File name: | webcheck.dll.mui |
Size: | 36352 byte |
MD5: | b542045ae54b564c4b06dbf93cd28021 |
SHA1: | a804a9ee9127550c7b4d7ee437f4b22daffe27cc |
SHA256: | e87da0a94ed5d580239e5a58dfba3a18d41dd15b79da7d4ecbdace3b6f2a0a45 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
8000 | A interromper todas as atualizações. Aguarde. | Stopping all updates. Please wait. |
8001 | Esta mensagem de correio eletrónico foi-lhe enviada pelo Internet Explorer 8 Para parar esta notificação de correio eletrónico, edite as propriedades deste item offline. Para localizar este item, clique no menu Favoritos e, em seguida, clique em Gerir Itens Offline. Para editar as propriedades, clique com o botão direito no item e, em seguida, clique em Propriedades. |
This e-mail was sent to you by Internet Explorer 8 To stop this e-mail notification, edit the properties of this offline item. To find this item, click the Favorites menu and then click Manage Offline Items. To edit its properties, right-click the item, and then click Properties. |
8002 | ||
8004 | O site offline '%s' foi atualizado.%sPara ver esta página, clique aqui: %s%sEsta mensagem foi enviada pelo Agente de Entrega de Informações do Internet Explorer 8. | Your offline site '%s' has been updated.%sTo view this page, click here: %s%sThis message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8006 | To: %1
Subject: Internet Explorer Notice: %2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----_NextPart_0" Content-Transfer-Encoding: 7bit This is a multi-part message in MIME format. ------_NextPart_0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit %3 ------_NextPart_0 Content-Type: text/html; charset=%4 Content-Transfer-Encoding: 7bit %6 ------_NextPart_0-- |
To: %1
Subject: Internet Explorer Notice: %2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----_NextPart_0" Content-Transfer-Encoding: 7bit This is a multi-part message in MIME format. ------_NextPart_0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit %3 ------_NextPart_0 Content-Type: text/html; charset=%4 Content-Transfer-Encoding: 7bit %6 ------_NextPart_0-- |
8007 | O site offline '%s' foi atualizado.
Para ver a página, clique aqui: %s Esta mensagem foi enviada pelo Agente de Entrega de Informações do Internet Explorer 8. |
Your offline site '%s' has been updated.
To view the page, click here: %s This message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8008 | %s
|
%s
|
8009 | Item offline atualizado: %s
|
Offline item updated: %s
|
8010 | Aviso do Internet Explorer: %s
|
Internet Explorer Notice: %s
|
8011 | Assunto: Item offline atualizado: %1
O site offline '%2' foi atualizado. Para ver esta página, clique aqui: %3 Esta mensagem foi enviada pelo Agente de Entrega de Informações do Internet Explorer 8. |
Subject: Offline item updated: %1
Your offline site '%2' has been updated. To view the page, click here: %3 This message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8012 | Assunto: Aviso do Internet Explorer: %1
%2 |
Subject: Internet Explorer Notice: %1
%2 |
8013 | Erro: Alcançado tamanho limite de Temporary Internet Files | Error: Size limit for Temporary Internet Files reached |
8014 | Aviso: Alcançado tamanho limite de itens offline | Warning: Size limit for offline item reached |
8015 | ||
8016 | Pretende fechar a ligação a %1!s!? | Do you want to close the connection to %1!s!? |
8018 | A ligação a %1!s! estava inativa e foi desligada.
Se pretende desligar ou alterar a opção Desligar Automaticamente, clique no ícone Internet do Painel de Controlo. |
The connection to %1!s! was idle and was disconnected.
If you want to turn off or change Auto Disconnect, click the Internet icon in Control Panel. |
8020 | Não é possível ligar | Cannot connect |
8021 | Não existem itens offline | No offline items |
8022 | Este site foi parcialmente transferido para o computador. A transferência não foi concluída porque: %ws. |
This site has been partially downloaded to your computer. The download wasn't completed because: %ws. |
8023 | Sem êxito | Failed |
8024 | Com êxito | Successful |
8025 | Falha na verificação da fidedignidade. | Trust verification failure. |
8030 | Canais | Channels |
8032 | Atualizado: alguns erros de transferência | Updated: Some download errors |
8033 | Erro: Erro de atualização irrecuperável | Error: Unrecoverable update error |
8034 | Atualizado | Updated |
8035 | Atualizado: não foram detetadas alterações | Updated: No changes detected |
8044 | Diariamente | Daily |
8046 | Tem a certeza de que pretende eliminar estes %d itens offline? | Are you sure you want to delete these %d offline items? |
8047 | Optou por disponibilizar este canal offline e adicioná-lo à interface do Active Desktop. | You have chosen to make this channel available offline and add it to your Active Desktop interface. |
8048 | Optou por disponibilizar este canal offline e adicioná-lo à interface do Active Desktop. Este canal requer uma palavra-passe, selecione Personalizar e introduza-a. | You have chosen to make this channel available offline and add it to your Active Desktop interface. This channel requires a password, please choose Customize and enter it. |
8049 | &Detalhes | &Details |
8050 | Detalhe | Detail |
8051 | Já está ligado | Already connected |
8052 | A utilizar ligação direta à Internet | Using direct Internet connection |
8053 | Não é possível ligar à Internet | Unable to connect to the Internet |
8054 | A utilizar servidor proxy | Using proxy server |
8055 | Ligado | Connected |
8056 | A ligação a %1!s! está inativa há %2!u! minutos. | The connection to %1!s! has been idle for %2!u! minutes. |
8076 | Agenda | Schedule |
8078 | O Internet Explorer não suporta a sincronização deste tipo de URL. | Internet Explorer doesn't support synchronizing this type of URL. |
8090 | Última sincronização | Last Synchronization |
8091 | Um valor válido pode ter entre 0 a 5 níveis de profundidade. | A valid value is from 0 to 5 levels deep. |
8092 | Se este site necessitar de um nome de utilizador e palavra-passe, clique em Opções de Início de Sessão. | If this site requires a username and password, click Login Options. |
8093 | Especificou um nome de utilizador e palavra-passe para este site. Para rever ou alterar estas opções, clique em: | You have specified the username and password for this site. To review or change these options, click: |
8103 | Nome | Name |
8104 | Forneça a palavra-passe para este canal. | Please provide your password for this channel. |
8105 | Forneça o nome de utilizador para este canal. | Please provide your user name for this channel. |
8106 | Para receber notificações por correio eletrónico, tem de fornecer o endereço de correio eletrónico e nomes de servidor de SMTP. | To receive e-mail notifications you need to provide your e-mail and SMTP server names. |
8107 | Forneça a palavra-passe para este Web site. | Please provide your password for this website. |
8108 | Normalmente, o acesso telefónico automático requer um nome de utilizador e palavra-passe. Introduza estas informações na opção Internet do Painel de Controlo. | Automatic dial-up usually requires a user name and password. Please enter this information in the Internet Control Panel. |
8109 | Forneça o nome de utilizador para este Web site. | Please provide your user name for this website. |
8111 | Atualização seguinte | Next update |
8112 | &Sem detalhes | &No details |
8113 | Nenhuma | None |
8124 | Esta ação é restrita. Para mais informações, contacte o administrador de sistema. | This action is restricted. For more information, please contact your system administrator. |
8125 | RASAPI32.DLL | RASAPI32.DLL |
8137 | Proteção de ecrã de canal.scr | Channel Screen Saver.scr |
8138 | Sessão de atualização concluída. | Update session concluded. |
8143 | O tamanho limite do site tem de estar entre 50 KB e 20.000 KB. Para desativar o tamanho limite, desmarque esta caixa de verificação. O valor real de utilização do disco é igualmente limitado pelo tamanho da pasta Temporary Internet Files. | The site size limit must be between 50 KB to 20,000 KB. To disable the size limit, clear this check box. The actual amount of disk usage is also constrained by the size of the Temporary Internet Files folder. |
8144 | Tamanho | Size |
8146 | Atualizações de software | Software Updates |
8147 | %d documentos (%dK) transferidos em %d:%02d | %d documents (%dK) transferred in %d:%02d |
8148 | A operação foi interrompida | Operation was stopped |
8149 | Erro: O início de sessão falhou (nome/palavra-passe recusado) | Error: Login failed (name/password refused) |
8150 | Erro ao transferir URL | Error downloading URL |
8151 | Estado | Status |
8153 | Erro ao atualizar | Error while updating |
8155 | Erro: Poucos recursos ou pouca memória | Error: Low resources or memory |
8157 | Os itens offline não foram atualizados porque não foi possível estabelecer uma ligação à Internet via modem. | Offline items were not updated because a connection to the Internet could not be made via the modem. |
8158 | Não é possível ligar à Internet. | Unable to connect to the Internet. |
8159 | Os itens offline não foram atualizados porque não foi possível estabelecer uma ligação à Internet uma vez que a partilha de ficheiros para redes Microsoft está ativada. Para desativar a partilha de ficheiros, selecione o ícone Rede no Painel de Controlo. | Offline items were not updated because a connection to the Internet could not be made because File Sharing for Microsoft Networks is turned on. To turn off File Sharing, please choose the Network Icon in the Control Panel. |
8160 | O Internet Explorer não consegue localizar itens offline para atualizar neste momento. | Internet Explorer couldn't find any offline items to update at this time. |
8177 | Na atualização manual | On manual update |
8190 | Páginas Web offline | Offline Webpages |
8191 | US-ASCII | us-ascii |
8195 | (desconhecido) | (unknown) |
8198 | Localização | Location |
8200 | O site foi alterado | Site changed |
8201 | Não foram registadas alterações | No changes found |
8210 | Semanalmente | Weekly |
8214 | Se o fornecedor de conteúdo especificar páginas adicionais, também pretende disponibilizar essas páginas offline? | If the content provider specifies links to additional pages, would you like to make those pages available offline too? |
8215 | Se este favorito contiver hiperligações para outras páginas, também pretende disponibilizar essas páginas offline? | If this favorite contains links to other pages, would you like to make those pages available offline too? |
8228 | Tem de especificar um endereço de correio eletrónico e um nome de servidor. | You must specify an e-mail address and server name. |
8229 | %ws agenda recomendada | %ws Recommended Schedule |
8230 | Tem a certeza de que pretende eliminar '%1!.1023ws!'? | Are you sure you want to delete '%1!.1023ws!'? |
8231 | As palavras-passe introduzidas não correspondem entre si. | The passwords you entered do not match. |
8232 | Cada %1!.1023ws! dias às %2!.1023ws! | Every %1!.1023ws! days at %2!.1023ws! |
8233 | Já existe uma agenda intitulada '%.1023ws' com as seguintes definições: | You already have an existing schedule named '%.1023ws' with the following settings: |
8234 | Não existem agendas selecionadas. | No schedules are checked. |
8236 | Diariamente às %2!.1023ws! | Daily at %2!.1023ws! |
8237 | Offline | Offline |
8239 | Confirmar eliminação de agenda | Confirm Schedule Delete |
8240 | Desconhecido | Unknown |
8241 | Confirmar eliminação de item offline | Confirm Offline Item Delete |
8244 | A aguardar sistema inativo | Waiting for idle system |
8245 | A retomar a atualização | Resuming update |
8246 | Introduza o nome de uma agenda! | Please enter a schedule name! |
8247 | Tem de escrever um nome de ficheiro. | You must type a file name. |
8248 | Mudar o nome | Rename |
8249 | Limite de Temporary Internet Files atingido | Temporary Internet Files limit reached |
8250 | Para o ajudar a gerir o espaço no disco rígido, o Internet Explorer limita o espaço que as páginas offline podem utilizar. Neste momento, esse espaço encontra-se cheio. Pretende aumentar a quantidade de espaço utilizado para armazenar páginas offline? | To help you manage hard disk space, Internet Explorer limits the space that offline pages can use. That space is now full. Would you like to increase the amount of space used for storing offline pages? |
8251 | Aviso de Robots.txt: Algumas páginas não foram transferidas a pedido do site | Robots.txt warning: Some pages not downloaded by site's request |
8253 | Internet Explorer 8 | Internet Explorer 8 |
8300 | Aviso: As atualizações agendadas estão desativadas | Warning: Scheduled updates are disabled |
8301 | Aviso: As atualizações agendadas estão limitadas | Warning: Scheduled updates are restricted |
8302 | Aviso: A atualização agendada ocorreu antes do intervalo de atualização mínimo | Warning: Scheduled update occurred before minimum update interval |
8303 | Aviso: A atualização agendada ocorreu durante um período de tempo limitado | Warning: Scheduled update occurred during a restricted time |
8600 | Abre os itens selecionados. | Opens the selected items. |
8601 | Sincroniza os itens selecionados. | Synchronizes the selected items. |
8602 | Muda o nome dos itens selecionados. | Renames the selected items. |
8603 | Copia os itens selecionados para a área de transferência. | Copies the selected items to the Clipboard. |
8604 | Elimina os itens selecionados. | Deletes the selected items. |
8605 | Mostra as propriedades dos itens selecionados. | Displays the properties of the selected items. |
8607 | Mostra páginas Web sem as ir buscar à rede. | Shows webpages without fetching them from net. |
8608 | Sincroniza todos os itens. | Synchronizes all items. |
8610 | Ordena os itens pelo nome. | Sorts items by name. |
8620 | Abre a ajuda do Internet Explorer. | Opens help for Internet Explorer. |
File Description: | Supervisor de Web sites |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WEBCHECK.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | WEBCHECK.DLL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |