PhoneServiceRes.dll.mui Бібліотека DLL ресурсів для служби телефонного зв’язку b4f2d3470c18c9bb2c92fac86e52e6ef

File info

File name: PhoneServiceRes.dll.mui
Size: 16384 byte
MD5: b4f2d3470c18c9bb2c92fac86e52e6ef
SHA1: 72cb232c93589426fe6de008d74da435a1e791cc
SHA256: 2901bd0a671362d392bf5a5cd8a7abe9172c0d7c10a15c0b346cc30c5ec113b3
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
10000Служба телефонного зв’язку Phone Service
10001Керує станом телефонного зв’язку на пристрої Manages the telephony state on the device
10002Введені паролі не збігаються. The passwords you typed don't match.
10003Пароль змінено Password changed
10004Пароль недійсний. Введіть правильний пароль і повторіть спробу. The password isn't valid. Enter the correct password and try again.
10005Мережа недоступна. Повторіть спробу. Can't access the network. Try again.
10007Цей код не підтримується. This code isn't supported.
10008Параметри недійсні. The parameters are invalid.
10010Сталася помилка. There was a problem with this code.
10012Сеанс закрито Session closed
10014SIM-картки немає. The SIM card is missing.
10015Потрібен PUK-код PUK required
10017SIM-картка недійсна. The SIM card is invalid.
10018Не вдалося здійснити виклик, тому що на SIM-картці ввімкнуто режим набору фіксованих номерів. The call can't be completed because Fixed Dialing Number mode is enabled on your SIM card.
10019Код надіслано Code sent
10020Виконано Succeeded
10021Телефон розблоковано Phone unblocked
10022Послугу ввімкнуто Service enabled
10023Послугу ввімкнуто для %1 Service enabled for %1
10024Послугу вимкнуто Service disabled
10025Послугу вимкнуто для %1 Service disabled for %1
10026Стан послуги невідомий Service state unknown
10027Переадресацію %1 %2 для %4 на %3 Forward %1 is %2 to %3 for %4
10028Переадресацію %1 %2 для %4 Forward %1 is %2 for %4
10029Переадресацію %1 зараз %2 для %4 на %3 через %5 с Forward %1 is %2 to %3 for %4 after %5 seconds
10030Переадресацію %1 зараз %2 для %4 через %5 с Forward %1 is %2 for %4 after %5 seconds
10031Переадресацію %1 зараз %2 на %3 Forward %1 is %2 to %3
10032Переадресацію %1 зараз %2 Forward %1 is %2
10033Переадресацію %1 зараз %2 на %3 через %5 с Forward %1 is %2 to %3 after %5 seconds
10034Переадресацію %1 зараз %2 через %5 с Forward %1 is %2 after %5 seconds
10035увімкнуто Enabled
10036вимкнуто Disabled
10037без визначених умов Unconditionally
10038через зайнятість Busy calls
10039викликів без відповіді If no reply
10040через недосяжність телефону If phone isn't reachable
10041усіх викликів All calls
10042усіх викликів за певних умов All calls conditionally
10043%1 %1
10044%1 та %2 %1 and %2
10045%1, %2 та %3 %1, %2, and %3
10046%1, %2, %3 та %4 %1, %2, %3, and %4
10047%1, %2, %3, %4 та %5 %1, %2, %3, %4, and %5
10048%1, %2, %3, %4, %5 та %6 %1, %2, %3, %4, %5, and %6
10049%1, %2, %3, %4, %5, %6 та %7 %1, %2, %3, %4, %5, %6, and %7
10050%1, %2, %3, %4, %5, %6, %7 та %8 %1, %2, %3, %4, %5, %6, %7, and %8
10051голосу Voice
10052даних Data
10053факсу Fax
10054SMS SMS
10055синхронних ліній передавання даних Data circuit sync
10056асинхронних ліній передавання даних Data circuit async
10057пакетного доступу Packet access
10058PAD-доступу PAD Access
10059SOS Emergency call
10060Голосова пошта Voicemail
10062Щоб скористатися кнопкою для швидкого набору %1# та зателефонувати контакту %3 на номер %2 зі своєї SIM-картки, виберіть елемент "Викликати". Щоб набрати інший номер, виберіть елемент "Скасувати" та продовжте набирати. To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your SIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
10063Щоб скористатися кнопкою для швидкого набору %1# та зателефонувати на номер %2 зі своєї SIM-картки, виберіть елемент "Викликати". Щоб набрати інший номер, виберіть елемент "Скасувати" та продовжте набирати. To use the shortcut %1# to dial %2 from your SIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
10064Телефон Phone
10067зателефонувати Call
10068Не вдалося здійснити виклик на цей номер через настройки заборони викликів. Вимкніть заборону викликів і повторіть спробу. Your call barring settings don't allow a call to this number. Disable call barring and try calling again.
10069Режим набору фіксованих номерів блокує виклики на цей номер. Вийдіть із цього режиму й повторіть спробу. Your Fixed Dialing Number (FDN) mode doesn't allow a call to this number. Disable FDN mode and try calling again.
10070Голосову пошту не настроєно. Введіть свій номер голосової пошти й повторіть спробу. Voicemail isn't set up. Enter your voicemail number and try again.
10071Очікування... Waiting...
10072Не вдалося здійснити виклик. Перед здійсненням нового виклику завершіть поточний. Can't place the call. Please end your current call before placing an additional call.
10073Помилка з’єднання Can't connect
10074Можливо, у вас слабкий сигнал безпровідної мережі або неправильний номер. You may have a weak wireless signal, or the wrong number.
10076Ви телефонуєте особі, для якої обмежено отримання вхідних викликів. The person you're trying to call is restricted from receiving incoming calls.
10077Помилка з’єднання. Перевірте, чи є покриття мережі, і повторіть спробу. Can't connect. Make sure you have network coverage, and try again.
10078Не вдалося здійснити виклик. The call can't be completed.
10080SIM-картка зайнята. Повторіть спробу пізніше. The SIM card is busy, please try again.
10081Мережева послуга недоступна. Повторіть спробу пізніше. The network service is unavailable. Please try again later.
10082Цей телефон можна використовувати тільки для екстрених викликів. You can use this phone for emergency calls only.
10083Не вдалося викликати голосову пошту, оскільки інша лінія недоступна. Can't call voicemail because another line isn't available.
10084Не вдалося переадресувати виклик. Can't transfer call.
10085Введіть сервісні коди безпосередньо з цифрової панелі телефону. Enter service codes directly from the phone's dial pad.
10089Режим "У літаку" вимкнуто Airplane mode is now off
10091ок OK
10092скасувати Cancel
10093Не вдалося зберегти номер голосової пошти. Can't save voicemail number.
10094У режимі екстреного зворотного виклику In Emergency Callback Mode
10095Вийдіть із цього режиму, щоб використовувати телефон як зазвичай. Cancel this mode to use your phone as you normally would.
10096вийти з режиму Cancel mode
10097Здійснити екстрений виклик Dial emergency call
10108Увімкнути стільниковий зв’язок? Turn on cellular connection?
10109Ваш телефон перебуває в режимі "У літаку". Щоб здійснити виклик, увімкніть стільниковий зв’язок. Your phone is in airplane mode. To make a call, turn on your cellular connection.
10110увімкнути Turn on
10115надіслати Send
10116закрити Close
10117Час очікування сеансу минув. The session timed out.
10118Не вдалося виконати цю дію через помилку. Something happened and we couldn't complete this action.
10128Продовжити відеовиклик? Continue with video call?
10129Буде завершено виклик, що утримується. Продовжити? This will end the call that's on hold. Continue?
10130продовжити Continue
10132Не вдалося почати відеовиклик Can't start video call
10133Абонент %1 наразі не ввійшов у програму %2. %1 is currently not signed into %2.
10140Установити Set
10141Скасувати Cancel
10142Установити програму за замовчуванням? Set default app?
10143Установити %1!s! як програму для визначення номера (абонента) за замовчуванням? Do you want to set %1!s! as your default caller ID app?
10144Установити %1!s! як програму фільтрування спаму за замовчуванням? Do you want to set %1!s! as your default spam filter app?
50001SIM- або UIM-картки немає. The SIM/UIM card is missing.
50002SIM- або UIM-картка недійсна. The SIM/UIM card is invalid.
50003Не вдалося здійснити виклик, тому що на SIM- або UIM-картці ввімкнуто режим набору фіксованих номерів. The call can't be completed because Fixed Dialing Number mode is enabled on your SIM/UIM card.
50004Щоб скористатися кнопкою для швидкого набору %1# та зателефонувати контакту %3 на номер %2 зі своєї SIM- або UIM-картки, виберіть елемент "Викликати". Щоб набрати інший номер, виберіть елемент "Скасувати" та продовжте набирати. To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your SIM/UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
50005Щоб скористатися кнопкою для швидкого набору %1# та зателефонувати на номер %2 зі своєї SIM- або UIM-картки, виберіть елемент "Викликати". Щоб набрати інший номер, виберіть елемент "Скасувати" та продовжте набирати. To use the shortcut %1# to dial %2 from your SIM/UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
50006SIM- або UIM-картка зайнята. Повторіть спробу пізніше. The SIM/UIM card is busy, please try again.
50008Помилка виклику Can't call
50009Щоб зателефонувати, увімкніть голосовий зв’язок у роумінгу, оскільки зараз ви перебуваєте в роумінгу. Для цього перейдіть до меню "Настройки" "Мережа та безпровідні підключення" "Стільникова мережа+SIM". You need to turn on voice roaming to call someone because you're in a roaming area. You can do this in Settings Network & wireless Cellular & SIM.
50010настройки Settings
50020Щоб скористатися кнопкою для швидкого набору %1# та зателефонувати контакту %3 на номер %2 зі своєї UIM-картки, виберіть елемент "Викликати". Щоб набрати інший номер, виберіть елемент "Скасувати" та продовжте набирати. To use the shortcut %1# to dial %3 at %2 from your UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
50021Щоб скористатися кнопкою для швидкого набору %1# та зателефонувати на номер %2 зі своєї UIM-картки, виберіть елемент "Викликати". Щоб набрати інший номер, виберіть елемент "Скасувати" та продовжте набирати. To use the shortcut %1# to dial %2 from your UIM card, select Call. To dial a different number, select Cancel and continue dialing.
50023UIM-картка зайнята. Спробуйте пізніше. The UIM card is busy, please try again.
50024Щоб зателефонувати, увімкніть голосовий зв’язок у роумінгу, оскільки зараз ви перебуваєте в роумінгу. Для цього перейдіть до меню "Настройки" "Мережа та безпровідні підключення" "Стільникова мережа+SIM/UIM-картка". You need to turn on voice roaming to call someone because you're in a roaming area. You can do this in Settings Network & wireless Cellular & SIM/UIM.
50025ПРОГРАМИ ДЛЯ ГОЛОСОВИХ ВИКЛИКІВ Apps for voice calls
50026Шукати програму в Магазині? Search for an app in the Store?
50027Інсталюйте програму для голосових викликів. Її можна знайти в Магазині. You need to install an app that lets you make voice calls, and we can help you find one in the Store.
50028так Yes
50029ні No
50030Увімкнути відеовиклики LTE? Turn on LTE video calling?
50031Відеовиклики LTE вимкнуто. Щоб здійснювати відеовиклики, необхідно ввімкнути цю функцію. LTE video calling is turned off. To make a video call, turn on LTE video calling.
50034Відеовиклики LTE LTE video calling
50035Під час відеовикликів застосовуються стандартні тарифи на передачу даних і голосові виклики. Інші користувачі можуть дізнатися, що у вас є можливість здійснювати та приймати відеовиклики. Standard data and voice rates apply during video calls. Other people may discover that you can make and receive video calls.
50036Більше не показувати це повідомлення Don't show this message again
50038Відео Video
50039Здійснити виклик через Wi-Fi? Call over Wi-Fi?
50040Не вдалося здійснити виклик через стільникову мережу. Увімкніть у настройках SIM-картки функцію викликів через мережу Wi-Fi, потім повторіть спробу. Can't complete the call over a cellular network. Turn on Wi-Fi calling in SIM settings, then try calling again.
50041Настройки Settings
50044Зателефонувати через безпровідну мережу? Call over WLAN?
50045Не вдалося здійснити виклик через стільникову мережу. Увімкніть у настройках SIM-картки функцію викликів через безпровідну мережу, потім спробуйте зателефонувати ще раз. Can't complete the call over a cellular network. Turn on WLAN calling in SIM settings, then try calling again.
50100%1 %2 %1 %2
50101%1 – конференція %2 %1 - conference %2
50102Немає даних Unknown
50200Заверште поточний виклик, а потім спробуйте здійснити пріоритетний виклик ще раз. End the current call, then try to make the priority call again.

EXIF

File Name:PhoneServiceRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-t..neservice.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_d4434ad50b10df40\
File Size:16 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:15872
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Бібліотека DLL ресурсів для служби телефонного зв’язку
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:PhoneServiceRes
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original File Name:PhoneServiceRes.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is PhoneServiceRes.dll.mui?

PhoneServiceRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file PhoneServiceRes.dll (Бібліотека DLL ресурсів для служби телефонного зв’язку).

File version info

File Description:Бібліотека DLL ресурсів для служби телефонного зв’язку
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:PhoneServiceRes
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original Filename:PhoneServiceRes.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200