p2p.dll.mui Agrupamento Ponto a Ponto b4ea0dc27ebcfe88151d08b7a26baf26

File info

File name: p2p.dll.mui
Size: 19456 byte
MD5: b4ea0dc27ebcfe88151d08b7a26baf26
SHA1: 2ddba8c7c510d60ce9967401d681c06fe5bc0eb9
SHA256: ebb83d2ca5c6265834edb728c780763c7f9246c76e0ac050727aac329ebdb002
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
0x00002CEDUma nuvem solicitada não está presente; revise os endereços IPv6 configurados e verifique se há endereços de escopo apropriado.%0 A cloud requested is not present; review the configured IPv6 addresses and verify there are addresses of appropriate scope.%0
0x00002CEEA nuvem solicitada foi desabilitada pelo administrador.%0 Requested cloud has been disabled by your administrator.%0
0x00002CEFA identidade usada para registrar um nome na nuvem é inválida.%0 Identity used for registering a name in the cloud is invalid.%0
0x00002CF0Houve falha na resolução porque o sistema no momento está sobrecarregado.%0 Resolve failed because the system is currently overloaded.%0
0x00002CF1Registrando um nome em uma nuvem que foi configurada para ter o status de somente resolução.%0 Registering a name in a cloud that has been configured to be resolve only.%0
0x00002CF2Usando o PNRP em um compartimento fora do padrão. O PNRP só funciona no compartimento padrão.%0 Using PNRP in a compartment outside of the default one. PNRP only works in the default compartment.%0
0x00002CF4Registrando um nome de par mais de uma vez na mesma nuvem.%0 Registering a peername more than one time in the same cloud.%0
0x00630001Propriedades de Gráfico criadas para o gráfico aberto. É importante observar que certas operações serão limitadas até que esse nó local tenha sido sincronizado com outros nós no gráfico.%0 Graph Properties created for the graph that was opened. It is important to note that certain operations will be limited until this local node has synchronized with other nodes in the graph.%0
0x00630002Os dados do evento não estão presentes.%0 The event data is not present.%0
0x00630005Entrada bem-sucedida, mas não há endereços IPv6 disponíveis no momento.%0 The sign-in succeeded, but there are no IPv6 addresses available at this time.%0
0x00630006O computador de par local tentou ingressar em um grupo usando uma senha mais de uma vez.%0 The local peer attempted to join a group based on a password more than once.%0
0x00632000O computador de par local já está conectado ao grupo ou gráfico%0 The local peer is already connected to the group or graph%0
0x00636000Ponto de extremidade especificado já assinado em%0 The specified endpoint has already been subscribed to%0
0x80630001IPv6 não instalado no computador. A infraestrutura Ponto a Ponto do Windows requer IPv6.%0 IPv6 is not installed on this machine. IPv6 is required for the Windows Peer-to-Peer infrastructure.%0
0x80630002A infraestrutura Ponto a Ponto do Windows não foi inicializada. É necessário chamar a função de inicialização relevante.%0 The Windows Peer-to-Peer infrastructure is not initialized. Calling the relevant initialization function is required.%0
0x80630003Não foi possível inicializar um ou mais módulos dependentes. Os módulos pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc e p2phost devem ser iniciados. Caso contrário, eles poderão ser iniciados manualmente.%0 One or more of the dependent modules could not initialize. The modules pnrpsvc, p2psvc, p2pimsvc and p2phost must be started. If not started, these modules can be manually started.%0
0x80630004A infraestrutura Ponto a Ponto do Windows não tem licença para operar nesta plataforma.%0 The Windows Peer-to-Peer infrastructure is not licensed to operate on this platform.%0
0x80630010Um identificador inválido do gráfico está sendo usado. Use o identificador retornado após criar ou abrir o gráfico.%0 An invalid handle to the graph is being used. Use the handle returned after creating or opening the graph.%0
0x80630011Um gráfico foi aberto no mesmo processo com um nome de banco de dados diferente daquele que foi aberto inicialmente.%0 A graph has been opened in the same process with a different database name than it was opened with initially.%0
0x80630012Tentativa de criar gráfico com ID de gráfico anteriormente usada no mesmo processo. A criação requer uma nova ID de gráfico.%0 An attempt has been made to create a graph with a graph ID previously used in the same process. Creation will require a new graph ID.%0
0x80630013O par tentou executar uma operação que requer conectividade, mas não está conectado ao gráfico.%0 The peer has attempted to perform an operation that requires that requires connectivity, but is not connected to the graph.%0
0x80630014Desligamento de gráfico em andamento. Não é possível executar operações relacionadas a gráficos.%0 A graph shutdown is in progress. Graph-related operations cannot be performed.%0
0x80630015Tentativa de importar banco de dados de gráfico enquanto o gráfico ainda estava conectado ou escutando. O gráfico deve ser fechado antes dessa operação.%0 An attempt to import the graph database has been made while the graph is still connected or listening. The graph must be closed prior to this operation.%0
0x80630016A ID de gráfico no banco de dados que está sendo importado é diferente da ID de Gráfico encontrada no caminho do banco de dados.%0 The graph ID in the database being imported is different from the Graph ID found in the path to the database.%0
0x80630017Mais atributos do que o máximo permitido foram adicionados a um registro.%0 More attributes than the maximum allowed have been added to a record.%0
0x80630103Tentativa de desconectar uma conexão direta inexistente.%0 An attempt to disconnect a direct connection that does not exist has been made.%0
0x80630106Tentativa de estabelecer uma conexão direta com você mesmo.%0 An attempt to establish a direct connection to yourself has been made.%0
0x80630107O par local já está escutando na rede.%0 The local peer is already listening on the network.%0
0x80630108Tentativa de executar operação relacionada a nós de gráficos para um nó inexistente.%0 An attempt has been made to perform a graph node-related operation for a node that does not exist.%0
0x80630109Falha durante conexão com gráfico ou grupo, ou falha na conexão direta em gráfico ou grupo.%0 A connection to the graph or group has failed, or a direct connection in a graph or group has failed.%0
0x8063010AErro ao estabelecer conexão em gráfico ou grupo, ou durante conexão baseada em um endereço IP em um grupo.%0 An error has occurred while establishing a connection in a graph or group, or while connecting based on an IP address in a group.%0
0x8063010BO vizinho no gráfico ou grupo não está aceitando conexões.%0 The neighbor in the graph or group are not accepting connections.%0
0x80630201O classificador é maior do que o máximo permitido.%0 The classifier is longer than the maximum allowed.%0
0x80630202O sistema não pode criar identidades adicionais.%0 The system cannot create additional identities.%0
0x80630203Nenhum acesso foi dado ao diretório onde as chaves estão armazenadas.%0 No access is given to the directory where keys are stored.%0
0x80630204Tentativa de excluir identidade que possui um ou mais grupos associados. Os grupos devem ser excluídos antes da remoção da identidade associada.%0 An attempt to delete an identity which has one or more associated groups has been made. The groups must be deleted prior to the removal of the associated identity.%0
0x80630301O par local está usando um registro inexistente.%0 The local peer is using a record that does not exist.%0
0x80630302O mecanismo de banco de dados não conseguiu abrir o arquivo de banco de dados. O arquivo pode estar sendo usado por outro processo ou o chamador pode não possui privilégios suficientes para abrir o arquivo.%0 The database engine cannot open the database file. The file may be in use by another process or the caller may not have sufficient privileges to open the file.%0
0x80630303Falha ao atualizar aplicativo a ser executado no Vista porque o banco de dados usado no sistema operacional anterior não podia ser carregado.%0 Upgrading the application to run on Vista failed as a result of the database used on the previous OS being unable to load.%0
0x80630305Tentativa de criar gráfico com a mesma ID de gráfico, ID de par e nome de banco de dados que um gráfico criado anteriormente.%0 An attempt has been made to create a graph with the same graph ID, peer ID, and database name as a graph created previously.%0
0x80630401O par local está usando uma identidade inexistente.%0 The local peer is using an identity that does not exist.%0
0x80630501Usando um identificador de eventos que não existe.%0 Using an event handle that does not exist.%0
0x80630601O formato especificado para a cadeia de caracteres de pesquisa é inválido.%0 The format specified for a search string is not valid.%0
0x80630602O formato especificado para atributos é incorreto ao adicionar registro.%0 The format specified for attributes is not correct when adding a record.%0
0x80630701O convite usado para ingressar no grupo é inválido.%0 The invitation used to join the group is not valid.%0
0x80630703Tentativa de criar convite ou emitir credenciais maiores do que o máximo permitido. As credenciais recuperadas do criador do grupo são preferenciais.%0 An attempt has been made to create an invitation or issue credentials that are longer than the maximum allowance. Credentials retrieved from the group creator are preferred.%0
0x80630705Isso é retornado quando os valores de tempo fornecidos durante a criação de convites ou credenciais são incorretos.%0 This is returned when the time values supplied during the creation of invitations or credentials are incorrect.%0
0x80630706O convite possui uma cadeia circular inválida. Por exemplo, A convida B e B convida A.%0 The invitation has an illegal circular chain. For example, A invites B, and then B invites A.%0
0x80630801O Repositório de Identidades foi danificado. Exclua idstore.sst da pasta %appdata%\\peernetworking.%0 The Identity Store has been corrupted. Delete idstore.sst from the %appdata%\\peernetworking folder.%0
0x80631001Tentativa de acessar uma nuvem inexistente.%0 An attempt has been made to access a cloud that does not exist.%0
0x80631005Há mais de uma nuvem com o mesmo escopo. A nuvem deve ser acessada especificamente.%0 There is more than one cloud with the same scope. The cloud must be accessed specifically.%0
0x80632010Registro inválido.%0 The record is invalid.%0
0x80632020Tentativa de executar uma operação não autorizada.%0 An attempt has been made to perform an unauthorized operation.%0
0x80632021A senha especificada não atende aos requisitos de política de domínio.%0 Password specified does not meet domain policy requirements.%0
0x80632030A camada de segurança de gráfico não pode verificar o registro no momento.%0 The graph security layer cannot verify the record at this time.%0
0x80632040As propriedades de grupo especificadas são inválidas.%0 The group properties specified are invalid.%0
0x80632050O formato do nome de par especificado é inválido.%0 The format of the peer name specified is invalid.%0
0x80632060O classificador especificado é inválido.%0 The classifier specified is invalid.%0
0x80632070O nome amigável especificado é inválido.%0 The friendly name specified is invalid.%0
0x80632071A função especificada é inválida.%0 The role specified is invalid.%0
0x80632072O classificador no convite usado ao ingressar no grupo é inválido.%0 The classifier in the invitation used while joining the group is invalid.%0
0x80632080A expiração de registro especificada é inválida.%0 The record expiration specified is invalid.%0
0x80632081As informações sobre credenciais especificadas são inválidas.%0 The credential information specified is invalid.%0
0x80632082O convite especificado para ingresso no grupo é inválido.%0 An invitation specified for joining the group is invalid.%0
0x80632083O tamanho de registro especificado é inválido.%0 The record size specified is invalid.%0
0x80632090Esta versão não conta com suporte.%0 This version is not supported.%0
0x80632091Esse erro é retornado quando não conectado ao grupo ao tentar executar uma operação que requer conectividade.%0 This error is returned when not connected to the group while trying to perform an operation that requires connectivity.%0
0x80632092Tentativa de importar banco de dados de grupo enquanto o grupo ainda estava conectado. O grupo deve ser fechado antes dessa operação. O erro também é retornado durante tentativas de ingresso em grupos já abertos.%0 An attempt has been made to import the group database while the group is still connected . The group must be closed prior to this operation. The error is also returned while trying to join a group that is already open.%0
0x80632093Identificador de grupo inválido ou grupo marcado para exclusão.%0 The group handle is invalid or the group has been marked for deletion.%0
0x80632094Falha na conexão com grupo porque não há membros ativos nele.%0 A connection to a group has failed because there are no active members in the group.%0
0x80632095Falha na conexão com grupo porque o membro localizado não pôde aceitar a conexão.%0 A connection to a group has failed because the member found could not accept the connection.%0
0x80632096O par local não pode escutar. A porta solicitada pode não estar disponível.%0 The local peer is unable to listen. The port requested may not be available.%0
0x806320A0A identidade em uso na operação foi excluída.%0 An identity being used in the operation has been deleted.%0
0x806320A1A infraestrutura de Colaboração Ponto a Ponto não está disponível.%0 The Peer-to-Peer Collaboration infrastructure is not available.%0
0x80634001Falha na conversão de um nome de par. Formato inválido ou muito longo.%0 The conversion from a peer name failed. It has an invalid format or is too long.%0
0x80634002Falha na conversão de um nome de host para um nome de par. É possível que o formato do nome do host esteja incorreto.%0 The conversion from a host name to a peer name has failed. It is possible the format of the host name is incorrect.%0
0x80634003Nenhum ponto de extremidade restante.%0 No endpoints left.%0
0x80634005Um nome de par já foi registrado mais de uma vez na mesma nuvem.%0 A peer name has been registered more than once in the same cloud.%0
0x80636001Contato solicitado não localizado.%0 The contact requested was not found.%0
0x80637000Convite de ingresso cancelado.%0 An application invite has been cancelled.%0
0x80637001Resposta não disponível. Aguarde a sinalização do evento.%0 A response is not available. Wait for the event to be signaled.%0
0x80637003A operação requer que o usuário esteja conectado.%0 The operation requires the user to be signed in.%0
0x80637004O usuário optou por não iniciar Pessoas ao Meu Redor recusando a caixa de diálogo de privacidade. A privacidade será exibida na próxima vez em que o usuário tentar se conectar.%0 The user has chosen not to start People Near Me by declining the privacy dialog. The privacy will appear the next time the user attempts sign-in.%0
0x80637005Tempo limite de par local esgotado ao tentar se conectar ao ponto de extremidade para assinar ou convidar.%0 The local peer timed out while trying to connect to the endpoint to subscribe or invite to.%0
0x80637007Endereço especificado inválido.%0 The address specified is invalid.%0
0x80637008A exceção do firewall, Fundação de Colaboração Ponto a Ponto do Windows, está desabilitada. A exceção pode ser habilitada aceitando-se a caixa de diálogo de privacidade Pessoas ao Meu Redor, ou diretamente na interface de usuário do firewall.%0 The firewall exception, Windows Peer-to-Peer Collaboration Foundation, is disabled. The exception can be enabled by accepting the People Near Me privacy dialog or directly from within the firewall UI.%0
0x80637009A exceção do firewall, Fundação de Colaboração Ponto a Ponto do Windows, foi bloqueada pela política de grupo. Consulte o administrador sobre como habilitar a exceção.%0 The firewall exception, Windows Peer-to-Peer Collaboration Foundation, is blocked by group policy. Talk to your administrator about enabling this exception.%0
0x8063700ANenhuma exceção feita na política de firewall.%0 No exceptions made in firewall policy.%0
0x8063700BSe você clicar em Cancelar na caixa de diálogo \"Instalar Pessoas ao meu Redor\", Pessoas ao meu Redor poderão conectá-lo. Para reabrir a caixa de diálogo de instalação, tente acessar novamente.%0 If you click Cancel in the \"Set up People Near Me\" dialog box, People Near Me cannot sign you in. To reopen the setup dialog box, try signing in again.%0

EXIF

File Name:p2p.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..opeerbase.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_8df38fcc1e665ca4\
File Size:19 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:18944
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Agrupamento Ponto a Ponto
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:p2p.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:p2p.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..opeerbase.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_98483a1e52c71e9f\

What is p2p.dll.mui?

p2p.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file p2p.dll (Agrupamento Ponto a Ponto).

File version info

File Description:Agrupamento Ponto a Ponto
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:p2p.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:p2p.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200