100 | Planificateur de tâches |
Task Scheduler |
101 | Permet à un utilisateur de configurer et de planifier des tâches automatisées sur cet ordinateur. Le service héberge également plusieurs tâches critiques du système Windows. Si ce service est arrêté ou désactivé, ces tâches ne seront pas exécutées à l’heure prévue. Si ce service est désactivé, tout service en dépendant explicitement ne démarrera pas. |
Enables a user to configure and schedule automated tasks on this computer. The service also hosts multiple Windows system-critical tasks. If this service is stopped or disabled, these tasks will not be run at their scheduled times. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
102 | Le Planificateur de tâches exécutera la tâche « %1 ». |
Task Scheduler will execute '%1' task. |
4001 | ERREUR : fin d’entrée inattendue |
ERROR: unexpected end of input |
4002 | ERREUR : codage non reconnu |
ERROR: unrecognized encoding |
4003 | ERREUR : impossible de changer d’encodage |
ERROR: unable to switch the encoding |
4004 | ERREUR : signature de l’entrée non reconnue |
ERROR: unrecognized input signature |
4005 | ERREUR : espace blanc attendu |
ERROR: whitespace expected |
4006 | ERREUR : point-virgule attendu |
ERROR: semicolon expected |
4007 | ERREUR : « » attendu |
ERROR: '' expected |
4008 | ERREUR : guillemet attendu |
ERROR: quote expected |
4009 | ERREUR : égalité attendue |
ERROR: equal expected |
4010 | ERREUR : wfc : aucun « |
ERROR: wfc: no ' |
4011 | ERREUR : chiffre hexadécimal attendu |
ERROR: hexadecimal digit expected |
4012 | ERREUR : chiffre décimal attendu |
ERROR: decimal digit expected |
4013 | ERREUR : « [ » attendu |
ERROR: '[' expected |
4014 | ERREUR : « ( » attendu |
ERROR: '(' expected |
4015 | ERREUR : caractère xml non conforme |
ERROR: illegal xml character |
4016 | ERREUR : caractère de nom non conforme |
ERROR: illegal name character |
4017 | ERREUR : syntaxe du document incorrecte |
ERROR: incorrect document syntax |
4018 | ERREUR : syntaxe de la section CDATA incorrecte |
ERROR: incorrect CDATA section syntax |
4019 | ERREUR : syntaxe de commentaires incorrecte |
ERROR: incorrect comment syntax |
4020 | ERREUR : syntaxe de la section conditionnelle incorrecte |
ERROR: incorrect conditional section syntax |
4021 | ERREUR : syntaxe de la déclaration ATTLIST incorrecte |
ERROR: incorrect ATTLIST declaration syntax |
4022 | ERREUR : syntaxe de la déclaration DOCTYPE incorrecte |
ERROR: incorrect DOCTYPE declaration syntax |
4023 | ERREUR : syntaxe de la déclaration ELEMENT incorrecte |
ERROR: incorrect ELEMENT declaration syntax |
4024 | ERREUR : syntaxe de la déclaration ENTITY incorrecte |
ERROR: incorrect ENTITY declaration syntax |
4025 | ERREUR : syntaxe de la déclaration NOTATION incorrecte |
ERROR: incorrect NOTATION declaration syntax |
4026 | ERREUR : NDATA attendu |
ERROR: NDATA expected |
4027 | ERREUR : PUBLIC attendu |
ERROR: PUBLIC expected |
4028 | ERREUR : SYSTEM attendu |
ERROR: SYSTEM expected |
4029 | ERREUR : nom attendu |
ERROR: name expected |
4030 | ERREUR : un élément racine |
ERROR: one root element |
4031 | ERREUR : wfc : correspondance de type d’élément |
ERROR: wfc: element type match |
4032 | ERREUR : wfc : spécificateur d’attribut unique |
ERROR: wfc: unique attribute spec |
4033 | ERREUR : text/xmldecl ne figure pas au début de l’entrée |
ERROR: text/xmldecl not at the beginning of input |
4034 | ERREUR : « xml » de début |
ERROR: leading 'xml' |
4035 | ERREUR : syntaxe de la déclaration de texte incorrecte |
ERROR: incorrect text declaration syntax |
4036 | ERREUR : syntaxe de la déclaration xml incorrecte |
ERROR: incorrect xml declaration syntax |
4037 | ERREUR : syntaxe du nom d’encodage incorrecte |
ERROR: incorrect encoding name syntax |
4038 | ERREUR : syntaxe de l’identificateur public incorrecte |
ERROR: incorrect public identifier syntax |
4039 | ERREUR : wfc : extension pes dans le sous-ensemble interne |
ERROR: wfc: pes in internal subset |
4040 | ERREUR : wfc : extension pes entre les déclarations |
ERROR: wfc: pes between declarations |
4041 | ERREUR : wfc : aucune récursivité |
ERROR: wfc: no recursion |
4042 | ERREUR : contenu de l’entité incorrect |
ERROR: entity content not well formed |
4043 | ERREUR : wfc : entité non déclarée |
ERROR: wfc: undeclared entity |
4044 | ERREUR : wfc : entité analysée |
ERROR: wfc: parsed entity |
4045 | ERREUR : wfc : aucune référence externe à l’entité |
ERROR: wfc: no external entity references |
4046 | ERREUR : syntaxe d’instruction de traitement incorrecte |
ERROR: incorrect processing instruction syntax |
4047 | ERREUR : syntaxe de l’identificateur système incorrecte |
ERROR: incorrect system identifier syntax |
4048 | ERREUR : « ? » attendu |
ERROR: '?' expected |
4049 | ERREUR : aucun « ]] » dans le contenu de l’élément |
ERROR: no ']]' in element content |
4050 | ERREUR : tous les segments de valeur n’ont pas été lus |
ERROR: not all chunks of value have been read |
4051 | ERREUR : caractère de nom qualifié non conforme |
ERROR: illegal qualified name character |
4052 | ERREUR : plusieurs signes deux-points dans le nom qualifié |
ERROR: multiple colons in qualified name |
4053 | ERREUR : signe deux-points dans le nom |
ERROR: colon in name |
4054 | ERREUR : préfixe déclaré |
ERROR: declared prefix |
4055 | ERREUR : préfixe non déclaré |
ERROR: undeclared prefix |
4056 | ERREUR : espace de noms avec un URI vide |
ERROR: non default namespace with empty uri |
4057 | ERREUR : le préfixe « xml » est réservé et doit avoir l’URI http://www.w3.org/XML/1998/namespace |
ERROR: 'xml' prefix is reserved and must have the http://www.w3.org/XML/1998/namespace URI |
4058 | ERREUR : le préfixe « xmlns » est réservé pour une utilisation par XML |
ERROR: 'xmlns' prefix is reserved for use by XML |
4059 | ERREUR : l’URI d’espace de noms xml (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) ne doit être assigné qu’au préfixe « xml » |
ERROR: xml namespace URI (http://www.w3.org/XML/1998/namespace) must be assigned only to prefix 'xml' |
4060 | ERREUR : l’URI d’espace de noms xmlns (http://www.w3.org/2000/xmlns/) est réservé et ne doit pas être utilisé |
ERROR: xmlns namespace URI (http://www.w3.org/2000/xmlns/) is reserved and must not be used |
0x191 | Échec de démarrage du service du Planificateur de tâches à cause d’une erreur dans %1. Données supplémentaires : valeur d’erreur : %2. |
Task Scheduler service failed to start due to an error in \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0x194 | Le service du Planificateur de tâches a rencontré une erreur d’initialisation RPC dans %1. Données supplémentaires : valeur d’erreur : %2. |
Task Scheduler service has encountered RPC initialization error in \"%1\". Additional Data: Error Value: %2. |
0x195 | Échec de l’initialisation de COM par le service du Planificateur de tâches. Données supplémentaires : valeur d’erreur : %1. |
Task Scheduler service has failed to initialize COM. Additional Data: Error Value: %1. |
0x196 | Échec de l’initialisation du magasin d’informations d’identification par le service du Planificateur de tâches. Données supplémentaires : valeur d’erreur : %1. |
Task Scheduler service failed to initialize credentials store. Additional Data: Error Value: %1. |
0x197 | Échec de l’initialisation de LSA par le service du Planificateur de tâches. Données supplémentaires : valeur d’erreur : %1. |
Task Scheduler service failed to initialize LSA. Additional Data: Error Value: %1. |
0x198 | Le service du Planificateur de tâches n’a pas pu initialiser le module de détection de l’état d’inactivité. Les tâches inactives peuvent ne pas démarrer comme prévu. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler service failed to initialize idle state detection module. Idle tasks may not be started as required. Additional Data: Error Value: %1. |
0x199 | Le service Planificateur de tâches n’a pas pu initialiser la notification de changement d’heure. Les mises à jour de l’heure système ne sont pas recueillies par le service et la planification des tâches n’est pas mise à jour. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler service failed to initialize time change notification. System time updates may not be picked by the service and task schedules may not be updated. Additional Data: Error Value: %1. |
0x19C | Le service du Planificateur de tâches n’a pas pu lancer les tâches déclenchées par le démarrage de l’ordinateur. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler service failed to launch tasks triggered by computer startup. Additional Data: Error Value: %1. |
0x19D | Le service du Planificateur de tâches n’a pas pu charger de tâches au démarrage du service. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler service failed to load tasks at service startup. Additional Data: Error Value: %1. |
0x19E | Le service Planificateur de tâches a détecté une erreur de configuration dans la définition %1. Données supplémentaires : valeur d'erreur : %2. |
Task Scheduler service found a misconfiguration in the %1 definition. Additional Data: Error Value: %2. |
0x2BD | Le service du Planificateur des tâches n’a pas pu démarrer le module de compatibilité des tâches. Les tâches ne seront peut-être pas enregistrées sur les versions antérieures de Windows. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler service failed to start Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2BE | Le Planificateur des tâches n’a pas pu initialiser le serveur RPC pour démarrer le module de compatibilité des tâches. Les tâches ne seront peut-être pas enregistrées sur les versions antérieures de Windows. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler failed to initialize the RPC server for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2BF | Le Planificateur des tâches n’a pas pu initialiser l’API Net Schedule pour démarrer le module de compatibilité des tâches. Les tâches ne seront peut-être pas enregistrées sur les versions antérieures de Windows. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler failed to initialize Net Schedule API for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2C0 | Le Planificateur des tâches n’a pas pu initialiser le serveur LSA (autorité de sécurité locale) pour démarrer le module de compatibilité des tâches. Les tâches ne seront peut-être pas enregistrées sur les versions antérieures de Windows. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler failed to initialize LSA for starting the Task Compatibility module. Tasks may not be able to register on previous Window versions. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2C1 | Le Planificateur des tâches n’a pas pu démarrer le contrôle d’annuaire pour le module de compatibilité des tâches. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler failed to start directory monitoring for the Task Compatibility module. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2CC | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu mettre à niveau les tâches planifiées existantes. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Compatibility module failed to upgrade existing scheduled tasks. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2CE | Le Planificateur de tâches n’a pas pu mettre à niveau la banque d’informations d’identification depuis la version Bêta 2. Vous devrez peut-être réenregistrer les tâches qui nécessitent un mot de passe. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task scheduler was unable to upgrade the credential store from the Beta 2 version. You may need to re-register any tasks that require passwords. Additional Data: Error Value: %1. |
0x2CF | Dans un souci d’optimisation des performances, le Planificateur de tâches a automatiquement désactivé la journalisation. Pour la réactiver, utilisez l’Observateur d’événements. |
To help optimize for performance, Task Scheduler has automatically disabled logging. To re-enable logging, please use Event Viewer. |
0x10000031 | Temps de réponse |
Response Time |
0x30000000 | Informations |
Info |
0x30000001 | Démarrer |
Start |
0x30000002 | Arrêter |
Stop |
0x30000065 | Échec de lancement. |
Launch Failure |
0x30000066 | Échec d’exécution. |
Run Failure |
0x30000067 | Arrêt |
Termination |
0x30000068 | Échec |
Failure |
0x50000001 | Critique |
Critical |
0x50000002 | Erreur |
Error |
0x50000003 | Avertissement |
Warning |
0x50000005 | Commenté |
Verbose |
0x70000064 | Tâche démarrée |
Task Started |
0x70000065 | Échec du démarrage de la tâche |
Task Start Failed |
0x70000066 | Tâche terminée |
Task completed |
0x70000067 | Échec du démarrage de l’action |
Action start failed |
0x70000068 | Échec d’ouverture de session |
Logon failure |
0x70000069 | Échec d’emprunt d’identité |
Impersonation failure |
0x7000006A | Tâche inscrite |
Task registered |
0x7000006B | Tâche déclenchée sur le planificateur |
Task triggered on scheduler |
0x7000006C | Tâche déclenchée sur l’événement |
Task triggered on event |
0x7000006D | Tâche déclenchée par l’enregistrement |
Task triggered by registration |
0x7000006E | Tâche déclenchée par l’utilisateur |
Task triggered by user |
0x7000006F | Tâche arrêtée |
Task terminated |
0x70000070 | Condition de lancement non remplie, réseau non disponible |
Launch condition not met, network unavailable |
0x70000071 | Tâche inscrite sans certains déclencheurs |
Task registered without some triggers |
0x70000072 | Tâche non exécutée démarrée |
Missed task started |
0x70000073 | Erreur de mise à jour ou suppression de la tâche |
Task update or deletion error |
0x70000074 | Tâche inscrite sans informations d’identification |
Task registered without credentials |
0x70000075 | Tâche déclenchée sur l’inactivité |
Task triggered on Idle |
0x70000076 | Tâche déclenchée par le démarrage de l’ordinateur |
Task triggered by computer startup |
0x70000077 | Tâche déclenchée sur l’ouverture de session |
Task triggered on logon |
0x70000078 | Tâche déclenchée sur la connexion de la console locale |
Task triggered on local console connect |
0x70000079 | Tâche déclenchée sur la déconnexion de la console locale |
Task triggered on local console disconnect |
0x7000007A | Tâche déclenchée sur la connexion de la console distante |
Task triggered on remote console connect |
0x7000007B | Tâche déclenchée sur la déconnexion de la console distante |
Task triggered on remote console disconnect |
0x7000007C | Tâche déclenchée par le verrouillage de la station de travail |
Task triggered by locking the workstation |
0x7000007D | Tâche déclenchée par le déverrouillage de la station de travail |
Task triggered by unlocking the workstation |
0x7000007E | Tâche redémarrée en cas d’échec |
Task restarted on failure |
0x70000080 | Condition de lancement non remplie, heure de fin dépassée |
Launch condition not met, beyond end time |
0x70000081 | Processus de tâche créé |
Created Task Process |
0x70000082 | Condition de lancement non remplie, service occupé |
Launch condition not met, service busy |
0x70000083 | Condition de lancement non remplie, quota atteint |
Launch condition not met, quota exceeded |
0x70000084 | Avertissement sur la condition de lancement, le quota approche de sa limite |
Launch condition warning, quota approaching |
0x70000087 | Condition de lancement non remplie, ordinateur non inactif |
Launch condition not met, machine not idle |
0x70000088 | Achèvement de la tâche en attente |
Task Completion Pending |
0x7000008C | Inscription de la tâche mise à jour |
Task registration updated |
0x7000008D | Inscription de la tâche supprimée |
Task registration deleted |
0x7000008E | Tâche désactivée |
Task disabled |
0x70000091 | Tâche déclenchée par la sortie du mode Veille |
Task triggered by coming out of suspend mode |
0x70000092 | Le chargement de la tâche au démarrage du service a échoué |
Task loading at service startup failed |
0x70000093 | Image de tâche récupérée après la migration du système d’exploitation |
Task image recovered after OS migration |
0x70000094 | Échec de la récupération de l’image de tâche suite à la migration du système d’exploitation |
Task image recovering failed after OS migration |
0x70000095 | La tâche utilise une combinaison de propriétés incompatible avec le moteur de planification. |
Task is using a combination of properties that is incompatible with the scheduling engine |
0x70000096 | Échec de l’inscription de la tâche sur l’événement |
Task registration on event failed |
0x70000097 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu instancier la tâche au démarrage du service. |
Task Scheduler failed to instantiate task at service startup. |
0x70000098 | Tâche redirigée vers le moteur hérité |
Task was redirected to legacy engine |
0x70000099 | Rejet du démarrage de la tâche manquée |
Missed task start rejected |
0x700000C8 | Opération démarrée |
Action started |
0x700000C9 | Action terminée |
Action completed |
0x700000CA | L’action a échoué |
Action failed |
0x700000CC | Échec du démarrage de la tâche sur l’événement |
Task failed to start on event |
0x700000CD | Échec du démarrage de la tâche sur la correspondance des modèles d’événements |
Task failed to start on event pattern match |
0x7000012C | Moteur de tâche lancé |
Task engine launched |
0x7000012D | Le Moteur de tâche s’est arrêté correctement |
Task engine properly shut down |
0x7000012F | Arrêt du Moteur de tâche en raison d’une erreur |
Task engine shut down due to error |
0x70000130 | Tâche envoyée au moteur |
Task sent to engine |
0x70000131 | Échec de l’envoi de la tâche au moteur |
Task failed to be sent to engine |
0x70000132 | Échec de la réception de la tâche par le moteur |
Engine failed to receive the task |
0x70000133 | Échec de la connexion du moteur du service |
Service Engine connection failure |
0x70000134 | Moteur du service connecté |
Service Engine connected |
0x70000135 | Moteur orphelin |
Engine orphaned |
0x70000136 | Le Moteur de tâche a démarré |
Task Engine started |
0x70000137 | Échec du démarrage du Moteur de tâche |
Task Engine failed to start |
0x70000138 | Objet de traitement du Moteur de tâche créé |
Task Engine job object created |
0x70000139 | Canal du moteur du service prêt |
Service Engine channel ready |
0x7000013A | Moteur de tâche inactif |
Task Engine idle |
0x7000013C | Échec de l’envoi du message au service par le moteur |
Engine failed to send message to service |
0x7000013F | Le Moteur de tâche a reçu un message pour démarrer la tâche |
Task Engine received message to start task |
0x70000140 | Le Moteur de tâche a reçu un message pour arrêter la tâche |
Task Engine received message to stop task |
0x70000142 | Demande de lancement ignorée, l’instance est déjà en cours d’exécution |
Launch request ignored, instance already running |
0x70000143 | Demande de lancement confirmée, l’instance active s’est arrêtée |
Launch request acknowledged, current instance stopped |
0x70000144 | Demande de lancement mise en file d’attente, l’instance est déjà en cours d’exécution |
Launch request queued, instance already running |
0x70000145 | Lancement de la requête en file d’attente |
Launch request queued |
0x70000146 | Condition de lancement non remplie, l’ordinateur est sur batterie |
Launch condition not met, computer on batteries |
0x70000147 | Arrêt de la tâche en raison du basculement sur batterie |
Task stopping due to switching to batteries |
0x70000148 | Arrêt de la tâche car l’ordinateur est actif |
Task stopping due to computer not idle |
0x70000149 | Arrêt de la tâche car le délai d’attente a expiré |
Task stopping due to timeout reached |
0x7000014A | Arrêt de la tâche à la demande de l’utilisateur |
Task stopping due to user request |
0x7000014B | Échec de l’arrêt de la tâche sur le délai d’attente |
Task failed to stop on timeout |
0x7000014C | Condition de lancement non remplie, utilisateur non connecté |
Launch condition not met, user not logged-on |
0x7000014D | Condition de lancement non remplie, la session est une session RemoteApp |
Launch condition not met, session is RemoteApp Session |
0x7000014E | Condition de lancement non remplie, la session est une session de travail |
Launch condition not met, session is a Worker Session |
0x70000190 | Service démarré |
Service started |
0x70000191 | Échec du démarrage du service |
Service failed to start |
0x70000192 | Arrêt du service |
Service is shutting down |
0x70000193 | Erreur critique du service |
Service critical error |
0x70000194 | Erreur RPC du service |
Service RPC error |
0x70000195 | Erreur COM du service |
Service COM error |
0x70000196 | Erreur d’initialisation de la banque d’informations d’identification |
Cred store initialization error |
0x70000197 | Erreur d’initialisation LSA |
LSA initialization error |
0x70000198 | Erreur de détection d’inactivité |
Idle detection error |
0x70000199 | Erreur de notification de changement d’heure |
Time change notification error |
0x7000019A | Erreur du minuteur de réveil |
Wakeup timer error |
0x7000019B | Changement d’heure signalé par le service |
Service signaled time change |
0x7000019E | Configuration incorrecte de la tâche |
Task Misconfiguration |
0x700001F4 | Inscription de tâche inactive |
Idle Task Register |
0x700001F5 | Annulation d’inscription de tâche inactive |
Idle Task Unregister |
0x700001F6 | Exécution de tâche inactive |
Idle Task Execute |
0x700001F8 | Notification de tâche inactive |
Idle Task Notify |
0x700001FA | Traitement explicite de tâche inactive |
Idle Task Explicit Processing |
0x700001FC | Traitement explicite actif d’une tâche inactive |
Idle Task Explicit Processing Active |
0x700001FD | Notification d’alimentation reçue pour tâche inactive |
Idle Task Power Notification Received |
0x700001FE | Tâche inactive - Consommation de ressources PerfTrack |
Idle Task PerfTrack Resource Consumption |
0x700001FF | Tâche inactive - Sortie d’inactivité PerfTrack |
Idle Task PerfTrack Idle Exit |
0x70000200 | Point de vérification inactif |
Idle Check Point |
0x700002BC | Démarrage du module de compatibilité |
Compatibility module started |
0x700002BD | Échec du démarrage du module de compatibilité |
Compatibility module failed to start |
0x700002BE | Échec RPC du module de compatibilité |
Compatibility module RPC failed |
0x700002BF | Échec de l’API Net Schedule du module de compatibilité |
Compatibility module Net Schedule API failed |
0x700002C0 | Échec LSA du module de compatibilité |
Compatibility module LSA failed |
0x700002C1 | Échec du contrôle d’annuaire du module de compatibilité |
Compatibility module directory monitoring failed |
0x700002C2 | Échec de la mise à jour de l’état des tâches du module de compatibilité |
Compatibility module task status update failed |
0x700002C3 | Échec de la suppression des tâches du module de compatibilité |
Compatibility module task deletion failed |
0x700002C4 | Échec du descripteur de sécurité du module de compatibilité |
Compatibility module security descriptor failed |
0x700002C5 | Échec de la mise à jour des tâches du module de compatibilité |
Compatibility module task update failed |
0x700002C6 | Échec de la mise à niveau des tâches du module de compatibilité |
Compatibility module tasks upgrade failed |
0x700002C7 | Mise à niveau des tâches du module de compatibilité non déterminée |
Compatibility module tasks upgrade undetermined |
0x700002C8 | Échec de la mise à niveau de la banque d’informations d’identification |
Credential store upgrade failed |
0x700002CF | Le journal opérationnel du Planificateur de tâches a été désactivé |
TaskScheduler Operational log was disabled |
0x70000320 | L’état de maintenance a changé |
Maintenance state has changed |
0x70000321 | Échec du lancement de la maintenance |
Maintenance launch failed |
0x70000322 | Échec de la reconfiguration de la maintenance |
Maintenance re-configuration failed |
0x70000323 | Erreur de tâche du moteur du Planificateur de maintenance |
Maintenance Scheduler engine task error |
0x70000324 | Dépendance du cycle de tâches de maintenance détectée |
Maintenance task cycle dependency detected |
0x70000325 | La tâche de maintenance est hors délai |
Maintenance task is behind deadline |
0x70000326 | Erreur de traitement de la tâche de maintenance |
Maintenance task processing error |
0x70000327 | Maintenance terminée |
Maintenance complete |
0x70000328 | Sortie de veille de la maintenance demandée |
Maintenance wakeup requested |
0x700003E6 | Échec de méthode |
Method Failure |
0x700003E7 | Débogage |
Debug |
0x90000001 | Microsoft-Windows-TaskScheduler |
Microsoft-Windows-TaskScheduler |
0x90000002 | Opérationnel |
Operational |
0x90000003 | Système |
System |
0x90000004 | Déboguer |
Debug |
0x90000005 | Diagnostic |
Diagnostic |
0x90000006 | Maintenance |
Maintenance |
0xB0000064 | Le Planificateur de tâches a démarré l’instance « %3 » de la tâche « %1 » pour l’utilisateur « %2 ». |
Task Scheduler started \"%3\" instance of the \"%1\" task for user \"%2\". |
0xB0000065 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu démarrer la tâche « %1 » pour l’utilisateur « %2 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %3. |
Task Scheduler failed to start \"%1\" task for user \"%2\". Additional Data: Error Value: %3. |
0xB0000066 | Le Planificateur de tâches a terminé l’instance « %3 » de la tâche « %1 » pour l’utilisateur « %2 ». |
Task Scheduler successfully finished \"%3\" instance of the \"%1\" task for user \"%2\". |
0xB0000067 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu démarrer l’instance « %2 » de la tâche « %1 » pour l’utilisateur « %3 » . Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %4. |
Task Scheduler failed to start instance \"%2\" of \"%1\" task for user \"%3\" . Additional Data: Error Value: %4. |
0xB0000068 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu se connecter à « %1 » . L'échec s’est produit dans « %2 » . Action de l’utilisateur : vérifier que les informations d’identification de la tâche sont spécifiées correctement. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %3. |
Task Scheduler failed to log on \"%1\" . Failure occurred in \"%2\" . User Action: Ensure the credentials for the task are correctly specified. Additional Data: Error Value: %3. |
0xB0000069 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu emprunter l’identité de « %1 » . Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Scheduler failed to impersonate \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000006A | L'utilisateur « %2 » a enregistré la tâche « %1 » du Planificateur de tâches. |
User \"%2\" registered Task Scheduler task \"%1\" |
0xB000006B | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %2 » de la tâche « %1 » en raison d’une condition du déclencheur de temps. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to a time trigger condition. |
0xB000006C | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %2 » de la tâche « %1 » en fonction d’un déclencheur de temps. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" according to an event trigger. |
0xB000006D | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %2 » de la tâche « %1 » en fonction d’un déclencheur d’enregistrement. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" according to a registration trigger. |
0xB000006E | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %2 » de la tâche « %1 » pour l’utilisateur « %3 » . |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" for user \"%3\" . |
0xB000006F | Le Planificateur de tâches a arrêté l’instance « %2 » de la tâche « %1 ». |
Task Scheduler terminated \"%2\" instance of the \"%1\" task. |
0xB0000070 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu démarrer la tâche « %1 » car le réseau n'était pas disponible. Action de l’utilisateur : vérifier que l’ordinateur est connecté au réseau approprié, tel que cela est configuré dans la tâche. Si le réseau n’est pas nécessaire à la tâche, supprimer la condition de réseau dans la configuration de la tâche. |
Task Scheduler could not start task \"%1\" because the network was unavailable. User Action: Ensure the computer is connected to the required network as specified in the task. If the task does not require network presence, remove the network condition from the task configuration. |
0xB0000071 | Le Planificateur de tâches a enregistré la tâche « %1 », mais tous les déclencheurs spécifiés ne démarreront pas la tâche. Action de l’utilisateur : vérifier que tous les déclencheurs de tâche sont valides tels qu’ils sont configurés. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task registered task \"%1\" , but not all specified triggers will start the task. User Action: Ensure all the task triggers are valid as configured. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000072 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu lancer la tâche « %1 » comme prévu. L'instance « %2 » démarre maintenant comme demandé par l’option de configuration pour exécuter la tâche lorsqu’elle sera disponible, si la planification n’est pas exécutée. |
Task Scheduler could not launch task \"%1\" as scheduled. Instance \"%2\" is started now as required by the configuration option to start the task when available, if schedule is missed. |
0xB0000073 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu restaurer une transaction lors de la mise à jour ou de la suppression d’une tâche. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Scheduler failed to roll back a transaction when updating or deleting a task. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB0000074 | Le Planificateur de tâches a validé la configuration pour la tâche « %1 », mais les informations d’identification n’ont pas pu être enregistrées. Action de l’utilisateur : réenregistrez la tâche en vérifiant que les informations d’identification sont valides. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Scheduler validated the configuration for task \"%1\" , but credentials could not be stored. User Action: Re-register the task ensuring the credentials are valid. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000075 | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %2 » de la tâche « %1 » en raison d’une condition d’inactivité. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to an idle condition. |
0xB0000076 | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %2 » de la tâche « %1 » en raison du démarrage du système. |
Task Scheduler launched \"%2\" instance of task \"%1\" due to system startup. |
0xB0000077 | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %3 » de la tâche « %1 » en raison de l’ouverture de session de l’utilisateur « %2 ». |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" logon. |
0xB0000078 | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %3 » de la tâche « %1 » en raison de la connexion de l’utilisateur « %2 » au déclencheur de console. |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" connecting to the console trigger. |
0xB0000079 | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %3 » de la tâche « %1 » en raison de la déconnexion de l’utilisateur « %2 » du déclencheur de la console. |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" disconnecting from the console trigger. |
0xB000007A | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %3 » de la tâche « %1 » en raison du déclencheur de connexion à distance de l’utilisateur « %2 ». |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" remotely connecting trigger. |
0xB000007B | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %3 » de la tâche « %1 » en raison du déclencheur de déconnexion à distance de l’utilisateur « %2 ». |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" remotely disconnecting trigger. |
0xB000007C | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %3 » de la tâche « %1 » car l’utilisateur « %2 » a verrouillé le déclencheur d’ordinateur. |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" locking the computer trigger. |
0xB000007D | Le Planificateur de tâches a lancé l’instance « %3 » de la tâche « %1 » car l’utilisateur « %2 » a déverrouillé le déclencheur d’ordinateur. |
Task Scheduler launched \"%3\" instance of task \"%1\" due to user \"%2\" unlocking the computer trigger. |
0xB000007E | Le Planificateur de tâches n’a pas pu exécuter la tâche « %1 » . Tentative de redémarrage. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Scheduler failed to execute task \"%1\" . Attempting to restart. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000007F | Le Planificateur de tâches n’a pas pu exécuter la tâche « %1 » en raison d’une condition de concurrence d’arrêt. Tentative de redémarrage. |
Task Scheduler failed to execute task \"%1\" due to a shutdown race condition. Attempting to restart. |
0xB0000080 | Le Planificateur de tâches n’a pas lancé la tâche « %1 », car l’heure actuelle dépasse l’heure de fin de la tâche configurée. Action de l’utilisateur : étendre la limite d’heure de fin de la tâche si nécessaire. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" , because current time exceeds the configured task end time. User Action: Extend the end time boundary for the task if required. |
0xB0000081 | Le Planificateur de tâches a lancé la tâche « %1 », instance « %2 » avec l’ID de processus %3. |
Task Scheduler launch task \"%1\" , instance \"%2\" with process ID %3. |
0xB0000082 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu démarrer la tâche « %1 » car le service est occupé. |
Task Scheduler failed to start task \"%1\" due to the service being busy. |
0xB0000083 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu démarrer la tâche « %1 » car le nombre de tâches dans la file d’attente dépasse le quota actuellement configuré pour %2. Action de l’utilisateur : réduire le nombre de tâches en cours d’exécution ou augmenter le quota de file d’attente configuré. |
Task Scheduler failed to start task \"%1\" because the number of tasks in the task queue exceeding the quota currently configured to %2. User Action: Reduce the number of running tasks or increase the configured queue quota. |
0xB0000084 | Le quota de file d’attente de lancement de tâche du Planificateur de tâches s’approche de sa limite de tâches actuellement configurée dans %1. Action de l’utilisateur : réduire le nombre de tâches en cours d’exécution ou augmenter le quota de file d’attente. |
Task Scheduler task launching queue quota is approaching its preset limit of tasks currently configured to %1. User Action: Reduce the number of running tasks or increase the configured queue quota. |
0xB0000085 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu démarrer la tâche « %1 » dans le Moteur de tâche « %2 » pour l’utilisateur « %3 ». Action de l’utilisateur : réduire le nombre de tâches en cours d’exécution dans le contexte utilisateur spécifié. |
Task Scheduler failed to start task %1\" in TaskEngine \"%2\" for user \"%3\". User Action: Reduce the number of tasks running in the specified user context. |
0xB0000086 | Le Moteur de tâche « %1 » de l’utilisateur « %2 » s’approche de sa limite de tâches. Action de l’utilisateur : réduire le nombre de tâches en cours d’exécution dans le contexte utilisateur spécifié. |
Task Engine \"%1\" for user \"%2\" is approaching its preset limit of tasks. User Action: Reduce the number of tasks running in the specified user context. |
0xB0000087 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu démarrer la tâche « %1 » car l’ordinateur n’était pas inactif. |
Task Scheduler could not start task \"%1\" because the machine was not idle. |
0xB000008C | L'utilisateur « %2 » a mis à jour la tâche « %1 » du Planificateur de tâches. |
User \"%2\" updated Task Scheduler task \"%1\" |
0xB000008D | L'utilisateur « %2 » a supprimé la tâche « %1 » du Planificateur de tâches. |
User \"%2\" deleted Task Scheduler task \"%1\" |
0xB000008E | L'utilisateur « %2 » a désactivé la tâche « %1 » du Planificateur de tâches. |
User \"%2\" disabled Task Scheduler task \"%1\" |
0xB0000091 | Le Planificateur de tâches a éveillé l’ordinateur pour exécuter une tâche. |
Task Scheduler woke up the computer to run a task. |
0xB0000092 | Le service du Planificateur de tâches n’a pas pu charger la tâche « %1 » au démarrage du service. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Scheduler failed to load task \"%1\" at service startup. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000093 | Le Planificateur de tâches a correctement récupéré l’image de tâche « %1 » après un endommagement survenu lors d’une mise à niveau du système d’exploitation. |
Task Scheduler recovered sucessfully the image of task \"%1\" after a corruption occured during OS upgrade. |
0xB0000094 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu récupérer l’image de tâche « %1 » après un endommagement survenu lors d’une mise à niveau du système d’exploitation. Données supplémentaires : Valeur d’erreur : 0x%2. |
Task Scheduler failed to recover the image of task \"%1\" after a corruption occured during OS upgrade. Additional Data: Error Value: 0x%2. |
0xB0000095 | La tâche « %1 » utilise une combinaison de propriétés incompatible avec le moteur de planification. |
Task \"%1\" is using a combination of properties that is incompatible with the scheduling engine. |
0xB0000096 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu s’abonner au déclencheur d’événements pour la tâche « %1 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Scheduler failed to subscribe for the event trigger for task \"%1\". Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000097 | Échec de l’instanciation de la tâche « %1 ». Point de contrôle : %2. Valeur de l’erreur : %3. |
Task instantiation failed \"%1\". Check point: %2. Error Value: %3. |
0xB0000098 | La tâche « %1 » a été redirigée vers le moteur de planification hérité. |
Task \"%1\" was re-directed to legacy scheduling engine. |
0xB0000099 | Le Planificateur de tâches n’a pas lancé la tâche « %1 », car il a manqué la planification correspondante. Utilisez l’option de configuration pour démarrer la tâche lorsque cela sera possible, en cas de planification manquée. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" as it missed its schedule. Consider using the configuration option to start the task when available, if schedule is missed. |
0xB000009B | Le Planificateur de tâches attend actuellement l’achèvement de la tâche « %1 ». |
Task Scheduler is currently waiting on completion of task \"%1\". |
0xB00000C8 | Le Planificateur de tâches a lancé l’action « %2 » dans l’instance « %3 » de la tâche « %1 ». |
Task Scheduler launched action \"%2\" in instance \"%3\" of task \"%1\". |
0xB00000C9 | Le Planificateur de tâches a terminé la tâche « %1 », instance « %3 », action « %2 ». |
Task Scheduler successfully completed task \"%1\" , instance \"%3\" , action \"%2\" . |
0xB00000CA | Le Planificateur de tâches n’a pas pu terminer la tâche « %1 », instance « %2 », action « %3 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %4. |
Task Scheduler failed to complete task \"%1\" , instance \"%2\" , action \"%3\" . Additional Data: Error Value: %4. |
0xB00000CB | Le Planificateur de tâches n’a pas pu lancer l’action « %3 » dans l’instance « %2 » de la tâche « %1 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %4. |
Task Scheduler failed to launch action \"%3\" in instance \"%2\" of task \"%1\". Additional Data: Error Value: %4. |
0xB00000CC | Le Planificateur de tâches n’a pas pu récupérer les valeurs de déclenchement d’événement de la tâche « %1 ». L'événement sera ignoré. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Scheduler failed to retrieve the event triggering values for task \"%1\" . The event will be ignored. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00000CD | Le Planificateur n’a pas pu faire correspondre le modèle des événements de la tâche « %1 ». Les événements seront ignorés. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Scheduler failed to match the pattern of events for task \"%1\" . The events will be ignored. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000012C | Le Planificateur de tâches a démarré le Moteur de tâche « %1 » avec l’ID de processus %2. |
Task Scheduler started Task Engine \"%1\" with process ID %2. |
0xB000012D | Le Planificateur de tâches arrête le Moteur de tâche « %1 ». |
Task Scheduler is shutting down Task Engine \"%1\" |
0xB000012F | Le Planificateur de tâches arrête le Moteur de tâche « %1 » en raison de l’erreur « %2 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %3. |
Task Scheduler is shutting down Task Engine \"%1\" due to an error in \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3. |
0xB0000130 | Le Planificateur de tâches a envoyé la tâche « %1 » au Moteur de tâche « %2 ». ID d’instance de tâche : « %3 ». |
Task Scheduler sent \"%1\" task to Task Engine \"%2\" . The task instance Id is \"%3\" . |
0xB0000131 | Le Planificateur de tâches n’a pas envoyé la tâche « %1 » au Moteur de tâche « %2 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %3. |
Task Scheduler did not send \"%1\" task to Task Engine \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3. |
0xB0000132 | Le pool de threads n’a pas pu traiter le message pour le Moteur de tâche « %1 » du Planificateur de tâches. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
For Task Scheduler Task Engine \"%1\" , the thread pool failed to process the message. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000133 | Le service du Planificateur de tâches n’a pas pu se connecter au processus du Moteur de tâche « %1 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Scheduler service failed to connect to the Task Engine \"%1\" process. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB0000134 | Le Planificateur de tâches s’est connecté au processus du Moteur de tâche « %1 ». |
Task Scheduler connected to the Task Engine \"%1\" process. |
0xB0000135 | Le Planificateur de tâches a détecté %1 tâches orphelines lors de l’arrêt du Moteur de tâche « %2 ». Action de l’utilisateur : rechercher le processus exécuté par cette tâche dans le Gestionnaire des tâches et le supprimer manuellement. |
Task Scheduler %1 tasks orphaned during Task Engine \"%2\" shutdown. User Action: Find the process run by this task in the Task Manager and kill it manually. |
0xB0000136 | Le Planificateur de tâches a démarré le processus du Moteur de tâche « %1 ». Commande : « %2 », ID de processus : %3, ID de thread : %4 |
Task Scheduler started Task Engine \"%1\" process. Command=\"%2\" , ProcessID=%3, ThreadID=%4 |
0xB0000137 | Le Planificateur de tâches n’a pas pu démarrer le processus du Moteur de tâche « %1 » en raison d’une erreur dans « %3 ». Commande : « %2 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %4. |
Task Scheduler failed to start Task Engine \"%1\" process due to an error occurring in \"%3\" . Command=\"%2\" . Additional Data: Error Value: %4. |
0xB0000138 | Le Planificateur de tâches a créé l’objet de traitement Win32 pour le Moteur de tâche « %1 ». |
Task Scheduler created the Win32 job object for Task Engine \"%1\" . |
0xB0000139 | Le canal du Planificateur de tâches et du Moteur de tâche « %1 » est prêt à envoyer et recevoir des messages. |
Task Scheduler channel with Task Engine \"%1\" is ready to send and receive messages. |
0xB000013A | Le Planificateur de tâches n’a aucune tâche en cours d’exécution pour le Moteur de tâche « %1 », et le minuteur d’inactivité a démarré. |
Task Scheduler has no tasks running for Task Engine \"%1\" , and the idle timer has started. |
0xB000013B | Le processus du Moteur de tâche « %1 » n’a pas pu se connecter au service du Planificateur de tâches. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Engine \"%1\" process failed to connect to the Task Scheduler service. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000013C | Le Moteur de tâche « %1 » n’est pas parvenu à envoyer un message au service du Planificateur de tâches. Données supplémentaires : valeur d’erreur : %2. |
Task Engine \"%1\" failed to send a message to the Task Scheduler service. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000013D | Le Planificateur de tâches a démarré le processus du Moteur de tâche « %1 ». |
Task Scheduler started Task Engine \"%1\" process. |
0xB000013E | Le Planificateur de tâches a arrêté le processus du Moteur de tâche « %1 ». |
Task Scheduler shutdown Task Engine \"%1\" process. |
0xB000013F | Le Moteur de tâche « %1 » a reçu un message du service Planificateur de tâches demandant le lancement de la tâche « %2 ». |
Task Engine \"%1\" received a message from Task Scheduler service requesting to launch task \"%2\" . |
0xB0000140 | Le Moteur de tâche « %1 » a reçu un message du service Planificateur de tâches demandant l’arrêt de l’instance de tâche « %2 ». |
Task Engine \"%1\" received a message from Task Scheduler service requesting to stop task instance \"%2\" . |
0xB0000142 | Le Planificateur de tâches n’a pas lancé la tâche « %1 » car l’instance « %2 » de cette tâche est déjà en cours d’exécution. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because instance \"%2\" of the same task is already running. |
0xB0000143 | Le Planificateur de tâches a arrêté l’instance « %2 » de la tâche « %1 » afin de lancer une nouvelle instance « %3 ». |
Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" in order to launch new instance \"%3\" . |
0xB0000144 | Le Planificateur de tâches a mis en file d’attente l’instance « %2 » de la tâche « %1 » et la lancera dès que l’instance « %3 » sera terminée. |
Task Scheduler queued instance \"%2\" of task \"%1\" and will launch it as soon as instance \"%3\" completes. |
0xB0000145 | Le Planificateur de tâches a placé en file d’attente l’instance « %2 » de la tâche « %1 ». |
Task Scheduler queued instance \"%2\" of task \"%1\". |
0xB0000146 | Le Planificateur de tâches n’a pas lancé la tâche « %1 » car l’ordinateur est sur batterie. Action de l’utilisateur : si le lancement de la tâche sur batterie est nécessaire, modifier l’indicateur correspondant dans la configuration de la tâche. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because computer is running on batteries. User Action: If launching the task on batteries is required, change the respective flag in the task configuration. |
0xB0000147 | Le Planificateur de tâches a arrêté l’instance « %2 » de la tâche « %1 » car l’ordinateur a recours à la batterie. |
Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" because the computer is switching to battery power. |
0xB0000148 | Le Planificateur de tâches a arrêté l’instance « %2 » de la tâche « %1 » car l’ordinateur n’est plus inactif. |
Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" because computer is no longer idle. |
0xB0000149 | Le Planificateur de tâches a interrompu l’instance « %2 » de la tâche « %1 », en raison du dépassement du temps alloué pour l’exécution, tel que configuré dans la définition de la tâche. Action de l’utilisateur : augmenter le délai d’attente configuré de la tâche ou rechercher des causes externes pour le retard. |
Task Scheduler terminated \"%2\" instance of the \"%1\" task due to exceeding the time allocated for execution, as configured in the task definition. User Action: Increase the configured task timeout or investigate external reasons for the delay. |
0xB000014A | Le Planificateur de tâches a arrêté l’instance « %2 » de la tâche « %1 » à la demande de l’utilisateur « %3 ». |
Task Scheduler stopped instance \"%2\" of task \"%1\" as request by user \"%3\" . |
0xB000014B | Le Planificateur de tâches continuera à exécuter l’instance « %2 » de la tâche « %1 » même si le délai d’attente spécifié expire, car le mécanisme de délai d’attente n’a pas pu être créé. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %3. |
Task Scheduler will continue to execute Instance \"%2\" of task \"%1\" even after the designated timeout, due to a failure to create the timeout mechanism. Additional Data: Error Value: %3. |
0xB000014C | Le Planificateur de tâches n’a pas lancé la tâche « %1 » car l’utilisateur « %2 » n'était plus connecté lorsque les conditions de lancement ont été remplies. Action de l’utilisateur : vérifier que l’utilisateur est connecté ou modifier la définition de la tâche pour autoriser le lancement lorsque l’utilisateur est déconnecté. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because user \"%2\" was not logged on when the launching conditions were met. User Action: Ensure user is logged on or change the task definition to allow launching when user is logged off. |
0xB000014D | Le Planificateur de tâches n’a pas lancé la tâche « %1 » car la session cible est une session RemoteApp. Action de l’utilisateur : si le lancement de la tâche dans des sessions RemoteApp est nécessaire, changez l’indicateur correspondant dans la configuration de la tâche. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because target session is RemoteApp session. User Action: If launching the task on RemoteApp sessions is required, change the respective flag in the task configuration. |
0xB000014E | Le Planificateur de tâches n'a pas lancé la tâche « %1 », car la session cible est une session de travail. |
Task Scheduler did not launch task \"%1\" because target session is a WORKER session. |
0xB0000190 | Le service du Planificateur de tâches a démarré. |
Task Scheduler service has started. |
0xB0000192 | Le service du Planificateur de tâches est en cours d’arrêt. |
Task Scheduler service is shutting down. |
0xB0000193 | Le service du Planificateur de tâches a rencontré une erreur dans %1. Données supplémentaires : valeur d’erreur : %2. |
Task Scheduler service has encountered an error in \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB000019A | Échec de la définition d’un minuteur de réveil par le service du Planificateur de tâches. Certaines tâches planifiées risquent de ne pas s’exécuter pendant que le système est en veille. Données supplémentaires : valeur d’erreur : %1. |
Task Scheduler service failed to set a wakeup timer. As a result, some scheduled tasks may not run while the system is suspended. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB000019B | Le service du Planificateur de tâches a reçu une notification de changement d’heure système. |
Task Scheduler service received a time system change notification. |
0xB00001F4 | Le processus avec l’ID %2 a inscrit la tâche inactive avec l’ID %1. |
Process ID %2 has registered idle task ID %1. |
0xB00001F5 | Le processus avec l’ID %2 a terminé la tâche inactive avec l’ID %1. |
Process ID %2 has completed idle task ID %1. |
0xB00001F6 | L’exécution de la tâche inactive avec l’ID %1 a démarré. |
Execution of idle task ID %1 has started. |
0xB00001F7 | L’exécution de la tâche inactive avec l’ID %1 est terminée. |
Execution of idle task ID %1 has ended. |
0xB00001F8 | La tâche inactive avec l’ID %1 a été notifiée de la demande d’un traitement explicite. |
Idle task ID %1 has been notified that explicit processing has been requested. |
0xB00001F9 | La tâche inactive avec l’ID %1 est revenue de sa notification de traitement explicite. |
Idle task ID %1 has returned from its explicit processing notification. |
0xB00001FA | L’exécution explicite de toutes les tâches inactives a été demandée. |
Explicit execution of all idle tasks has been requested. |
0xB00001FB | L’exécution explicite de toutes les tâches inactives est terminée. |
Explicit execution of all idle tasks has completed. |
0xB00001FC | L’exécution explicite de toutes les tâches inactives est en cours. |
Explicit execution of all idle tasks is in progress. |
0xB00001FD | Notification d’alimentation reçue pour tâche inactive : %1 (%2) |
Idle Task Power Notification Received: %1 (%2) |
0xB0000200 | Point de vérification de l’inactivité : état %1, raison %2. |
Idle check point: State %1, Reason %2. |
0xB00002BC | Le service du Planificateur de tâches a démarré le module de compatibilité des tâches. |
Task Scheduler service started Task Compatibility module. |
0xB00002C2 | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu mettre à jour la tâche « %1 » vers l’état requis %2. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %3. |
Task Compatibility module failed to update task \"%1\" to the required status %2. Additional Data: Error Value: %3. |
0xB00002C3 | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu supprimer la tâche « %1 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Compatibility module failed to delete task \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002C4 | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu définir le descripteur de sécurité « %1 » pour la tâche « %2 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %3. |
Task Compatibility module failed to set security descriptor \"%1\" for task \"%2\" . Additional Data: Error Value: %3. |
0xB00002C5 | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu mettre à jour la tâche « %1 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Compatibility module failed to update task \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002C6 | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu mettre à niveau les tâches existantes. Une nouvelle mise à niveau sera tentée lors du prochain démarrage du service du Planificateur de tâches. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Compatibility module failed to upgrade existing tasks. Upgrade will be attempted again next time 'Task Scheduler' service starts. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB00002C7 | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu mettre à niveau le compte NetSchedule « %1 ». Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Compatibility module failed to upgrade NetSchedule account \"%1\" . Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002C8 | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu lire le magasin existant pour mettre à niveau les tâches. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Compatibility module failed to read existing store to upgrade tasks. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB00002C9 | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu charger la tâche « %1 » pour la mise à niveau. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Compatibility module failed to load task \"%1\" for upgrade. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002CA | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu enregistrer la tâche « %1 » pour la mise à niveau. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %2. |
Task Compatibility module failed to register task \"%1\" for upgrade. Additional Data: Error Value: %2. |
0xB00002CB | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu supprimer le magasin LSA pour la mise à niveau. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Compatibility module failed to delete LSA store for upgrade. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB00002CD | Le module de compatibilité des tâches n’a pas pu déterminer si la mise à niveau est nécessaire. Données supplémentaires : Valeur de l’erreur : %1. |
Task Compatibility module failed to determine if upgrade is needed. Additional Data: Error Value: %1. |
0xB0000320 | État de maintenance passé à %1 (dernière exécution : %2). |
Maintenance state changed to %1 (Last Run: %2). |
0xB0000321 | Échec de l’opération de lancement de la maintenance. Infos supplémentaires sur l’erreur : %1. |
Maintenance launch operation failed. Additional error info: %1. |
0xB0000322 | Échec de la reconfiguration de la maintenance. Infos supplémentaires sur l’erreur : %1. |
Maintenance re-configuration failed. Additional error info: %1. |
0xB0000323 | Impossible d’accéder à la tâche « %1 » du moteur du Planificateur de maintenance. Infos supplémentaires sur l’erreur : %2. |
Maintenance Scheduler engine task \"%1\" cannot be accessed. Additional error info: %2. |
0xB0000324 | Le Planificateur de maintenance a détecté une dépendance cyclique pour les tâches de maintenance suivantes : %1. |
Maintenance Scheduler has detected cyclic dependency for the following maintenance tasks: %1. |
0xB0000325 | La tâche de maintenance « %1 » est hors délai. |
Maintenance Task \"%1\" is behind deadline. |
0xB0000326 | Erreur de traitement de la tâche « %1 ». Infos supplémentaires sur l’erreur %2. |
Maintenance task \"%1\" processing error. Additional error info %2. |
0xB0000327 | Maintenance terminée (type de lancement %1). |
Maintenance complete (launch type %1). |
0xB0000328 | La tâche de maintenance « %1 » demande une sortie de veille de l’ordinateur lors du prochain cycle de maintenance normal. |
Maintenance Task \"%1\" requests computer wakeup during next regular maintenance run. |
0xB00003E6 | Échec de DEBUG! (%3:%4) « %1 ». (%2). |
DEBUG! (%3:%4) \"%1\" failed. (%2). |
0xB00003E7 | DEBUG! « %1 ». |
DEBUG! \"%1\". |
0xB00100C9 | Le Planificateur de tâches a terminé la tâche « %1 », instance « %2 », action « %3 » avec le code de retour %4. |
Task Scheduler successfully completed task \"%1\" , instance \"%2\" , action \"%3\" with return code %4. |