257 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrittäminen |
WLAN AutoConfig |
258 | WLANSVC-palvelu tarjoaa logiikan, joka vaaditaan langattoman lähiverkon (WLAN) määrittämiseen ja löytämiseen sekä yhteyden muodostamiseen siihen ja yhteyden katkaisemiseen siitä IEEE 802.11 -standardien mukaisesti. Se myös sisältää logiikan, jonka avulla tietokoneesta tehdään ohjelmallinen tukiasema niin, että muut laitteet tai tietokoneet voivat muodostaa yhteyden tietokoneeseen langattomasti sitä tukemaan pystyvän WLAN-sovittimen avulla. WLANSVC-palvelun pysäyttäminen tai poistaminen käytöstä saa aikaan sen, että mitään tietokoneen WLAN-sovitinta ei voi käyttää Windowsin verkkokäytön käyttöliittymästä. Microsoft suosittelee, että pidät WLANSVC-palvelun käynnissä, jos tietokoneessa on WLAN-sovitin. |
The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter. |
259 | Manuaalinen yhteys profiililla |
Manual connection with a profile |
260 | Yhteys väliaikaisella profiililla |
Connection with a temporary profile |
261 | Yhteys suojattuun verkkoon ilman profiilia |
Connection to a secure network without a profile |
262 | Yhteys suojaamattomaan verkkoon ilman profiilia |
Connection to an unsecure network without a profile |
263 | Automaattinen yhteys profiililla |
Automatic connection with a profile |
267 | Ohjain katkaisi verkkoyhteyden. |
The network is disconnected by the driver. |
268 | Verkkoyhteys on katkaistu, koska automaattinen määritys on vaihtamassa yhteyttä ensisijaisempaan verkkoon. |
The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network. |
269 | Käyttäjä katkaisi verkkoyhteyden. |
The network is disconnected by the user. |
270 | Verkkoyhteys on katkaistu, koska käyttäjä haluaa muodostaa uuden yhteyden. |
The network is disconnected because the user wants to establish a new connection. |
273 | Havaittiin ristiriita |
Conflict found |
274 | %1!s! käyttävät eri WLAN-kanavia. Tämä voi heikentää suorituskykyä. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded. |
275 | %1!s! käyttävät eri WLAN-kanavia. Jos suorituskyky heikentyy, voit kokeilla muodostaa yhteyden langattomaan näyttöön uudelleen. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
276 | Kohdetta %1!s! ei voitu käynnistää, koska sitä ei voi käyttää kohteen %2!s! kanssa. |
%1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!. |
277 | %1!s! pysäytettiin, koska sitä ei voi käyttää kohteen %2!s! kanssa. |
%1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!. |
278 | %1!s! pysäytettiin, koska niitä ei voi käyttää kohteen %2!s! kanssa. |
%1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!. |
279 | %1!s! ei voi käynnistyä, koska sitä ei voi käyttää kohteen %2!s! kanssa. Suljetaanko yhteys %3!s!? |
%1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection? |
4097 | Langattoman sovittimen asetukset |
Wireless Adapter Settings |
4098 | Määritä langattoman sovittimen virta-asetukset. |
Configure wireless adapter power settings. |
4099 | Virransäästötila |
Power Saving Mode |
4100 | Hallitse langattomien sovittimien virransäästötilaa. |
Control the power saving mode of wireless adapters. |
4101 | Paras mahdollinen suorituskyky |
Maximum Performance |
4102 | Paras mahdollinen langaton suorituskyky ilman virransäästöä. |
Achieve maximum wireless performance with no power savings. |
4103 | Alhainen virransäästö |
Low Power Saving |
4104 | Vähäinen virransäästö. |
Achieve minimum power savings. |
4105 | Keskitason virransäästö |
Medium Power Saving |
4106 | Suorituskyvyn ja virransäästön välinen tasapaino verkkoliikenteen mukaan. |
Balance between performance and power savings based on network traffic. |
4107 | Suurin virransäästö |
Maximum Power Saving |
4108 | Käytä suurinta virransäästöä. |
Achieve maximum power savings. |
8193 | Toiminto onnistui. |
The operation was successful. |
8194 | Epäonnistui tuntemattomasta syystä. |
Failed for an unknown reason. |
12289 | Langaton verkko ei ole yhteensopiva. |
The wireless network is not compatible. |
12290 | Langattoman verkon profiili ei ole yhteensopiva. |
The profile for the wireless network is not compatible. |
14337 | Profiilia ei ole määritetty muodostamaan yhteyttä automaattisesti. |
The profile is not set to connect automatically. |
14338 | Langaton verkko ei ole näkyvissä. |
The wireless network is not visible. |
14339 | Ryhmäkäytäntö estää langattoman verkon käytön. |
The wireless network is blocked by the group policy. |
14340 | Käyttäjä estää langattoman verkon käytön. |
The wireless network is blocked by the user. |
14341 | BSS-tyyppi ei ole sallittu tälle langattomalle sovittimelle. |
The BSS type is not allowed on this wireless adapter. |
14342 | Langaton verkko on virheluettelossa. |
The wireless network is on the failed list. |
14343 | Langaton verkko on estoluettelossa. |
The wireless network is on the blocked list. |
14344 | SSID-luettelon koko ylittää sovittimen tukeman enimmäiskoon. |
The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter. |
14345 | MSM-yhteyskutsu epäonnistui. |
The MSM connect call failed. |
14346 | MSM-etsintäkutsu epäonnistui. |
The MSM scan call failed. |
14347 | Määritetty verkko ei ole käytettävissä. |
The specific network is not available. |
14348 | Yhteydessä käytettyä profiilia on muutettu tai se on poistettu. |
The profile used for the connection has changed or been deleted. |
14349 | Verkon salasana saattaa olla virheellinen. |
The password for the network might not be correct. |
14350 | Yhteyden edellyttämiä tietoja ei saatu käyttäjältä. |
The information required from the user was not received. |
14351 | Tukiasemaprofiilia ei sallita vanhalle asiakasversiolle. |
Access Point profile is not allowed for old version client. |
14352 | Käyttäjä- tai ryhmäkäytäntö ei salli tukiasemaprofiilia. |
Access Point profile is not allowed by user or group policy. |
16385 | Rakenteen perusteella profiili ei ole kelvollinen. |
The profile is invalid according to the schema. |
16386 | WLAN-profiilielementti puuttuu. |
The WLAN profile element is missing. |
16387 | Profiilin nimi ei kelpaa. |
The name of the profile is invalid. |
16388 | Profiilin tyyppi ei kelpaa. |
The type of the profile is invalid. |
16389 | PHY-tyyppi ei kelpaa. |
The PHY type is invalid. |
16390 | MSM-suojausasetukset puuttuvat. |
The MSM security settings are missing. |
16391 | Riippumattomien toimittajien suojausasetukset eivät ole tuettuja. |
The IHV security settings are not supported. |
16392 | Riippumattoman toimittajan profiilin OUI ei vastaa sovittimen OUI:tä. |
The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI. |
16393 | Riippumattoman toimittajan OUI-asetukset puuttuvat. |
The IHV OUI settings are missing. |
16394 | Riippumattoman toimittajan suojausasetukset puuttuvat. |
The IHV security settings are missing. |
16395 | Profiilissa on sekä Microsoft- että IHV-suojausasetukset. |
Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile. |
16396 | Profiilissa ei ole suojausasetuksia. |
No security settings exist in the profile. |
16397 | BSS-tyyppi ei kelpaa. |
The BSS type is not valid. |
16398 | Automaattista yhteyttä ei voi määrittää tietokoneiden väliselle verkolle. |
Automatic connection cannot be set for an ad hoc network. |
16399 | Ei yleislähetystä -asetusta ei voi määrittää tietokoneiden väliselle verkolle. |
Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network. |
16400 | Automaattista vaihtoa ei voi määrittää tietokoneiden väliselle verkolle. |
Auto-switch cannot be set for an ad hoc network. |
16401 | Automaattista vaihtoa ei voi määrittää manuaaliselle yhteysprofiilille. |
Auto-switch cannot be set for a manual connection profile. |
16402 | 1X-asetus puuttuu IHV-suojauksesta. |
1X setting is missing for IHV security. |
16403 | Profiilin SSID on virheellinen tai puuttuu. |
The SSID in the profile is invalid or missing. |
16404 | Profiilissa on määritetty liian monta SSID-tunnusta. |
Too many SSIDs specified in a profile. |
16417 | Riippumattoman laitteistotoimittajan yhteysasetuksia ei tueta. |
The IHV connectivity settings are not supported. |
16433 | Asiakkaiden enimmäismäärä ei ole kelvollinen arvo tukiasematilassa. |
The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode. |
16434 | Määritetty kanava ei kelpaa. |
The specified channel is not valid. |
16435 | Ohjain ei tue toiminnon tilaa. |
The operation mode is not supported by the driver. |
16436 | Automaattista yhdistämistä tai vaihtoa ei pidä määrittää AP-profiilille. |
Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile. |
16437 | Automaattista yhteyttä ei sallita. |
Automatic connection is not allowed. |
20481 | Käyttöjärjestelmä ei tue suojausasetuksia. |
The security settings are not supported by the operating system. |
20482 | Suojausasetukset eivät ole tuettuja. |
The security settings are not supported. |
20483 | BSS-tyyppi ei ole oikea. |
The BSS type does not match. |
20484 | PHY-tyyppi ei ole oikea. |
The PHY type does not match. |
20485 | Siirtonopeus ei ole oikea. |
The data rate does not match. |
22529 | Toiminto peruutettiin. |
The operation was cancelled. |
22530 | Ohjaimen yhteys katkesi kytkennän aikana. |
The driver disconnected while associating. |
22531 | Kytkentä verkkoon aikakatkaistiin. |
Association with the network timed out. |
22532 | Esikytkennän suojausvirhe. |
Pre-association security failed. |
22533 | Suojausta ei voitu aloittaa kytkennän jälkeen. |
Failed to start security after association. |
22534 | Suojaus epäonnistui. |
Security failed. |
22535 | Suojaustoiminnon aikakatkaisu. |
Security operation times out. |
22536 | Ohjaimen yhteys katkesi verkkovierailun aikana. |
The driver disconnected while roaming. |
22537 | Suojausta ei voitu aloittaa verkkovierailua varten. |
Failed to start security for roaming. |
22538 | Suojausta ei voitu aloittaa vertaistietokoneelle. |
Failed to start security for Ad hoc peer. |
22539 | Ohjaimen yhteys katkesi. |
The driver disconnected. |
22540 | Ohjain ei pystynyt tekemään joitakin toimintoja. |
The driver failed to perform some operations. |
22541 | Riippumattoman toimittajan palvelu ei ole käytettävissä. |
The IHV service is not available. |
22542 | Riippumattoman toimittajan palvelu aikakatkaistiin. |
The IHV service timed out. |
22543 | Ohjaimen yhteyden katkaisu aikakatkaistiin. |
The driver disconnect timed out. |
22544 | Sisäinen virhe esti toiminnon suorittamisen loppuun. |
An internal failure prevented the operation from completing. |
22545 | Käyttöliittymän pyyntö aikakatkaistiin. |
The UI Request timed out. |
22546 | Tietokone tekee verkkovierailuja liian usein. Suojaustarkistusta ei saatu tehtyä, vaikka sitä yritettiin useita kertoja. |
The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts. |
22547 | Ohjain ei pystynyt käynnistymään tukiasemana. |
The driver failed to start as Access Point. |
24577 | Käyttöliittymäpyynnön asetus jonoon epäonnistui |
Failed to queue UI request |
24578 | 802.1x-todennus ei alkanut määritettynä aikana |
802.1x authentication did not start within configured time |
24579 | 802.1x-todennus ei päättynyt määritettynä aikana |
802.1x authentication did not complete within configured time |
24580 | Dynaaminen avainten vaihto ei alkanut määritettynä aikana |
Dynamic key exchange did not start within configured time |
24581 | Dynaaminen avainten vaihto ei päättynyt määritettynä aikana |
Dynamic key exchange did not succeed within configured time |
24582 | Nelisuuntaisen kättelyn sanomalla 3 ei ole avaintietoja (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA) |
24583 | Nelisuuntaisen kättelyn sanomalla 3 ei ole IE:tä (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA) |
24584 | Nelisuuntaisen kättelyn sanomalla 3 ei ole ryhmäavainta (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN) |
24585 | IE:n suojausominaisuuksien täsmäys M3:ssa epäonnistui (RSN/WPA) |
Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA) |
24586 | Toissijaisen IE:n suojausominaisuuksien täsmäys M3:ssa epäonnistui (RSN) |
Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN) |
24587 | Pariavainta tarvittiin, mutta AP määritti vain ryhmäavaimet |
Required a pairwise key but AP configured only group keys |
24588 | Ryhmäavainkätttelyn sanomalla 1 ei ole avaintietoja (RSN/WPA) |
Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA) |
24589 | Ryhmäavainkättelyn sanomalla 1 ei ole ryhmäavainta |
Message 1 of group key handshake has no group key |
24590 | Tukiasema alusti suojausbitin yhteyden suojauksen jälkeen |
AP reset secure bit after connection was secured |
24591 | 802.1x osoitti, että todentajaa ei ole, mutta profiili edellyttää 802.1x:ää. |
802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x. |
24592 | Asetusten lisääminen verkkokorttiin epäonnistui |
Plumbing settings to NIC failed |
24593 | Kutsuja peruutti toiminnon |
Operation was cancelled by caller |
24594 | Määritetty avainindeksi ei kelpaa |
Key index specified is not valid |
24595 | Avain tarvitaan, esijaettu avain läsnä |
Key required, PSK present |
24596 | Virheellinen avaimen pituus |
Invalid key length |
24597 | Virheellinen esijaetun avaimen pituus |
Invalid PSK length |
24598 | Todennusta/salausta ei ole määritetty |
No auth/cipher specified |
24599 | Liian monta todennusta/salausta määritetty |
Too many auth/cipher specified |
24600 | Profiilissa on määritetty todennus/salaus kahdesti |
Profile contains duplicate auth/cipher |
24601 | Profiilin raakadata ei kelpaa (1x tai avaimen tiedot) |
Profile raw data is invalid (1x or key data) |
24602 | Virheellinen todennuksen/salauksen yhdistelmä |
Invalid auth/cipher combination |
24603 | 802.1x on poistettu käytöstä, vaikka sen tulee olla käytössä |
802.1x disabled when it's required to be enabled |
24604 | 802.1x on otettu käyttöön, vaikka sen tulee olla poistettu käytöstä |
802.1x enabled when it's required to be disabled |
24605 | Virheellinen PMK-välimuistitila |
Invalid PMK cache mode |
24606 | Virheellinen PMK-välimuistin koko |
Invalid PMK cache size |
24607 | Virheellinen PMK-välimuisti-TTL |
Invalid PMK cache TTL |
24608 | Virheellinen esitodennustila |
Invalid PreAuth mode |
24609 | Virheellinen esitodennusnopeutus |
Invalid PreAuth throttle |
24610 | Esitodennus käytössä, kun PMK-välimuisti on poistettu käytöstä |
PreAuth enabled when PMK cache is disabled |
24611 | Ominaisuuksien täsmäys epäonnistui verkossa |
Capability matching failed at network |
24612 | Ominaisuuksien täsmäys epäonnistui verkkokortissa |
Capability matching failed at NIC |
24613 | Ominaisuuksien täsmäys epäonnistui profiilissa |
Capability matching failed at profile |
24614 | Verkko ei tue määritettyä etsintätyyppiä |
Network does not support specified discovery type |
24615 | Tunnuslause sisältää väärän merkin |
Passphrase contains invalid character |
24616 | Avainaineisto sisältää väärän merkin |
Key material contains invalid character |
24617 | Määritetty avaintyyppi ei vastaa avainaineistoa |
The key type specified does not match the key material |
24618 | Annetun avaimen muoto ei ole kelvollinen |
Entered key is not in a valid format |
24619 | Sekasolua epäillään (todennusprotokolla ei ilmoita tietosuojasta; profiili on varustettu tietosuojalla) |
Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile) |
24620 | Suojauksen tasonlasku havaittu |
Security downgrade detected |
24621 | PSK-vastaavuusvirhettä epäillään |
PSK mismatch suspected |
24622 | Profiilin 802.1x-todennusajastimet ovat virheellisiä |
802.1x authentication timers in profile are incorrect |
24623 | Profiilin ryhmäavaimen päivityksen aikaväli on virheellinen |
Group key update interval in profile is incorrect |
24624 | Verkko saattaa olla siirtymäverkko, yritetään käyttää vanhaa 802.11-suojausta |
Transition network suspected, trying legacy 802.11 security |
24625 | Windows ei voinut yhdistellä kaikkia merkkejä US-ASCII-merkeiksi. Suojausavaimet on kirjoitettava US-ASCII-merkkeinä. |
Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters. |
24626 | Profiilin ominaisuuksien vertailu epäonnistui (salakirjoitusta ei löytynyt). |
Capability matching failed at profile (cipher not found). |
24627 | Profiilin ominaisuuksien vertailu epäonnistui (todennusmääritystä ei löytynyt). |
Capability matching failed at profile (auth not found). |
24628 | Pakotettiin virhe, koska yhteysmenetelmä ei ollut suojattu. |
Forced failure because the connection method was not secure. |
24629 | FIPS 140-2 -tilan arvo ei kelpaa |
The FIPS 140-2 mode value is not valid |
24630 | Profiili vaatii FIPS 140-2 -tilan, jota verkkosovitin ei tue. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter. |
24631 | Profiili vaatii FIPS 140-2 -tilan, jota verkko ei tue. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network. |
24632 | Nelisuuntaisen kättelyn sanoma 3 sisältää liian monta RSN IE:tä (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN) |
24633 | Nelisuuntaisen kättelyn sanomalla 2 ei ole avaintietoja (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc) |
24634 | Nelisuuntaisen kättelyn sanomalla 2 ei ole IE:tä (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc) |
24705 | Profiilin todennusalgoritmia ei tueta. |
The authentication algorithm in the profile is not supported. |
24706 | Profiilin salausalgoritmia ei tueta. |
The cipher algorithm in the profile is not supported. |
24707 | WCN-todennus tehtiin loppuun odotetusti. |
WCN authentication is completed as expected. |
28671 | Virheellinen syykoodi |
Invalid Reason code |
36864 | WLAN-palvelu – WFD-sovelluspalveluiden käyttöympäristön koordinointiprotokolla (käyttää UDP:tä) |
WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP) |
36865 | WLAN-palvelu – WFD-palvelujen ydintilaohjaimen säännöt |
WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules |
37376 | WFD-sovelluspalvelun käyttöympäristön koordinointiprotokolla (saapuva UDP) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In) |
37377 | WFD-sovelluspalvelun käyttöympäristön koordinointiprotokolla (lähtevä UDP) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out) |
37378 | Vain WFD-ohjain (saapuva TCP) |
WFD Driver-only (TCP-In) |
37379 | Vain WFD-ohjain (lähtevä TCP) |
WFD Driver-only (TCP-Out) |
37380 | Vain WFD-ohjain (saapuva UDP) |
WFD Driver-only (UDP-In) |
37381 | Vain WFD-ohjain (lähtevä UDP) |
WFD Driver-only (UDP-Out) |
37888 | WLAN-palvelun saapuvan liikenteen sääntö, jolla sallitaan WFD-palveluistuntojen koordinointiprotokolla [UDP 7235] |
Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37889 | WLAN-palvelun lähtevän liikenteen sääntö, jolla sallitaan WFD-palveluistuntojen koordinointiprotokolla [UDP 7235] |
Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37890 | Ohjaimien saapuvan liikenteen sääntö WFD-palvelun kautta tapahtuvaa tietoliikennettä varten (saapuva TCP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In) |
37891 | Ohjaimien saapuvan liikenteen sääntö WFD-palvelun kautta tapahtuvaa tietoliikennettä varten (lähtevä TCP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out) |
37892 | Ohjaimien saapuvan liikenteen sääntö WFD-palvelun kautta tapahtuvaa tietoliikennettä varten (saapuva UDP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In) |
37893 | Ohjaimien saapuvan liikenteen sääntö WFD-palvelun kautta tapahtuvaa tietoliikennettä varten (lähtevä UDP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out) |
46864 | WLAN-palvelu toteuttaa sovelluspalvelujen käyttöympäristön (ASP) WFD-palveluille. Tämä palomuurisääntö sallii WLAN-palvelun avata tunnetun UDP-portin kahden laitteen välisten WFD-palveluistuntojen koordinoimista varten. |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices |
46865 | WLAN-palvelu toteuttaa sovelluspalvelujen käyttöympäristön (ASP) WFD-palveluille. Tämä palomuurisääntö sallii WFDSConMgr-palvelun avata portteja MA-USB-ohjaimen käyttöön WSB-laitteiden yhdistämistä varten. |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices |
0xFA0 | Automaattisen langattoman lähiverkon määrityspalvelu on käynnistetty.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully started.%n |
0xFA1 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu on pysäytetty.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n |
0xFA2 | Automaattisen langattoman lähiverkon määrityspalvelun käynnistäminen epäonnistui.%n%nVirhekoodi: %1%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n |
0xFA3 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrittäminen havaitsi rajallisen yhteyden, ja toiminto yrittää automaattista palauttamista.%n%nPalautuksen tyyppi: %1%nVirhekoodi: %2%nKäynnistyksen syy: %3%nIP-perhe: %4%n |
WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n |
0x00002710 | Langattoman lähiverkon laajennusmoduulin käynnistäminen epäonnistui.%n%nModuulin polku: %1%nVirhekoodi: %2%n |
WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n |
0x00002711 | Langattoman lähiverkon laajennusmoduuli on käynnistetty.%n%nModuulin polku: %1%n |
WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002712 | Langattoman lähiverkon laajennusmoduuli on pysäytetty.%n%nModuulin polku: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002713 | Langattoman lähiverkon laajennusmoduuli on pysähtynyt odottamatta.%n%nModuulin polku: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002714 | Langattoman lähiverkon laajennusmoduulin aikakatkaisu.%n%nModuulin polku: %1%n |
WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n |
0x10000031 | Vasteaika |
Response Time |
0x30000000 | Tiedot |
Info |
0x30000001 | Käynnistä |
Start |
0x30000002 | Pysäytä |
Stop |
0x300000B4 | Alkutila |
Start State |
0x300000B5 | Lopputila |
End State |
0x300000B6 | Suljettu tila |
Closed State |
0x300000B7 | Avoin tila |
Open State |
0x300000B8 | Yhteyden muodostamisen tila |
Connect State |
0x300000B9 | Kuuntelun tila |
Listen State |
0x300000BA | Kytkennän tila |
Association State |
0x300000BB | Todennuksen tila |
Authentication State |
0x300000BC | Muodostettu tila |
Established State |
0x300000BE | Onnistui |
Success |
0x300000BF | Epäonnistui |
Failure |
0x300000C0 | Katkaise yhteys |
Disconnect |
0x300000CE | Käynnistä uudelleen |
Restart |
0x50000002 | Virhe |
Error |
0x50000003 | Varoitus |
Warning |
0x50000004 | Tietoja |
Information |
0x70005DC0 | Yhdistä samaan verkkoon jatkettaessa |
Connect to same network on resume |
0x70005DC1 | Yhdistä verkkoon jatkettaessa keskeyttäneen yhteyden katkaisemisen jälkeen |
Connect to network on resume after intervening disconnect |
0x70005DC2 | WLAN-yhteys verkkoon |
WLAN Connect to network |
0x70005DCA | AcmConnection |
AcmConnection |
0x70005DCB | MsmAssociation |
MsmAssociation |
0x70005DCC | MsmSecurity |
MsmSecurity |
0x70005DCD | IhvSecurity |
IhvSecurity |
0x70005DCE | OneXAuthentication |
OneXAuthentication |
0x70005DCF | Käynnistä laiteverkko |
Start the device network |
0x70005DD0 | Pysäytä laiteverkko |
Stop the device network |
0x70005DD1 | Todenna isännöityyn verkkoon liittyvät vertaiskoneet |
Authenticate the peers associated to the hosted network |
0x70005E24 | Yhteyskustannus |
Connection Cost |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Toiminnassa |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
0x90000003 | Järjestelmä |
System |
0x90000004 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostiikka |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
0xB0001F40 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu käynnisti yhteyden langattomaan verkkoon.%n%nVerkkosovitin: %2%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nYhteystila: %3%nProfiilin nimi: %4%nSSID-tunnus: %5%nBSS-tyyppi: %6%n |
WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n |
0xB0001F41 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu muodosti yhteyden langattomaan verkkoon.%n%nVerkkosovitin: %2%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nYhteystila: %3%nProfiilin nimi: %4%nSSID-tunnus: %5%nBSS-tyyppi: %6%nPHY-tyyppi: %7%nTodennus: %8%nSalaus: %9%n802.1x käytössä: %10%nPiilotettu: %12%n |
WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n |
0xB0001F42 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu ei voinut muodostaa yhteyttä langattomaan verkkoon.%n%nVerkkosovitin: %2%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nYhteystila: %3%nProfiilin nimi: %4%nSSID-tunnus: %5%nBSS-tyyppi: %6%nVirheen syy:%7%nRSSI: %10%n |
WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n |
0xB0001F43 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu katkaisi yhteyden langattomaan verkkoon.%n%nVerkkosovitin: %2%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nYhteystila: %3%nProfiilin nimi: %4%nSSID-tunnus: %5%nBSS-tyyppi: %6%nSyy: %7%n |
WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n |
0xB0001F44 | Langaton verkko on estetty yhteysvirheen vuoksi.%n%nVerkkosovitin: %2%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nYhteystila: %3%nProfiilin nimi: %4%nSSID-tunnukset: %5%nBSS-tyyppi: %6%nVirheen syy:%7%nEstoajastimen kesto (minuuttia): %8%n |
Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n |
0xB0001F45 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu aloitti isännöidyn verkon käynnistämisen.%n%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nSSID-tunnus: %2%n |
WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F46 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu sai isännöidyn verkon käynnistämisen valmiiksi.%n%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nSSID-tunnus: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F47 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu ei onnistunut käynnistämään isännöityä verkkoa.%n%nVirhekoodi: %2%nVirhesanoma: %3%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nSSID-tunnus: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F48 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu aloitti isännöidyn verkon pysäyttämisen.%n%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nSSID-tunnus: %2%n |
AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F49 | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu sai isännöidyn verkon pysäyttämisen valmiiksi.%n%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nSSID-tunnus: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F4A | Automaattinen langattoman lähiverkon määrityspalvelu ei onnistunut pysäyttämään isännöityä verkkoa.%n%nVirhekoodi: %2%nVirhesanoma: %3%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nSSID-tunnus: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F4B | Yhdistä viimeisimpään toimivaan verkkoon %n%nVerkkosovitin: %2%nLiittymän GUID-tunnus: %1%n Profiilin nimi: %3%nSSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%n |
Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n |
0xB0001F4C | NLO-etsinnän verkkosovitin: liittymän GUID-tunnus: %1 %2 |
NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2 |
0xB0002AF8 | Langattomaan verkkoon liittäminen käynnistettiin.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nTodennus: %6%nSalaus: %7%n802.1X käytössä: %8%n |
Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n |
0xB0002AF9 | Langattomaan verkkoon liittäminen onnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nHallintakehyksen suojaus käytössä: %6%n |
Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n |
0xB0002AFA | Langattomaan verkkoon liittäminen epäonnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nVirheen syy: %6%nDot11-tilakoodi: %8%nRSSI: %10%n |
Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n |
0xB0002AFB | Langaton suojaus käynnistetty.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nTodennus: %6%nSalaus: %8%n802.1x käytössä: %10%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n |
0xB0002AFC | Langaton suojaus pysäytetty.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nSuojausvihje: %6%n |
Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n |
0xB0002AFD | Langaton suojaus onnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%n |
Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002AFE | Langaton suojaus epäonnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nVertaiskoneen MAC-osoite: %6%nSyy: %7%nVirhe: %9%n |
Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n |
0xB0002AFF | Langaton IHV-suojaus käynnistetty.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%n |
Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B00 | Langaton IHV-suojaus onnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%n |
Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B01 | Langaton IHV-suojaus epäonnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nVertaiskoneen MAC-osoite: %6%nSyy: %7%nLisätietojen pituus: %8%n |
Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n |
0xB0002B02 | Langaton suojaus käynnistetty.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nTodennus: %6%nSalaus: %8%nFIPS-tila: %10%n802.1x käytössä: %11%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n |
0xB0002EEB | Langattoman 802.1x-yhteyden todentaminen käynnistettiin.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nEAP-tiedot: tyyppi %6, toimittajan tunnus %7, toimittajan tyyppi %8, tekijän tunnus %9%n |
Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n |
0xB0002EEC | Langattoman 802.1x-yhteyden todentaminen onnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nTunnistetiedot: %6%nKäyttäjä: %8%nToimialue: %8%n |
Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n |
0xB0002EED | Langattoman 802.1x-yhteyden todentaminen epäonnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nVertaiskoneen MAC-osoite: %6%nKäyttäjätiedot: %7%nKäyttäjä: %8%nToimialue: %9%nSyy: %10%nVirhe: %12%nEAP-syy: %13%nEAP-pääsyyn merkkijono: %14%nEAP-virhe: %15%n |
Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n |
0xB0002EEE | Langattoman 802.1x-yhteyden todentaminen epäonnistui.%n%nVerkkosovitin: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nPaikallinen MAC-osoite: %3%nVerkon SSID-tunnus: %4%nBSS-tyyppi: %5%nEAP-tiedot: tyyppi %6, toimittajan tunnus %7, toimittajan tyyppi %8, tekijän tunnus %9%nuudelleenkäynnistyksen syy: %10%n |
Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n |
0xB00032C9 | Esikirjautumisyhteyttä ei yritetty.%n%nTulos: %1%nSyy: %2%n |
A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032CA | Esikirjautumisyhteyttä yritettiin.%n%nTulos: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nProfiilin nimi: %3%nPyydetyt kentät: %4%n |
A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n |
0xB00032D3 | Jälkikirjautumisyhteyttä ei yritetty.%n%nTulos: %1%nSyy: %2%n |
A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032D4 | Yritettiin muodostaa jälkikirjautumisyhteys.%n%nTulos: %1%nLiittymän GUID-tunnus: %2%nProfiilin nimi: %3%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n |
0xB00032D5 | Jälkikirjautumisyhteyttä on yritetty.%n%nVerkkoyhteyden yrittämisen tulos: %1%nSyy: %2%nLiittymän GUID-tunnus: %3%nProfiilin nimi: %4%n |
The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n |
0xB000332C | Kustannus %1 muutetaan muotoon %2 liittymän %3 profiilissa %4 |
%1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3 |
0xB000332D | Ryhmäkäytännön kustannukseksi muutettiin %1 |
Group Policy Cost is changed to %1 |
0xB000332E | Kustannus %1 poistetaan liittymän %2 profiilista %3 |
%1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2 |
0xB000332F | Ryhmäkäytännön kustannus selvitettiin |
Group Policy Cost is cleared |
0xB00036B0 | Tietovälineen ilmoitus vastaanotettiin. Liittymä = %2, yhdistetty = %3. |
Media notification received. Interface = %2, Connected = %3. |
0xB00036B1 | Vertaiskoneen ilmoitus vastaanotettiin. Liittymä = %2, liittynyt = %3. |
Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3. |
0xB00036B2 | Ota käyttöön automaattinen määrittäminen. Liittymä = %2, otettu käyttöön = %3. |
Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036B3 | Aseta tietovälineen virtautustila. Liittymä = %2, ota käyttöön = %3, tulos = %4. |
Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4. |
0xB00036B4 | Aseta BSS-tyyppi. Liittymä = %2, BSS-tyyppi = %3. |
Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3. |
0xB00036B5 | Aseta radiotila. Liittymä = %2, PHY = %3, tila = %4, tulos = %5. |
Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5. |
0xB00036B6 | Aloita automaattinen määrittäminen. Liittymä = %2. |
Start auto config. Interface = %2. |
0xB00036B7 | Pysäytä automaattinen määrittäminen. Liittymä = %2. |
Stop auto config. Interface = %2. |
0xB00036B8 | Virrankäyttöasetus = %3. Liittymä = %2. |
Power setting = %3. Interface = %2. |
0xB00036B9 | Muuta istunnoksi %3. Liittymä = %2. |
Change session to %3. Interface = %2. |
0xB00036BA | Radio ei ole käytössä. Liittymä = %2. |
Radio is off. Interface = %2. |
0xB00036BB | Muuta radiotila liittymälle = %2 : PHY = %3, ohjelmistotila = %4, laitteistotila = %5) |
Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5) |
0xB00036BC | Yhteys ei ole kunnossa. Odottava profiilin päivitys on ohitettu. Liittymä = %2 |
The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2 |
0xB00036BD | Profiili %3 on päivitetty. Liittymä = %2 |
Profile %3 is updated. Interface = %2 |
0xB00036BE | %3, yhteys on katkaistava. Liittymä = %2 |
%3, need to disconnect. Interface = %2 |
0xB00036BF | Aseta nykyinen toimintatila. Liittymä = %2, OpMode = %3, tulos = %4. |
Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4. |
0xB00036C0 | Vastaanotettiin yhteyspyyntö, tila = %3, merkinnät = %4, profiilin nimi = %5, istunto = %6. Liittymä = %2 |
Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2 |
0xB00036C1 | Käyttäjä peruutti yhteyden. Liittymä = %2. |
Connection cancelled by user. Interface = %2. |
0xB00036C2 | Yhteys epäonnistui. Liittymä = %5, syykoodi = %1. |
Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1. |
0xB00036C3 | Pysäytä kaikki yhteydenmuodostamisyritykset liittymälle %2. |
Stop all connection attempts for interface %2. |
0xB00036C4 | Yhteys onnistui liittymälle %2. |
Connection succeeded on interface %2. |
0xB00036C5 | Yhteys on valmis liittymässä %2, istunto = %3, tila = %4, tietokoneiden välinen verkko muodostettu = %5 |
Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5 |
0xB00036C6 | Vastaanotettiin yhteydenkatkaisupyyntö. Liittymä = %2. |
Got disconnect request. Interface = %2. |
0xB00036C7 | Aseta profiili %3 tilapäisesti manuaaliseksi. |
Set profile %3 to manual temporarily. |
0xB00036C8 | Katkaistaan yhteyttä. Liittymä = %2. |
Disconnecting. Interface = %2. |
0xB00036C9 | Liittymän %2 tilaksi on asetettu %3. |
Interface %2 state is set to %3. |
0xB00036CA | Käyttöliittymäpyyntö liittymälle %2, tulos = %3. |
UI request for interface %2 result = %3. |
0xB00036CB | Profiili %3 %4. |
Profile %3 %4. |
0xB00036CC | Profiilin nimen muutos. Liittymä = %2, vanha profiilin nimi = %3, uusi profiilin nimi = %4 |
Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4 |
0xB00036CD | Liittymän %1 (%2) alustaminen onnistui. |
Interface %1 (%2) is successfully initialized. |
0xB00036CE | Liittymän %2 nykyinen toimintatila on %3. |
The current operation mode for interface %2 is %3. |
0xB00036CF | Liittymän %1 tyyppi = %2. |
Interface %1 type = %2. |
0xB00036D0 | Liittymälle %4 ei voi tehdä kyselyitä, virhe %1. |
Interface %4 cannot be queried, error %1. |
0xB00036D1 | Liittymän %1 fyysisen tietovälineen kyselyä ei voitu tehdä, koska laite ei ole valmiina. Uudelleenyritys vaaditaan. |
Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry. |
0xB00036D2 | Liittymälle %1 löytyi nimi %2 |
Found name %2 for interface %1 |
0xB00036D3 | Verkkoa %1 ei sallita. |
Network %1 is not permitted. |
0xB00036D4 | Virrankäyttöasetus = %1. |
Power setting = %1. |
0xB00036D5 | Katkaise liittymän %2 tilapäinen yhteys %3, syy = %4. |
Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4. |
0xB00036D6 | Poista suorituksenaikainen tila, koska manuaalisen yhteyden aloittanut käyttäjä kirjautui ulos. |
Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off. |
0xB00036D7 | WTS-istunnon muutos. Tyyppi = %1, istunnon tunnus = %2. |
WTS session change. Type = %1, session id = %2. |
0xB00036D8 | Etsi verkkoja. Liittymä = %2, etsinnän tyyppi = %3, tyhjennä BSS-luettelo = %4 |
Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4 |
0xB00036D9 | Etsintäpyyntö on ohitettu, koska radio ei ole käytössä. Liittymä = %2. |
Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2. |
0xB00036DA | Etsinnän tuloksille ei tehty kyselyä, koska radio ei ole käytössä. Liittymä = %2. |
Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2. |
0xB00036DB | Etsinnän tilan laite on pysäytetty. |
The scan state machine is stopped. |
0xB00036DC | Nykyiselle yhteydelle (%3) ei ole automaattista vaihtoa. |
No auto switch for the current connection (%3). |
0xB00036DD | Yhteys (automaattinen = %4) kohteeseen %5 (useita=%6) käyttää profiilia %3. |
Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3. |
0xB00036DE | Istunto on lisätty, tunnus=%1, aktiivinen=%2, konsoli=%3. |
The session id=%1, active=%2, console=%3 is added. |
0xB00036DF | Istunnon (tunnus=%1) tila on päivitetty tilaksi aktiivinen=%2, konsoli=%3. |
The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3. |
0xB00036E0 | Aktiivisen konsolin käyttäjän tila = %1 |
Active Console User state = %1 |
0xB00036E1 | Istunto (tunnus=%1) on poistettu. |
The session id=%1 is removed. |
0xB00036E2 | Havaitsemismoduuli on huolehtinut käyttöliittymäpyynnöstä. |
Discovery module has taken care of the UI request. |
0xB00036E3 | Käyttöliittymäpyyntöä ei lähetetty, koska verkko on estetty ja käyttöliittymäpyyntö on ilmoitustyyppiä. |
UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type. |
0xB00036E4 | IntfCompleteTimely epäonnistui, virhe %1 |
IntfCompleteTimely failed, error %1 |
0xB00036E5 | Istunto %1, verkon estotila kohteelle %2 on %3. |
Session %1, Network suppressed status for %2 is %3. |
0xB00036E6 | Ota käyttöön automaattisen määrittämisen taustaetsintä. Liittymä = %2, ota käyttöön = %3. |
Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036E7 | Hylkää tämä taustaetsintä, koska yhteyden käsittely on käynnissä. Liittymä = %2 |
Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2 |
0xB00036E8 | Hylkää tämä taustaetsintä, koska nykyinen yhteys ei salli automaattista vaihtamista. Liittymä = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2 |
0xB00036E9 | Hylkää tämä taustaetsintä, koska nykyinen yhteys on ensisijaisin automaattinen yhteys. Liittymä = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2 |
0xB00036EA | Yhdistä kohteeseen %2 käyttäen profiilia %1 |
Connect to %2 with profile %1 |
0xB00036EB | Määritä toimintatila. Liittymä = %2, käytössä = %3. |
Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036EC | Profiilin tila muuttui. Profiili: %1 Estetty %2 millisekuntia (yksittäinen SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3) |
0xB00036ED | Profiilin tila muuttui. Profiili: %1 Päivitetty tila: %2 (yksittäinen SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3) |
0xB00036EE | RpcCall %1 asiakkaasta %2 |
RpcCall %1 from client %2 |
0xB00036EF | SetAutoConfigParameterRpcCall kohteelle %1 prosessista %2 |
SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F0 | SetInterfaceRpcCall kohteelle %1 prosessista %2 |
SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F1 | PrivateSetInterfaceRpcCall kohteelle %1 prosessista %2 liittymässä %3 |
PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3 |
0xB00036F2 | InternalPrivateQuerySetInterfaceCall kohteelle %1 liittymässä %2 |
InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2 |
0xB00036F3 | Näytön virrankäyttötila muuttui. Näyttö KÄYTÖSSÄ = %1 |
Screen Power State changed. Screen ON = %1 |
0xB00036F4 | Virransäästötila muuttui. Virransäästö = %1 |
Low Power State changed. Low Power = %1 |
0xB00036F5 | Lisätään WLAN-liittymää %1 kohteelle %2 |
Adding WLAN Interface %1 for %2 |
0xB00036F6 | Poistetaan WLAN-liittymää %1 |
Removing WLAN Interface Interface %1 |
0xB00036F7 | Toimitettu tarkistus käynnistetty kohteessa %1, koska %2 |
Expedited scan triggered on %1 because %2 |
0xB00036F8 | Yhteyden katkaisu käynnistetty %1 Syy: %2 |
Disconnect triggered on %1 Reason: %2 |
0xB00036F9 | Rajallisen yhteyden palautuksen tyyppi: %1 Tapahtuma: %2 Tiedot: %3 |
Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3 |
0xB00036FA | Yhdyskäytävän tavoitettavuustila muuttui. Liittymän GUID: %1 Tavoitettavissa: %2 |
Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2 |
0xB0004E20 | Aloita yhdistämisen API |
Begin Connect API |
0xB0004E21 | Aloita yhteyden katkaisemisen API |
Begin Disconnect API |
0xB0004E22 | Tehdään MSMSecPerformPreAssociateSecurity-kutsua |
Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
0xB0004E23 | Tehdään MSMSecStopSecurity-kutsua |
Calling MSMSecStopSecurity |
0xB0004E24 | Yhteyden valmistumisen syy %1, istunto %2, tietokoneiden välinen verkko muodostettu %3 |
Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3 |
0xB0004E25 | Vastaanotettiin CONNECT COMPLETION, tila %3, assocStatus %4 |
Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4 |
0xB0004E26 | Nykyinen FSM-tila %3, tapahtuma %4 |
FSM Current state %3, event %4 |
0xB0004E27 | FSM-siirtymä tilasta %3 tilaan %4 |
FSM Transition from State: %3 to State: %4 |
0xB0004E28 | PHY-tyyppi ei ole yhteensopiva |
Phy Type not compatible |
0xB0004E29 | Linkin laatu: %3 |
Link Quality: %3 |
0xB0004E2A | Vastaanotettiin IHV PORT DOWN, vertaiskone %3 |
Received IHV PORT DOWN, peer %3 |
0xB0004E2B | Vastaanotettiin IHV PORT UP, vertaiskone %3 |
Received IHV PORT UP, peer %3 |
0xB0004E2C | Yhteyden jälkeinen suojaus on tehty loppuun onnistuneesti |
Post Connect Security has Completed Successfully |
0xB0004E2D | Yhteyden jälkeinen suojaus on EPÄONNISTUNUT, syykoodi: %1 |
Post Connect Security has FAILED with reason code: %1 |
0xB0004E2E | Vastaanotettiin suojauspaketti: %3 |
Received Security Packet: %3 |
0xB0004E2F | Yhteyttä edeltävä suojaus on tehty loppuun, suojauksen syy: %1, virhe %2 |
Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2 |
0xB0004E30 | Lähetyksen suojauspaketin pituus on %3 ja valmistumiskahva on %4 |
Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4 |
0xB0004E32 | SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
0xB0004E33 | Asiakas on kytketty isännöityyn verkkoon. %n%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nLiittymän kuvaus:%2%nVerkon SSID-tunnus: %3%nPaikallinen MAC-osoite: %4%nVertaiskoneen MAC-osoite: %5%n |
A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E34 | Asiakas on tehnyt todennuksen onnistuneesti isännöidyn verkon kanssa. %n%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nLiittymän kuvaus:%2%nVerkon SSID-tunnus: %3%nPaikallinen MAC-osoite: %4%nVertaiskoneen MAC-osoite: %5%n |
A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E35 | Asiakas ei onnistunut tekemään todennusta isännöidyn verkon kanssa. %n%nVirhekoodi: %2%nVirhesanoma: %3%nLiittymän GUID-tunnus: %1%nLiittymän kuvaus:%4%nVerkon SSID-tunnus: %5%nPaikallinen MAC-osoite: %6%n |
A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n |
0xB0004E36 | Aloita skannaus |
Begin Scan |
0xB0004E37 | Skannauksen valmistumisen tila %2 |
Scan completion Status %2 |
0xB0004E38 | Yksittäisten langattomien lähiverkkojen määrä %2 |
Number of Unique Wlan Networks %2 |
0xB0004E39 | Näkyvä verkko: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
0xB0005209 | Sovitin (%2), uusi sovitin %4 (%5) |
Adapter(%2) New Adapter %4 (%5) |
0xB000520A | Sovitin (%2), IntfSecState-siirtymä %3 -- %4 |
Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4 |
0xB000520B | Sovitin (%2) vastaanotti kohteen StopSecurity |
Adapter(%2) Received StopSecurity |
0xB000520C | Kytkemistä edeltävä virhe todennuksessa %3, salaus %4, OneX käytössä (%5), UICancelled(%6) |
Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6) |
0xB000520D | Vastaanotettiin MSMSec-käyttöliittymävastaus, mutta avaimen materiaali on jo olemassa. |
Received MSMSec UI Response, but already have key material! |
0xB000520E | Vastaanotettiin käyttöliittymävastaus %3 |
Received UI response %3 |
0xB000520F | AIKAKATKAISTAAN 802.1x-todennusta |
TIMING OUT 802.1x Authentication |
0xB0005210 | 802.1x-todennusta EI AIKAKATKAISTA, aikaa seuraavaan ajastimeen %6 msec |
NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec |
0xB0005211 | 802.1x kumosi NOPEAN VERKKOVIERAILUN (virhe %1), suoritetaan täydellinen todennus |
802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication |
0xB0005212 | Portti (%4), vertaiskone %6, AuthMgr-siirtymä %7 -- %8 |
Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005213 | Lähetetään käyttöliittymävastausta kohteelle 802.1x |
Sending UI response to 802.1x |
0xB0005214 | KeyExt-siirtymä %2 -- %3 |
KeyExt Transition %2 -- %3 |
0xB0005215 | Eksplisiittinen virhe kohteesta 802.1x (syy %2, virhe %3) |
Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005216 | 802.1x onnistui |
802.1x success |
0xB0005217 | Portti (%4), vertaiskone %6, KeyMgr-siirtymä %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8 |
0xB0005218 | Todennus lähetetty, M1(%4), itse %5, vertaiskone %6 |
Auth sent M1(%4), self %5, peer %6 |
0xB0005219 | Todennus lähetetty, M3(%4), itse %5, vertaiskone %6 |
Auth sent M3(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521A | Todennus lähetetty, G1(%4), itse %5, vertaiskone %6 |
Auth sent G1(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521B | Portti (%4), vertaiskone %6, KeyMgrAuth-siirtymä %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8 |
0xB000521C | YHTEYDEN SUOJASI PURETTU avaintenvaihto |
CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange |
0xB000521D | Portti (%4), ilmoitus avaintenvaihdon tilasta: todentaja (%7), syy %8, itse %5, vertaiskone %6 |
Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6 |
0xB000521E | Oletusavain: indeksi %1, algoritmi %2, suunta %3, pituus %4 |
Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB000521F | Pariavain (%1): algoritmi %2, suunta=%3, pituus %4 |
Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB0005220 | Sovittimen (%1) yhteys saatiin valmiiksi, syy %2, virhe %3 |
Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3 |
0xB0005221 | Portti (%1) ilmaisee suojaustuloksen, vertaiskone %2, syy %3, virhe %4 |
Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4 |
0xB0005222 | Sovitin (%4) lähettää kohteeseen %1, Ethertype %2, koko %3 |
Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3 |
0xB0005223 | Lähetetään käyttöliittymäpyyntöä MSM:lle (%1) |
Sending UI request to MSM (%1) |
0xB0005224 | Sovittimen (%2) MSM-yhteyden ilmoitus, verkko %4 |
Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\" |
0xB0005225 | Sovittimen (%2) MSM-yhteyden katkaisemisen ilmoitus |
Adapter(%2) MSM Disconnect notification |
0xB0005226 | Sovittimen (%2) portti käytössä vertaiskoneelle %3 |
Adapter(%2) Port up for peer %3 |
0xB0005227 | Sovittimen (%2) portti pois käytöstä vertaiskoneelle %3 |
Adapter(%2) Port down for peer %3 |
0xB0005228 | Sovittimen (%2) vastaanotto kohteesta %3, Ethertype %4, koko %5 |
Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5 |
0xB0005229 | Sovittimen (%2) käyttöliittymävastaus, pyynnön tyyppi %3, vastauksen tyyppi %4, peruutettu = %5 |
Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5 |
0xB000522A | Sovitin (%2) loi löytämisprofiileja, SSID-tunnus %3, BSS-tyyppi %4, suojaus %5 |
Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5 |
0xB000522B | Siirtämispaketin valmistuminen, paketti %3 |
Tx pkt completion, pkt %3 |
0xB000522C | Sovittimen (%2) MSM-uudelleentekemisen suojauspyyntö |
Adapter(%2) MSM Redo security request |
0xB000522D | Yhteyden kunnon tila on %1 (%2), HealthyHint %3 |
Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3 |
0xB000522E | Siirtymäverkkoa epäillään |
Transition network suspected |
0xB000522F | Käyttöliittymävastaus - kelvollinen = %1, peruutettu = %2 |
UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2 |
0xB0005230 | Portti (%3) MSMSendPacket epäonnistui, virhe %1 |
Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1 |
0xB0005231 | Nopeaa verkkovierailua ei voi tehdä, kun PMK-välimuisti ei ole kelvollinen |
Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid |
0xB0005232 | PreAuthMgr-siirtyminen %4 -- %5 |
PreAuthMgr Transition %4 -- %5 |
0xB0005233 | Esitodennus: 802.1X onnistui, vastaanotettiin avaimet kohteen %6 esitodennukselta |
PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6 |
0xB0005234 | Esitodennus: eksplisiittinen virhe kohteelta 802.1x (syy %2, virhe %3) |
PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005235 | Esitodennus: 802.1x onnistui |
PreAuth: 802.1x success |
0xB0005236 | Vastaanotettiin yksittäislähetyksen avainmateriaali kohteessa EAPOL-Key (nopea avaimen uusinta %7) |
Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB0005237 | YHTEYDEN SUOJASI RC4-avaintenvaihto |
CONNECTION SECURED by RC4 key exchange |
0xB0005238 | YHTEYDEN SUOJASI RSN-avaintenvaihto |
CONNECTION SECURED by RSN key exchange |
0xB0005239 | RSN-avaimen vastaanotto: avainsanoma M1 |
RSN Key Receive: Key Message M1 |
0xB000523A | RSN-avaimen vastaanotto: avainsanoma M3 |
RSN Key Receive: Key Message M3 |
0xB000523B | RSN-avaimen vastaanotto: avainsanoma M2 |
RSN Key Receive: Key Message M2 |
0xB000523C | RSN-avaimen vastaanotto: avainsanoma M4 |
RSN Key Receive: Key Message M4 |
0xB000523D | RSN-avaimen vastaanotto: avainsanoma G1 |
RSN Key Receive: Key Message G1 |
0xB000523E | RSN-avaimen vastaanotto: avainsanoma G2 |
RSN Key Receive: Key Message G2 |
0xB000523F | NOPEA VERKKOVIERAILU on %1 |
FAST ROAMING is %1 |
0xB0005240 | Tuntematon siirtyminen virheeseen, EventType %3 |
Unknown transition into Failure, EventType %3 |
0xB0005241 | Portti (%4), vertaiskone %6, SecMgr-siirtyminen %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005242 | YHTEYDEN SUOJASI WPA-avaintenvaihto |
CONNECTION SECURED by WPA key exchange |
0xB0005243 | WPA-avaimen vastaanotto: avainsanoma M1 |
WPA Key Receive: Key Message M1 |
0xB0005244 | WPA-avaimen vastaanotto: avainsanoma M3 |
WPA Key Receive: Key Message M3 |
0xB0005245 | WPA-avaimen vastaanotto: avainsanoma G1 |
WPA Key Receive: Key Message G1 |
0xB0005246 | EAPOL-avainpaketin välimuistin YLIVUOTO |
Eapol Key packet cache OVERFLOW |
0xB0005247 | PMK-välimuistin ylivuoto, nykyinen %4, raja %5 |
PMK Cache overflowed, current %4, limit %5 |
0xB0005248 | WLAN-suojausasetukset: BSS-tyyppi: %1, todennus: %2, salaus: %3, OneX käytössä: %4, EAP-tiedot - tyyppi: %5, toimittajan tunnus: %6, toimittajan tyyppi: %7, tekijän tunnus: %8 |
WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8 |
0xB0005249 | Vastaanotettiin monilähetyksen avainmateriaali kohteessa EAPOL-Key (nopea avaimen uusinta %7) |
Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB000524A | Oletusavaintunnukseksi asetettu indeksi %1 |
Default Key ID set to Index %1 |
0xB0007530 | Yhteys alkoi 1 |
Connection started 1 |
0xB0007531 | Yhteyden aikakatkaisun kynnysarvo saavutettu 1 |
Connection timeout threshold reached 1 |
0xB0007532 | Yhteys onnistui |
Connection succeeded |
0xB0007533 | Yhteys alkoi 2 |
Connection started 2 |
0xB0007534 | Yhteyden aikakatkaisun kynnysarvo saavutettu 2 |
Connection timeout threshold reached 2 |
0xB0007535 | Yhteys alkoi 3 |
Connection started 3 |
0xB0007536 | Yhteyden aikakatkaisun kynnysarvo saavutettu 3 |
Connection timeout threshold reached 3 |
0xB0007537 | Manuaalinen yhdistäminen aloitettiin, lopeta uudelleenyhdistämisskenaarioiden suorittaminen |
Manual connect initiated, end running reconnect scenarios |
0xB000753A | Käyttöliittymätoimea pyydetään 1 |
UI interaction requested 1 |
0xB000753B | Käyttöliittymätoimea pyydetään 2 |
UI interaction requested 2 |
0xB000753C | Käyttöliittymätoimea pyydetään 3 |
UI interaction requested 3 |
0xB000753D | Yhteys onnistui - piilotettu verkko 1 |
Connection succeeded - Hidden network 1 |
0xB000753E | Yhteys onnistui - piilotettu verkko 2 |
Connection succeeded - Hidden network 2 |
0xB000753F | Yhteys onnistui - piilotettu verkko 3 |
Connection succeeded - Hidden network 3 |
0xB0007540 | Valintaluettelon loppu saavutettu 1 |
Selection list exhausted 1 |
0xB0007541 | Valintaluettelon loppu saavutettu 2 |
Selection list exhausted 2 |
0xB0007542 | Valintaluettelon loppu saavutettu 3 |
Selection list exhausted 3 |
0xB0007543 | Yhteys aiempaan verkkoon onnistui - odotetaan verkkovierailua |
Connection succeeded to previous network - expected roaming |
0xB0007598 | Peruuta WLAN-yhteyden uudelleenmuodostamisen jatkamisen liittymän GUID: %1 |
Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1 |
0xB0009C41 | Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
0xB0009C42 | Rajallisen palautuksen diagnostiikkatilastot%nLiittymän GUID: %1%nKatkaisulaajennukset: %2%nVerkkovierailulaajennukset: %3%nEpäilty kesto: %4 ms%nMuuttunut bssid: %5%nHavaitsemislinkin laatu: %6%nNykyisen linkin laatu: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nNykyinen lähetysnopeus: %18%nNykyinen vastaanottonopeus:%19%n |
Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n |
0xB0009C43 | Diagnostiikan tilastoero%nLiittymän GUID: %1%nTapahtuma: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
0xB000EA61 | Virhe: %1 Sijainti: %2 Konteksti: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Varoitus: %1 Sijainti: %2 Konteksti: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Siirrettiin tilaan: %1 Konteksti: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Päivitetty konteksti: %1 Päivityksen syy: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | Lähdeosoite: %1 Lähdeportti: %2 Kohdeosoite: %3 Kohdeportti: %4 Protokolla: %5 Viitekonteksti: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Liittymän GUID: %1 IfIndex: %2 Liittymän LUID: %3 Viitekonteksti: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000003 | Toiminnalliset ehdot eivät täyttyneet. |
The operational criteria were not met. |
0xD0000004 | Toiminnalliset ehdot täyttyivät. |
The operational criteria were met. |
0xD0000005 | Tietokonetta ei liitetty toimialueeseen. |
The machine was not joined to a domain. |
0xD0000006 | Esikirjautumisverkkoja ei ole ulottuvilla. |
There are no pre-logon networks within visible range. |
0xD0000007 | Esikirjautumisprofiilille on määritetty vain manuaalinen yhteydenmuodostus. |
The pre-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000008 | Esikirjautumisprofiili ei käytä käyttäjän tunnistetietoja todennuksessa. |
The pre-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000009 | Määritetty EAP-menetelmä ei tue kertakirjautumistoimintoja. |
The configured EAP Method does not support single sign on operations. |
0xD000000A | Määritetty EAP-menetelmä on selvittänyt, että profiili ei pysty tekemään esikirjautumista. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon. |
0xD000000F | Onnistunut. |
Success. |
0xD0000010 | Verkkoyhteyttä ei voitu muodostaa annetussa ajassa. |
Failed to establish a network connection within the allotted time. |
0xD0000011 | Verkkoyhteyttä ei voitu muodostaa. |
Failed to establish a network connection. |
0xD0000012 | Yhteyttä toimialueen ohjauskoneeseen ei voitu muodostaa annetussa ajassa. |
Failed to contact a domain controller within the allotted time. |
0xD0000013 | Yhteyttä toimialueen ohjauskoneeseen ei voitu muodostaa eikä TCP/IP-osoitetta saatu annetussa ajassa. |
Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time. |
0xD0000015 | Jälkikirjautumisverkkoja ei ole ulottuvilla. |
There are no post-logon networks within visible range. |
0xD0000016 | Jälkikirjautumisprofiili on merkitty vain manuaalista yhteyttä varten. |
The post-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000017 | Jälkikirjautumisprofiili ei käytä käyttäjän tunnistetietoja todennuksessa. |
The post-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000019 | Määritetty EAP-menetelmä on osoittanut profiilin kykenemättömäksi jälkikirjautumiseen. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon. |
0xD000001A | Ei |
No |
0xD000001B | Kyllä |
Yes |
0xD0000020 | Ilmeni määrittämätön EAP-virhe. |
An unspecified EAP error has occurred. |
0xD0000021 | Älykorttien lukulaitetta ei löydy |
Smart card Reader not present |
0xD0000022 | Älykorttia ei löydy |
No Smard card present |
0xD0000023 | Ei käytössä |
Disabled |
0xD0000024 | Käytössä |
Enabled |
0xD0000025 | infrastruktuuri |
infrastructure |
0xD0000026 | itsenäinen |
independent |
0xD0000027 | mikä tahansa |
any |
0xD0000028 | tuntematon |
unknown |
0xD0000029 | käytössä |
on |
0xD000002A | ei käytössä |
off |
0xD000002B | no_saving |
no_saving |
0xD000002C | low_saving |
low_saving |
0xD000002D | medium_saving |
medium_saving |
0xD000002E | maximum_saving |
maximum_saving |
0xD000002F | virheellinen |
invalid |
0xD0000030 | Vain ryhmäkäytäntö on käytössä nykyiselle yhteydelle |
GP-only is enforced on the current connection |
0xD0000031 | Nykyisen yhteyden automaattisen yhteyden merkintä on poistettu |
The auto connection flag is cleared for the current connection |
0xD0000032 | Nykyisen profiilin yhteysasetusta on muutettu |
The connection setting of the current profile has changed |
0xD0000033 | Tuntematon |
Unknown |
0xD0000034 | Asema |
Station |
0xD0000035 | Tukiasema |
AP |
0xD0000036 | Laajennettava asema |
Extensible Station |
0xD0000037 | Verkonvalvonta |
Network Monitor |
0xD0000038 | Laitteen |
Device |
0xD0000039 | Ryhmän omistaja |
Group Owner |
0xD000003A | Asiakas |
Client |
0xD000003B | profiili |
profile |
0xD000003C | tilapäisprofiili |
temporary profile |
0xD000003D | löytäminen (suojattu) |
discovery (secure) |
0xD000003E | löytäminen (suojaamaton) |
discovery (unsecure) |
0xD000003F | automaattinen |
auto |
0xD0000041 | ei valmis |
not ready |
0xD0000042 | yhdistetty |
connected |
0xD0000043 | tietokoneiden välinen verkko muodostettu |
ad hoc network formed |
0xD0000044 | yhteys katkaistaan |
disconnecting |
0xD0000045 | yhteys katkaistu |
disconnected |
0xD0000046 | kytketään |
associating |
0xD0000047 | etsitään |
discovering |
0xD0000048 | todennetaan |
authenticating |
0xD0000049 | on päivitetty |
is updated |
0xD000004A | päivitetään kuntotarkistuksen jälkeen |
will be updated after health check |
0xD000004B | ei päivitetty, koska yhteys ei ole kunnossa |
not updated because the connection is not healthy |
0xD000004C | Yhteyden aloittaneesta aktiivisesta konsoli-istunnosta tulee muu kuin aktiivinen konsoli-istunto. |
The active console session who initiated the connection becomes non active console session. |
0xD000004D | Yhteyden aloittanut käyttäjä kirjautui ulos |
The user who initiated the connection logged off |
0xD000004E | PORT_UP |
PORT_UP |
0xD000004F | PORT_DOWN |
PORT_DOWN |
0xD0000050 | PACKET |
PACKET |
0xD0000051 | DISCONNECT |
DISCONNECT |
0xD0000052 | IHV |
IHV |
0xD0000053 | TKIPMIC_FAILURE |
TKIPMIC_FAILURE |
0xD0000054 | PMKID_CANDIDATE_LIST |
PMKID_CANDIDATE_LIST |
0xD0000055 | PHY_STATE_CHANGE |
PHY_STATE_CHANGE |
0xD0000056 | LINK_QUALITY |
LINK_QUALITY |
0xD0000057 | CONNECT_COMPLETION |
CONNECT_COMPLETION |
0xD0000058 | 4_WAY_START |
4_WAY_START |
0xD0000059 | 4_WAY_COMPLETION |
4_WAY_COMPLETION |
0xD000005A | PSK_MISMATCH |
PSK_MISMATCH |
0xD000005B | PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
0xD000005C | EXTAP_PORT_UP |
EXTAP_PORT_UP |
0xD000005D | EXTAP_PORT_DOWN |
EXTAP_PORT_DOWN |
0xD000005E | Yhteys katkaistu |
Disconnected |
0xD000005F | Määritetään |
Configuring |
0xD0000060 | Kytketään |
Associating |
0xD0000061 | Wait_For_Portup |
Wait_For_Portup |
0xD0000062 | Todennetaan |
Authenticating |
0xD0000063 | Verkkovierailu |
Roaming |
0xD0000064 | Yhdistetty |
Connected |
0xD0000065 | Wait_For_Disconnected |
Wait_For_Disconnected |
0xD0000066 | Ihv_Configuring |
Ihv_Configuring |
0xD0000067 | Nollaa |
Reset |
0xD0000068 | AP_Disconnected |
AP_Disconnected |
0xD0000069 | AP_Reset_For_Connect |
AP_Reset_For_Connect |
0xD000006A | AP_Configuring |
AP_Configuring |
0xD000006B | AP_Started |
AP_Started |
0xD000006C | AP_Stopping |
AP_Stopping |
0xD000006D | AP_Reset_For_Disconnect |
AP_Reset_For_Disconnect |
0xD000006E | Cmd_Connect |
Cmd_Connect |
0xD000006F | Cmd_Disconnect |
Cmd_Disconnect |
0xD0000070 | Upcall_Association_Success |
Upcall_Association_Success |
0xD0000071 | Upcall_Association_Failure |
Upcall_Association_Failure |
0xD0000072 | Upcall_Port_Up |
Upcall_Port_Up |
0xD0000073 | IHV_Port_Up |
IHV_Port_Up |
0xD0000074 | Upcall_Port_Down |
Upcall_Port_Down |
0xD0000075 | IHV_Port_Down |
IHV_Port_Down |
0xD0000076 | Upcall_Disconnect |
Upcall_Disconnect |
0xD0000077 | IHV_Disconnect |
IHV_Disconnect |
0xD0000078 | Pre_Security_Success |
Pre_Security_Success |
0xD0000079 | IHV_Pre_Security_Success |
IHV_Pre_Security_Success |
0xD000007A | Pre_Security_Failure |
Pre_Security_Failure |
0xD000007B | IHV_Pre_Security_Failure |
IHV_Pre_Security_Failure |
0xD000007C | Post_Security_Success |
Post_Security_Success |
0xD000007D | IHV_Post_Security_Success |
IHV_Post_Security_Success |
0xD000007E | Post_Security_Failure |
Post_Security_Failure |
0xD000007F | IHV_Post_Security_Failure |
IHV_Post_Security_Failure |
0xD0000080 | Aikakatkaisu |
Timeout |
0xD0000081 | Force_Disconnect |
Force_Disconnect |
0xD0000082 | Reset_Success |
Reset_Success |
0xD0000083 | Reset_Failure |
Reset_Failure |
0xD0000084 | INITIALIZED |
INITIALIZED |
0xD0000085 | PROCESSING_PREASSOCIATE |
PROCESSING_PREASSOCIATE |
0xD0000086 | PREASSOCIATE_DONE |
PREASSOCIATE_DONE |
0xD0000087 | STOPPING_SECURITY |
STOPPING_SECURITY |
0xD0000088 | PROCESSING_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_POSTASSOCIATE |
0xD0000089 | PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
0xD000008A | WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
0xD000008B | FAILURE |
FAILURE |
0xD000008C | Avaa |
Open |
0xD000008D | Jaettu avain |
Shared Key |
0xD000008E | WPA |
WPA |
0xD000008F | WPA PSK |
WPA PSK |
0xD0000090 | WPA None |
WPA None |
0xD0000091 | RSNA |
RSNA |
0xD0000092 | RSNA PSK |
RSNA PSK |
0xD0000093 | NONE |
NONE |
0xD0000094 | WEP40 |
WEP40 |
0xD0000095 | TKIP |
TKIP |
0xD0000096 | CCMP |
CCMP |
0xD0000097 | WEP104 |
WEP104 |
0xD0000098 | USE_GROUP |
USE_GROUP |
0xD0000099 | WEP |
WEP |
0xD000009A | avain |
key |
0xD000009B | tunnuslause |
passphrase |
0xD000009C | psk |
psk |
0xD000009D | onex |
onex |
0xD00000A0 | automaattinen määritys |
autoconfig |
0xD00000A1 | msm |
msm |
0xD00000A2 | suojaus |
security |
0xD00000A3 | riippumaton laitteistotoimittaja |
ihv |
0xD00000A4 | verifynet |
verifynet |
0xD00000A5 | peruutettu |
cancelled |
0xD00000A7 | DISABLED |
DISABLED |
0xD00000A8 | FAKE_AUTH |
FAKE_AUTH |
0xD00000A9 | ENABLED |
ENABLED |
0xD00000AA | DEACTIVATE |
DEACTIVATE |
0xD00000AB | FORCE_AUTHENTICATED |
FORCE_AUTHENTICATED |
0xD00000AC | START_AUTH |
START_AUTH |
0xD00000AD | AUTHENTICATING |
AUTHENTICATING |
0xD00000AE | AUTHENTICATIONSUCCESS |
AUTHENTICATIONSUCCESS |
0xD00000AF | AUTHENTICATED |
AUTHENTICATED |
0xD00000B0 | AUTH_FAILED |
AUTH_FAILED |
0xD00000B2 | STOP_AUTH |
STOP_AUTH |
0xD00000B7 | INACTIVE |
INACTIVE |
0xD00000B8 | UNDERWAY |
UNDERWAY |
0xD00000B9 | SUCCESS |
SUCCESS |
0xD00000BC | PHS1 |
PHS1 |
0xD00000BD | PHS2 |
PHS2 |
0xD00000BF | GHS |
GHS |
0xD00000C1 | Saapuva |
Inbound |
0xD00000C2 | Lähtevä |
Outbound |
0xD00000C3 | Molemmat |
Both |
0xD00000C5 | INITIALIZE_PROFILE |
INITIALIZE_PROFILE |
0xD00000C7 | ACTIVATED |
ACTIVATED |
0xD00000C8 | PREAUTH_STARTED |
PREAUTH_STARTED |
0xD00000C9 | PREAUTH_IN_PROGRESS |
PREAUTH_IN_PROGRESS |
0xD00000CA | PROCESS_ONEX_RESULT |
PROCESS_ONEX_RESULT |
0xD00000CB | PROCESS_TIMEOUT |
PROCESS_TIMEOUT |
0xD00000CD | ACTIVE |
ACTIVE |
0xD00000CF | WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
0xD00000D0 | REVIVE_CACHE |
REVIVE_CACHE |
0xD00000D1 | KEY_ACTIVATE |
KEY_ACTIVATE |
0xD00000D2 | WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
0xD00000D5 | KEY_DEACTIVATE |
KEY_DEACTIVATE |
0xD00000D8 | WAIT_FOR_KEY_START |
WAIT_FOR_KEY_START |
0xD00000D9 | ROAM_AUTHENTICATE |
ROAM_AUTHENTICATE |
0xD00000DA | Ryhmäkäytäntö |
Group Policy |
0xD00000DB | Käyttäjä |
User |
0xD00000DC | Julkinen |
Public |
0xD00000DD | Operaattori |
Operator |
0xD00000DE | Esto poistettu |
UnBlocked |
0xD00000DF | Esto poistettu tavanomaisesti |
Conservatively UnBlocked |
0xD00000E2 | Merkitty tilapäisesti manuaaliksi |
Marked Temp Manual |
0xD00000E4 | Poistettu |
Deleted |
0xD00000E5 | CS NLO viivästynyt liiallisen verkkovierailun vuoksi |
CS NLO Delayed due to Excessive Roam |
0xD00000E6 | CS NLO viivästynyt liiallisen yhdistämisen vuoksi |
CS NLO Delayed due to Excessive Connect |
0xD00000E7 | InternalScan |
InternalScan |
0xD00000E8 | Tarkista |
Scan |
0xD00000E9 | Yhdistä |
Connect |
0xD00000EB | SetProfile |
SetProfile |
0xD00000EC | DeleteProfile |
DeleteProfile |
0xD00000ED | RenameProfile |
RenameProfile |
0xD00000EE | SetProfileList |
SetProfileList |
0xD00000EF | SetFilterList |
SetFilterList |
0xD00000F0 | WcmSetProfile |
WcmSetProfile |
0xD00000F1 | WcmDisconnect |
WcmDisconnect |
0xD00000F2 | Bss-tyyppi muuttunut |
Bss Type Changed |
0xD00000F3 | Radion tila muuttunut |
Radio State Changed |
0xD00000F4 | Profiili muuttunut |
Profile Changed |
0xD00000F5 | OpMode muuttunut |
OpMode Changed |
0xD00000F6 | Hotspot2-rekisteröinti käytössä |
Hotspot2 registration enabled |
0xD00000F7 | AuthenticationAborted |
AuthenticationAborted |
0xD00000F8 | AssociationFailure |
AssociationFailure |
0xD00000F9 | AuthenticationFailure |
AuthenticationFailure |
0xD00000FA | NCSICapabilityChange |
NCSICapabilityChange |
0xD00000FB | ACM:n yhteyden katkaisemisen ohjelmointirajapintaa kutsuttu |
ACM Disconnect API called |
0xD00000FC | Päivitetty tunnus ei salli toimintoa |
Not Allowed by Updated Token |
0xD00000FD | Tilapäistä yhteyden katkaisemista pyydetty |
Temporary Disconnect Requested |
0xD00000FE | Tunnus ei salli automaattista yhdistämistä |
Auto Connect Not Allowed by Token |
0xD00000FF | Tunnus ei salli manuaalista yhdistämistä |
Manual Connect Not Allowed by Token |
0xD0000100 | Rajallisen yhteyden palauttaminen |
Limited Connectivity Recovery |
0xD0000101 | Ei mitään |
None |
0xD0000103 | Nollaa palauttaminen |
Reset Recovery |
0xD0000104 | Poista käytöstä Ota käyttöön |
Disable Enable |
0xD0000106 | Tilapäinen yhteyden katkaisu |
Temporary Disconnect |
0xD0000107 | Yhdyskäytävän tavoittamattomuuden verkkovierailu |
Gateway Unreachability Roam |
0xD0000108 | Otettu huomioon |
Considered |
0xD0000109 | Poistettu käytöstä rekisterissä |
Disabled In Registry |
0xD000010A | Poistettu käytöstä muu kuin WDI-ohjain |
Disabled Non-WDI Driver |
0xD000010B | Rajoitettu tiheään tapahtuvia uudelleenyrityksiä |
Throttled Frequent Retries |
0xD000010C | Pyydetty |
Requested |
0xD000010D | Valmis |
Completed |
0xD000010E | Yleinen virhe |
Generic Failure |
0xD000010F | Kielletty tila ohitettiin |
Skipped Disallowed State |
0xDB000003 | discovery-secure |
discovery-secure |
0xDB000004 | discovery-unsecure |
discovery-unsecure |
0xDB000006 | wcn |
wcn |
0xDB000007 | auto-resume |
auto-resume |
0xDB000008 | auto-resume (instantconnect) |
auto-resume (instantconnect) |
0xDB000009 | nlo-aoac-screenoff |
nlo-aoac-screenoff |
0xDB00000A | auto-nlo |
auto-nlo |
0xDB00000B | verkkovierailu |
roam |
0xDB00000C | roam-resume |
roam-resume |
0xDB00000D | roam-aoac-screenoff |
roam-aoac-screenoff |
0xF0000001 | Rajoittamaton |
Unrestricted |
0xF0000002 | Kiinteä |
Fixed |
0xF0000003 | Muuttuja |
Variable |
0xF0000004 | Tietojen enimmäismäärä ylittyi |
Over Data Limit |
0xF0000005 | Ruuhkaa |
Congested |