File name: | cryptui.dll.mui |
Size: | 76288 byte |
MD5: | b39997ecf68a08862644ac96514b4e6b |
SHA1: | 68e885fe05847bd30fd69755a16e1fa166572c02 |
SHA256: | 65d626c8d81085eb85ef3f59eaaca3f31b6a8ad21f094cb253dfef568829eae0 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Czech | English |
---|---|---|
3215 | Certifikát | Certificate |
3218 | Pole | Field |
3219 | Hodnota | Value |
3220 | ||
3221 | Pouze pole verze 1 | Version 1 Fields Only |
3222 | Pouze přípony | Extensions Only |
3223 | Pouze kritické přípony | Critical Extensions Only |
3224 | Pouze vlastnosti | Properties Only |
3225 | Algoritmus kryptografického otisku | Thumbprint algorithm |
3226 | Kryptografický otisk | Thumbprint |
3227 | Popisný název | Friendly name |
3228 | Popis | Description |
3229 | Použití rozšířeného klíče (vlastnost) | Enhanced key usage (property) |
3230 | Informace o certifikátu | Certificate Information |
3231 | Tento certifikát je určen k následujícímu účelu: | This certificate is intended for the following purpose(s): |
3232 | Vystavitel: | Issued by: |
3234 | Vystaveno pro: | Issued to: |
3235 | Platnost od | Valid from |
3236 | do | to |
3237 | courier | courier |
3251 | Seznam důvěryhodných certifikátů | Certificate Trust List |
3252 | Verze | Version |
3253 | Sériové číslo | Serial number |
3254 | Algoritmus podpisu | Signature algorithm |
3255 | Vystavitel | Issuer |
3257 | Platnost do | Valid to |
3258 | Subjekt | Subject |
3259 | Veřejný klíč | Public key |
3260 | Použití předmětu | Subject usage |
3261 | Identifikátor seznamu | List identifier |
3262 | Číslo sekvence | Sequence number |
3263 | Datum začátku platnosti | Effective date |
3264 | Příští aktualizace | Next update |
3265 | Algoritmus předmětu | Subject algorithm |
3266 | Popisný název seznamu důvěryhodných certifikátů | CTL name (friendly name) |
3267 | Vystaveno pro | Issued to |
3268 | Vystavil | Issued from |
3269 | Není k dispozici | Not available |
3270 | Hodnota hash | Hash value |
3271 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů (CTL) je neplatný. Podpis nelze ověřit a seznam CTL mohl být změněn. | This certificate trust list is not valid. The signature cannot be verified, and the list may have been altered. |
3272 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů byl ověřen. | This certificate trust list has been verified. |
3273 | Zadejte ID objektu ve tvaru: 1.2.3.4 | Enter an OID in the following form: 1.2.3.4 |
3274 | Zadané ID objektu nelze přidat z důvodu omezení v cestě k certifikátu. | The OID you entered cannot be added due to restrictions in the certification path. |
3275 | Podrobnosti digitálního podpisu | Digital Signature Details |
3276 | Jméno podepisující osoby: | Name of signer: |
3277 | E-mailová adresa: | E-mail address: |
3278 | Podepsáno v: | Signed at: |
3279 | Algoritmus Digest | Digest algorithm |
3280 | Kryptografický algoritmus Digest | Digest encryption algorithm |
3281 | Ověřené atributy | Authenticated attributes |
3282 | Neověřené atributy | Unauthenticated attributes |
3283 | Časové razítko | Timestamp |
3284 | Tento seznam odvolaných certifikátů je platný. | This certificate revocation list is valid. |
3285 | Tento seznam odvolaných certifikátů není platný. | This certificate revocation list is not valid. |
3286 | Seznam odvolaných certifikátů | Certificate Revocation List |
3287 | Datum odvolání | Revocation date |
3288 | Další atributy | Additional Attributes |
3289 | Zadané ID objektu již existuje. | The OID you entered already exists. |
3290 | Vlastnosti certifikátu | Certificate Properties |
3291 | Tento certifikát byl odvolán svou certifikační autoritou. | This certificate was revoked by its certification authority. |
3292 | Platnost tohoto certifikátu již vypršela nebo dosud nenastala. | This certificate has expired or is not yet valid. |
3293 | Tento certifikát má neplatný digitální podpis. | This certificate has an invalid digital signature. |
3294 | Nelze nalézt vystavitele tohoto certifikátu. | The issuer of this certificate could not be found. |
3295 | Doba platnosti tohoto certifikátu přesahuje dobu platnosti jeho certifikační autority. | The duration of validity for this certificate exceeds that of its certification authority. |
3296 | Tento kořenový certifikát certifikační autority je považovaný za nedůvěryhodný, protože není uložen v úložišti důvěryhodných kořenových certifikátů certifikační autority. | This CA Root certificate is not trusted because it is not in the Trusted Root Certification Authorities store. |
3297 | Nepodařilo se ověřit všechny zamýšlené účely tohoto certifikátu. | All the intended purposes of this certificate could not be verified. |
3298 | Tento certifikát nelze ověřit u důvěryhodné certifikační autority. | This certificate cannot be verified up to a trusted certification authority. |
3299 | Tento certifikát je v pořádku. | This certificate is OK. |
3300 | Tento certifikát byl odvolán certifikační autoritou. | This certificate has been revoked by its certification authority. |
3302 | Integritu tohoto certifikátu nelze zaručit. Certifikát je pravděpodobně poškozen nebo s ním bylo manipulováno. | The integrity of this certificate cannot be guaranteed. The certificate may be corrupted or may have been altered. |
3304 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů je v pořádku. | This certificate trust list is OK. |
3305 | Během zpracování tohoto certifikátu došlo k vnitřní chybě. | An internal error occurred during processing of this certificate. |
3307 | Informace o seznamu důvěryhodných certifikátů | Certificate Trust List Information |
3308 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů (CTL) není platný. Certifikát použitý k podpisu seznamu není platný. | This certificate trust list is not valid. The certificate that signed the list is not valid. |
3309 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů (CTL) nelze ověřit. Certifikát použitý k podpisu seznamu nelze ověřit. | This certificate trust list cannot be verified. The certificate that signed the list is not available for validation. |
3310 | Informace o seznamu odvolaných certifikátů | Certificate Revocation List Information |
3311 | &Vyberte úložiště certifikátů, které chcete použít. | Select the &certificate store you want to use. |
3314 | Zamýšlené účely | Intended Purposes |
3315 | Umístění | Location |
3316 | Žádný | None |
3317 | Informace o digitálním podpisu | Digital Signature Information |
3318 | Digitální podpis je v pořádku. | This digital signature is OK. |
3319 | Digitální podpis je neplatný. | This digital signature is not valid. |
3320 | Certifikát použitý k podpisu není k dispozici a nemůže být ověřen. | The certificate that was used to sign is unavailable, and therefore cannot be validated. |
3321 | Vybrat certifikát | Select a certificate. |
3323 | Chcete-li zobrazit provedené změny, zavřete toto dialogové okno a otevřete jej znovu. | To see your changes, close this dialog box, and then reopen it. |
3324 | Klíčové slovo | Tag |
3325 | Katalog zabezpečení | Security Catalog |
3326 | Tento katalog zabezpečení je neplatný. Podpis nelze ověřit a katalog zabezpečení mohl být zfalšován. | This security catalog is not valid. The signature cannot be verified, and the security catalog may have been altered. |
3327 | Tento katalog zabezpečení je neplatný. Certifikát použitý k podpisu tohoto katalogu zabezpečení není platný. | This security catalog is not valid. The certificate that signed this security catalog is not valid. |
3328 | Tento katalog zabezpečení nelze ověřit. Certifikát použitý k podpisu tohoto katalogu zabezpečení není k dispozici k ověření. | This security catalog cannot be verified. The certificate that signed this security catalog is not available for verification. |
3329 | Tento katalog zabezpečení je platný. | This security catalog is valid. |
3330 | Informace o katalogu zabezpečení | Security Catalog Information |
3331 | Certifikát kořenové autority není důvěryhodný. Má-li být považován za důvěryhodný, nainstalujte tento certifikát do úložiště důvěryhodných kořenových certifikačních autorit. | This CA Root certificate is not trusted. To enable trust, install this certificate in the Trusted Root Certification Authorities store. |
3332 | Vybrat úložiště certifikátů | Select Certificate Store |
3333 | Vyberte úložiště certifikátů. | Select a certificate store. |
3334 | * Podrobnosti naleznete v prohlášení certifikační autority. | * Refer to the certification authority's statement for details. |
3335 | Máte privátní klíč, jenž odpovídá tomuto certifikátu. | You have a private key that corresponds to this certificate. |
3336 | Tento katalog zabezpečení nebyl digitálně podepsán a nelze jej ověřit. | This security catalog is not digitally signed and cannot be verified. |
3337 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů nebyl digitálně podepsán a nelze jej ověřit. | This certificate trust list is not digitally signed and cannot be verified. |
3338 | Tento certifikát není pravděpodobně platný pro zvolený účel. | This certificate does not appear to be valid for the selected purpose. |
3339 | Tato certifikační autorita nemá povoleno vystavovat certifikáty nebo ji nelze používat jako certifikát koncové entity. | This certification authority is not allowed to issue certificates or cannot be used as an end-entity certificate. |
3340 | Tento certifikát nelze použít k ověření pravosti staženého softwaru, protože neobsahuje příslušný účel podepsání softwaru technologií Authenticode. | This certificate cannot be used to verify the authenticity of downloaded software because it does not have the appropriate Authenticode Code Signing purpose. |
3341 | Systém Windows nemůže určit platnost tohoto certifikátu jelikož nelze najít platný seznam odvolaných certifikátů od jedné nebo více certifikačních autorit v cestě k certifikaci. | Windows cannot determine the validity of this certificate because it cannot locate a valid certificate revocation list from one or more of the certification authorities in the certification path. |
3342 | Tento certifikát není platný pro vybraný účel. | This certificate is not valid for the selected purpose. |
3343 | Tento certifikát není platný, protože jedna z certifikačních autorit v cestě k certifikaci pravděpodobně nemá povoleno vystavovat certifikáty, nebo tento certifikát nelze použít jako certifikát konečné entity. | This certificate is not valid because one of the certification authorities in the certification path does not appear to be allowed to issue certificates or this certificate cannot be used as an end-entity certificate. |
3345 | Systém Windows nemůže určit platnost tohoto certifikátu, protože nelze najít platný seznam odvolaných certifikátů vydaný certifikační autoritou, která tento certifikát vystavila. | Windows cannot determine the validity of this certificate because it cannot locate a valid certificate revocation list from the certification authority that issued this certificate. |
3346 | Integritu tohoto seznamu důvěryhodných certifikátů nelze zaručit. Seznam důvěryhodných certifikátů je pravděpodobně poškozen nebo s ním bylo manipulováno. | The integrity of this certificate trust list cannot be guaranteed. The certificate trust list may be corrupted or may have been altered. |
3347 | Platnost tohoto seznamu důvěryhodných certifikátů již vypršela nebo dosud nenastala. | This certificate trust list has expired or is not yet valid. |
3348 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů pravděpodobně neplatí pro zvolený účel. | This certificate trust list does not appear to be valid for the selected purpose. |
3349 | &Zobrazit certifikát | &View Certificate |
3350 | &Zobrazit seznam CTL | &View CTL |
3352 | Datum ukončení platnosti | Expiration Date |
3353 | Systém Windows nemá dostatek informací pro ověření tohoto certifikátu. | Windows does not have enough information to verify this certificate. |
3354 | Windows nemůže sestavit cestu k certifikaci, protože tento certifikát se v ní objevil dvakrát. | Windows cannot build the certification path because this certificate appeared twice in the path. |
3355 | Certifikát, který má odpovídající privátní klíč, je rovněž známý jako digitální ID. | A certificate that has a corresponding private key is also known as a digital ID. |
3356 | Tento katalog zabezpečení není platný. Potvrzovací podpis nelze ověřit a katalog zabezpečení mohl být změněn. | This security catalog is not valid. The countersignature cannot be verified, and the security catalog may have been altered. |
3357 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů (CTL) není platný. Potvrzovací podpis nelze ověřit a seznam CTL mohl být změněn. | This certificate trust list is not valid. The countersignature cannot be verified and the CTL may have been tampered with. |
3358 | Tento katalog zabezpečení nelze ověřit, protože nelze ověřit certifikát použitý k potvrzení podpisu tohoto katalogu zabezpečení. | This security catalog cannot be verified. The certificate that counter-signed this security catalog is not available for verification. |
3359 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů (CTL) nelze ověřit, protože nelze ověřit certifikát použitý k potvrzení podpisu tohoto seznamu CTL. | This certificate trust list cannot be verified. The certificate that countersigned this CTL is not available for verification. |
3360 | Tento katalog zabezpečení je neplatný. Certifikát použitý jako potvrzovací podpis tohoto katalogu zabezpečení není platný. | This security catalog is not valid. The certificate which countersigned this security catalog is not valid. |
3361 | Tento seznam důvěryhodných certifikátů není platný. Certifikát použitý jako potvrzovací podpis tohoto seznamu není platný. | This certificate trust list is not valid. The certificate which countersigned this list is not valid. |
3362 | Jeden z potvrzovacích podpisů je neplatný. Soubor mohl být změněn. | One of the countersignatures is not valid. The file may have been altered. |
3363 | Integritu certifikátu, který podepsal tento soubor, nelze zaručit. Certifikát je pravděpodobně poškozen nebo s ním bylo manipulováno. | The integrity of the certificate that signed this file cannot be guaranteed. The certificate may be corrupted or may have been altered. |
3364 | Integritu dat nelze zaručit. Data jsou pravděpodobně poškozena nebo s nimi bylo manipulováno. | The integrity of the data cannot be guaranteed. The data may be corrupted or may have been altered. |
3365 | Nelze přidat účel typu Server Gated Cryptography (OID). | You cannot add the Server Gated Cryptography purpose (OID). |
3367 | Tento certifikát byl deaktivován. | This certificate has been deactivated. |
3368 | Certifikát v podpisu nelze ověřit. | The certificate in the signature cannot be verified. |
3369 | Ochrana software po jeho zveřejnění před změnami | Protects software from alteration after publication |
3370 | Potvrzení původu softwaru od komerčního vydavatele softwaru | Ensures software came from commercial software publisher |
3371 | Potvrzení původu softwaru od soukromého vydavatele softwaru | Ensures software came from individual software publisher |
3372 | Potvrzení identity vzdáleného počítače | Ensures the identity of a remote computer |
3373 | Prokázání vaší identity vzdálenému počítači | Proves your identity to a remote computer |
3374 | Silné šifrování pro transakce a komunikaci online | Allows strong encryption for online transactions/communications |
3375 | Ochrana e-mailů | Protects e-mail messages |
3376 | Ochrana e-mailů před manipulací | Protects e-mail from tampering |
3377 | Ochrana obsahu e-mailů před prohlížením jinými uživateli | Ensures the content of e-mail cannot be viewed by others |
3378 | Podepsání dat digitálním podpisem obsahujícím aktuální čas | Allows data to be signed with the current time |
3379 | Podepsání seznamu důvěryhodných certifikátů digitálním podpisem | Allows you to digitally sign a certificate trust list |
3380 | Šifrování dat na disku | Allows data on disk to be encrypted |
3381 | Zabezpečená komunikaci přes internet | Allows secure communication on the Internet |
3382 | Tomuto certifikátu nedůvěřujete. | You do not trust this certificate. |
3383 | Došlo k neznámé chybě. | An unknown error has occurred. |
3384 | Tento certifikát se odkazuje ke kořenovému certifikátu, kterému, zdá se, důvěřuje vzdálený počítač. Pokud chcete zajistit důvěryhodnost na vzdáleném počítači, ověřte je tam. | This certificate validates to a root certificate that appears to be trusted by the remote computer. To ensure this certificate is valid on the remote computer, verify this certificate on that computer. |
3385 | Tomuto kořenovému certifikátu vzdálený počítač, zdá se, důvěřuje. K zajištění důvěryhodnosti ověřte tento certifikát na vzdáleném počítači. | This root certificate appears to be trusted by the remote computer. To ensure this root certificate is valid on the remote computer, verify this root certificate on that computer. |
3386 | Potvrzení původu softwaru od vydavatele softwaru | Ensures software came from software publisher |
3387 | Toto úložiště certifikátů nelze otevřít. Vyberte jiné úložiště. | This certificate store cannot be opened. Please select another store. |
3388 | Vyberte certifikáty, které chcete použít. | Select the certificates you want to use |
3390 | Je nastavena vysoká úroveň zabezpečení. | Security level set to High |
3391 | Je nastavena střední úroveň zabezpečení. | Security level set to Medium |
3392 | K tomuto heslu musíte zadat i jméno. Zadejte jméno, které vám heslo připomene bez toho, aby je bylo nutno prozradit. | You must give this password a name. Pick a name which will remind you of the password, without revealing the password. |
3393 | Chyba hesla | Password Error |
3394 | Zadaná hesla nebyla shodná. Zadejte je znovu. | The passwords you entered were different. Please re-enter. |
3395 | Položka je chráněna. | Protecting an item. |
3396 | Přístup k chráněné položce | Accessing a Protected item. |
3397 | Vybranému uživateli neodpovídá žádný z příslušných certifikátů. | No appropriate certificates correspond to the selected user. |
3398 | sekund | Seconds |
3399 | min. | Minutes |
3400 | hod. | Hours |
3401 | dnů | Days |
3402 | Zadaná adresa URL je neplatná. Ověřte a zadejte platnou adresu URL. | The URL you entered is invalid. Please verify and enter a valid URL. |
3403 | Zadaná hodnota intervalu stahování křížových certifikátů je neplatná. Zadejte číselnou hodnotu od 1 do%1!d!. | The cross-certificates download interval value you entered is invalid. Please enter a numeric value between 1 and %1!d!. |
3404 | Rozšířené informace o chybě | Extended Error Information |
3405 | Chyba dešifrování. | Decryption error! |
3406 | K chráněné položce nelze získat přístup. Ověřte, zda jste zadali správné heslo. | Unable to access the Protected item. Please verify that the password you just entered is the correct one. |
3407 | Stav odvolání: OK |
Revocation Status : OK |
3408 | Stav odvolání: odvoláno na |
Revocation Status : Revoked on |
3409 | Stav odvolání: OK. Datum začátku platnosti Příští aktualizace |
Revocation Status : OK. Effective Date Next Update |
3410 | Stav odvolání: Offline. Datum začátku platnosti Příští aktualizace |
Revocation Status : Offline. Effective Date Next Update |
3411 | Stav odvolání: %1!s! |
Revocation Status : %1!s! |
3412 | Tento certifikát byl ověřen tímto počítačem. K ověření tohoto certifikátu nebyl použit vzdálený počítač. Chcete-li zajistit platnost tohoto certifikátu ve vzdáleném počítači, ověřte certifikát v daném počítači. | This certificate has been validated on your computer. The remote computer was not used to verify this certificate. To ensure this certificate is valid on the remote computer, verify this certificate on that computer. |
3413 | Důvěryhodnost druhé strany |
Peer Trust |
3414 | Zadané heslo nesplňuje minimální požadavky na složitost. | The password supplied does not meet the minimum complexity requirements. |
3415 | Platnost následujících certifikátů vypršela nebo brzy vyprší. Přihlašovací údaj certifikátu s vypršenou platností již nadále není považován za přípustný a použitelný. Můžete se pokusit o obnovení těchto certifikátů. Pokud nyní certifikáty neobnovíte, bude vás systém Windows upozorňovat na jejich vypršení při každém přihlášení. | The following certificates have expired or will expire soon. When a certificate expires, it is no longer considered an acceptable or usable credential. You can attempt to renew these certificates now. If you do not want to renew certificates at this time, Windows will remind you of their pending expiration each time you log on. |
3416 | Uživatelské certifikáty | User certificates |
3417 | Certifikáty počítače | Machine certificates |
3418 | Zobrazení certifikátů se nezdařilo. | Failed to display certificates |
3419 | Popisný název: %1 | Friendly name: %1 |
3420 | Vypršení platnosti: %1 | Expiration: %1 |
3421 | Šablona: %1 | Template: %1 |
3422 | Rozšířené použití klíče: %1 | EKU: %1 |
3423 | Rozšířené ověření | Extended Validation |
3424 | Zadané ID objektu je neplatné. Ověřte a zadejte platné ID objektu. | The OID you entered is invalid. Please verify and enter a valid OID. |
3425 | Podpisový algoritmus hash | Signature hash algorithm |
3426 | Parametry veřejných klíčů | Public key parameters |
3430 | Anonymní | Anonymous |
3431 | Integrované ve Windows | Windows integrated |
3432 | Uživatelské jméno a heslo | Username/password |
3433 | Certifikát X.509 | X.509 Certificate |
3434 | Identifikátor URI serveru | Server URI |
3435 | Typ ověřování | Authentication Type |
3436 | Potvrdit odebrání serveru zásad certifikátů | Confirm Certificate Policy Server Removal |
3437 | Opravdi chcete odebrat identifikátor URI %1 | Are you sure you wish to remove the URI %1 |
3438 | Potvrdit odebrání ID zásad certifikátů | Confirm Certificate Policy ID Removal |
3439 | Neexistují žádné servery zásad certifikátů pro ID zásad zápisu %1. Chcete-li toto ID zásad zápisu odebrat, klikněte na tlačítko OK. |
There are no certificate policy servers for the enrollment policy ID %1. To remove this enrollment policy ID click OK. |
3440 | Chyba: Odebrání zásad zápisu | Error: Enrollment Policy Removal |
3441 | Zásady zápisu %1 nelze odebrat, protože se jedná o aktuální výchozí zásadu zápisu. Zvolte novou výchozí zásadu zápisu a potom zkuste zásady odebrat. |
The enrollment policy "%1" cannot be removed as it is the current default enrollment policy. Please choose a new default enrollment policy before trying to remove. |
3442 | Identifikátor URI %1 byl úspěšně ověřen.
ID zápisu %2 Popisný název zápisu %3 |
The URI "%1" was validated successfully.
Enrollment ID %2 Enrollment Friendly Name %3 |
3443 | UPOZORNĚNÍ: Identifikátor URI %1 byl úspěšně ověřen, vzdálený počítač však nevrátil popisný název.
ID zápisu %2 Popisný název zápisu %3 |
WARNING: The URI "%1" was validated successfully but there was no friendly name returned by the remote machine.
Enrollment ID %2 Enrollment Friendly Name %3 |
3444 | Identifikátor URI zadaný výše má ID %1. Toto ID je v konfliktu s existujícím ID.
Je v konfliktu s tímto ID: ID zápisu: %2 Popisný název zápisu: %3 |
The URI entered above has ID: "%1". This ID conflicts with an existing ID.
Conflicts With: Enrollment ID: %2 Enrollment Friendly Name: %3 |
3445 | Výše zadaný identifikátor URI již existuje.
ID zápisu: %1 Popisný název zápisu: %2 |
The URI entered above already exists.
Enrollment ID: %1 Enrollment Friendly Name: %2 |
3447 | Potvrdit certifikát | Confirm Certificate |
3448 | Potvrďte tento certifikát kliknutím na tlačítko OK. Pokud se nejedná o správný certifikát, klikněte na tlačítko Zrušit. | Confirm this certificate by clicking OK. If this is not the correct certificate, click Cancel. |
3449 | Zásady zápisu do služby Active Directory | Active Directory Enrollment Policy |
3500 | Kořenové úložiště certifikátů | Root Certificate Store |
3501 | Subjekt: %1!s! |
Subject : %1!s! |
3502 | Vystavitel: %1!s! |
Issuer : %1!s! |
3503 | Vystavitel: Vystaveno vlastními prostředky |
Issuer : Self Issued |
3504 | Sériové číslo: %1!s! |
Serial Number : %1!s! |
3505 | Kryptografický otisk (sha1): %1!s! |
Thumbprint (sha1) : %1!s! |
3506 | Kryptografický otisk (md5): %1!s! |
Thumbprint (md5) : %1!s! |
3507 | Platnost: %1!s! až %2!s! |
Time Validity : %1!s! through %2!s! |
3508 | Chcete PŘIDAT tento certifikát do kořenového úložiště? |
Do you want to ADD the following certificate to the Root Store? |
3509 | Chcete ODSTRANIT tento certifikát z kořenového úložiště? |
Do you want to DELETE the following certificate from the Root Store? |
3520 | Upozornění zabezpečení | Security Warning |
3521 | Rozhodli jste se nainstalovat certifikát z certifikační autority (CA), která se prezentuje jako: %1!s! |
You are about to install a certificate from a certification authority (CA) claiming to represent: %1!s! |
3522 | Systém Windows neověřil, zda certifikát pochází skutečně z %1!s!. Měli byste jeho původ potvrdit dotazem na %1!s!. | Windows cannot validate that the certificate is actually from "%1!s!". You should confirm its origin by contacting "%1!s!". |
3523 | Následující číslo vám při procesu pomůže: Kryptografický otisk (sha1): %1!s! |
The following number will assist you in this process: Thumbprint (sha1): %1!s! |
3524 | Upozornění: Jestliže nainstalujete tento kořenový certifikát, bude systém Windows automaticky důvěřovat všem certifikátům vystaveným touto certifikační autoritou. Instalace certifikátu s nepotvrzeným kryptografickým otiskem představuje bezpečnostní riziko. |
Warning: If you install this root certificate, Windows will automatically trust any certificate issued by this CA. Installing a certificate with an unconfirmed thumbprint is a security risk. |
3525 | Kliknutím na tlačítko Ano toto riziko uznáváte. Chcete tento certifikát nainstalovat? |
If you click "Yes" you acknowledge this risk. Do you want to install this certificate? |
3550 | Server %1!s! má neočekávané certifikáty pod důvěryhodnou autoritou %2!s!. Neshoda pravidel pro PIN s datem platnosti: %3!s! | Server: %1!s! has unexpected certificates under trusted authority: %2!s!. Mismatch of pin rules with effective date: %3!s!. |
3551 | Neočekávané certifikáty HTTPS | Unexpected HTTPS Certificates |
4000 | Chcete nainstalovat a spustit %1!s!, podepsaný %2!s!, který distribuuje: | Do you want to install and run "%1!s!" signed on %2!s! and distributed by: |
4001 | Chcete nainstalovat a spustit %1!s!, který je podepsán v neznámý den a hodinu a který distribuuje: | Do you want to install and run "%1!s!" signed on an unknown date/time and distributed by: |
4002 | Chcete nainstalovat a spustit %1!s!? | Do you want to install and run "%1!s!"? |
4003 | Pravost vydavatele ověřil %1!s! | Publisher authenticity verified by %1!s! |
4004 | Upozornění: %1!s! tvrdí, že tento obsah je bezpečný. Jeho zobrazení či instalaci byste měli provést pouze tehdy, pokud považujete %1!s! za důvěryhodný zdroj pro takové tvrzení. | Caution: %1!s! asserts that this content is safe. You should only install/view this content if you trust %1!s! to make that assertion. |
4005 | &Vždy důvěřovat obsahu z %1!s! | &Always trust content from %1!s! |
4006 | Neznámý vydavatel | Unknown Publisher |
4008 | Vydavatele nelze z následujících důvodů určit: %n%n%1!s! | The publisher cannot be determined due to the problems below: %n%n%1!s! |
4009 | Upozornění: Pravost tohoto obsahu nelze ověřit, nebude proto považován za důvěryhodný. | Warning: The authenticity of this content cannot be verified, therefore it cannot be trusted. |
4010 | Potíže uvedené níže:%n%n%1!s! | Problem listed below:%n%n%1!s! |
4011 | Neznámý vystavitel certifikátu vydavatele | Unknown Publisher Certificate Issuer |
4013 | UPOZORNĚNÍ: Podepisující osoba byla ověřena TESTOVACÍM CERTIFIKÁTEM. | WARNING! The signer has been validated using a TEST CERTIFICATE. |
5096 | *** TESTOVACÍ CERTIFIKÁT *** | *** TEST CERTIFICATE *** |
5097 | Podpis neobsahuje platný podpisový certifikát. | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5098 | Podpis obsahuje časové razítko, které ale nelze ověřit. | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5099 | Objekt, který má být ověřen, je neznámý zprostředkovateli důvěryhodnosti. | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5100 | Zprostředkovatel důvěryhodnosti není znám nebo není správně nakonfigurován. | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5101 | Podpis neobsahuje platný potvrzovací podpisový certifikát. | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5102 | Tento podpis neodpovídá obsahu podepsané zprávy. | The signature does not match the content of the signed message. |
5103 | Obsah neodpovídá podpisu. | Content does not match the signature. |
5104 | Podpis neobsahuje platnou podepisující osobu. | Signature does not contain a valid signer. |
5105 | Podpisový certifikát nemá platný kořenový certifikát. | The signing certificate did not have a valid root certificate. |
5106 | Nebylo povoleno používat kořenový certifikát jako důvěryhodný kořenový certifikát. | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5107 | Nebylo povoleno používat testovací kořen jako důvěryhodný kořenový certifikát. | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5108 | Podpisový certifikát neobsahuje doplňky technologie Authenticode. | Signing certificate does not contain Authenticode extensions. |
5109 | V podpisovém certifikátu nejsou žádná komerční ani individuální nastavení. | No commercial or individual setting in signing certificate. |
5110 | Počáteční nebo koncové datum podpisového certifikátu je mimo časový rozsah některého z vystavitelů. | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5111 | K ověření certifikátu byl použit špatný certifikát vystavitele. | Wrong issuing certificate used to verify a certificate. |
5112 | Účel, uvedený v certifikátu (podpisový nebo vystavitele), není platný pro technologii Authenticode. | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5113 | Základní omezení certifikátu v podpisu se nezdařilo pro technologii Authenticode. | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5114 | V certifikátu použitém v podpisu bylo nalezeno nepodporované omezení. | Unsupported basic constraint found in a certificate used by the signature. |
5115 | Datum podpisového certifikátu není platné. | The date for the signing certificate is not valid. |
5116 | Kořen není důvěryhodný jako kořen s časovým razítkem. | The root is not trusted as the time stamp root. |
5117 | Certifikát neobsahuje finanční doplněk technologie Authenticode nebo mu nevyhovuje. | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5118 | Pro podpisový certifikát nejsou k dispozici žádné informace o díle. | No opus information provided for the signing certificate. |
5119 | Nebyl nalezen podpis Authenticode. | Authenticode signature not found. |
5121 | Certifikát (podpisový nebo vystavitele) vypršel. | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5123 | Nelze se připojit k online serveru pro odvolání. | Could not connect to online revocation server. |
5126 | Podpisový certifikát nebo certifikát vystavitele byl odvolán. | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5127 | Chyba v kódování ASN (kód chyby MSOSS: 0x%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5128 | Chyba Authenticode (kód chyby: 0x%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5129 | Doplněk k certifikátu znamená, že certifikát není možné použít pro technologii Authenticode. | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5130 | Neočekávaná chyba technologie Authenticode | Unexpected error in Authenticode |
5132 | Nelze vytvořit řetěz certifikátů od podpisového certifikátu ke kořenovému. | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5133 | Podpis certifikátu není možné ověřit tímto certifikátem vystavitele. | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5134 | Během přístupu k online serveru pro odvolání došlo k chybě. | An error occurred while accessing online revocation server. |
5135 | Pro technologii Authenticode není podpis důvěryhodný. | Signature is not trusted by Authenticode. |
5137 | Ověřený řetěz k neznámému kořenovému certifikátu. | Verified chain to an unknown root certificate. |
5138 | Soubor nebyl nalezen nebo nemá platný formát. | File not found or not valid format. |
5139 | Je aktivováno nastavení zabezpečení rušící platnost podpisů verze jedna. | The Security setting to invalidate version one signatures is set. |
5140 | Pro technologii Authenticode není podpis při aktuálním nastavení zásad důvěryhodný. | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5143 | K požadovanému účelu nebylo povoleno používat kořenový certifikát. | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5501 | Chcete-li zobrazit certifikát vydavatele, klikněte zde. | Click here to view the publisher's certificate. |
5502 | Chcete-li zjistit podrobnosti o ověřovaném softwaru, klikněte zde. | Click here to find out more about the software being verified. |
5504 | Chcete-li zobrazit doplňkové informace o podpisu, klikněte zde. | Click here to view advanced information about the signature. |
6287 | CA | CA |
6288 | Počítač | Computer |
6289 | Musíte vybrat certifikační autoritu. | You must select a certification authority. |
6290 | Vybrat certifikační autoritu | Select a certification authority. |
6359 | Osobní | Personal |
6360 | Ostatní uživatelé | Other People |
6361 | Zprostředkující certifikační autority | Intermediate Certification Authorities |
6362 | Důvěryhodné kořenové certifikační autority | Trusted Root Certification Authorities |
6363 | Certifikáty | Certificates |
6365 | Binární X.509, kódování DER (*.cer) | DER Encoded Binary X.509 (*.cer) |
6366 | X.509, kódování Base64 (*.cer) | Base64 Encoded X.509 (*.cer) |
6367 | Certifikáty standardu PKCS č. 7 (*.p7b) | PKCS #7 Certificates (*.p7b) |
6369 | Data zašifrovaná pomocí těchto certifikátů nelze dešifrovat. Chcete certifikáty odstranit? | You cannot decrypt data encrypted using the certificates. Do you want to delete the certificates? |
6370 | Nemůžete zašifrovat data odesílaná majiteli těchto certifikátů. Chcete certifikáty odstranit? | You cannot encrypt data sent to the owner of the certificates. Do you want to delete the certificates? |
6371 | Certifikáty vydané certifikačními autoritami nebo libovolnými podřízenými certifikačními autoritami nebudou nadále považovány za důvěryhodné. Chcete certifikáty odstranit? | Certificates that are issued by the certification authorities or any subordinate certification authorities will no longer be trusted. Do you want to delete the certificate(s)? |
6372 | Odstranění kořenových certifikátů systému může zabránit správnému fungování některých součástí systému Windows. Seznam důležitých kořenových certifikátů systému je k dispozici na adrese https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=403544. Pokud je nainstalována funkce Aktualizace kořenových certifikátů, dojde k automatickému obnovení všech odstraněných kořenových certifikátů jiných výrobců, ale ne systémových kořenových certifikátů. Chcete vybrané certifikáty odstranit? | Deleting system root certificates might prevent some Windows components from working properly. The list of system critical root certificates can be reviewed at https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=403544. If Update Root Certificates is installed, any deleted third-party root certificates will be restored automatically, but the system root certificates will not. Do you want to delete the selected certificate(s)? |
6375 | .cer | .cer |
6376 | .p7b | .p7b |
6377 | Importované soubory nejsou platné soubory certifikátů. | The files you are importing are not valid certificate files. |
6378 | Některé soubory nejsou platné soubory certifikátů a nelze je importovat. | Some of the files are not valid certificate files and cannot be imported. |
6428 | K odstranění některých nebo všech vybraných certifikátů nemáte oprávnění. | You do not have permission to delete some or all of the selected certificates. |
6443 | Důvěryhodní vydavatelé | Trusted Publishers |
6444 | Vydavatel již nebude považován za důvěryhodného. Chcete certifikáty odstranit? | The publisher will no longer be trusted. Do you want to delete the certificates? |
6446 | Vydavatel nebude nadále považován za důvěryhodného. Chcete odstranit tyto certifikáty? | The publisher will no longer be untrusted. Do you want to delete the certificates? |
6466 | Nedůvěryhodní vydavatelé | Untrusted Publishers |
6468 | Adesa URL serveru zásad | Policy Server URL |
6469 | ID serveru zásad | Policy Server Id |
6470 | Zobrazovaný název | Display Name |
6471 | Vyberte server zásad. | Select a policy server. |
6472 | Musíte vybrat server zásad. | You must select a policy server. |
6473 | Výchozí | Default |
6474 | Priorita | Priority |
10503 | - upozornění zabezpečení | - Security Warning |
10505 | Povolit spuštění nebo instalaci softwaru i v případě, že podpis není platný | Allow software to run or install even if the signature is invalid |
10506 | Vyhledat další informace | Find out more information |
10507 | Chcete-li vyhledat další informace o ověřovaném softwaru, klikněte sem.
%1!s! |
Click here to find out more about the software being verified.
%1!s! |
10508 | Chcete-li zobrazit digitální podpis vydavatele, klikněte sem. | Click here to view the publisher's digital signature |
10509 | Chcete tento software spustit? | Do you want to run this software? |
10510 | Chcete tento software nainstalovat? | Do you want to install this software? |
10511 | Systém Windows zablokoval tento software, protože se nepodařilo ověřit jeho vydavatele. | Windows has blocked this software because it can't verify the publisher. |
10512 | Vydavatele se nepodařilo ověřit. Opravdu chcete spustit tento software? | The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software? |
10513 | Vydavatele se nepodařilo ověřit. Opravdu chcete nainstalovat tento software? | The publisher could not be verified. Are you sure you want to install this software? |
10514 | Systém Windows zjistil chybu v tomto souboru. | Windows has found a problem with this file. |
10517 | Přestože software stažený z internetu může být užitečný, soubor tohoto typu může poškodit počítač. Spouštějte software pouze od důvěryhodných vydavatelů. Jaké je riziko? | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk? |
10518 | Přestože software stažený z internetu může být užitečný, soubor tohoto typu může poškodit počítač. Instalujte software pouze od důvěryhodných vydavatelů. Jaké je riziko? | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only install software from publishers you trust. What’s the risk? |
10519 | V zájmu ochrany zabezpečení zablokuje systém Windows software, pokud se nepodaří ověřit jeho vydavatele. Přečtěte si další informace o ochraně zabezpečení počítače pomocí této funkce. | To help protect your computer, Windows will block software when it cannot verify the publisher. See how this helps protect your computer. |
10522 | Tento soubor neobsahuje platný digitální podpis ověřující jeho vydavatele. Doporučujeme spouštět pouze software od důvěryhodných vydavatelů. Podle čeho se rozhodnout, jaký software je bezpečné spustit? | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run? |
10523 | Tento soubor neobsahuje platný digitální podpis ověřující jeho vydavatele. Doporučujeme instalovat pouze software od důvěryhodných vydavatelů. Podle čeho se rozhodnout, jaký software je bezpečné nainstalovat? | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only install software from publishers you trust. How can I decide what software to install? |
10524 | Tento soubor byl zablokován, protože neobsahuje platný digitální podpis ověřující jeho vydavatele. Co je digitální podpis? | This file was blocked because it does not have a valid digital signature that verifies its publisher. What is a digital signature? |
10530 | OK | OK |
10531 | &Spustit | &Run |
10532 | &Nainstalovat | &Install |
10533 | Ne&spouštět | &Don't Run |
10534 | &Neinstalovat | &Don't Install |
10535 | &Vždy spouštět software od vydavatele %1!s! | &Always run software from "%1!s!" |
10536 | Vždy instalovat so&ftware od vydavatele %1!s! | &Always install software from "%1!s!" |
10537 | Nikdy nespouštět soft&ware od vydavatele %1!s! | &Never run software from "%1!s!" |
10538 | Ni&kdy neinstalovat software od vydavatele %1!s! | &Never install software from "%1!s!" |
10539 | Další &možnosti | More &options |
10540 | Méně m&ožností | Fewer &options |
File Description: | Microsoft Trust UI Provider |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CRYPTUI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
Original Filename: | CRYPTUI.DLL.MUI |
Product Name: | Operační systém Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x405, 1200 |