File name: | MusNotificationUx.exe.mui |
Size: | 16896 byte |
MD5: | b339d101c84276dcf9a72c1366931d51 |
SHA1: | c98d3afb354ca271c189cc803fa6573dae4fcf41 |
SHA256: | dea00176ecc266e930cc04079e126b63391e03db5f2a0b3848d6ab0c2c137ab2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | MusNotificationUx.exe MusNotificationUx.exe (32 bitų) |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
100 | Windows Update | Windows Update |
101 | Priminimas | Heads up |
102 | Turime atsisiųsti reikalingą naujinimą. Norėdami pataisyti, pažymėkite šį pranešimą. | We need to download a required update. Select this message to fix. |
103 | Paleidimas iš naujo suplanuotas %1. | Restart scheduled at %1. |
104 | Dabar negalime paleisti iš naujo. | We couldn't restart right now. |
105 | Negalima atnaujinti jūsų įrenginio, nes radome kelias problemas. Parodysime, kaip jas išspręsti. | We can't update your device because we found some issues. We'll show you how to fix them. |
106 | Negalime baigti atsisiųsti naujinimo. | We can't finish downloading your update. |
107 | Jums reikia kelių naujinimų. | You need some updates. |
108 | Kaskart vis geriau | Better every time |
109 | Nepavyko baigti diegti naujinimų. | We couldn't finish installing updates. |
110 | Įdiegėme kelis naujinimus ir išsprendėme kelias problemas. | We installed some updates and fixed a few issues. |
111 | Keli naujinimai netinkamai įdiegti. | Some updates didn't install correctly. |
112 | Pasirinkite šį pranešimą ir sužinokite daugiau. | Select this message to learn more. |
113 | Netrukus planuojame patobulinti „Windows“, įdiegdami naujinimus. Parodysime priminimą, kada planuojame įrenginį paleisti iš naujo. | We're going to make Windows better by updating soon. We'll show a reminder when we're going to restart. |
114 | Pasirinkite šį pranešimą ir pakeiskite. | Select this message to change. |
115 | Pasirinkite šį pranešimą ir pataisykite. | Select this message to fix. |
116 | Pasirinkite šį pranešimą ir įdiekite. | Select this message to install. |
117 | Nepavyko įdiegti naujinimų. | Can't install updates. |
118 | Mums nepavyko atnaujinti jūsų įrenginio. | We couldn't update your device. |
119 | Sužinokite daugiau ir suplanuokite naują įrenginio paleidimo iš naujo laiką. | Learn more and schedule a new time to restart your device. |
120 | Būtinus naujinimus reikia įdiegti. | Required updates need to be installed. |
121 | Įdiegti | Install |
123 | Rengiamės atnaujinti jūsų kompiuterį. | We're getting your PC up to date. |
124 | Paleisti iš naujo dabar | Restart now |
126 | Yra svarbių naujinimų. Išeikite iš kompiuterio, kad galėtume atsisiųsti ir juos tvarkyti, kai nenaudojate kompiuterio. | Important updates are available. Please leave your machine on so we can download and process them while you aren't using your computer. |
127 | Eiti į parametrus | Go To Settings |
128 | Peržiūrėti parametrus | View settings |
129 | Sužinokite, kas sistemoje „Windows“ naujo ir kas pasikeitė | See what's new or changed in Windows |
401 | Tvarkaraštis | Schedule |
402 | Paskutinė galimybė! | Last chance! |
403 | Norint įdiegti naujinimus, suplanuota paleisti iš naujo %1. Atidėkite, jei laikas jums netinka. | A restart is scheduled to install updates at %1. Postpone if this isn't a good time. |
404 | Esame pasirengę įdiegti keletą naujinimų. | We're ready to install some updates. |
405 | Paleiskite iš naujo, kad įdiegtumėte naujinimus dabar, arba suplanuokite vėliau. | Restart to install updates now, or schedule for later. |
406 | Yra naujinimų | Updates are available |
407 | Būtinus naujinimus reikia atsisiųsti. | Required updates need to be downloaded. |
408 | Rodyti naujinimus | View updates |
409 | Nepavyko atsisiųsti naujinimų | Can't download updates |
410 | Nepavyko atsisiųsti keleto naujinimų. | We couldn't download some updates. |
411 | Daugiau informacijos | More info |
412 | Negalėjome atnaujinti jūsų įrenginio. | We weren't able to update your device. |
413 | Suplanuokite naują laiką paleisti iš naujo. | Schedule a new time to restart. |
415 | Uždaryti | Close |
416 | Suplanuotas automatinis paleidimas iš naujo | Automatic restart scheduled |
417 | Jūsų įrenginys bus paleistas iš naujo %1, kad būtų baigti diegti naujinimai. Pasirinkite Uždaryti ir įrašykite savo darbą arba pasirinkite Paleisti iš naujo dabar ir paleiskite iš naujo dabar. | Your device will restart at %1 to finish installing updates. Select Close to save your work, or Restart now to restart right away. |
418 | Nepavyko įdiegti naujinimų | Can't install updates |
419 | Negalėjome įdiegti naujinimų. | We weren't able to install updates. |
422 | Paleisime iš naujo %1, kad būtų baigti diegti naujinimai. Pasirinkite Uždaryti ir įrašykite savo darbą arba pasirinkite Atidėti ir pabandykite dar kartą rytoj. | We'll restart at %1 to finish installing updates. Select Close to save your work, or Postpone to try again tomorrow. |
424 | Atidėti | Postpone |
425 | Suplanuoti iš naujo | Reschedule |
429 | Reikia įdiegti būtinus naujinimus. | Required updates need to be installed. |
430 | Naujinimas baigtas | Update complete |
431 | Jūsų naujinimas baigtas, bet yra kelios problemos. Jei kas nors veikia netinkamai, pabandykite sukurti atsarginę duomenų kopiją ir naudoti funkciją Atkurti gamyklinius telefono parametrus. | Your update completed, but there were some problems. If things aren't working right, try backing up your data and then using Reset My Phone. |
433 | Atmesti | Dismiss |
435 | Parengta diegti naujinimus | Ready to install updates |
436 | Paleiskite iš naujo, kad naujinimai būtų įdiegti dabar | Restart to install updates now |
437 | Nepavyko atnaujinti įrenginio | Couldn’t update device |
439 | Jūsų naujinimas baigtas, bet kilo kelios problemos. Jei kas nors veikia netinkamai, pabandykite sukurti atsarginę duomenų kopiją ir naudoti funkciją Atkurti gamyklinius įrenginio parametrus. | Your update completed, but there were some problems. If things aren't working right, try backing up your data and then using Reset device. |
440 | Beveik laikas iš naujo paleisti jūsų įrenginį | It's almost time to restart your device |
441 | Jūsų įrenginys bus paleistas iš naujo %1, kad būtų galima baigti diegti naujinimus. Jei šis laikas jums tinka, pasirinkite Patvirtinti. Jei norite, galite paleisti iš naujo dabar arba suplanuoti kitą laiką. | Your device will restart at %1 to finish installing updates. If this time works for you, select Confirm. If you want, you can restart now or reschedule for a different time. |
444 | Patvirtinti | Confirm |
445 | Esame jums parengę naujinimą | We've got an update for you |
446 | Operacinė sistema „Windows“ – tai paslauga, o naujinimai – įprasta jos tinkamo veikimo dalis. Jūsų naujinimas suplanuotas %1. Jei esate pasirengę, įrenginį galite paleisti iš naujo dabar. | Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. Your update is scheduled for %1. Or, select Restart now if you're ready to do it now. |
448 | Kitą kartą | Another time |
449 | Gerai | OK |
450 | Beveik laikas paleisti iš naujo | Almost time for your restart |
451 | Jūsų įrenginys bus paleistas iš naujo %1 norint diegti naujinimus. Jei šis laikas tinka, pasirinkite Patvirtinti arba galite eiti į Parametrai Naujinimas ir sauga Telefono naujinimas, kad pakeistumėte laiką. | Your device will restart at %1 to install updates. If this time works, select Confirm or you can visit Settings Update & Security Phone Update to reschedule. |
544 | Jūsų sistema naujinama | You’re getting an update |
545 | Jūsų organizacija %1 paleis jūsų įrenginį iš naujo, kad baigtų naujinti „Windows“. Nepamirškite prieš tai įrašyti savo darbo. Jei esate pasirengę, įrenginį galite paleisti iš naujo dabar. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Make sure you save your work before then. Or, restart now if you're ready. |
566 | Operacinė sistema „Windows“ – tai paslauga, o naujinimai – įprasta jos tinkamo veikimo dalis. Mums reikia jūsų pagalbos, kad galėtume įdiegti šį naujinimą. Pasirengę? Paleiskite įrenginį iš naujo. Nepasirengę? Pasirinkite jums tinkamą laiką. |
Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. We need your help installing this one. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
567 | Kartu – geresnio veikimo link | Let's get better together |
568 | Nepramiegokite šio naujinimo! Norime, kad turėtumėte naujausius patobulinimus, dėl kurių „Windows“ veiks sklandžiau ir saugiau. Pasirengę? Paleiskite įrenginį iš naujo. Nepasirengę? Pasirinkite jums tinkamą laiką. |
Don't sleep on this update - we want you to have the latest improvements so Windows runs smoothly and more securely. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
569 | Iki tobulybės liko... | Countdown to goodness... |
570 | Jūsų suplanuotą naujinimą diegsime %1. Jei galima tai padaryti dabar, paspauskite Paleisti iš naujo. | We're going to do the update you scheduled at %1. Or, select Restart now if you're ready to do it now. |
571 | Priminti vėliau | Remind me later |
572 | Atgaukime jėgas | Let's get our groove back |
573 | Nepavyko atnaujinti „Windows“, nes %1 %2 įrenginys nebuvo aktyvus. Galbūt jis buvo išjungtas arba akumuliatorius buvo išsekęs? Norėdami pradėti, dabar paspauskite Paleisti iš naujo. | We couldn't update Windows because your device didn't show up for our date at %1 on %2. Maybe it was turned off or the battery was low? Select Restart now to get going again. |
574 | Palaukti valandą | Wait an hour |
575 | Išbraukime šį darbą iš jūsų sąrašo | Let's cross this one off your list |
576 | Jei atnaujinsite dabar, „Windows“ veiks geriau ir saugiau. Mums reikia jūsų pagalbos, kad galėtume įdiegti šį naujinimą. Pasirengę? Paleiskite įrenginį iš naujo. Nepasirengę? Pasirinkite jums tinkamą laiką. |
Getting up to date now means Windows will run better and be more secure. We need your help installing this update. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
577 | Operacinė sistema „Windows“ – tai paslauga, o naujinimai – įprasta jos tinkamo veikimo dalis. Mums reikia jūsų pagalbos, kad galėtume įdiegti šį naujinimą. Pasirengę? Pasirinkite jums tinkamą laiką. |
Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. We need your help installing this one. Ready? Pick a time that works for you. |
578 | Nepramiegokite šio naujinimo! Norime, kad turėtumėte naujausius patobulinimus, dėl kurių „Windows“ veiks sklandžiau ir saugiau. Pasirengę? Pasirinkite jums tinkamą laiką. |
Don't sleep on this update - we want you to have the latest improvements so Windows runs smoothly and more securely. Ready? Pick a time that works for you. |
579 | Jei atnaujinsite dabar, „Windows“ veiks geriau ir saugiau. Mums reikia jūsų pagalbos, kad galėtume įdiegti šį naujinimą. Pasirengę? Pasirinkite jums tinkamą laiką. |
Getting up to date now means Windows will run better and be more secure. We need your help installing this update. Ready? Pick a time that works for you. |
580 | Jūsų suplanuotą naujinimą pradėsime %1 %2. Nesate pasirengę? Pasirinkite kitą laiką. | We’re going to do the update you scheduled at %1 on %2. Not ready? Pick a time that works for you. |
582 | Pasirinkite laiką | Pick a time |
585 | Nuolat man priminti | Keep bugging me |
File Description: | MusNotificationUx.exe |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusNotificationUx.exe |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | MusNotificationUx.exe.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |