1 | Område |
Region |
2 | Tilpass innstillingane for vising av språk, tal, klokkeslett og datoar. |
Customize settings for the display of languages, numbers, times, and dates. |
4 | Tilpass format |
Customize Format |
5 | Ei eller fleire regionale innstillingar er ugyldige. Gå gjennom og endre innstillingar som kan tilpassast. |
One or more of your regional settings are invalid. To fix this problem review and correct the customizable settings. |
8 | .7 |
.7 |
9 | 0.7 |
0.7 |
10 | Metrisk |
Metric |
11 | Tommar |
U.S. |
12 | Eitt eller fleire av teikna du skreiv inn i dette feltet, er ugyldige. Prøv å bruke andre teikn. |
One or more of the characters you entered in this field are invalid. Try using different characters. |
13 | Eitt eller fleire av teikna du skreiv inn for %s er ugyldige. Prøv å bruke eit anna teikn, eller set inn eit tomt mellomrom. |
One or more of the characters you entered for %s are invalid. Try using a different character or enter a blank space. |
14 | Desimalteikn |
Decimal Symbol |
15 | Minusteikn |
Negative Sign |
16 | Grupperingssymbol |
Grouping Symbol |
18 | AM-symbol |
AM Symbol |
19 | PM-symbol |
PM Symbol |
21 | Valutasymbol |
Currency Symbol |
22 | Desimalteikn for valuta |
Currency Decimal Symbol |
23 | Grupperingsteikn for valuta |
Currency Grouping Symbol |
24 | Eitt eller fleire av teikna du skreiv inn for formatet %s, er ugyldige. Prøv å bruke andre teikn. |
One or more of the characters you entered for the %s format are invalid. Try using different characters. |
25 | Langt klokkeslettformat |
Long Time |
26 | Kort datoformat |
Short Date |
27 | Langt datoformat |
Long Date |
28 | Verdien i dette feltet må vere eit tal mellom 99 og 9999. Prøv eit anna tal. |
The value in this field must be a number between 99 and 9999. Try using a different number. |
29 | Kort klokkeslettformat |
Short Time |
30 | Form&at: |
&Format: |
31 | &Format: (* Eigendefinert nasjonal innstilling) |
&Format: (* Custom Locale) |
32 | Tilpass til Windows-visingsspråket (tilrådd) |
Match Windows display language (recommended) |
33 | &Format: %1 |
&Format: %1 |
55 | T |
H |
56 | t |
h |
57 | M |
M |
58 | m |
m |
59 | s |
s |
60 | a |
t |
61 | d |
d |
62 | å |
y |
69 | Dei nasjonale innstillingane er endra. Du må starte Windows på nytt før endringane trer i kraft. |
System locale has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
70 | Endre regionale innstillingar |
Change Regional Options |
71 | Kan ikkje installere vald nasjonal innstilling. Kontakt systemansvarleg. |
Setup was unable to install the chosen locale. Please contact your system Administrator. |
72 | Visingsspråket for systemet er endra. Du må starte Windows på nytt før endringane trer i kraft. |
System display language has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
77 | Fjerne alle tilpassingar for gjeldande format? |
Remove all customizations for the current format? |
78 | Ønskjer du å bruke endringane for region og språk? |
Would you like to apply your region and language changes? |
79 | Start på nytt no |
Restart now |
80 | Avbryt |
Cancel |
81 | Pass på at du lagrar arbeidet ditt og lukkar alle opne program før du startar på nytt. |
Make sure you save your work and close all open programs before restarting. |
82 | Endre nasjonal systeminnstilling |
Change System Locale |
83 | Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
96 | Spanish (Spain) |
Spanish (Spain) |
100 | Du må logge av for at endringar av visingsspråk skal tre i kraft |
You must log off for display language changes to take effect |
201 | Pass på at du lagrar arbeidet ditt og lukkar alle opne program før du loggar av. |
Make sure you save your work and close all open programs before you log off. |
202 | Logg av no |
Log off now |
204 | Endre visingsspråk |
Change Display Language |
205 | Vi tilrår at du bruker desse endringane før du gjer ytterlegare systemendringar, for å sikre at datamaskina gjenspeglar desse endringane. |
To ensure that the computer reflects these changes we recommend that you apply them before making any further system changes. |
206 | Bruk |
Apply |
208 | Oppgåva kan ikkje fullførast |
The task cannot be completed |
250 | Gjeldande brukar |
Current user |
251 | Velkomstskjerm |
Welcome screen |
252 | Nye brukarkontoar |
New user accounts |
253 | Visingsspråk: |
Display language: |
254 | Inndataspråk: |
Input language: |
255 | Format: |
Format: |
256 | Plassering: |
Location: |
257 | Innstillinga kunne ikkje lesast |
Setting could not be read |
900 | Kontekst |
Context |
901 | Aldri |
Never |
902 | Nasjonal |
National |
0x30000014 | RLOUI operations |
RLOUI operations |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000004 | Information |
Information |
0x7000001E | Region and Language control panel |
Region and Language control panel |
0x90000001 | Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
0x90000002 | Operational |
Operational |
0xB0003A98 | The user changed their user locale to \"%1\". |
The user changed their user locale to \"%1\". |
0xB0003A99 | The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
0xB0003A9A | The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
0xB0003A9B | The user changed their alternate sort to \"%1\". |
The user changed their alternate sort to \"%1\". |
0xB0003A9C | The user changed their calendar to \"%1\". |
The user changed their calendar to \"%1\". |
0xB0003A9D | The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
0xB0003A9E | The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
0xB0003A9F | The system locale was changed to \"%1\". |
The system locale was changed to \"%1\". |
0xB0003AA0 | The user chose to copy their settings to the default user account. |
The user chose to copy their settings to the default user account. |
0xB0003AA1 | The user chose to copy their settings to the system accounts. |
The user chose to copy their settings to the system accounts. |
0xB0003AA2 | The user has changed their UI Language to \"%1\". |
The user has changed their UI Language to \"%1\". |
0xB0003AA3 | The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
0xB0003E80 | Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB0003E81 | Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB0003E82 | The system locale could not be changed to \"%1\". |
The system locale could not be changed to \"%1\". |
0xB0003E83 | The user does not have permission to change the calendar. |
The user does not have permission to change the calendar. |