WLanHC.dll.mui Belaidės LAN valdiklių klasės b3034e7c8415ff471faa518a82cb2adb

File info

File name: WLanHC.dll.mui
Size: 106496 byte
MD5: b3034e7c8415ff471faa518a82cb2adb
SHA1: f6633e471f77db4fce111917141f55d55d276cf1
SHA256: b0836f4f8c25fb38706ca82f7f37059473370ffc86b901ae6dd56c0539bd805e
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
100WLanHC WLanHC
1001Vienu metu gali veikti tik vienas seansas
„Windows“ jau diagnozuoja belaidžio tinklo problemą
Only one session can run at a time
Windows is already diagnosing a wireless network problem
1002„Windows“ belaidžio tinklo tarnyba šiame kompiuteryje nėra paleista
„Windows“ belaidžio tinklo tarnyba dar vadinama WLAN Autoconfig tarnyba.
The Windows wireless service is not running on this computer
The Windows wireless service is also called the WLAN Autoconfig service.
1003„Windows“ belaidžio tinklo paslauga šiame kompiuteryje nepaleista
Paslauga išjungta.
The Windows Wireless Service is not running on this computer
The service is disabled.
1004„Windows“ belaidžio tinklo paslauga šiame kompiuteryje nepaleista
Tinklo administratorius automatinį šios paslaugos paleidimą užblokavo.
The Windows Wireless Service is not running on this computer
The network administrator has blocked the service from starting automatically.
1006Šiame kompiuteryje išjungtas automatinis belaidžio tinklo konfigūravimas
Parametras gali būti išjungtas dėl kitos programos, naudojamos valdyti belaidžius tinklus, arba išjungtos programos.
Automatic wireless network configuration is disabled on this computer
The setting may be disabled because another program is being used to manage your wireless networks or it may have been turned off.
1007Šis kompiuteris negali jungtis prie belaidžių tinklų
Belaidžio tinklo adapteris šiame kompiuteryje veikia netinkamai.
This computer cannot connect to wireless networks
The wireless network adapter on this computer is not working properly.
1008Belaidžio tinklo funkcija išjungta Wireless capability is turned off
1010„Windows“ nepavyksta rasti jokio belaidžio tinklo
Tinklo adapteris veikia tinkamai, bet diapazone jokių tinklų nerasta.
Windows can't find any wireless networks in range
The network adapter appears to be functioning correctly, but no networks were found in range.
1012"%SSID%" nėra šio kompiuterio diapazone "%SSID%" is not in range of this computer
1013„Windows“ nėra nustatytas automatiškai jungtis prie "%SSID%"
Jums reikia pasirinkti belaidį tinklą ir prie jo prisijungti.
Windows is not set to automatically connect to "%SSID%"
You need to select a wireless network and connect to it.
1014Neturite pageidaujamų belaidžių tinklų
Pasirinkus tinklą ir prisijungus prie jo „Windows“ ateityje gali jungtis prie šio tinklo automatiškai.
You have no preferred wireless networks
When you select a network and connect, Windows can automatically connect to it in the future.
1015Belaidžio tinklo adapterio galimybės šiame kompiuteryje neatitinka "%SSID%" reikalavimų. The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of "%SSID%"
1016Šis kompiuteris jau yra prisijungęs prie labiau pageidaujamo tinklo nei "%SSID%"
Norėdami prisijungti prie šio tinklo automatiškai, turite pakeisti pirmenybės tvarką.
This computer is already connected to a more preferred network than "%SSID%"
To connect to this network automatically, you need to change the priority order.
1017„Windows“ laikinai sustabdė automatinį prisijungimą prie "%SSID%"
Keletas bandymų prisijungti nepavyko.
Windows has temporarily stopped automatic connections to "%SSID%"
There are several failed connection attempts.
1019Tinklo administratorius užblokavo jungimąsi prie "%SSID%" The network administrator has blocked you from connecting to "%SSID%"
1021Šis kompiuteris nustatytas rankinių būdu jungtis prie "%SSID%"
Norėdami prie tinklo jungtis automatiškai, turite pakeisti tinklo parametrus.
This computer is set to manually connect to "%SSID%"
To automatically connect to a network, you need to change the network settings.
1022Diapazone nėra tinklų, prie kurių buvote prisijungę anksčiau
Yra prieinamų kitų belaidžių tinklų.
None of the networks you have previously connected to are in range
There are other wireless networks available.
1023Šio kompiuterio belaidžio tinklo parametrai neatitinka "%SSID%" reikalavimų The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%SSID%"
1024Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo "%SSID%" dėl vartotojo atlikto veiksmo This computer was disconnected from "%SSID%" because of user action
1025Belaidžio tinklo parametrai %SSID%" šiame kompiuteryje buvo pakeisti The wireless settings for "%SSID%" on this computer have changed
1026Ryšio režimo parametras "%SSID%" šiame kompiuteryje neatitinka šio tinklo reikalavimų The connection mode setting for "%SSID%" on this computer does not match the requirements of this network
1027Administratorius šiame kompiuteryje pakeitė leidžiamą belaidžių tinklų sąrašą The administrator has changed the allowed list of wireless networks for this computer
1028Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo "%SSID%" dėl nežinomos priežasties
Taip galėjo nutikti dėl prasto belaidžio tinklo signalo arba dėl to, kad kompiuteris yra per toli nuo belaidžio tinklo kelvedžio arba prieigos taško.
This computer was disconnected from "%SSID%" due to an unknown reason
This may be due to poor wireless signal quality or because this computer is too far from the wireless router or access point.
1029Šis kompiuteris toliau perjungiamas tarp dviejų pageidaujamų tinklų This computer is continuously switching between two preferred wireless networks
1030Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo "%SSID%" rankiniu būdu
Todėl laikinai prie šio tinklo automatiškai jungtis nebus galima.
This computer was manually disconnected from "%SSID%"
This will temporarily prevent automatic connection to this network.
1031Vis dar bandomas belaidis ryšys A wireless connection attempt is still in progress
1032Ryšys buvo atšauktas
Ryšys su "%SSID%" buvo atšauktas. Jei jo neatšaukėte, gali būti, kad baigėsi užklausai skirtas laikas.
The connection was cancelled
The connection to "%SSID%" was cancelled. If you did not cancel it, it is possible that the request timed out.
1033„Windows“ nepavyksta prisijungti prie "%SSID%"
Reikalinga vartotojo įvestis nebuvo gauta
Windows cannot connect to "%SSID%"
Required user input was not received
1034Belaidžio ryšio režimo parametras šiame kompiuteryje , skirtas "%SSID%", neatitinka tinklo reikalavimų The wireless connection mode setting on this computer for "%SSID%" doesn't match the requirements of the network
1035„Windows“ nepavyksta prisijungti prie nė vieno belaidžio tinklo, kuris šiuo metu yra šio kompiuterio diapazone
Belaidžio tinklo adapteris šiame kompiuteryje nepaliko kai kurių šių tinklų, o tinklo administratorius užblokavo jungimąsi prie kai kurių iš jų.
Windows cannot connect to any of the wireless networks currently in range of this computer
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of some of these networks, and the network administrator has blocked you from connecting to some of them.
1036Tinklo administratorius užblokavo jungimąsi prie esančių diapazone belaidžių tinklų Your network administrator has blocked you from connecting to the wireless networks that are in range
1037„Windows“ negali jungtis prie belaidžių tinklų, esančių šiuo metu kompiuterio diapazone
Tinklo adapterio galimybės šiame kompiuteryje neatitinka kelių šių tinklų reikalavimų.
Windows cannot connect to any of the wireless networks currently in range of this computer
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of these networks.
1038(Nepavadintas tinklas) (Unnamed Network)
1039Specialusis tinklas "%SSID%" buvo sukurtas sėkmingai, bet nėra nė vieno prisijungusio vartotojo The ad hoc network "%SSID%" was succesfully created, but no users are connected
1040Specialusis tinklas "%SSID%" buvo atjungtas rankiniu būdu The ad hoc network "%SSID%" was manually disconnected
1100„Windows“ negali rasti belaidžių tinklų diapazone Windows can't find any wireless networks in range
1101Tinklo adapteris veikia tinkamai, tačiau diapazone nerasta jokio tinklo. The network adapter appears to be functioning correctly, but no networks were found in range.
1102Diapazone nėra tinklų, prie kurių buvote prisijungę anksčiau None of the networks you have previously connected to are in range
1103Kitų prieinamų belaidžių tinklų nėra. There are other wireless networks available.
1104Šis kompiuteris yra nustatytas rankiniu būdu jungtis prie "%SSID%" This computer is set to manually connect to "%SSID%"
1105Norėdami automatiniu būdu jungtis prie tinklo, jums reikia keisti tinklo parametrus. To automatically connect to a network, you need to change the network settings.
1106Ryšys buvo atšauktas The connection was cancelled
1107Ryšys su "%SSID%" buvo atšauktas. Jei jo neatšaukėte, gali būti, kad baigėsi užklausai skirtas laikas. The connection to "%SSID%" was cancelled. If you did not cancel it, it is possible that the request timed out.
1108Šiame kompiuteryje nepaleista „Windows“ belaidžio ryšio tarnyba The Windows wireless service is not running on this computer
1109„Windows“ belaidžio ryšio tarnyba dar vadinama WLAN automatinio konfigūravimo tarnyba. The Windows wireless service is also called the WLAN Autoconfig service.
1505„Windows“ negali jungtis prie "%SSID%"
Galite bandyti jungtis dar kartą.
Windows could not connect to "%SSID%"
You can try to connect again.
1507Belaidžio ryšio kelvedis arba prieigos taškas galėjo prarasti ryšį su internetu
Belaidis ryšys šiame kompiuteryje veikia tinkamai
The wireless router or access point may have lost Internet connectivity
The wireless connection on this computer appears to be working correctly
1508Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo "%SSID%" This computer was disconnected from "%SSID%"
1601„Windows“ gali diagnozuoti tik vieną belaidžio tinklo problemą vienu metu
Reikia atlikti arba uždaryti kitą diagnostikos seansą prieš paleidžiant diagnostiką dar kartą.
Windows can only diagnose one wireless network problem at a time
You need to complete or close the other diagnostics session before starting diagnostics again.
1602Paleisti „Windows“ belaidžio tinklo tarnybą
„Windows“ belaidžio tinklo tarnyba šiame kompiuteryje nėra paleista.
Start the Windows wireless service
The Windows wireless service is not running on this computer.
1603Nustatykite „Windows“ belaidžio tinklo paslaugą, kad ji būtų paleidžiama automatiškai ir dabar paleiskite paslaugą Set the Windows Wireless Service to start automatically and start the service now
1604Paleiskite „Windows“ belaidžio tinklo paslaugą
Kreipkitės į tinklo administratorių, norėdami gauti daugiau pagalbos.
Start the Windows Wireless Service
Contact the network administrator for further assistance.
1605Kreipkitės į tinklo administratorių, norėdami įgalinti „Windows“ belaidžio tinklo paslaugą. Contact the network administrator to enable the Windows Wireless Service.
1606Leisti „Windows“ tvarkyti jūsų tinklo ryšius
„Windows“ funkcija, skirta belaidžiam ryšiui tvarkyti, šiame kompiuteryje yra išjungta. „Windows“ žinyne ir palaikyme galite rasti daugiau informacijos, kaip naudoti „Windows“ arba kitokią programinę įrangą norint tvarkyti belaidžio tinklo ryšius.
Allow Windows to manage your network connections
Windows functionality to manage wireless connectivity on this computer is turned off. Windows Help and Support can provide more information about how to use Windows or other software to manage your wireless network connections.
1607Įjungti belaidžio tinklo funkciją
Naudokite kompiuterio priekyje arba šone esantį jungiklį arba naudokite funkcijos raktus, jei jie prieinami, kad įgalintumėte belaidžio tinklo funkciją šiame kompiuteryje.
Turn on wireless capability
Use the switch on the front or side of the computer, or function keys if available, to enable wireless capability on this computer.
1608Įjungti belaidžio tinklo funkciją Turn on wireless capability
1609Rasti belaidį tinklą
„Windows“ žinyne ir palaikyme galite rasti daugiau informacijos, kaip ieškoti belaidžio tinklo kompiuterio diapazone.
Find a wireless network
Windows Help and Support can provide more information about how to find a wireless network in range of your computer.
1610Ieškoti prasto belaidžio ryšio signalo priežasčių
Signalas silpnas dėl atstumo arba trukčių.
„Windows“ žinyne ir palaikyme galite rasti daugiau informacijos apie šią problemą.
Look for causes of low wireless signal quality
The signal is weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
1611Rodyti prieinamus belaidžius tinklus
Tada galite pasirinkti tinklą, prisijungti prie jo ir įrašyti šį tinklą kaip pageidaujamą.
View available wireless networks
You can then select a network, connect to it and save it as your preferred network.
1612Jungtis prie prieinamo belaidžio tinklo
Nepasirinkote jungtis prie bet kurio prieinamo belaidžio tinklo.
Connect to an available wireless network
You have not chosen to connect to any of the available wireless networks.
1613Keiskite savo pageidaujamų tinklų pirmenybės tvarką
Jei "%SSID%" padarysite labiausiai pageidaujamu, jūsų kompiuteris automatiškai bandys prie šio tinklo prisijungti vos jam atsiradus diapazone.
Change the priority order of your preferred networks
If you make "%SSID%" your most preferred network, your computer will automatically try to connect to this network first when it is in range.
1614Pagalbos kreipkitės į savo tinklo administratorių
Administratorius šiame kompiuteryje "%SSID%" nustatė belaidžio ryšio režimo parametrą.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has set the wireless connection mode setting for "%SSID%" on this computer.
1615Jungtis prie "%SSID%" dar kartą Reconnect to "%SSID%"
1616Dėl "%SSID%" kreipkitės į tinklo administratorių
Jūsų kolektyvinio tinklo strategija uždraudė prieigą prie šio tinklo.
Contact the network administrator for "%SSID%"
Your corporate network policy has denied your access to this network.
1617Dėl "%SSID%" kreipkitės į tinklo administratorių
Administratorius uždraudė prieigą prie šio tinklo.
Contact the network administrator for "%SSID%"
The administrator has denied access to this network.
1618Rodyti belaidžio tinklo parametrus šiame kompiuteryje, norėdami patikrinti, ar jie yra suderinami su šiuo tinklu
Dėl "%SSID%" kreipkitės į tinklo administratorių arba dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją.
View the wireless network settings on this computer to verify they are compatible with this network
Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1619Pasirinkite vieną pageidautiną tinklą
„Windows“ žinyne ir palaikyme galite rasti daugiau informacijos, kaip išvengti nuolatinio kompiuterio persijungimo tarp dviejų pageidautinų tinklų.
Select one preferred network
Windows Help and Support can provide more information about how to prevent your computer from continuously switching between two preferred wireless networks.
1620Rodyti galimus belaidžius tinklus ir bandyti jungtis prie kito tinklo
Dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į tinklo administratorių.
View available wireless networks and try connecting to a different network
Contact your network administrator for further assistance.
1621Rodyti belaidžio tinklo adapterio parametrus šiame kompiuteryje, norint patikrinti, ar jie yra suderinami su šiuo tinklu
Jei nustatysite arba turėsite šį tinklą, galėsite išspręsti problemą keisdami parametrus belaidžiame kelvedyje arba prieigos taške, kad jie būtų suderinami su parametrais šiame kompiuteryje. Dėl „%SSID%“ kreipkitės į tinklo administratorių arba dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją.
View the wireless network adapter settings on this computer to verify they are compatible with this network
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1622Bandykite jungtis prie "%SSID%" dar kartą arba junkitės prie kito tinklo
Jei vis tiek negalite prisijungti prie tinklo ir pats esate administratorius, išjunkite belaidžio tinklo kelvedį arba prieigos tašką, palaukite 10 sekundžių ir vėl jį įjunkite, tada bandykite jungtis dar kartą.
Try connecting to "%SSID%" again, or connect to a different network
If you still can't connect to the network and you are the administrator, turn off your wireless router or access point, wait at least 10 seconds, turn it back on, and then try connecting again.
1623Dar kartą bandykite jungtis prie "%SSID%"arba prisijunkite prie kito tinklo
Jei problema kartojasi, dėl tolimesnės pagalbos kreipkitės į savo tinklo administratorių arba aparatūros gamintoją.
Try connecting to "%SSID%"again, or connect to a different network
If the problem continues, contact your network administrator or hardware manufacturer for further assistance.
1624Palaukite, kol bandymas prisijungti bus baigtas
„Windows“ šiuo metu bando prisijungti prie "%SSID%". Jei prisijungti nepavyks, dar kartą paleiskite diagnostiką.
Wait for the connection attempt to complete
Windows is currently attempting to connect to "%SSID%". If the connection fails, start diagnostics again.
1625Tolesnės pagalbos kreipkitės į savo tinklo administratorių
Šis kompiuteris negali prisijungti prie nė vieno tinklo diapazone.
Contact your network administrator for further assistance
This computer cannot connect to any of the networks in range.
1626Tolesnės pagalbos kreipkitės į savo tinklo administratorių
Administratorius uždraudė prieigą prie tinklų, šiuo metu esančių šio kompiuterio diapazone.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has denied access to the networks currently in range of this computer.
1627Patikrinkite, ar belaidžio tinklo adapterio parametrai yra suderinami „%SSID%“
Jei nustatysite arba turėsite šį tinklą, pakeiskite parametrus belaidžiame kelvedyje arba prieigos taške, kad jie būtų suderinami su parametrais šiame kompiuteryje. Dėl „%SSID%“ kreipkitės į tinklo administratorių arba dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją.
Verify that your wireless network adapter settings are compatible with "%SSID%"
If you set up or own this network, change the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1628Įjunkite belaidžio ryšio galimybę
%OEMRadioLocation%
Turn on wireless capability
%OEMRadioLocation%
1630Nustatykite specialųjį tinklą
„Windows“ žinyne ir palaikyme galite rasti daugiau informacijos apie specialiųjų tinklų nustatymą.
Set up an ad hoc network
Windows Help and Support can provide more information about setting up ad hoc networks.
1631Ateityje jungtis prie %SSID% automatiškai
Jūsų kompiuteris nenustatytas automatiškai jungtis prie šio tinklo. Pasirinkite Taikyti šią pataisą, kad prisijungtumėte automatiškai, kai tinklas yra pasiekiamas. Jei ir toliau norite jungtis rankiniu būdu, pasirinkite Praleisti šį veiksmą
Connect to %SSID% automatically in the future
Your PC isn’t set up to connect automatically to this network. Select Apply this fix to connect automatically when the network is in range.If you’d rather continue connecting manually, select Skip this step
1632Jungtis prie %SSID% neatnaujinant parametrų Connect to %SSID% without updating settings
1651Naudokite kompiuterio priekyje ar šone esantį jungiklį arba naudokite funkcijos mygtuką, jei toks yra, kad įgalintumėte belaidžio tinklo funkciją šiame kompiuteryje. Use the switch on the front or side of the computer, or function keys if available, to enable wireless capability on this computer.
1652Jungtis prie prieinamo belaidžio tinklo Connect to an available wireless network
1653Nepasirinkote jungtis prie bet kurio prieinamo belaidžio tinklo. You have not chosen to connect to any of the available wireless networks.
1656Bandykite jungtis prie "%SSID%" dar kartą arba junkitės prie kito tinklo Try connecting to "%SSID%"again, or connect to a different network
1657Jei problema kartojasi, dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į savo tinklo administratorių arba aparatūros gamintoją. If the problem continues, contact your network administrator or hardware manufacturer for further assistance.
1658Ieškoti prasto belaidžio tinklo signalo priežasčių Look for causes of low wireless signal quality
1659Signalas yra silpnas dėl atstumo arba trukdžių.
„Windows“ žinyne ir palaikyme galite rasti daugiau informacijos apie šią problemą.
The signal is weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
1660Paleisti „Windows“ belaidžio ryšio tarnybą Start the Windows wireless service
1661Šiame kompiuteryje nepaleista „Windows“ belaidžio ryšio tarnyba. The Windows wireless service is not running on this computer.
1701Tinklo diagnozavimo programa nustato belaidžio tinklo problemą Network Diagnostics is diagnosing a wireless network problem
1702„Windows“ belaidė tarnyba šiame kompiuteryje neveikia The Windows Wireless Service is not running on this computer
1703„Windows“ belaidžio tinklo paslauga šiame kompiuteryje nepaleista, o jos paleidimo tipas nustatytas kaip rankinis The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to manual
1704„Windows“ belaidžio tinklo paslauga šiame kompiuteryje nepaleista, o jos paleidimo tipas nustatytas kaip išjungtas The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to disabled
1705„Windows“ belaidžio tinklo paslauga šiame kompiuteryje nepaleista, o jos paleidimo tipas pagal grupės strategiją nustatytas kaip rankinis The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to manual by group policy
1706„Windows“ belaidžio tinklo paslauga šiame kompiuteryje nepaleista, o jos paleidimo tipas pagal grupės strategiją nustatytas kaip išjungtas The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to disabled by group policy
1708Šio kompiuterio belaidžio tinklo adapteris neparuoštas This computer's wireless network adapter is not ready
1709Radijas išjungtas (HW perjungtuvas) Radio is off (HW switch)
1710Radijas išjungtas (SW perjungtuvas) Radio is off (SW switch)
1711„Windows“ nerado jokių belaidžių specialiųjų tinklų šio kompiuterio diapazone Windows could not find any wireless ad hoc networks in range of this computer
1712„Windows“ nerado jokių belaidžių tinklų šio kompiuterio diapazone Windows could not find any wireless networks in range of this computer
1713Šio belaidžio tinklo nėra šio kompiuterio diapazone This wireless network is not in range of this computer
1714Sistema „Windows“ prisijungė prie šio tinklo neautomatiškai, nes jai nėra įrašytas joks belaidis profilis šiame kompiuteryje (jo nėra pageidautinų tinklų sąraše) Windows did not automatically connect to this network because there is no wireless profile saved for it on this computer (it is not on preferred list)
1715Pageidautinų tinklų sąraše nėra jokių belaidžių tinklų (pageidautinų tinklų sąrašas tuščias) There are no wireless networks on the preferred list (preferred list is empty)
1716Belaidžio tinklo adapterio galimybės šiame kompiuteryje neatitinka šio tinklo reikalavimų The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of this network
1717Šis kompiuteris prijungtas prie labiau pageidautino tinklo. This computer is connected to a more preferred network.
1718BSS tipas neleistinas -- Belaidžio režimo parametras (bet koks tinklas, infrastruktūra arba tik specialusis tinklas) neatitinka šio tinklo reikalavimų. BSS type not allowed -- The connection mode setting (any network, infrastructure or ad hoc only) doesn't match the requirements for this network.
1719Belaidis tinklas yra nepavykusių sąraše (dėl nepavykusių 802.11 jungimosi bandymų). The wireless network is on failed list (due to failed 802.11 connection attempts).
1720Belaidis tinklas yra blokuojamųjų sąraše (dėl nepavykusių 802.11 autentifikavimo bandymų). The wireless network is on blocked list (due to failed 1x auth attempts).
1721Belaidis tinklas yra atsisakytų tinklų sąraše (administruotas Grupės strategijos) The wireless network is on denied list (Administrative via Group Policy)
1722Belaidis tinklas yra uždraustų sąraše (per šifravimą) Network is on denied list (via scripting)
1723Tinklo profilis nustatytas jungtis neautomatiškai Network profile is set to manual connect
1725A / C profilio neatitikimas A/C Profile mismatch
1726Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo šio tinklo dėl vartotojo veiksmo This computer was disconnected from this network because of user action
1727Belaidis tinklas buvo atjungtas dėl profilio pasikeitimo Wireless network was disconnected due to change in profile
1728Atsijungta, nes pakeistas BSS tipas. Jungimosi režimo parametras šiame kompiuteryje neatitinka šio tinklo reikalavimų („ad hoc“ prieš „infrastruktūrą“). Disconnected because BSS type changed. The connection mode setting on this computer on this computer does not match the requirements of this network ("ad hoc" vs. "infrastructure").
1729Atjungta dėl filtro pasikeitimo per šifravimo arba grupės strategiją Disconnected because of filter change via scripting or group policy
1730Atjungta dėl nežinomos priežasties Disconnected for unknown reason
1731Per daug tarptinklinių ryšių (tarp pageidautinų tinklų) Excessive roaming (between preferred networks)
1732Šis kompiuteris buvo neautomatiškai atjungtas nuo šio tinklo. Dėl to laikinai bus pristabdyti automatiniai ryšiai. This computer was manually disconnected from this network. This will temporarily prevent automatic connections.
1734Ryšys su tinklu buvo atšauktas
Taip galėjo nutikti dėl pasibaigusio skirto laiko arba vartotojo veiksmo.
The connection to the network was cancelled
This might be due to timeout or user action.
1735„Windows“ negalėjo jungtis prie šio tinklo, nes negauta būtina vartotojo įvestis Windows could not connect to this network because required user input was not received
1736Šio kompiuterio diapazone nėra prisijungtinų tinklų. Diapazone nėra tinklų, tačiau belaidžio tinklo adapterio galimybės nesuderinamos su tinklo diapazono reikalavimais ir administratorius užblokavo prieigą prie kai kurių tinklų. There are no networks in range this computer can connect to. There are networks in range but the capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of the networks in range, and administrator has blocked access to some of them.
1737Šio kompiuterio diapazone nėra prisijungtinų tinklų. Diapazone yra tinklų, tačiau administratorius užblokavo prieigą prie šių tinklų. There are no networks in range this computer can connect to. There are networks in range but the administrator has blocked access to these networks.
1738Šio kompiuterio diapazone nėra prisijungtinų tinklų. Šio kompiuterio belaidžio tinklo adapterio galimybės neatitinka tinklų diapazono reikalavimų. There are no networks in range this computer can connect to. The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of the networks in range.
1739Specialusis tinklas buvo sukurtas sėkmingai, bet nėra prisijungusio nė vieno vartotojo The ad hoc network was succesfully created, but no users are connected
1740Specialusis tinklas buvo atjungtas rankiniu būdu The ad hoc network was manually disconnected
1800nėra matomų tinklų no visible networks
1801belaidis radijas wireless radio
1802belaidis perjungimas wireless switch
1803jungtis rankiniu būdu manually connect
1804profilis profile
1805ryšys atšauktas connection cancelled
1806pageidaujamas preferred
1900Rodyti galimų tinklų sąrašą Show me a list of available networks
2001Papildoma belaidė programinė įranga, būtina jungiantis prie "%ws", neveikia tinkamai The additional wireless software required for connecting to "%ws" is not working properly
2003„Windows“ negali jungtis prie „%ws“
Belaidžio tinklo adapterio galimybės šiame kompiuteryje nepalaiko šio tinklo reikalavimų.
Windows cannot connect to "%ws"
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of this network.
2004Belaidžio tinklo adapterio parametrai šiame kompiuteryje neatitinka reikalavimų „%ws“
Jungimosi režimas, skirtas ( „ad hoc“ prieš „infrastruktūrą“) neteisingas.
The wireless network adapter settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The connection mode for ( "ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2005Belaidžio tinklo adapterio parametrai šiame kompiuteryje neatitinka reikalavimų „%ws“
Pažymėta duomenų perdavimo sparta(802.11a / b / g) neteisinga.
The wireless network adapter settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The selected data rate (802.11a/b/g) is not correct.
2006Šio kompiuterio belaidžio tinklo parametrai neatitinka "%ws" reikalavimų The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
2007Belaidžio tinklo parametrai šiame kompiuteryje neatitinka reikalavimų "%ws"
Belaidžio tinklo parametras, skirtas jungimosi režimui ( „ad hoc“ prieš „infrastruktūrą“) neteisingas.
The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The wireless setting for the connection mode ("ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2008Belaidžio tinklo funkcijos parametras šiame kompiuteryje neatitinka reikalavimų „%ws“
Pažymėtas radijo tipas (802.11a / b / g) neteisingas.
The wireless capability setting on this computer does not match the requirements of "%ws"
The selected radio type (802.11a/b/g) is not correct.
2009Šis kompiuteris nustatytas jungtis prie "%ws" su įgalinta sauga; tačiau tai yra nesaugus tinklas. This computer is set to connect to "%ws" with security enabled; however this is an unsecured network.
2010Belaidžio tinklo susiejimas su "%ws" nepavyko dėl nežinomos klaidos Wireless association to "%ws" failed for an unknown reason
2012„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Belaidis ryšys nutrūko, nes tinklas atsisakė iš kompiuterio gautos susiejimo užklausos.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless connection failed because the network denied the association request from this computer.
2013"%ws" neleidžia jungtis iš šio kompiuterio
Belaidis ryšys nutrūko, nes tinklas atmetė šio kompiuterio siejimo užklausą.
"%ws" did not allow a connection from this computer
Wireless connection failed because the network denied the association request from this computer.
2014„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Belaidžio autentifikavimo parametrai šiame kompiuteryje neatitinka šio tinklo reikalavimų.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless authentication settings on this computer do not match the requirements of this network.
2015„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Belaidžio tinklo susiejimas nepavyko.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association failed.
2016Sistema „Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Belaidžio tinklo saugos raktas neteisingas.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless network security key is not correct.
2017„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Belaidžio tinklo susiejimas nepavyko dėl to, kad baigėsi jam skirtasis laikas.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association to failed because of a timeout.
2018„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Belaidis kelvedis arba prieigos taškas užimtas.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless router or access point is busy.
2019Belaidžio tinklo adapterio parametrai šiame kompiuteryje neatitinka reikalavimų „%ws“
Pažymėta duomenų perdavimo sparta neteisinga.
The wireless settings for the network adapter on this computer don't match the settings of "%ws"
The selected data rate is not correct.
2020„Windows“ nepavyko prisijungti prie „%ws“
Belaidžio tinklo adapterio galimybės šiame kompiuteryje neatitinka šio tinklo reikalavimų.
Windows could not connect to "%ws"
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't match the requirements of this network.
2023„Windows“ negali jungtis prie „%ws“
Belaidžio tinklo adapterio galimybės šiame kompiuteryje neatitinka šio tinklo reikalavimų.
Windows cannot connect to "%ws"
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't match the requirements of this network.
2025„Windows“ negali jungtis prie „%ws“
Šio kompiuterio belaidžio tinklo adapterio parametrai nesutampa su šio tinklo parametrais.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless network adapter settings on this computer don't match the settings of this network.
2026„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Šio kompiuterio belaidžio šifravimo parametrai nesutampa su šio tinklo parametrais.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless encryption settings on this computer do not match the settings on this network.
2029„Windows“ negali jungtis prie „%ws“
Belaidžio tinklo susiejimas nepavyko dėl prastos belaidžio signalo kokybės arba dėl to, kad šiame tinkle belaidžio tinklo adapterio galimybės nesutampa su parametrais šiame tinkle.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association failed because of poor wireless signal quality or because the capabilities of the wireless network adapter might not match the settings on this network.
2032Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo "%ws" dėl nežinomos priežasties This computer was disconnected from "%ws" due to an unknown reason
2033„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Šis kompiuteris buvo atjungtas dėl autentifikavimo klaidos.
Windows cannot connect to "%ws"
This computer was disconnected due to an authentication failure.
2034Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo „%ws“
Tai gali būti dėl blogos belaidžio signalo kokybės.
This computer was disconnected from "%ws"
This may be due to poor wireless signal quality.
2035Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo "%ws" dėl nedarbingumo This computer was disconnected from "%ws" due to inactivity
2040„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Tinklas neatsako.
Windows cannot connect to "%ws"
The network is not responding.
2041Kompiuteris buvo atjungtas nuo „%ws“
Tai galėjo nutikti dėl prastos belaidžio signalo kokybės arba dėl to, kad šiame tinkle belaidžio tinklo adapterio galimybės nesutampa su parametrais šiame tinkle.
This computer was disconnected from "%ws"
This may be due to poor wireless signal quality or because the capabilities of the wireless network adapter may not match the settings on this network.
2043Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo „%ws“ dėl autentifikavimo klaidos This computer was disconnected from "%ws" due to an authentication failure
2051„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
802.1X autentifikavimas nepavyko.
Windows cannot connect to "%ws"
802.1X authentication failed.
2053Šis kompiuteris nuolatos perjungiamas tarp dviejų arba daugiau belaidžių kelvedžių arba prieigos taškų This computer is continuously switching between two or more wireless routers or access points
2055Ryšys su "%ws" nuolatos praranda duomenis
Taip galėjo nutikti dėl to, kad kompiuteris yra per toli nuo belaidžio ryšio kelvedžio ar prieigos taško, arba dėl kitų belaidžių įrenginių trukdžių.
Your connection to "%ws" is intermittently losing data
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or by interference from other wireless devices.
2056„Windows“ negali jungtis prie paslėptojo tinklo "%ws"
Šis tinklas yra pažymėtas kaip „paslėptasis“ tinklas ir nėra šio kompiuterio diapazone arba šio kompiuterio belaidžio tinklo parametrai neatitinka tinklo parametrų.
Windows can't connect to the hidden network "%ws"
This network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network.
2057Belaidžio tinklo adapterio galimybės arba belaidžio tinklo parametrai šiame kompiuteryje neatitinka „%ws“ reikalavimų. The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of "%ws"
2058Neužmegztas belaidis ryšys su "%ws"
Negauta atsakymo iš kelvedžio arba prieigos taško.
Wireless association to "%ws" failed
A response was not received from the router or access point.
2059Tinklo priežiūros programa įjungė šio kompiuterio belaidžio tinklo adapterio stebėjimo režimą.
Stebėdama belaidžius tinklus, sistema „Windows“ negali jungtis prie belaidžio tinklo.
A network monitoring program has set the wireless network adapter on this computer to monitor mode
While monitoring wireless networks, Windows cannot connect to any wireless networks.
2060Belaidės prieigos taškas "%ws" gali būti nesuderinamas su didžiausio belaidžio ryšio energijos taupymo režimu The wireless access point "%ws" might not be compatible with maximum wireless power-saving mode
2061„Windows“ nepalaiko automatinio pradinio jungimosi prie tinklo naudojant bendrinamo rakto autentifikavimą Windows does not support automatically setting up the initial connection to a network that uses shared-key authentication
2503Šis ryšys nestabilus You are experiencing unstable connectivity
2504Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo "%ws" This computer was disconnected from "%ws"
2505Belaidžio jungiamumo problemos šiame kompiuteryje gali būti sukeltos neteisingo tinklo saugos rakto arba silpno signalo
Signalas gali būti silpnas dėl to, kad kompiuteris yra per toli nuo belaidžio kelvedžio arba prieigos taško arba dėl trikdžių iš kitų belaidžių įrenginių.
The wireless connectivity problems on this computer might be caused by an incorrect network security key or low signal strength
Low signal strength can be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or interference from other wireless devices.
2506"%ws" saugos raktas gali būti neteisingas The security key for "%ws" might be incorrect
2507Signalo stiprumas iš "%ws" yra prastas
Tai galėjo nutikti dėl to, kad kompiuteris yra per toli nuo belaidžio kelvedžio arba prieigos taško arba dėl trikdžių iš kitų belaidžių įrenginių.
Signal strength from "%ws" is low
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or by interference from other wireless devices.
2601Rodyti belaidžio tinklo parametrus šiame kompiuteryje, norėdami patikrinti, ar jie yra suderinami su šiuo tinklu
Dėl "%ws" kreipkitės į tinklo administratorių arba dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją.
View the wireless network settings on this computer to verify they are compatible with this network
Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance.
2602Bandykite jungtis prie "%ws" dar kartą
Jei problema kartosis, dėl tolesnės pabandykite iš naujo nustatyti prieigos tašką arba pagalbos kreipkitės į tinklo administratorių arba aparatūros gamintoją.
Try connecting to "%ws" again
If the problem continues, try resetting the access point, or contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2603Pakeiskite belaidžio tinklo kelvedžio arba prieigos taško parametrus, skirtus "%ws"
Belaidžio tinklo adapterio parametrai šiame kompiuteryje gali būti nesuderinami su šiuo tinklu
Jei sukuriate arba turite šį tinklą, pakeiskite parametrus belaidžiame kelvedyje arba prieigos taške, kad jie būtų suderinami su parametrais šiame kompiuteryje. Priešingu atveju kreipkitės į tinklo administratorių arba dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją.
Change the wireless router or access point settings for "%ws"
The wireless network adapter settings on this computer may be incompatible with this network
If you set up or own this network, change the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2605Pasirinkite vieną pageidautiną tinklą
„Windows“ žinyne ir palaikyme galite rasti daugiau informacijos, kaip išvengti nuolatinio kompiuterio persijungimo tarp belaidžio tinklo kelvedžio arba prieigos taško.
Select one preferred network
Windows Help and Support can provide more information about how to prevent your computer from continuously switching between wireless routers or access points.
2606Modifikuokite belaidžio tinklo saugos parametrus, skirtus "%ws"
Jei nustatysite arba turėsite šį tinklą, galėsite išspręsti problemą keisdami parametrus belaidžiame kelvedyje arba prieigos taške, kad jie būtų suderinami su parametrais šiame kompiuteryje. Priešingu atveju kreipkitės į tinklo administratorių arba dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją.
Modify the wireless network security settings for "%ws"
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2607Patikrinkite "%ws" tinklo saugos raktą
Peržiūrėkite saugos parametrus. Tada galite įvesti teisingą belaidžio tinklo saugos raktą.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct wireless network security key.
2608Įgalinkite "%ws" belaidžio ryšio saugą
Įsitikinkite, kad šis tinklas yra tas, prie kurio norite jungtis, nes šio kompiuterio belaidžio tinklo parametrai nesutampa su šio tinklo reikalaujamais parametrais. Jei tinklą sukūrėte arba jis priklauso jums, rekomenduojame įgalinti saugą belaidžio ryšio kelvedyje arba prieigos taške.
Enable wireless security for "%ws"
Make sure this is the network you want to connect to as the wireless network settings on this computer do not match the settings required by this network. If you set up or own this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point.
2609Norėdami gauti pagalbos, sprendžiant šią problemą su papildoma belaide programine įranga, kreipkitės į belaidės aparatūros gamintoją arba dėl "%ws" į tinklo administratorių For help solving this problem with additional wireless software, contact the manufacturer of the wireless hardware or your network administrator for "%ws"
2610Patikrinkite tinklo saugos raktą, skirtą "%ws"
Jei esate prisijungę, turėtumėte atsijungti ir dar kartą prisijungti prie šio tinklo. Tada galėsite įvesti teisingą belaidžio tinklo saugos raktą.
Verify the network security key for "%ws"
You should disconnect if you're connected, and then connect to this network again. You can then enter the correct wireless network security key.
2611Patikrinkite "%ws" tinklo saugos raktą
Peržiūrėkite saugos parametrus. Tada galite įvesti teisingą belaidžio tinklo saugos raktą
Jei raktas yra teisingas, suraskite galimus trikdžių šaltinius, pvz., naudojamas mikrobangines krosneles ir belaidžius telefonus ir kitus belaidžius tinklus.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct wireless network security key.
If the key is correct, check for possible sources of interference such as microwave ovens and cordless phones that are in use, and other wireless networks.
2613Ieškoti silpno belaidžio tinklo signalo priežasčių
Jūsų ryšys su "%ws" nuolatos praranda duomenis. Signalas gali būti silpnas dėl atstumo arba trikdžių.
„Windows“ žinyne ir pagalboje galite rasti daugiau informacijos, kaip spręsti šią problemą.
Look for causes of low wireless signal quality
Your connection to "%ws" is intermittently losing data. The signal might be weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
2614Patikrinkite, ar belaidžio tinklo saugos parametrai šiame kompiuteryje yra suderinami su "%ws"
Jei tinklą sukuriate arba jis priklauso jums, galite išspręsti problemą keisdami parametrus belaidžiame kelvedyje arba prieigos taške, kad jie būtų suderinami su parametrais šiame kompiuteryje.
Priešingu atveju kreipkitės į tinklo administratorių arba pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją.
Verify that the wireless security settings on this computer are compatible with "%ws"
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer.
Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for assistance.
2615Patikrinkite savo belaidžio tinklo parametrus
Įsitikinkite, ar kompiuteris yra "%ws" diapazone ir ar tinklo parametrai sutampa su belaidžio kelvedžio arba prieigos taško parametrais.
Check your wireless network settings
Make sure your computer is in range of "%ws" and that the network settings match the wireless router or access point settings.
2616Modifikuokite belaidžio kelvedžio arba prieigos taško parametrus, skirtus "%ws"
Parametrai belaidžiame kelvedyje arba prieigos taške yra nesuderinami su belaidžio tinklo adapteriu šiame kompiuteryje. Jei sukūrėte šį tinklą arba jis priklauso jums, pakeiskite šiuos parametrus. Priešingu atveju kreipkitės į tinklo administratorių arba dėl tolesnės pagalbos į savo aparatūros gamintoją.
Modify the wireless router or access point settings for "%ws"
The settings on the wireless router or access point are incompatible with the wireless network adapter on this computer. If you set up or own this network, change these settings. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2617Jei nustatysite arba turėsite šį tinklą, patikrinkite, ar galite išspręsti problemas, keisdami parametrus belaidžiame kelvedyje arba prieigos taške
Dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į tinklo administratorių arba aparatūros gamintoją.
If you set up or own this network, check if you can fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point
Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2618Daugiau pagalbos kreiptis į tinklo administratorių
Administratorius nustatė belaidžio radijo tipo parametrą "%ws" šiame kompiuteryje.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has set the wireless radio type setting for "%ws" on this computer.
2619Pagerinkite savo belaidžio tinklo signalo kokybę
„Windows“ žinyne ir palaikyme gali rasti daugiau informacijos apie prasto belaidžio tinklo signalo problemas.
Improve your wireless signal quality
Windows Help and Support can provide more information about low wireless signal quality problems.
2620Peržiūrėkite prieinamus belaidžius tinklus
Atjunkite, o tada vėl junkitės prie "%ws" ir įveskite teisingą tinklo saugos raktą.
View available wireless networks
You should disconnect, then connect to "%ws" again and enter the correct network security key.
2621Norėdami prisijungti prie belaidžio tinklo, išeikite iš tinklo priežiūros programos, valdančios belaidžio tinklo adapterį "%ws", arba vykdykite programos nurodymus, kad išeitumėte iš belaidžio tinklo stebėjimo režimo. To connect to a wireless network, exit the network monitoring program controlling the wireless network adapter "%ws" or follow the instructions in the program to exit wireless monitor mode.
2622Pakeiskite savo prieigos taško energijos taupymo parametrą iš didžiausio į vidutinį
Belaidis tinklas, kurį norite pasiekti, gali būti nesuderinamas su belaidžio tinklo energijos taupymo režimu.
Pakeitus parametrą vidutiniu bus padidintas efektyvumas ir pagerintas suderinamumas su senesniais prieigos taškais, tačiau gali sumažėti akumuliatoriaus naudojimo laikas.
Change the power-saving setting on your access point from maximum to medium
The wireless network you are trying to reach might not be compatible with wireless power-saving mode.
Changing the setting to medium will improve performance and compatibility with older access points but might reduce battery life.
2623Modifikuoti belaidžio tinklo saugos parametrus, skirtus "%ws"
Belaidis tinklas, prie kurio bandote prisijungti, reikalauja bendrinamo rakto autentifikavimo, žemo saugos lygio parametro, kurio nerekomenduoja „Windows“. Jei tinklas priklauso jums arba jūs jį sukūrėte, jums gali pavykti šią problemą išspręsti pakeitus prieigos saugos parametrus saugesne parinktimi, pavyzdžiui, WPA, WPA2 arba WEP su atviru autentifikavimu.

Jei norite jungtis prie šio tinklo nekeisdami saugos parametrų, turite rankiniu būdu sukurti profilį.
Modify the wireless security settings for "%ws"
The wireless network you are trying to connect to requires shared-key authentication, a low security setting that is not recommended by Windows. If you own or set up this network, you might be able to fix the problem by changing the security settings on the access point to a more secure option, such as WPA, WPA2, or WEP with open authentication.

If you want to connect to this network without changing the security settings, you need to manually create a profile.
2624Iš naujo nustatykite savo belaidžio tinklo kelvedį
"%ws" neleido jungtis iš šio kompiuterio.
Jei neturite prieigos prie kelvedžio, kreipkitės į savo tinklo administratorių.
Jei naudojate namų tinklą, iš naujo nustatykite savo belaidžio tinklo kelvedį arba prieigos tašką:
1. Atjunkite ir išjunkite kelvedį.
2. Palaukite bent 10 sekundžių.
3. Įjunkite ir prijunkite prie elektros tinklo.
Reset your wireless router
"%ws" did not allow a connection from this computer.
Contact your network administrator if you do not have access to the router.
If you are on a home network, reset your wireless router or access point:
1. Unplug or turn off your router.
2. Wait at least 10 seconds.
3. Turn it on or plug it back into the power outlet.
2625Kaip pakeisti saugos parametrus arba rankiniu būdu sukurti profilį? How do I change security settings or manually create a profile?
27013 šalies belaidė tarnyba funkcija neveikia. The 3rd party wireless service is not running.
27023 šalies belaidė tarnyba neatsako. The 3rd party wireless service is not responding.
2704BSS tipo neatitikimas. Jungimosi režimas, skirtas ( „ad hoc“ prieš „infrastruktūrą“), neteisingas. BSS Type mismatch. The connection mode for ( "ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2705Pagrindinės nustatytos spartos neatitikimas. Pažymėta duomenų perdavimo sparta(802.11a / b / g) neteisinga. Basic rate set mismatch. The selected data rate (802.11a/b/g) is not correct.
2706802.11 profilio neatitikimas 802.11 Profile mismatch
2707BSS tipo neatitikimas BSS type mismatch
2708Radijo arba PHY tipo (802.11a / b / g) neatitikimas Radio or PHY type (802.11a/b/g) mismatch
2709Šis kompiuteris nustatytas jungtis prie šio tinklo su įgalinta sauga; tačiau tai yra nesaugus tinklas. This computer is set to connect to this network with security enabled; however this is an unsecured network.
2710802.11 ryšys nutrūko dėl 1 būsenos kodo: nenurodytas gedimas 802.11 connection failed due to status code 1: unspecified failure
2711802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 10 kodo: Neįmanoma palaikyti visų užklaustų pajėgumų Pajėgumo informacijos lauke 802.11 connection failed due to status code 10: Cannot support all requested capabilities in the Capability Information field
2712802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 11 kodo: Susiejimas iš naujo uždraustas dėl negalėjimo patvirtinti, kad susiejimas jau yra 802.11 connection failed due to status code 11: Reassociation denied due to inability to confirm that association exists
2713802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 12 kodo: Susiejimas uždraustas dėl šio buvimo už standarto diapazono ribų 802.11 connection failed due to status code 12: Association denied due to reason outside the scope of this standard
2714802.11 autentifikavimas nepavyko dėl būsenos 13 kodo: Atsakymas nepalaiko nurodyto autentifikavimo algoritmo (pvz.: Atidaryti prieš Bendrintas autentifikavimas) 802.11 authentication failed due to status code 13: Responding station does not support the specified authentication algorithm (for eg. Open vs. Shared Auth)
2715802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 14 kodo: Gautas autentifikavimo rėmas su autentifikavimo perdavimo sekos skaičius yra už tikėtinos sekos 802.11 connection failed due to status code 14: Received an Authentication frame with authentication transaction sequence number out of expected sequence
2716802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 15 kodo: Autentifikavimas atmestas dėl patvirtinimo klaidos 802.11 connection failed due to status code 15: Authentication rejected because of challenge failure
2717802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 16 kodo: Autentifikavimas atmestas dėl pasibaigusio laiko belaukiant kito rėmelio sekoje 802.11 connection failed due to status code 16: Authentication rejected due to timeout waiting for next frame in sequence
2718802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 17 kodo: Susiejimas uždraustas, nes AP negalėjo valdyti papildomais susietų stočių 802.11 connection failed due to status code 17: Association denied because AP is unable to handle additional associated stations
2719802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 18 kodo: Susiejimas uždraustas dėl reikalaujamos stoties, kuri nepalaiko visų duomenų klasių BSSBasicRateSet parametre 802.11 connection failed due to status code 18: Association denied due to requesting station not supporting all of the data rates in the BSSBasicRateSet parameter
2720Nepalaikoma trumpa preambolė Unsupported Short Pre-Amble
2721Nepalaikoma PBCC Unsupported PBCC
2722Nepalaikomas kanalo judrumas Unsupported channel agility
2723802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 25 kodo: Susiejimas uždraustas dėl reikalaujamos stoties, kuri nepalaiko parinkties Trumpo lizdo laiko 802.11 connection failed due to status code 25: Association denied due to requesting station not supporting the Short Slot Time option
2724802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 26 kodo: Susiejimas uždraustas dėl reikalaujamos stoties, kuri nepalaiko DSSS-OFDM parinkties 802.11 connection failed due to status code 26: Association denied due to requesting station not supporting the DSSS-OFDM option
2725802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 40 kodo: Neleistinas informacijos elementas siejant su pasveikinimu 802.11 connection failed due to status code 40: Invalid information element in association handshake
2726802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 41 kodo: Neleistinas grupės šriftas 802.11 connection failed due to status code 41: Invalid group cipher
2727802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 42 kodo: Neleistinas poros šriftas 802.11 connection failed due to status code 42: Invalid pairwise cipher
2728802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 43 kodo: Neleistina AKMP 802.11 connection failed due to status code 43: Invalid AKMP
2729802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 44 kodo: Nepalaikoma RSN informacijos elemento versija 802.11 connection failed due to status code 44: Unsupported RSN information element version
2730802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 45 kodo: Neleistini RSN informacijos elemento pajėgumai 802.11 connection failed due to status code 45: Invalid RSN information element capabilities
2731802.11 ryšys nutrūko dėl 46 būsenos kodo: kodų paketas atmestas 802.11 connection failed due to status code 46: cipher suite rejected
2732Atjungta dėl nežinomos priežasties. Disconnected for unknown reason.
2733802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 2 kodo: Ankstesnis 802.11 autentifikavimas negalioja 802.11 Connection failed due to reason code 2: Previous 802.11 authentication no longer valid
2734802.11 ryšys nutrūko dėl 3 priežasties kodo: iš naujo autentifikuota, nes siuntimo stotelė palieka (arba paliko) IBSS arba ESS 802.11 Connection failed due to reason code 3: deauthenticated because sending station is leaving (or has left) IBSS or ESS
2735802.11 ryšys nutrūko dėl 4 priežasties kodo: atskirta dėl nedarbingumo 802.11 Connection failed due to reason code 4: disassociated due to inactivity
2736802.11 ryšys nutrūko dėl 5 priežasties kodo: atskirta, nes AP negali apdoroti visų šiuo metų susietų stočių 802.11 Connection failed due to reason code 5: disassociated because AP is unable to handle all currently associated stations
2737Atjungta dėl klasės 2 klaidos Disconnect dues to Class 2 error
2738Atjungta dėl klasės 3 klaidos Disconnect due to Class 3 error
2739802.11 ryšys nutrūko dėl 8 priežasties kodo: atskirta, nes siuntimo stotis palieka (arba paliko) BSS 802.11 Connection failed due to reason code 8: disassociated because sending station is leaving (or has left) BSS
2740802.11 ryšys nutrūko dėl 9 priežasties kodo: stotis, reikalavusi pakartotino suliejimo, neautentifikuota atsakančios stoties 802.11 Connection failed due to reason code 9: station requesting (re)association is not authenticated with responding station
2741802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 13 kodo: Neleistinas informacijos elementas atliekant 11i pasveikinimą 802.11 Connection failed due to reason code 13: Invalid information element during 11i handshake
2742802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 14 kodo: MIC klaida 802.11 Connection failed due to reason code 14: MIC failure
2743802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 15 kodo: 4 būdų pasveikinimo pasibaigęs laikas 802.11 Connection failed due to reason code 15: 4-Way Handshake timeout
2744802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 16 kodo: Grupės kodo pasveikimo pasibaigęs laikas 802.11 Connection failed due to reason code 16: Group Key Handshake timeout
2745802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 17 kodo: 4 pasveikimo būdų informacijos elementas skiriasi nuo (pakartotinio) susiejimo reikalavimo/Probe atsakymo/Beacon rėmo 802.11 Connection failed due to reason code 17: Information element in 4-Way Handshake different from (Re)Association Request/Probe Response/Beacon frame
2746802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 18 kodo: Neleistinas grupės šriftas atliekant 11i pasveikinimą 802.11 Connection failed due to reason code 18: Invalid group cipher during 11i handshake
2747802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 19 kodo: Neleistinas poros šriftas 802.11 Connection failed due to reason code 19: Invalid pairwise cipher
2748802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 20 kodo: Neleistina AKMP 802.11 Connection failed due to reason code 20: Invalid AKMP
2749802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 21 kodo: Nepalaikoma RSN informacijos elemento versija 802.11 Connection failed due to reason code 21: Unsupported RSN information element version
2750802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 22 kodo: Neleistini RSN informacijos elemento pajėgumai 802.11 Connection failed due to reason code 22: Invalid RSN information element capabilities
2751802.11 jungimasis nepavyko dėl būsenos 23 kodo: Įgalinti IEEE 802.1X autentifikavimo nepavyko 802.11 Connection failed due to reason code 23: IEEE 802.1X authentication failed
2752Šrifto atitikimas atmestas Cipher suite rejected
2753Per daug tarptinklinių ryšių (tarp prieigos taškų, esančių profilyje arba pageidautiname tinkle) Excessive roaming (between access points, within a profile or a preferred network)
2754Negali prieiti prie išteklių -- Neteisingas WEP kodas duomenims atkoduoti (aukšta kodavimo klaidos klasė) Cannot access resources -- Incorrect WEP key for data decryption (high encryption error rate)
2755High packet klaidų koeficientas dėl radijo trikdžių yra beveik už diapazono ribų arba yra per daug trikdžių tarp prieigos taško ir kliento High packet error rate due to radio interference, close to being out of range, or too many obstructions between the access point and the client
2756Šis tinklas pažymėtas kaip „paslėptasis“ tinklas ir jo nėra kompiuterio diapazone arba šiame kompiuteryje įrašyti belaidžio tinklo parametrai nesutampa su tinklo parametrais The network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network
2757Belaidžio tinklo adapterio arba belaidžio tinklo parametrai šiame kompiuteryje neatitinka tinklo reikalavimų The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of the network
2758Belaidžio tinklo susiejimas su šiuo tinklu nepavyko. „Windows“ negavo atsakymo iš belaidžio kelvedžio arba prieigos taško. Wireless association to this network failed. Windows did not receive any response from the wireless router or accesspoint.
2759Tinklo priežiūros programa buvo nustatyta belaidžio tinklo galimybė prisijungti šiame tinklo adapteryje į stebėjimo režimą. Stebint belaidį ryšį „Windows“ negali jungtis prie belaidžio tinklo naudojant šį tinklo adapterį. A network monitoring program has set the wireless connectivity on this network adaptor to monitor mode. While monitoring wireless networks, Windows cannot connect to any wireless networks using this adapter.
2760Tinklas gali būti nesuderinamas su didžiausio belaidžio tinklo energijos taupymo režimu. The network might not be compatible with maximum wireless power-saving mode.
2761802.11 ryšys su WEP tinklu nutrūko dėl būsenos kodo 13: Nepalaikomas autentifikavimo algoritmas 802.11 connection to WEP network failed with status code 13: Unsupported authentication algorithm
2800paslėptas tinklas hidden network
2801SSID SSID
2802netransliuojamas not broadcast
2803saugos raktas security key
2804prieigos slaptažodis passphrase
2805didelis paketo klaidų dažnis high packet error rate
3009Šis kompiuteris buvo atjungtas nuo "%ws" dėl nežinomos priežasties
Tai galėjo nutikti dėl prastos belaidžio signalo kokybės arba dėl to, kad šis kompiuteris yra toli nuo belaidžio kelvedžio, arba prieigos taško.
This computer was disconnected from "%ws" due to an unknown reason
This may be due to poor wireless signal quality or because this computer is too far from the wireless router or access point.
3012Prastas šio kompiuterio signalo garsumas iš "%ws"
Tai galėjo nutikti dėl to, kad kompiuteris yra per toli nuo belaidžio kelvedžio arba prieigos taško arba dėl trikdžių iš kitų belaidžių įrenginių.
This computer has low signal strength from "%ws"
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or interference from other wireless devices.
3014„Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Šis tinklas pažymėtas kaip „paslėptasis“ tinklas ir jo nėra kompiuterio diapazone arba šiame kompiuteryje įrašyti belaidžio tinklo parametrai nesutampa su tinklo parametrais.
Windows cannot connect to "%ws"
This network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network.
3502Sistema „Windows“ negali jungtis prie "%ws"
Belaidžio tinklo saugos raktas gali būti neteisingas.
Windows could not connect to "%ws"
The wireless network security key might not be correct.
3601Rodyti belaidžio tinklo adapterio parametrus šiame kompiuteryje, norint patikrinti, ar jie yra suderinami su šiuo tinklu
Jei nustatysite arba turėsite šį tinklą, galėsite išspręsti problemą keisdami parametrus belaidžiame kelvedyje arba prieigos taške, kad jie būtų suderinami su parametrais šiame kompiuteryje. Dėl „%ws“ kreipkitės į tinklo administratorių arba dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į aparatūros gamintoją.
View the wireless network adapter settings on this computer to verify they are compatible with this network
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance.
3603Bandykite jungtis prie "%ws" dar kartą
Jei problema kartosis, pabandykite iš naujo nustatyti savo belaidžio tinklo kelvedį arba prieigos tašką. Dėl tolesnės pagalbos kreipkitės į tinklo administratorių arba aparatūros gamintoją.
Try connecting to "%ws" again
If the problem continues, try resetting your wireless router or access point. Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
3605Peržiūrėkite belaidžio tinklo saugos parametrus, skirtus "%ws"
Tada galite įvesti teisingą belaidžio tinklo saugos raktą.
View wireless network security settings for "%ws"
You can then type the correct wireless network security key.
3606Ieškoti silpno belaidžio tinklo signalo priežasčių
Signalas gali būti silpnas dėl didelio atstumo arba trikdžių.
„Windows“ žinyne ir palaikyme galite rasti daugiau informacijos, kaip pašalinti šią problemą.
Look for causes of low wireless signal quality
The signal can be weak due to long distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
3607Įgalinkite „%ws“ belaidžio tinklo saugą
Įsitikinkite, kad šis tinklas yra tas, prie kurio norite jungtis, nes belaidžio tinklo parametrai šiame kompiuteryje nesutampa su šio tinklo reikalaujamais parametrais. Jei sukūrėte šį tinklą, rekomenduojame įjungti belaidžio kelvedžio arba prieigos taško saugą.
Enable wireless security for "%ws"
Make sure this is the network you want to connect to as the wireless network settings on this computer do not match the settings required by this network. If you set up this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point.
3610Patikrinkite "%ws" belaidžio tinklo saugos raktą
Jei raktas teisingas, patikrinkite, ar nėra naudojamų galimų trukdžių šaltinių, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelių, belaidžių telefonų ir kitų belaidžių tinklų.
Verify the network security key for "%ws"
If the key is correct, check for possible sources of interference such as microwave ovens and cordless phones that are in use, and other wireless networks.
3611Patikrinkite "%ws" belaidžio tinklo saugos raktą
Peržiūrėkite saugos parametrus. Tada galite įvesti teisingą belaidžio tinklo saugos raktą.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct security key.
3612Sumažinkite trukdžius perkeldami kompiuterį
Galimi trukdžių šaltiniai yra mikrobangų krosnelės, belaidžiai telefonai ir kiti belaidžiai tinklai.
Reduce interference by moving your computer
Possible sources of interference include microwave ovens, cordless phones, and other wireless networks.
3613Įsitikinkite, kad kompiuteris yra "%ws" diapazone
Taip pat patikrinkite, ar tinklo parametrai sutampa su belaidžio kelvedžio arba prieigos taško parametrais.
Make sure that your computer is in range of "%ws"
Also verify that the network settings match the wireless router or access point settings.
3614Modifikuokite „%ws“ belaidžio tinklo kelvedžio arba prieigos taško parametrus
Šio kompiuterio belaidžio tinklo adapteris nepalaiko šiame tinkle reikalaujamų parametrų. Jei tinklą sukūrėte arba jis priklauso jums, galite pakeisti belaidžio tinklo kelvedžio arba prieigos taško parametrus, kad šiam kompiuteriui leistumėte prisijungti. Kitu atveju pagalbos kreipkitės į tinklo administratorių arba aparatūros gamintoją.
Modify the wireless router or access point settings for "%ws"
The wireless network adapter on this computer does not support the settings required by this network. If you set up or own this network, you can change the settings on the wireless router or access point to allow this computer to connect. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
3616Patikrinkite tinklo saugos raktą, skirtą "%ws"
Turėtumėte atsijungti ir dar kartą prisijungti prie šio tinklo. Tada galėsite įvesti teisingą belaidžio tinklo saugos raktą.
Verify the network security key for "%ws"
You should disconnect and then connect to this network again. You can then enter the correct wireless network security key.
3705Belaidžio tinklo parametras , skirtas jungimosi režimui( „ad hoc“ prieš „infrastruktūrą“) neatitinka šio tinklo reikalavimų The wireless setting for the connection mode ("ad hoc" vs. "infrastructure") doesn't match the requirements of this network
3706Radijo (PHY) tipo neatitikimas Radio (PHY) type mismatch
3708802.11 jungimasis nepavyko dėl netikėtos klaidos 802.11 connection failed due to unspecified failure
3709802.11 ryšys atjungtas 802.11 connection disconnected
3713Įrenginio tvarkyklė, skirta šio kompiuterio belaidžio tinklo adapteriui, neatsako The device driver for this computer's wireless network adapter is not responding
3714„Windows“ negali visiškai diagnozuoti problemos. Šiame kompiuteryje galbūt atsirado belaidžio jungiamumo problemų dėl neteisingo tinklo saugos rakto (WEP rakto). Kitos galimos priežastys gali būti blogas signalo stiprumas arba prasta kokybė, sukelta radijo trikdžių arba dėl to, kad kompiuteris yra per toli nuo belaidžio kelvedžio. Windows cannot completely diagnose the problem. This computer might be experiencing wireless connectivity problems because of an incorrect network security key (WEP key). Other possible causes are poor signal strength or low quality caused by radio interference, or the computer being too far away from the wireless router.
3715„Windows“ negali visiškai diagnozuoti problemos. Šis kompiuteris negali jungtis dėl neteisingo tinklo saugos rakto (WEP rakto). Windows cannot completely diagnose the problem. This computer might not be able to connect because of an incorrect network security key (WEP key).
3716Šiame kompiuteryje atsirado belaidžio jungiamumo problemų dėl blogo signalo stiprumo arba dėl prastos kokybės, sukeltos radijo trikdžių arba dėl to, kad kompiuteris yra per toli nuo belaidžio kelvedžio. This computer might be experiencing wireless connectivity problems because of low signal strength or poor signal quality caused by radio interference, or the computer being too far away from the wireless router.
3718Šio kompiuterio belaidžio tinklo adapterio galimybė arba belaidžiai parametrai neatitinka tinklo reikalavimų The capability of your wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of the network
4001Gali būti belaidžio jungimo problema There might be a wireless problem
4002Belaidžio tinklo adapterio nustatymas iš naujo
Taip išjungsite ir vėl įjungsite tinklo adapterį „%InterfaceName%“ šiame kompiuteryje.
Resetting your wireless network adapter
This will disable and then enable the network adapter "%InterfaceName%" on this computer.
4501Belaidžio tinklo adapterio arba prieigos taško problema Problem with wireless adapter or access point
4503Nustatyti belaidžio tinklo adapterį iš naujo Reset the wireless adapter
4504Spręskite kelvedžio arba prieigos taško problemas
Jei esate prisijungę prie aktyviosios srities arba domeno tinklo, kreipkitės į tinklo administratorių. Priešingu atveju:
1. Atjunkite ir išjunkite įrenginį.
2. Kai visos įrenginio lemputės užges palaukite bent 10 sek.
3. Įrenginį įjunkite arba prijunkite prie elektros tinklo.
Norėdami iš naujo paleisti kelvedį arba prieigos tašką su įtaisytuoju akumuliatoriumi, spustelėkite ir greitai atleiskite nustatymo iš naujo mygtuką.
Investigate router or access point issues
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise:
1. Unplug or turn off the device.
2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds.
3. Turn the device back on or plug it back into the power outlet.
To restart a router or access point that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button.
4505Spręsti kelvedžio arba prieigos taško problemas Investigate router or access point issues
4506Jei esate prisijungę prie aktyviosios srities arba domeno tinklo, kreipkitės į tinklo administratorių. Priešingu atveju:
1. Atjunkite ir išjunkite įrenginį.
2. Kai visos įrenginio lemputės užges, palaukite bent 10 sek.
3. Įrenginį įjunkite arba prijunkite prie elektros tinklo.
Norėdami iš naujo paleisti kelvedį arba prieigos tašką su įtaisytuoju akumuliatoriumi, spustelėkite ir greitai atleiskite nustatymo iš naujo mygtuką.
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise:
1. Unplug or turn off the device.
2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds.
3. Turn the device back on or plug it back into the power outlet.
To restart a router or access point that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button.
5000belaidis ryšys wireless connectivity
5001belaidžio tinklo adapteris wireless network adapter
5003Trečiųjų šalių belaidžio tinklo adapteris 3rd party wireless network adapter
6000belaidis wireless
6001jungtis connect
6002belaidis tinklas wireless network
6003belaidė sąsaja wireless association
6004siejimo klaida association failure
6005paketo praradimas packet loss
6006didelis praradimo dažnis high loss rate
10001

10002
10003%04u-%02u-%02u %02u:%02u:%02u-%03u %04u-%02u-%02u %02u:%02u:%02u-%03u
10004Senstelėjęs Legacy
10005Vietinis „Wi-Fi“ Native Wi-Fi
10006Vietinis WLAN Native WLAN
10007PHY type: PHY type:
10008a a
10009b b
10010g g
10011Ryšio režimas: Connection mode:
10012Infraraudonieji spinduliai Infra
10013Specialusis Ad hoc
10014Sauga: Security:
10015Taip Yes
10016Ne No
10017Profilis: %ws
Profile: %ws
10018Nustatyti pagal grupės strategiją: Set by group policy:
10021Komponentas: Component:
10022Automatinis konfigūravimas Auto Configuration
10023Senstelėjęs MSM Legacy MSM
10024Vietinio „Wi-Fi“ MSM Native Wi-Fi MSM
10025Vietinio WLAN MSM Native WLAN MSM
100262 sluoksnio sauga Layer 2 Security
10027IHV connectivity IHV connectivity
10028IHV sauga IHV security
10029%ws %ws
10031%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x %.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x
10032Sėkmingai Success
10033Nepavyko 0x%.8x Fail 0x%.8x
10034(End of WLAN connection information)
(End of WLAN connection information)
10035SSID: SSID:
10037%d %d
10039Šešioliktainė reikšmė(%ws)
Hex value(%ws)
10040SSID ilgis: %d
SSID length: %d
10041Profilis: Radimo ryšys
Profile: Discovery connection
10042Bet kuris Any
10043Prisijungti, net jei tinklas netransliuoja: Connect even if network is not broadcasting:
10044Nepradėta Not started
10045Nesėkmingai Fail
10046Diagnozuotas ryšio incidentas
Connection incident diagnosed
10047Ryšio istorija
Connection History
11001Belaidės sąsajos informacija
Wireless interface information
11002Sąsajos GUID: %ws
Interface GUID: %ws
11003Sąsajos vardas: %s
Interface name: %s
11004Sąsajos tipas: %ws
Interface type: %ws
11201Galimų prieigos taškų sąrašas: %d iš viso elementų, %d rodomi elementai
List of visible access point(s): %d item(s) total, %d item(s) displayed
11202BSSID BSS tipas PHY signalas(dB) Kanal./dažn. SSID
BSSID BSS Type PHY Signal(dB) Chnl/freq SSID
11203%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X %.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X
11204-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
12001Automatinio autentifikavimo ID informacija %d
Information for Auto Configuration ID %d
12002Laikas: Time:
12003Matomų tinklų sąrašas: %d iš viso elementų, %d rodomi elementai
List of visible networks: %d item(s) total, %d item(s) displayed
12004RSSI: %d RSSI: %d
12005Pageidaujamų tinklų sąrašas: %d elementų
List of preferred networks: %d item(s)
12006Prijungiamas: Connectable:
12007BSS tipas PHY Sauga Signalas(RSSI) Suderinamas SSID
BSS Type PHY Security Signal(RSSI) Compatible SSID
12008Automatinio konfigūravimo identifikatorius: %d Auto Configuration ID: %d
12009Jungimosi identifikatorius: %d Connection ID: %d
12010Priežastis: 0x%.8x
Reason: 0x%.8x
12011------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
12012Nėra (0x%.8x) No (0x%.8x)
13001Informacija dėl jungimosi identifikatoriaus %d
Information for Connection ID %d
13002Jungimasis pradėtas: Connection started at:
13003802.1X: 802.1X:
13004Jungiamumo parametrai, pateikti aparatūros gamintojo (IHV): Connectivity settings provided by hardware manufacturer (IHV):
13005Saugos parametrai, pateikti aparatūros gamintojo (IHV): Security settings provided by hardware manufacturer (IHV):
13006Profilis, atitinkantis tinklo reikalavimus: Profile matches network requirements:
13007Profilis, atitinkantis būsenos kodą: 0x%.8x Profile mismatch status code: 0x%.8x
13009Paskutinis AP: Last AP:
13010Susiejimo priežasties kodas: 0x%.8x
Association reason code: 0x%.8x
13011Jungiamumas
Connectivity
13012Paketo statistika
Packet statistics
13013Tarptinklinio ryšio retrospektyva: %d elementų
Roaming history: %d item(s)
13014Tarptinklinis ryšys iš BSSID: Roamed from BSSID:
13015Kartų: Times:
13016Priežastis: 0x%.8x Reason: 0x%.8x
13017Atjungta iš BSSID: Disconnected from BSSID:
13019Pavyko iššifruoti vienadresį perdavimą: %I64d
Unicast decrypt success: %I64d
13020Pavyko iššifruoti daugiaadresį transliavimą: %I64d
Multicast decrypt success: %I64d
13021Nepavyko iššifruoti vienadresio perdavimo: %I64d
Unicast decrypt failure: %I64d
13022Nepavyko iššifruoti daugiaadresio perdavimo: %I64d
Multicast decrypt failure: %I64d
13023Rx sėkmingas: %I64d
Rx success: %I64d
13024Rx klaida: %I64d
Rx failure: %I64d
13025Tx sėkmingas: %I64d
Tx success: %I64d
13026Tx klaida: %I64d
Tx failure: %I64d
13027Pavyko iššifruoti vienadresį perdavimą:
Unicast decrypt success:
13028Pavyko iššifruoti daugiaadresį transliavimą:
Multicast decrypt success:
13029Nepavyko iššifruoti vienadresio transliavimo:
Unicast decrypt failure:
13030Nepavyko iššifruoti daugiaadresio transliavimo:
Multicast decrypt failure:
13031Rx sėkmingas:
Rx success:
13032Rx klaida:
Rx failure:
13033Tx sėkmingas:
Tx success:
13034Tx klaida:
Tx failure:
13035Ndis Rx: %I64d
Ndis Rx: %I64d
13036Ndis Tx: %I64d
Ndis Tx: %I64d
13037Ryšio būsenos suvestinė
Connection status summary
13038Profilio atitikimas: Profile match:
13039Išankstinis susiejimas: Pre-Association:
13040Susiejimas: Association:
13041Sauga ir autentifikavimas: Security and Authentication:
13042Išankstinis susiejimas ir susiejimas
Pre-Association and Association
13043Susiejimo būsena: Sėkmingai
Association status: Success
13044Susiejimo būsena: Nepavyko 0x%.8x
Association status: Fail 0x%.8x
13045Tx kartojimas: %I64d
Tx retry: %I64d
13046Tx kartojimas kelis kartus: %I64d
Tx multiple retry: %I64d
13047Tx viršyta didžiausia leistina trukmė: %I64d
Tx max lifetime exceeded: %I64d
13048Tx ACK klaida: %I64d
Tx ACK failure: %I64d
13049Tx kartojimas:
Tx retry:
13050Tx kartojimas kelis kartus:
Tx multiple retry:
13051Tx viršyta didžiausia leistina trukmė:
Tx max lifetime exceeded:
13052Tx ACK klaida:
Tx ACK failure:
14001Sauga ir autentifikavimas
Security and Authentication
14002Atidaryti Open
14003Bendrinamas kodas Shared Key
14004WPA-802.1X WPA-802.1X
14005WPA-PSK WPA-PSK
14006WPA-None WPA-None
14007WPA2-802.1X WPA2-802.1X
14008WPA2-PSK WPA2-PSK
14009IHV būdingas IHV-specific
14010Nežinomas Unknown
14011Nėra None
14012WEP WEP
14013WEP (40 bitai) WEP (40 bits)
14014WEP (104 bitai) WEP (104 bits)
14015TKIP TKIP
14016CCMP(AES) CCMP(AES)
14017WPA/RSN grupė WPA/RSN Group
14018Sukonfigūruotas saugos tipas: %ws
Configured security type: %ws
14019Sukonfigūruotas kodavimo tipas: %ws
Configured encryption type: %ws
14020802.1X protokolas: 802.1X protocol:
14021802.1X paleidimų iš naujo skaičius: %d
Number of 802.1X restarts: %d
14022802.1X klaidų skaičius: %d
Number of 802.1X failures: %d
14023Saugos būsena = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x
Security status = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x
14024Šio ryšio saugos konfigūravimas nustatytas Microsoft
The security configuration for this connection is set by Microsoft
14025Gautų saugos paketų skaičius: %d
Number of security packets received: %d
14026Siųstų saugos paketų skaičius: %d
Number of security packets sent: %d
14027Šio jungimosi sauga nebuvo inicijuota
Security was not initiated on this connection
14028Sauga inicijuota: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u
Security was initiated at: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u
14029Neįmanoma nustatyti laiko, kada buvo inicijuota sauga
Unable to determine time when security was initiated
14030Išankstinio susiejimo būsena: Sėkmingai
Pre-association status: Success
14031Išankstinio susiejimo būsena: Nepavyko 0x%.8x
Pre-association status: Fail 0x%.8x
14032802.1X būsena: Sėkmingai
802.1X status: Success
14033802.1X būsena: Nepavyko 0x%.8x
802.1X status: Fail 0x%.8x
14034inicijuotas kodų keitimas: Key exchange initiated:
14035Gautas vieno adreso transliavimo kodas: Unicast key received:
14036Pirmas saugos bandymas pavyko
Initial security attempt succeeded
14037Saugos būsena: Security attempt status:
14038802.1X priežasties kodas: 0x%.8x
802.1X reason code: 0x%.8x
14039Autentifikavimo režimas: Authentication mode:
14040Kompiuteris arba vartotojas Machine or user
14041Tik kompiuteris Machine only
14042Tik vartotojas User only
14043Svečias Guest
14044Neleistina (%d) Invalid (%d)
14045Gautas daugiaadresio transliavimo kodas: Multicast key received:
14046EAP tipas: %d
EAP type: %d
14047EAP klaida: 0x%.8x
EAP error: 0x%.8x
14048EAP tipas: autentifikavimas nepradėtas
EAP type: Authentication not started
15001Pagalbininko klasė: Helper Class:
15003Belaidžio LAN ID:
Wireless LAN ID:
15004Inicijavimo būsena: Initialize status:
15005Jungimosi diagnozavimo informacija
Information for connection being diagnosed
15006Diagnozavimo rezultatas: Result of diagnosis:
15007Pagrindinė priežastis:
%ws
Root cause:
%ws
15008Pagrindinės priežasties išsami informacija:
%ws
Detailed root cause:
%ws
15009GetLowerHypotheses būsena: 0x%.8x
GetLowerHypotheses status: 0x%.8x
15010Priežastis, susieta su: %ws
Issue referred to: %ws
15011GetRepairInfo būsena: 0x%.8x
GetRepairInfo status: 0x%.8x
15012Taisymo parinktis:
%ws
Repair option:
%ws
15013Taisymo būsena: 0x%.8x
Repair status: 0x%.8x
15014Vertinti būseną: 0x%.8x
Validate status: 0x%.8x
15015Rasta problema Problem found
15016Problemos nerasta No problem found
15017Gali būti problema There may be problem
15019Norėdami gauti visą informaciją apie šį seansą, žr. belaidžio jungiamumo informacijos įvykį.
For complete information about this session see the wireless connectivity information event.
20001Šalinti belaidžio LAN problemas Troubleshoot wireless LAN related issues

EXIF

File Name:WLanHC.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..lperclass.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_b5f02be3482b1791\
File Size:104 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:105984
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Belaidės LAN valdiklių klasės
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WLanHC.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:WLanHC.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0

What is WLanHC.dll.mui?

WLanHC.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file WLanHC.dll (Belaidės LAN valdiklių klasės).

File version info

File Description:Belaidės LAN valdiklių klasės
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WLanHC.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:WLanHC.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200