If an error occurred or the following message in Malayalam language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id |
Malayalam |
English |
| 10001 | അജ്ഞാതമായത് |
Unknown |
| 10002 | സ്വകാര്യമായത് |
Private |
| 10003 | %d%s%02d |
%d%s%02d |
| 10004 | %02d%s%02d |
%02d%s%02d |
| 10005 | %d%s%02d%s%02d |
%d%s%02d%s%02d |
| 10006 | മൊബൈൽ |
Mobile |
| 10007 | ജോലി |
Work |
| 10008 | ഹോം |
Home |
| 10011 | കമ്പനി |
Company |
| 10012 | പേജർ |
Pager |
| 10014 | സഹായി |
Assistant |
| 10015 | റേഡിയോ |
Radio |
| 10016 | ഹോം ഫാക്സ് |
Home fax |
| 10017 | വർക്ക് ഫാക്സ് |
Work fax |
| 10018 | ഫോൺ ഓഫ് |
Phone off |
| 10019 | SIM ഇല്ല |
No SIM |
| 10020 | SIM അസാധുവാണ് |
SIM invalid |
| 10021 | PUK ആവശ്യമാണ് |
PUK required |
| 10022 | PIN ആവശ്യമാണ് |
PIN required |
| 10023 | തിരയുന്നു... |
Searching... |
| 10024 | ഹോം സേവനം |
Home service |
| 10025 | റോമിംഗ് സേവനം |
Roaming service |
| 10026 | സേവനമില്ല |
No service |
| 10029 | അടിയന്തിരം മാത്രം |
Emergency only |
| 10030 | %s - %s |
%s - %s |
| 10031 | അടിയന്തിര കോളുകൾ മാത്രം |
Emergency calls only |
| 10032 | വോയ്സ്മെയിൽ |
Voicemail |
| 10034 | SIM അപ്രാപ്തമാക്കി |
SIM disabled |
| 10035 | ഞാൻ നിങ്ങളെ തിരികെ വിളിക്കാം. |
I'll call you back. |
| 10036 | എനിക്ക് ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യുക. |
Please text me. |
| 10038 | അസാധുവായ SIM |
Invalid SIM |
| 10039 | ഫോൺ |
Phone |
| 10040 | SIM %1!u! - %2!s! |
SIM %1!u! - %2!s! |
| 10041 | ഫോൺ - %s |
Phone - %s |
| 10043 | Wi-Fi കോളിംഗ് |
Wi-Fi Calling |
| 10044 | WLAN കോളിംഗ് |
WLAN Calling |
| 50000 | SIM/UIM ഇല്ല |
No SIM/UIM |
| 50001 | അസാധുവായ SIM/UIM |
Invalid SIM/UIM |
| 50200 | UIM ഇല്ല |
No UIM |
| 50201 | അസാധുവായ UIM |
Invalid UIM |
| 50202 | UIM അപ്രാപ്തമാക്കി |
UIM disabled |
| 50207 | SIM/UIM %1!u! - %2!s! |
SIM/UIM %1!u! - %2!s! |
| 50208 | UIM %1!u! - %2!s! |
UIM %1!u! - %2!s! |
| 50209 | Wi-Fi |
Wi-Fi |
| 50210 | WLAN |
WLAN |
| 50211 | %s %s |
%s %s |