ConsentUX.dll.mui Invite de consentement du service Courtier pour périphériques b299a7e360f39e260410620190c9bd49

File info

File name: ConsentUX.dll.mui
Size: 9216 byte
MD5: b299a7e360f39e260410620190c9bd49
SHA1: 9c5fad74b5ef26728d040200098d96895307c146
SHA256: 32ea07438cc2aafdacec9822b914f423660cc3b7714ee1fff489ab13b8a2ed64
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French (Canadian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French (Canadian) English
100Autoriser %1 à accéder à votre %2? Let %1 access your %2?
101Pour modifier ce choix plus tard, accédez à l’application Paramètres. To change this later, go to the Settings app.
102Est-ce que %1 peut envoyer et recevoir %2? Can %1 send and receive %2?
103Nous avons besoin de votre autorisation We need your permission
104Oui Yes
105Non No
106messages texte text messages
1071 1
108Voulez-vous permettre à %1 de maintenir la synchronisation en arrière-plan pendant que vous faites autre chose? Do you want to allow %1 to keep syncing in the background while you do something else?
109L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Si votre PC utilise un bloc d’alimentation externe, branchez-le pour éviter de vider la pile. Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre jusqu’à %4!d! minutes.

Démarrer la mise à jour?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes.

Start the update?
110L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Si votre PC utilise un bloc d’alimentation externe, branchez-le pour éviter de vider la pile. Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre un certain temps.

Démarrer la mise à jour?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while.

Start the update?
111L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre jusqu’à %4!d! minutes.

Démarrer la mise à jour?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes.

Start the update?
112L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre un certain temps.

Démarrer la mise à jour?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while.

Start the update?
113Mettre à jour votre appareil Update your device
116L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Si votre PC utilise un bloc d’alimentation externe, branchez-le pour éviter de vider la pile. Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre jusqu’à une minute.

Démarrer la mise à jour?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute.

Start the update?
117L’application %1 est prête à mettre à jour « %2 ». Maintenez la connexion de « %3 » à votre PC jusqu’à la fin de la mise à jour. Cette opération peut prendre jusqu’à une minute.

Démarrer la mise à jour?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute.

Start the update?
118Autoriser %1 à accéder à vos contacts? Let %1 access your contacts?
119Autoriser %1 à accéder à vos textos et à vos messages MMS? Let %1 access your text and MMS messages?
120position exacte et historique des positions precise location and location history
121Autoriser %1 à accéder à votre nom, avatar et autres données sur votre compte? Let %1 access your name, picture, and other account info?
122Laisser %1 activer ou désactiver %2? Let %1 turn your %2 on or off?
123Bluetooth et WLAN Bluetooth and WLAN
124position exacte precise location
125Laissez %1 effectuer le jumelage de votre appareil avec %2 Let %1 pair your device with %2
126Laissez %1 annuler le jumelage de votre appareil avec %2 Let %1 unpair your device from %2
127Permettre à %1 d’accéder à votre historique d’appels? Let %1 access your call history?
128Permettre à %1 d’accéder aux courriels et d’en envoyer? Let %1 access and send email?
129microphone microphone
130appareil photo camera
131Sélectionnez cette notification ou Oui pour l'autoriser. Select this notification or Yes to allow this.
132Permettre à %1 de faire des appels? Let %1 make phone calls?
133Laissez %1 accéder à vos notifications? Let %1 access your notifications?
134Laissez %1 accéder à : %2 Let %1 access this: %2
135%1 : %2 %1: %2
136Autorisez %1 à accéder à vos tâches? Let %1 access your tasks?
137Autoriser %1 à accéder aux renseignements de diagnostic de vos applis? Let %1 access diagnostic information about your apps?
138Autoriser %1 à accéder à votre calendrier? Let %1 access your calendar?
0x10000031Temps de réponse Response Time
0x30000001Démarrer Start
0x30000002Arrêter Stop
0x50000002Erreur Error
0x50000004Information Information
0x90000001Microsoft-Windows-DeviceConfidence Microsoft-Windows-DeviceConfidence
0xB00007D0Échec d’obtention de la fenêtre active pour le progiciel d’application %1 et pour la fonctionnalité %2 Failed getting active window for app package %1 and capability name %2
0xB00007D1Échec d’affichage de l’invite de consentement pour le progiciel d’application %1 avec l’erreur %2 Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2
0xB00007D2Échec de création de la fenêtre de consentement pour le progiciel d’application %1 avec l’erreur %2 Failed to create consent window for app package %1 with error %2

EXIF

File Name:ConsentUX.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..onfidence.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-ca_06ee20d5ab7fb414\
File Size:9.0 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:8704
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French (Canadian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Invite de consentement du service Courtier pour périphériques
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Consent UX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:ConsentUX.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is ConsentUX.dll.mui?

ConsentUX.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French (Canadian) language for file ConsentUX.dll (Invite de consentement du service Courtier pour périphériques).

File version info

File Description:Invite de consentement du service Courtier pour périphériques
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Consent UX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:ConsentUX.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0C, 1200