| 0x40060001 | Debuger systemu już korzysta z %2. | The kernel debugger is already using %2. | 
                                                            | 0x40060002 | Podczas sprawdzania, czy %2 jest rzeczywiście portem szeregowym, wykryto kolejkę typu fifo. Zostanie ona użyta. | While validating that %2 was really a serial port, a fifo was detected. The fifo will be used. | 
                                                            | 0x40060003 | Dane konfiguracyjne podane przez użytkownika dla parametru %2 zastępują dane konfiguracyjne oprogramowania układowego. | User configuration data for parameter %2 overriding firmware configuration data. | 
                                                            | 0x40060022 | Wyłączenie %2 zgodnie z żądaniem danych konfiguracyjnych. | Disabling %2 as requested by the configuration data. | 
                                                            | 0x80060004 | Nie można utworzyć linku symbolicznego dla %2. | Unable to create the symbolic link for %2. | 
                                                            | 0x80060005 | Nie można utworzyć wpisu mapowania urządzenia dla %2. | Unable to create the device map entry for %2. | 
                                                            | 0x80060006 | Nie można usunąć wpisu mapowania urządzenia dla %2. | Unable to delete the device map entry for %2. | 
                                                            | 0x8006002A | Tego samego przerwania co %2 używa mysz szeregowa. Dlatego też urządzenie %2 nie zostanie uruchomione. | There is a serial mouse using the same interrupt as %2.  Therefore, %2 will not be started. | 
                                                            | 0x8006002B | Mysz szeregowa została odnaleziona na %2. Dlatego też do myszy przypisze się %2. | There was a serial mouse found on %2.  Therefore, %2 will be assigned to the mouse. | 
                                                            | 0xC0060007 | Przerwanie używane przez %2 zostało już zażądane przez inny sterownik systemu, nie informujący o swoich zasobach. | Another driver on the system, which did not report its resources, has already claimed the interrupt used by %2. | 
                                                            | 0xC0060008 | Zbyt mało zasobów dostępnych dla sterownika. | Not enough resources were available for the driver. | 
                                                            | 0xC0060009 | Konfiguracja szybkości transmisji zegara nie jest obsługiwana przez urządzenie %2. | The baud clock rate configuration is not supported on device %2. | 
                                                            | 0xC006000A | Lokalizacje sprzętu dla %2 nie mogły zostać przetłumaczone na informacje zrozumiałe dla systemu zarządzania pamięcią. | The hardware locations for %2 could not be translated to something the memory management system could understand. | 
                                                            | 0xC006000B | Zasoby sprzętowe dla %2 są już używane przez inne urządzenie. | The hardware resources for %2 are already in use by another device. | 
                                                            | 0xC006000C | Nie można było przydzielić pamięci niezbędnej do zapisania nowych danych dla %2. | No memory could be allocated in which to place new data for %2. | 
                                                            | 0xC006000D | Podczas sprawdzania, czy %2 jest portem szeregowym, okazało się, że rejestr włączania przerwań zawiera aktywne bity w polach zarezerwowanych dla bitów zerowych.Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte. | While validating that %2 was really a serial port, the interrupt enable register contained enabled bits in a must be zero bitfield.The device is assumed not to be a serial port and will be deleted. | 
                                                            | 0xC006000E | Podczas sprawdzania, czy %2 jest portem szeregowym, okazało się, że rejestr sterowania modemem zawiera aktywne bity w polach zarezerwowanych dla bitów zerowych.Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte. | While validating that %2 was really a serial port, the modem control register contained enabled bits in a must be zero bitfield.The device is assumed not to be a serial port and will be deleted. | 
                                                            | 0xC006000F | Podczas sprawdzania, czy %2 jest portem szeregowym, okazało się, że rejestr identyfikacji przerwań zawiera aktywne bity w polach zarezerwowanych dla bitów zerowych.Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte. | While validating that %2 was really a serial port, the interrupt id register contained enabled bits in a must be zero bitfield.The device is assumed not to be a serial port and will be deleted. | 
                                                            | 0xC0060010 | Podczas sprawdzania, czy %2 jest portem szeregowym, rejestr szybkości transmisji nie mógł zostać ustawiony poprawnie.Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte. | While validating that %2 was really a serial port, the baud rate register could not be set consistantly.The device is assumed not to be a serial port and will be deleted. | 
                                                            | 0xC0060011 | Niektóre informacje o konfiguracji oprogramowania układowego były niepełne. | Some firmware configuration information was incomplete. | 
                                                            | 0xC0060012 | Dla danych zdefiniowanych przez użytkownika nie znaleziono podklucza z parametrami. Oznacza to, że nie można odnaleźć żadnych danych konfiguracji użytkownika. | No Parameters subkey was found for user defined data.  This is odd, and it also means no user configuration can be found. | 
                                                            | 0xC0060013 | Nie można pobrać niektórych danych konfiguracji użytkownika. | Specific user configuration data is unretrievable. | 
                                                            | 0xC0060014 | Z parametrem %2, który oznacza kartę z wieloma portami, należy związać indeks portu większy niż 0. | On parameter %2 which indicates a multiport card, must have a port index specified greater than 0. | 
                                                            | 0xC0060015 | Z parametrem %2, który oznacza kartę z wieloma portami, związano zbyt duży indeks portu. | On parameter %2 which indicates a multiport card, the port index for the multiport card is too large. | 
                                                            | 0xC0060016 | Typ magistrali dla %2 jest nierozpoznawalny. | The bus type for %2 is not recognizable. | 
                                                            | 0xC0060017 | Typ magistrali dla %2 nie jest dostępny na tym komputerze. | The bus type for %2 is not available on this computer. | 
                                                            | 0xC0060018 | Magistrala określona dla %2 nie obsługuje podanej metody przerwań. | The bus specified for %2 does not support the specified method of interrupt. | 
                                                            | 0xC0060019 | Konfiguracja użytkownika dla parametru %2 musi mieć %3. | User configuration for parameter %2 must have %3. | 
                                                            | 0xC006001A | Określony przez użytkownika port dla %2 leży za wysoko w pamięci fizycznej. | The user specified port for %2 is way too high in physical memory. | 
                                                            | 0xC006001B | Stan portu dla %2 leży za wysoko w pamięci fizycznej. | The status port for %2 is way too high in physical memory. | 
                                                            | 0xC006001C | Stan portu dla %2 nakłada się na rejestry sterowania dla urządzenia. | The status port for %2 overlaps the control registers for the device. | 
                                                            | 0xC006001D | Rejestry sterowania dla %2 nakładają się na rejestry sterowania dla %3. | The control registers for %2 overlaps with the %3 control registers. | 
                                                            | 0xC006001E | Rejestr stanu dla %2 nakłada się na rejestry sterowania dla %3. | The status register for %2 overlaps the %3 control registers. | 
                                                            | 0xC006001F | Rejestr stanu dla %2 nakłada się na rejestr stanu dla %3. | The status register for %2 overlaps with the %3 status register. | 
                                                            | 0xC0060020 | Rejestry sterowania dla %2 nakładają się na rejestr stanu dla %3. | The control registers for %2 overlaps the %3 status register. | 
                                                            | 0xC0060021 | Dwa porty, %2 i %3, na pojedynczej karcie multiportu nie mogą korzystać z dwóch różnych przerwań. | Two ports, %2 and %3, on a single multiport card can't have two different interrupts. | 
                                                            | 0xC0060023 | Nie można wczytać danych parametru %2 z rejestru. | Parameter %2 data is unretrievable from the registry. | 
                                                            | 0xC0060024 | Podczas sprawdzania, czy %2 jest rzeczywiście portem szeregowym, zawartość rejestru \"divisor latch\" była taka sama jak zawartość rejestru pobierania.Urządzenie prawdopodobnie nie jest portem szeregowym i zostanie usunięte. | While validating that %2 was really a serial port, the contents of the divisor latch register was identical to the interrupt enable and the receive registers.The device is assumed not to be a serial port and will be deleted. | 
                                                            | 0xC0060025 | Nie można przetłumaczyć zgłoszonego przez użytkownika portu We/Wy dla %2. | Could not translate the user reported I/O port for %2. | 
                                                            | 0xC0060026 | Nie można uzyskać przerwania zgłoszonego przez użytkownika dla %2 z HAL. | Could not get the user reported interrupt for %2 from the HAL. | 
                                                            | 0xC0060027 | Nie można przetłumaczyć zgłoszonego przez użytkownika rejestru stanu przerwań dla %2. | Could not translate the user reported Interrupt Status Register for %2. | 
                                                            | 0xC0060028 | Nie można zaraportować wykrytego starszego urządzenia %2 do podsystemu We/Wy. | Could not report the discovered legacy device %2 to the IO subsystem. | 
                                                            | 0xC0060029 | Błąd zapisywania do rejestru. | Error writing to the registry. | 
                                                            | 0xC006002C | Nie można zgłosić urządzenia %2 do podsystemu We/Wy z powodu konfliktu zasobów. | Could not report device %2 to IO subsystem due to a resource conflict. | 
                                                            | 0xC006002D | Sterownik szeregowy wykrył błąd sprzętowy urządzenia %2 i wyłączy to urządzenie. | The serial driver detected a hardware failure on device %2 and will disable this device. |