appmgr.dll.mui Tarkvara installimise lisandmooduli laiend b2707156df7eda5a0ceb05c12ee1f236

File info

File name: appmgr.dll.mui
Size: 35840 byte
MD5: b2707156df7eda5a0ceb05c12ee1f236
SHA1: a08840615f80ce76d17a593660bd1d6c8efeff39
SHA256: 228a35f674f3955e8a935917b4db2cd85e0cb496ba163a0da8dabf7bfa403eca
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
1Tarkvarainstall Software installation
2Nimi Name
3Versioon Version
4Täienduse tüüp Upgrade type
5Täiendamine Upgrading
6Juurutamise olek Deployment state
7Automaatinstall Auto-install
8Lokaat Locale
9Arhitektuur Architecture
10Muudatused Modifications
11Väljaandja Publisher
12Allikas Source
13Paketid Packages
14Lisab paketi. Adds a package.
15Eemaldab selle paketi. Removes this package.
16Värskendab paketiloendi. Refreshes the package list.
17Märkige see ruut, et automaatselt installida seda tüüpi dokumentide avamiseks vajalik tarkvara. Select this check box to automatically install the software needed to open documents of this type.
18Määrake see pakett installile kasutaja sisselogimisel. Assign this package to install at user log on.
19Muutke see pakett kättesaadavaks juhtpaneeli käsu Programmide lisamine või eemaldamine või dokumendikutse abil (automaatinstall). Make this package available either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or via document invocation (Auto-Install).
20Takistage selle paketi installimine juhtpaneeli käsu Programmide lisamine või eemaldamine või dokumendi klõpsamise abil (automaatinstall). Prevent this package from being installed either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or by clicking on a document (Auto-Install).
21Installige see pakett uuesti kõikjale, kuhu see on juba installitud. Reinstall this package everywhere it is already installed.
22Active Directory toiming nurjus. Paketti ei saa uuesti evitamiseks märkida. Active Directory operation failed. The package cannot be marked for redeployment.
23Välista x86-pakett Win64 jaoks Exclude x86 package on Win64
24Installimine sisselogimisel Install at logon
31Määratud Assigned
32Avaldatud Published
33Keelatud Disabled
42Päritolu Origin
43Haldusskoop Scope of Management
44Kuva poliitika poolt installituna loetletud paketid. Show packages listed as installed by policy.
45Kuva eemaldatuks märgitud paketid. Show packages listed as removed.
47Kuva paketid loendis Programmide lisamine/eemaldamine poliitika järgi. Show packages listed in Add/Remove Programs by policy.
50Tarkvarainstall (Kasutajad) Software Installation (Users)
51Tarkvarainstall (Arvutid) Software Installation (Computers)
300&Pakett... &Package...
301&Värskenda &Refresh
302&Eemalda... R&emove...
303&Automaatinstall Auto-&Install
304&Määra A&ssign
305Aval&da &Publish
306&Keela &Disable
307&Juuruta rakendus uuesti &Redeploy application
308Selle rakenduse uuesti evitamine installib rakenduse uuesti kõikjale, kuhu see on juba installitud. Kas soovite jätkata? Redeploying this application will reinstall the application everywhere it is already installed. Do you want to continue?
309.msi .msi
310Windows Installeri paketid (*.msi)|*.msi|| Windows Installer packages (*.msi)|*.msi||
311Windows Installeri paketid (*.msi)|*.msi|ZAW alumise tasandi rakenduspaketid (*.zap)|*.zap|| Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|ZAW Down-level application packages (*.zap)|*.zap||
313Rühmapoliitika malli ei saa kirjutada. Cannot write to the Group Policy Template.
314Lisamistoiming nurjus. Evitamisteavet ei saa paketist ekstraktida. Käivitage paketi valideerimine, et kontrollida paketi õigsust.
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the package. Run validation on the package to ensure that the package is correct.
315Lisamistoiming nurjus. Selle mahuti poliitikat ei saa muuta. Kontrollige õigusi.
Add operation failed. The policy cannot be modified for this container. Check permissions.
316Lisamistoiming nurjus. Active Directory tarkvarainstalli teavet ei saa värskendada. Veenduge, et saate Active Directory'ga suhelda.
Add operation failed. Unable to update the software installation information in Active Directory. Make sure that you can communicate with Active Directory.
317.mst .mst
318Windows Installeri teisenduspaketid (*.mst)|*.mst|| Windows Installer transform packages (*.mst)|*.mst||
319Muudatuste loendit ei saa sellele paketile rakendada. The list of modifications cannot be applied to this package.
320Valige kaust, kust soovite pakettide ja teisenduste sirvimist alustada. Select the folder from where you wish to begin browsing for packages and transforms.
321Active Directory't ei saa uue muudatuste loendiga värskendada. Active Directory cannot be updated with the new list of modifications.
326Ei No
327Jah Yes
328Mitu Multiple
329Pole None
330Fakultatiivne Optional
331Nõutav Required
332Ei saa kontrollida, kas tee asub võrgus. Kui see pakett pole ühiskasutusega võrgukohast kättesaadav, ei saa kliendid seda installida. Kas soovite kindlasti selle paketi selle tee abil juurutada? Cannot verify path is a network location. If this package is not available from a network share, clients will not be able to install it. Are you sure you want to deploy this package using this path?
333Kustutustoiming nurjus. Selle mahuti poliitikat ei saa muuta. Kontrollige õigusi.
Delete operation failed. The policy for this container cannot be modified. Check permissions.
334Kustutustoiming nurjus. Delete operation failed.
335Eemalda pakett Remove Package
336Eemaldada pakett, kuid jätta rakendus installituks kõikjale, kuhu see on juba installitud? Remove the package but leave the application installed everywhere it is already installed?
337Alumise tasandi rakenduste pakette (*.zap failid) ei saa arvutitesse evitada. Cannot deploy down-level application packages (*.zap files) to computers.
338Lisamistoiming nurjus. Tarkvara installisätete failist ei saa evitamisteavet ekstraktida. Veenduge, et tegu on õige failiga ja see on juurdepääsetav.
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the software installation settings file. Check to ensure that the file is correct and accessible.
339&Installitud rakendused &Installed Applications
340&Eemaldatud rakendused &Removed Applications
341&Nurjunud paketid &Failed Packages
342&Saadaolevad rakendused &Available Applications
343Pakette ei saa evitada teedelt, mille alguses on http: või ftp: Packages may not be deployed from paths beginning with http: or ftp:
344Paketti ei saa evitada. Pakett ei toeta Windowsiga ühilduvat platvormi. Unable to deploy package. The package does not support a Windows compatible platform.
345.cer .cer
346Turbeserdid (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installeri paketid (*.msi)|*.msi|| Security Certificates (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installer packages (*.msi)|*.msi||
347.txt .txt
348Tekstifail (*.txt)|*.txt|| Text File (*.txt)|*.txt||
349Lisamistoiming nurjus. Paketi COM-i registreerimise andmed on Active Directory jaoks liiga mahukad. Juurutamise võimaldamiseks võib paketti redigeerida või juurutada COM-i registreerimise andmeteta.
Add operation failed. The package's COM registration data is too large for Active Directory. The package can be edited or deployed without COM registration data to allow deployment.
350OLE-teabe sätete muudatusi ei saa sellele paketile rakendada. The changes to OLE information settings cannot be applied to this package.
351Active Directory't ei saa uue OLE-teabe sätete loendiga värskendada. Active Directory cannot be updated with the new list of OLE information settings.
400Kõik Any
401Windows 32s Windows 32s
402Windows 95 Windows 95
403Windows NT Windows NT
409Tundmatu protsessor Unknown Processor
410x86 x86
411MIPS MIPS
412Alpha Alpha
413PPC PPC
414SH SH
415ARM ARM
416IA64 IA64
417x64 x64
418MSIL MSIL
600See pakett installitakse automaatselt, kui kasutaja klõpsab selle paketiga seotud dokumenti.
This package will automatically install when a user clicks on a document associated with this package.
601Seda paketti ei installita automaatselt, kui kasutaja klõpsab selle paketiga seotud dokumenti.
This package will not automatically install when a user clicks on a document associated with this package.
602
Kas installida see pakett automaatselt, kui kasutaja klõpsab selle paketiga seotud dokumenti?

Auto-install this package when a user clicks on a document associated with this package?
603Kasutajad saavad seda paketti installida juhtpaneeli valikust Lisa/eemalda programme.
Users will be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel.
604Kasutajad ei saa seda paketti installida juhtpaneeli valikust Lisa/eemalda programme.
Users will not be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel.
605Seda paketti ei paigutata enam iga kasutaja töölauale. Selle installimist jätkatakse nende kasutajate jaoks, kes on selle juba installinud.
This package will no longer be placed on the computer's desktop of every user. It will continue to be installed for users who have already installed it.
606See pakett paigutatakse iga kasutaja töölauale. This package will be placed on the desktop of every user.
607Sobimatu valik Invalid selection
608Te pole platvormi määranud. Määrake vähemalt üks platvorm. You have not specified a platform. You must specify at least one platform.
609Muuda olemasolevat kategooriat Modify existing category
610Sisesta uus kategooria Enter new category
611Kategooriamuutusi ei saa rakendada. Cannot apply category changes.
612Asenda Replace
613Täienda Upgrade
614See toiming tühistati. Paketti ei saa seada iseennast täiendama. This operation was canceled. A package cannot be set to upgrade itself.
615Arvuti Computer
616Kasutaja User
617Atribuudimuutuste rakendamine nurjus. Failed to apply property changes.
618Seda nime kasutab juba teine pakett. Another package is already using this name.
619Sisestage paketi nimi. You must give the package a name.
620Paketi nimi on liiga pikk. The package name is too long.
621Active Directory tarkvarainstalli andmetele juurdepääsemisel ilmnes tõrge. Lisateavet leiate sündmuselogist. An error occurred accessing the software installation data in Active Directory. See the event log for additional details.
622Rühmapoliitika objekti redaktsiooninumbrit ei saa muuta. Väljuge ja taaskäivitage lisandmoodul ja proovige toimingut uuesti teha. Cannot change the revision number of the Group Policy Object. Exit and restart the snap-in and retry the operation.
623Sisestage kategooria nimi. You must give the category a name.
624Kategooria nimi on liiga pikk. The category name is too long.
625Valige see suvand, et avaldada rakendus muudatusteta. Select this option to Publish the application without modifications.
626Klõpsake seda suvandit, et määrata rakendus muudatusteta. Select this option to Assign the application without modifications.
627Klõpsake seda suvandit, et konfigureerida suvandeid Avaldatud ja Määratud ning rakendada muudatused paketile. Select this option to configure the Published or Assigned options, and to apply modifications to a package.
628&Eemaldage selle toote olemasolevad installid kasutajatelt, kui toodet ei installitud rühmapoliitikal põhineva tarkvarainstalli abil &Remove existing installs of this product for users, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation
629&Eemaldage selle toote olemasolevad installid arvutitest, kui toodet ei installitud rühmapoliitikal põhineva tarkvarainstalli abil &Remove existing installs of this product from computers, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation
630Desinstalli skoobist väljumisel Uninstall if out of scope
631Kuva loendis Programmide lisamine või eemaldamine Show in Add/Remove Programs
632Kasutajaliidese tüüp User interface type
633Ignoreeri keelt Ignore language
634Eemalda eelnevad installid Remove previous installations
635Toote kood Product code
636Täiendanud Upgraded by
637Skripti nimi Script name
638Elementaarne Basic
639Maksimum Maximum
640Loe õigusi Read Permissions
641Muuda õigusi Modify Permissions
642Muuda omanikku Modify Owner
643Loo kõik tütarobjektid Create All Child Objects
644Kustuta kõik tütarobjektid Delete All Child Objects
645Koosta sisuloend List Contents
646Kõik valideeritud kirjutused All Validated Writes
647Loe kõik atribuudid Read All Properties
648Kirjuta kõik atribuudid Write All Properties
649Kustuta alampuu Delete Subtree
650Lisa objekt loendisse List Object
651Kõik laiendatud õigused All Extended Rights
652Lugemine Read
653Kirjutamine Write
655Täielik kasutusõigus Full Control
656Kustuta Delete
657Juurdepääsuta No Access
658Järjestus Order
659Paketinimi PackageName
660GPO nimi GPO Name
661Logimiskuupäev Date Logged
662Neutraalne Neutral
663Välja antud Issued To
665Aegumiskuupäev Expiration Date
666Installitud rakendused Installed Applications
668Saadaolevad rakendused Available Applications
670Eemaldatud rakendused Removed Applications
672Paketist serdi ekstraktimise ajal ilmnes järgmine tõrge: The following error was encountered while trying to extract a certificate from a package:
673Serdi serdisalve lisamise ajal ilmnes järgmine tõrge: The following error was encountered while trying to add a certificate to the certificate store:
674&Paketid, mis seda paketti täiendavad: Pa&ckages that will upgrade this package:
675Pole saadaval n/a
676Andmeid pole. No data.
677See rakendus rakendati järgmiste tingimuste tõttu: This application was applied due to the following conditions:
678Rakendus määrati. The application was assigned.
679Kasutaja on rakenduse installinud käsu programmide lisamine või eemaldamine abil. The application was installed by the user via Add/Remove Programs.
680Rakendus on olemasolevasse profiili juba installitud. The application had already been installed in the existing profile.
681Rakendus installiti faililaiendi aktiveerimise tõttu. The application was installed due to a file extension activation.
682Rakendus installiti CLSID aktiveerimise tõttu. The application was installed due to a CLSID activation.
683Rakendus installiti sundtäienduse tulemusel. The application was installed as the result of a forced upgrade.
684Rakendus installiti PROGID aktiveerimise tõttu. The application was installed due to a PROGID activation.
685Selle keel ühtis süsteemi keelega. Its language matched the system language.
686Selle keel oli inglise keel. Its language was English.
687See seati keelesätteid ignoreerima. It was set to ignore language settings.
688Selle keel oli neutraalne. It was language neutral.
689Selle keel ei ühtinud süsteemi keelega. Its language did not match the system language.
690Aktiveerimise põhjustas faililaiend %s. The file extension that caused the activation is %s.
691Aktiveerimise põhjustas CLSID %s. The CLSID that caused the activation is %s.
692Aktiveerimise põhjustas PROGID %s. The PROGID that caused the activation is %s.
693See rakendus eemaldati järgmiste tingimuste tõttu: This application was removed due to the following conditions:
694Rakendus täiendati. The application was upgraded.
695Rakendus desinstalliti. The application was uninstalled.
696Rakendus on muutunud mittehallatavaks. The application has become unmanaged.
697Seda täiendas %s. It was upgraded by %s.
698Selle eemaldas administraator. It was removed by the administrator.
699Selle eemaldas kasutaja. It was removed by the user.
700See oli skoobist väljunud. It fell out of scope.
701See eemaldati teisenduskonflikti tõttu rakendusega %s. It was removed due to a transform conflict with %s.
702See eemaldati tootekonflikti tõttu rakendusega %s. It was removed due to a product conflict with %s.
703Rakendus installiti uuesti taasevitamise tõttu. The application was re-installed because it was re-deployed.
704See eemaldati kasutaja profiilist eemaldamise tõttu; võimalik, et see toimus teises arvutis. It was removed due to removal from the user profile, possibly on another computer.
705Need andmed genereeriti siis, kui kasutaja käivitas viimati juhtpaneeli apleti Programmide lisamine või eemaldamine. Nende andmete ajakohasuse tagamiseks kontrollige, kas kasutaja on hiljuti vaadanud võrgus saadaolevate programmide loendit apleti Programmide lisamine või eemaldamine abil. This data was generated the last time the user executed the Add/Remove Programs control panel applet. To ensure that this data is current, please verify that the user has recently viewed the list of programs available on the network in Add/Remove Programs.
0x65Tarkvarainstallil ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation encountered the following error: %1
0x66Tarkvarainstalli lähtestamine nurjus. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation failed to initialize. The following error was encountered: %1
0x67Tarkvarainstall ei saa paketti %2 evitada. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation failed to deploy package %2. The following error was encountered: %1
0x68Tarkvarainstall ei saa juurdepääsu DS-ile. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to obtain access to the DS. The following error was encountered: %1
0x69Tarkvarainstall ei saa lisada paketti %2 DS-ile. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to add the package %2 to the DS. The following error was encountered: %1
0x6ATarkvarainstall ei saa sõeluda ZAP-faili %2. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to parse the ZAP file %2. The following error was encountered: %1
0x6BTarkvarainstall ei saa lugeda MSI-faili %2. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to read the MSI file %2. The following error was encountered: %1
0x6CTarkvarainstall ei saa eemaldada paketti %2. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to remove the package %2. The following error was encountered: %1
0x6ETarkvarainstall ei saa genereerida skripti %2 jaoks. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to generate the script for %2. The following error was encountered: %1
0x6FTarkvarainstall ei saa uue kategooria %2 GUID-d tuua. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to obtain a GUID for new category %2. The following error was encountered: %1
0x70Tarkvarainstall ei saa luua kategooriat %2. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to create category %2. The following error was encountered: %1
0x71Tarkvarainstall ei saa eemaldada kategooriat %2. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to remove category %2. The following error was encountered: %1
0x72Tarkvarainstall lisas kategooria %2. Software Installation added category %2.
0x73Tarkvarainstall eemaldas kategooria %2. Software Installation removed category %2.
0x74Tarkvarainstall nimetas kategooria %2 ümber. Software Installation renamed category %2.
0x75Tarkvarainstall ei saa kategooriat %2 ümber nimetada. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to rename category %2. The following error was encountered: %1
0x76Tarkvarainstall ei saa DC-st alla laadida kategooriate loendit. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation was unable to retrieve the list of categories from the DC. The following error was encountered: %1
0x77Tarkvarainstallil ilmnes MSI-failist %2 lugemise ajal ootamatu tõrge. Tõrge ei olnud küllalt tõsine, et toimingut peatada. Ilmnes järgmine tõrge: %1 Software Installation encountered an unexpected error while reading from the MSI file %2. The error was not serious enough to justify halting the operation. The following error was encountered: %1

EXIF

File Name:appmgr.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-g..in-appmgr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_ec2a83d5f164d242\
File Size:35 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:35328
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Tarkvara installimise lisandmooduli laiend
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Software Installation Editor Snapin
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original File Name:appmgr.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-g..in-appmgr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_900be8523907610c\

What is appmgr.dll.mui?

appmgr.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file appmgr.dll (Tarkvara installimise lisandmooduli laiend).

File version info

File Description:Tarkvara installimise lisandmooduli laiend
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Software Installation Editor Snapin
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original Filename:appmgr.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200