File name: | msra.exe.mui |
Size: | 56832 byte |
MD5: | b264a89c7d5225fa149899afde0878df |
SHA1: | ae624ffa6d1e1c05bfd9e9c47ee5b8c2bb58acbc |
SHA256: | e5fe8173d5c50a1b88a6c1b31cced0694f4e4662ae45cd0846d4608b4c460707 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Usaidizi wa Mbali wa Windows (32-bit) |
If an error occurred or the following message in Swahili language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Swahili | English |
---|---|---|
100 | Usaidizi wa Mbali wa Windows | Windows Remote Assistance |
259 | &Tenganisha | &Disconnect |
260 | &Omba udhibiti | &Request control |
261 | Ko&mesha kushiriki | S&top sharing |
269 | &Msaada | &Help |
270 | &Mipangilio | S&ettings |
290 | &Sitisha | &Pause |
297 | Mipangilio kwenye kompyuta ya mtu unajaribu kusaidia zinakuzuia kutoka kwa kuchukua udhibiti. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | &Endelea | Contin&ue |
502 | Toshea kwa &skrini | Fit to &screen |
503 | Jaribu usanidi wako wa mtandao | Testing your network configuration |
504 | Kuona skrini | Viewing the screen |
505 | Kushiriki udhibiti wa kompyuta | Sharing control of the computer |
506 | Haijaunganishwa | Not connected |
507 | Msaidizi wako sasa anaweza kuona eneo kazi yako | Your helper can now see your desktop |
508 | Msaidizi wako anashiriki udhibti wa kompyuta yako | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Msaidizi wako hawezi kuona eneo kazi yako | Your helper can't see your desktop |
510 | Iliunganisha kwa msaidizi wako | Connected to your helper |
511 | Inasubiri muunganisho unaokuja... | Waiting for incoming connection... |
512 | Je, unataka kuuliza au toa usaidizi? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | Ambia %s kuunganisha kutoka kwa kompyuta %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Bado inajaribu kuunganisha... | Still attempting to connect... |
515 | Bado inajaribu kuunganisha. Tafadhali subiri... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Remote Assistance | Remote Assistance |
517 | Mualiko wako wa barua pepe haukutumwa | Your email invitation was not sent |
518 | Chagua njia ya kuunganisha kwa kompyuta ya mtu mwingine | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | You have received a Remote Assistance invitation | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hi, | Hi, |
524 | I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Muunganisho umeshindwa | Connection Failed |
526 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Thibitisha jina la faili, na kisha ujaribu tena. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Please enter matching passwords, and then try again. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Please re-enter the password, and then try again. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Tatizo lilitokea ambalo linaweza kuzuia Usaidizi wa Mbali kufanya kazi. Jaribu tena, au wasiliana na msimamizi wako wa mfumo. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Inatafuta anwani yako | Searching for your contact |
534 | Inasubiri dakika %d zaidi kwa muunganisho unaokuja... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Do you want to replace the file? | Do you want to replace the file? |
537 | Inasubiri nywila | Waiting for password |
538 | Kusuluhisha mtandao | Troubleshooting the connection |
539 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Kagua yafuatayo: • Je, unavibali sahihi kwenye kompyuta ya mbali? • Je, kompyuta ya mbali imewashwa, na imeunganishwa kwa mtandao? • Je, kunatatizo la mtandao? Kwa usaidizi, wasiliana na msimamizi wako wa mfumo. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | Ambia %1 kuanzisha upya Usaidizi wa Mbali kwenye %2 na kukualika akitumia Muunganisho wa Urahisi kwa kubofya jina lako kutoka kwa orodha ya anwani. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Are you sure you want to disconnect? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | There was a problem starting Remote Assistance | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Ndiyo | Yes |
547 | Mtu unayejaribu kusaidia anaweza kuwa amefunga Usaidizi wa Mbali. Vinginevyo, kunaweza kuwa na tatizo na mtandao wako. Jaribu kutambua na kutatua tatizo za mtandao, bofya Suluhisha. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | La | No |
549 | Funga kipindi kingine cha Usadizi wa Mbali na ujaribu tena. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Show Details | Show Details |
553 | Hide Details | Hide Details |
555 | Mualiko | Invitation |
556 | Je, unataka kusaidia nani? | Who do you want to help? |
557 | No node found | No node found |
558 | Mualiko wa Usaidizi wa Mbali wa Windows | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Chini | Low |
560 | Sul&uhisha | Tr&oubleshoot |
561 | Connectivity - Blocked | Connectivity - Blocked |
562 | Connectivity - Restricted | Connectivity - Restricted |
563 | Troubleshoot problem with network configuration | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Inajarbu kuunganisha... | Attempting to connect... |
565 | Je, unataka kupata msaada kutoka kwa nani? | Who do you want to get help from? |
567 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Wastani | Medium |
570 | Tafadhali fupisha jina la faili kwa vibambo 260 na kisha ujaribu tena. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Nywila iliyochapa ni refu kuliko vibambo 128. Tafadhali tumia nywila ambayo ni fupi kuliko vibambo 128. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Mojawapo ya Usaidizi wa Mbali hauwezi kupata kompyuta ya mbali au hauna kibali cha kuunganisha kwa kompyuta ya mbali. Thibitisha kwamba jina la kompyuta na kibaliv"-Turn off background ni sahihi na kisha ujaribu tena. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | -Tumia rangi ya biti 16 |
-Use 16-bit color |
575 | -Usiruhusu kukokota dirisha kabisa |
-Don’t allow full window drag |
576 | -Zima madharinyuma |
-Turn off background |
577 | Unknown | Unknown |
578 | -Hakuna usadifishaji wa kipimo data |
-No bandwidth optimization |
579 | Can't connect to the global peer-to-peer network. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Muunganisho wa Urahisi unapatikana | Easy Connect is not available |
581 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | There was a problem with encryption objects | There was a problem with encryption objects |
583 | /patamsaasawaurahisi Anzisha Usaidizi wa Mbali na chaguo la 'msaada wa urahisi'. /toamsaaadawaurahisi Anzisha Usaidizi wa Mbali ili kujibu kwa ombi la msaada wa urahisi. /patamsaadawaanwani Anzisha Usaidizi wa Mbali kuonyesha ukurasa wa msaasa wa anwani. /toamsaadawaanwani Anzisha Usaidizi wa Mbali kuonyesha ukurasa wa anwani wa kutoa msaada. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Kumekuwa na jaribio zilizorudiwa ili kuunganisha kwa kompyuta yako na nywila isiokuwa sahihi. Kama bado unataka kupata msaada, tafadhali unda mualiko mwingine na uitume kwa msaidizi wako tena. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Remote Assistance can't understand the passed in information | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&Ombi la udhibiti~&Tenganisha~&Msaada~Mipa&ngilio~Kome&sha kushiriki~&Sitisha~Endel&ea~Toshea kwa &skrini~Nyuma~&Sogoa~Tuma &faili~Sul&uhisha~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Inaunda mualiko wako | Creating your invitation |
589 | Thibitisha kwamba mtu unajaribu kusaidia bado ako kwa kompyuta yake. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | The contact you specified couldn't be found | The contact you specified couldn't be found |
591 | Kipindi kimemalizika | The session has ended |
592 | Kuanzisha barua pepe yako | Starting your email |
593 | Check the contact name, and then try again. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Je, ungependa kuruhusu %s kuunganisha kwa kompyuta yako? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Baada ya kuunganisha, %s itakuwa na uwezo wa kuona kitu chochote kwa eneo kazi yako. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Je, shughuli ya faragha na usalama ni nini? | What are the privacy and security concerns? |
597 | Je, ungependa kuruhusu %s kushiriki udhibiti wa eneo kazi yako? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Ili kukomesha kushiriki udhibiti, katika kisanduku kidadisi cha Usaidizi wa Mbali, bofya Komesha kushiriki au bofya ESC. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Matumizi | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | wapi Ni njia ya faili ya kuundwa au kupakiwa. Ni nywila ya kulinda mualiko. Ni jina la kompyuta au anwani ya IP ya komptuta. . ni anwani ya mwasiliani iliyobainishwa. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Msaasa wa Usaidizi wa Mbali wa Windows | Windows Remote Assistance Help |
603 | Chaguo: /? Onyesha ujumbe huu wa usaidizi. /novice Anzisha Usaidizi wa Mbali na uliza kwa usaidizi.. /expert Anzisha Usaidizi wa Mbali na toa usaidizi. /saveasfile Unda mualiko wa Usaidizi wa Mbali kwa kuhifadhi faili. /openfile Fungia faili ya mualiko wa Usaidizi wa Mbali. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email Hufungua barua pepe msingi ya SMAPI ya mteja na mualiko imeambatishwa kwa kutuma. /offerra Hutumia DCOM kuzindua Usaidizi wa Mbali kwenye kompyuta ya mwanagenzi kwa mbali; huunganisha kiotomatiki. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Je, unataka kuendelea kusubiri muunganisho unaokuja? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Ili kuhakikisha kwamba bandari hazijawachwa wazi, Usaidizi wa Mbali husubiri tu idadi fulani ya saa kwa muunganisho. Kipindi hiki kimepitisha kikomo cha saa iliyosetiwa kwa Mfumo katika Paneli Dhibiti. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sending file... | Sending file... |
610 | Receiving file... | Receiving file... |
611 | Kipindi kimesitishwa | The session is paused |
612 | Would you like to accept a file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | Je, kwanini unataka kualika msaidizi wako aliyeaminiwa? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Tengeneza | &Repair |
618 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Wasiliana na mtu unajaribu kusaidia na uwaulize kukupa kibali kuona eneo kazi yao. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Ndiyo, endelea Kusuluhisha | Yes, continue Troubleshooting |
622 | La, rudisha Usaidizi wa Mbali | No, return to Remote Assistance |
623 | Kompyuta hii haijasanidiwa kutuma mialiko | This computer is not set up to send invitations |
624 | Inatoa Usaidizi wa Mbali | Offering Remote Assistance |
625 | Inasubiri ukubali... | Waiting for acceptance... |
626 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Usaidizi wa Mbali wa Windows - Ikisaidia %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Usaidizi wa Mbali wa Windows - Ikisaidiwa na %s | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | Mtu unayejaribu kusaidia anaweza kuwa tayari anaendessha Usaidizi wa Mbali au programu inayofuanana au anaweza kosa kuwa kwa kompyuta. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Name: %s Size: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Someone is offering you Remote Assistance... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Would you like to restore your desktop settings? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Alika rafiki au mtu wa kuauni kiufundi ili kuunganisha kwa kompyuta yako na kukusaidia, au toa usaidizi kwa mtu mwingine. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | Mialiko ya RA (*.msrcIncident) *.msrcIncident Faili Zote (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Faili Zote (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | Mialiko ya RA (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | Mialiko ya RA (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Remote Assistance can't make a connection | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Remote Assistance can't save the file | Remote Assistance can't save the file |
647 | The file you specified doesn't exist | The file you specified doesn't exist |
648 | The password can't be blank | The password can't be blank |
649 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | A problem occurred | A problem occurred |
651 | Remote Assistance can't make the connection | Remote Assistance can't make the connection |
652 | Kusuluhisha itafunga Usaidizi wa Mbali. Je, unataka kuendelea? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Toleo lako la kusadia halikuweza kutumwa | Your offer to help could not be sent |
656 | Toleo lako la kusaidia halikuweza kukamilika | Your offer to help could not be completed |
658 | Enter a password | Enter a password |
659 | Usaidizi wa Mbali hauwezi kufanya muunganisho | Remote Assistance can't make the connection |
660 | Ruhusu %s kujibu kwa visituo vya Udhibiti wa Akaunti ya Mtumiaji | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | You already have a Remote Assistance session open | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Remote Assistance can't create a log of this session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Kati Juu | Medium High |
664 | Nywila ni mrefu sana | The password is too long |
665 | Jina la faili na mrefu sana | The file name is too long |
666 | Kipindi hiki cha Usaidizi wa Mbali kitafungwa | This Remote Assistance session will be closed |
667 | Mtu unajarbu kusaidia hajibu | The person you are trying to help isn't responding |
668 | The person you are trying to help isn't logged on | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Ombi lako kuunganisha lilikataliwa | Your request to connect was denied |
670 | Remote Assistance couldn't open the session log | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | The request to share control has been denied | The request to share control has been denied |
672 | Haiwezi kuunganisha kwa mtu unajaribu kusaidia | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Udhibiti wa kompyuta ya mbali hauruhusiwi | Control of the remote computer is not allowed |
674 | An instant messaging contact is trying to offer you help | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Ili kukomesha kushiriki udhibiti, kwenye kisanduku kidadisi cha Usaidizi wa Mbali, bofya Komesha kushiriki. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Nywila ni fupi sana | The password is too short |
678 | Nywila uliyochapa ni fupi kuliko vibambo 6. Tafadhali tumia nywila ambayo ni angalau urefu wa vibambo 6. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Bofya Tengeneza ili kujaribu kutatua tatizo. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -Zima ulainishaji wa fonti |
-Turn off font smoothing |
682 | Je, unahukakika unataka kufunga Usaidizi wa Mbali? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Hii itafunga mualiko wa sasa, na msaidizi wako hatakuwa na uwezo wa kuunganisha isipokuwa utume mualiko mpya. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Remote Assistance | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Hukagua sera ya kikundi kwa mabadiliko zinazohusiana na Usaidizi wa Mbali | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Msaada Wa Windows wa Mbali unafunga | Windows Remote Assistance is closing |
690 | Hitilafu lisilotarajwa lilitokea kusababisha kipindi kutenganishwa. Jaribu kuwasha upya kipindi chako. Ukiendelea kupata ujumbe huu, wasiliana na msimamizi wako au uauni wa kiufundi. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Tenganisha kutoka kwa kopyuta ingine. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Uliza kushiriki udhibiti wa kompyuta ya mtu mwingine. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Komesha kuruhusu msaidizi wako kushiriki udhibiti wa kompyuta yako. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Komesha kushiriki udhibiti wa kompyuta ya mtu mwingine. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Ona maelezo ya Usaidizi na Kuauni (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Sanidi mipangilio ya Usaidizi wa Mbali. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Badilisha ukubwa wa skrini ya mtu mwingine ili kutoshea dirisha lako. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | Kusuluhisha itaghairi mualiko wa sasa na msaidizi wako hatakuwa na uwezo wa kuunganisha isipokuwa utume mualiko mpya. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Ficha kabisa skrini yako kutoka kwa msaidizi wako. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Endeleza kushiriki skrini na msaidizi wako. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Fungua au funga madirisha ya matukio ya kusogoa na kipindi. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Hamisha faili kwa kompyuta ingine. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Kompyuta hii haijasanidiwa kutumia Muunganisho wa Urahisi au Historia ya Anwani. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Ghairi | &Cancel |
706 | Juu | High |
707 | Mualiko wa Usaidizi wa Mbali umefunguliwa. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | Mualiko wa Usaidizi wa Mbali umefungwa. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Muunganisho wa Usaidizi wa Mbali umeanzishwa. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | Muunganisho wa Usaidizi wa Mbali umekoma. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | A file transfer has been started (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | A file transfer has been accepted (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | The file transfer has been cancelled. | The file transfer has been cancelled. |
715 | The file transfer was completed successfully. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s imeomba kushiriki udhibiti wa kompyuta. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s imepewa kibali cha kushiriki udhibiti wa kompyuta. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | Kipindi cha Usaidizi wa Mbali kimesitishwa. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | Kipindi cha Usaidizi wa Mbali unaendelea. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s inashiriki udhibiti wa kompyuta. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s haishiriki udhibiti wa kompyuta. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Kuweka batli kipindi cha Usaidizi wa Mbali imewashwa. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Kuweka batli kipindi cha Usaidizi wa Mbali imezimwa. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | Msaidizi wako ametoa nywila isiokuwa sahihi ili kuunganisha kwa kompyuta yako. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s ilikataa ombi la kushiriki udhibiti. | %s denied the request to share control. |
729 | Contact exchange settings do not match, no information sent. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Maelezo ya anwani ilibadilishwa kwa ufanisi. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Kulikuwa na tatizo kubadilisha maelezo ya anwani, hakuna maelezo iliyotumwa. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Utahitaji kuambia msadizi wako nywila hii. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Tatua tatizo za muunganisho (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Amri mwambaazana | Toolbar Commands |
753 | Ingiza ujumbe wa kusogoa | Enter a chat message |
754 | Historia ya Kipindi | Session History |
755 | Ambia msaidizi wako nywila ya Muunganisho wa Urahisi | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Pea msaidizi wako faili na nywila ya mualiko | Give your helper the invitation file and password |
757 | Ambia msaidizi wako nywila ya muunganisho | Tell your helper the connection password |
758 | Hali ya Kipindi cha Usaidizi wa Mbali | Remote Assistance Session Status |
759 | Tell me more about how to fix this problem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Uliza mtu unataka kusaidia kukutumia mualiko wa Usaidizi wa Mbali kwa faili au barua pepe. • Kama wewe na msaidizi wako mnatumia programu wa utumaji ujumbe wa papo hapo ambayo inaauni Usaidizi wa Mbali, unaweza kualika msaidizi wako kupitia programu ya utumaji ujumbe wa papo hapo. • Kama unatumia kompyuta ya simu, jaribu kutumia Muunganisho wa Urahisi kutoka kwa eneo tofauti la mtandao. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Bofya kitufe Kifuatacho ili kutumia msaidizi wako mwaliko wa Usaidizi wa Mbali kwa faili au barua pepe. • Kama wewe na msaidizi wako mnatumia programu wa utumaji ujumbe wa papo hapo ambayo inaauni Usaidizi wa Mbali, unaweza kualika msaidizi wako kupitia programu ya utumaji ujumbe wa papo hapo. • Kama unatumia kompyuta ya simu, jaribu kutumia Muunganisho wa Urahisi kutoka kwa eneo tofauti la mtandao. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Bofya kitufe Kifuatacho na uhifadhi mualiko kama faili. Kisha utume faili kama kiambatisho kwa barua pepe au ujumbe wa papo hapo. • Sanidi programu yako ya barua pepe kwanza, na kisha utume mualiko ukitumia barua pepe. • Kama programu yako ya utumaji ujumbe wa papo hapo inaauni Usaidizi wa Mbali, itumie kualika mtu ili akusaidie. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | &Ukubwa halisi | Actual &size |
0x3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Critical | Critical |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Entering function %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Leaving function %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | An RDP connection was successfully made. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | The Remote Assistance session was disconnected locally. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | The helper is sharing control. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | The helper can now view the screen. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | The time limit of offered invitations has been reached. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | User setting value currently applied is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | The error message: %1 has been shown to the user. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Remote Assistance has ended. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Remote Assistance COM server has started. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Remote Assistance COM server has ended. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | A PNRP Node was created at the following address: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | The following PNRP clouds were detected: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | A PNRP Node was released at the following address: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Current time on NTP Server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Remote OS Type : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Usaidizi wa Mbali wa Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x441, 1200 |