File name: | adamwizard.dll.mui |
Size: | 99840 byte |
MD5: | b24e309635a6e7a98d009b1d7c384c43 |
SHA1: | 37a1a8783c943323df7b1d1d1348ebc7b7abcbd7 |
SHA256: | 3214b7691e0353f303abd4f509ac7a61ad0f7a68fc8f9922579ae89b6a246a7d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
1000 | Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások - telepítővarázsló | Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard |
1003 | A varázsló nem indult el. | The wizard did not start. |
1006 | Belső programhiba történt, ezért a program leáll. | An internal program error has occurred. The program must quit. |
1010 | Üdvözöljük | Welcome |
1012 | A varázsló segít a Microsoft Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások (AD LDS) telepítésében.
Az AD LDS egy könnyen telepíthető és üzembe helyezhető, hatékony címtárszolgáltatás. Külön adattárakat biztosít az alkalmazások számára, valamint függetlenül konfigurálható és kezelhető. A folytatáshoz kattintson a Tovább gombra. |
This wizard helps you install Microsoft Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS).
AD LDS is a powerful directory service that is easy to install and deploy. It provides a dedicated data store for applications, and can be configured and managed independently. To continue, click Next. |
1020 | Telepítési beállítások | Setup Options |
1021 | Az AD LDS minden egyes telepítésekor új AD LDS-példány jön létre. | An AD LDS instance is created each time AD LDS is installed. |
1030 | Példánynév | Instance Name |
1031 | A példánynév különbözteti meg ezt az AD LDS-példányt a számítógépen futó többi AD LDS-példánytól. | The instance name is used to differentiate this instance of AD LDS from other AD LDS instances on this computer. |
1032 | Az AD LDS szolgáltatásnév a példánynév és a terméknév kombinációjából jön
létre. A név a Windows-szolgáltatások listájában is megjelenik a megadott leírással együtt. AD LDS szolgáltatás megjelenítendő neve: %1 AD LDS szolgáltatásnév: %2 |
The AD LDS service name is created when the instance name is combined with the product name. It will be displayed in the list of Windows services, together with the description you enter.
AD LDS service display name: %1 AD LDS service name: %2 |
1033 | példány%1!d! | instance%1!d! |
1034 | AD LDS-példány | AD LDS instance |
1040 | Portok | Ports |
1041 | Ehhez az AD LDS-példányhoz a számítógéphez rendelt IP-címek meghatározott portjain keresztül csatlakozik a többi számítógép. | Computers will connect to this instance of AD LDS using specific ports on all of the IP addresses associated with this computer. |
1042 | A lenti listában a számítógéphez elérhető első portok láthatók. A portok módosításához írja be az új portszámokat a lenti listába.
Ha az Active Directory tartományi szolgáltatások telepítését tervezi ezen a számítógépen, ne használja a(z) %1!u! értéket az LDAP porthoz, illetve a(z) %2!u! értéket az SSL porthoz, mivel ezeket a portszámokat az Active Directory tartományi szolgáltatások használja. Helyettük használja a következő tartományban lévő elérhető portszámokat: %3!u!-%4!u!. |
The ports displayed below are the first available for this computer. To change these ports, type the new port numbers in the text boxes below.
If you plan to install Active Directory Domain Services on this computer, do not use %1!u! for the LDAP port or %2!u! for the SSL port because Active Directory Domain Services uses these port numbers. Instead, use available port numbers from the following range: %3!u!-%4!u!. |
1050 | Alkalmazásspecifikus címtárpartíció | Application Directory Partition |
1051 | Az alkalmazásspecifikus címtárpartíció az egyes alkalmazásokra vonatkozó adatokat tárolja. | An application directory partition stores application-specific data. |
1052 | Akkor válassza ezt a beállítást, ha a telepíteni kívánt alkalmazás nem hoz létre alkalmazásspecifikus címtárpartíciót a telepítés során. Bármely olyan megkülönböztető név használható partíciónévként, amely még nem szerepel ebben a példányban. Példa megkülönböztető névre: CN=Partition1,DC=penz-int,DC=HU | Select this option if the application that you plan to install does not create an application directory partition upon installation. A valid partition name is any distinguished name that does not already exist in this instance. Example distinguished name: CN=Partition1,DC=Woodgrove,DC=COM |
1053 | Ha létrehoz egy alkalmazáspartíciót, meg kell adnia egy nevet is. | If you create an application partition, you must enter a name for it. |
1054 | A(z) '%1' alkalmazásspecifikus címtárpartíció megkülönböztető nevének szintaxisa nem érvényes.
A megkülönböztető név "attribútumtípus=attribútumérték" szópárokból áll rendezve és vesszővel elválasztva. Az attribútumértékek legfeljebb 256 karakterből állhatnak. Példa megkülönböztető névre: DC=penz-int,DC=HU |
The application directory partition '%1' does not have valid distinguished name syntax.
A distinguished name consists of an ordered set of "attribute type=attribute value" pairs separated by commas. Each attribute value is limited to 255 characters. Example distinguished name: DC=Woodgrove,DC=COM |
1060 | Csatlakozás konfigurációkészlethez | Joining a Configuration Set |
1061 | A kiszolgálónév és a portszám adja meg az AD LDS-példány helyét. | The server name and port number identify the location of an AD LDS instance. |
1062 | A kiszolgáló nevét kötelező megadni. | You must enter a server name. |
1063 | Az AD LDS programot futtató kiszolgáló kiválasztása | Select a server running AD LDS |
1064 | Konfigurációkészletnek hívjuk azokat a példányokat, amelyek azonos beállításokkal és sémával rendelkeznek. A telepítő egy olyan példányról fogja replikálni a beállításokat és a sémát, amely a konfigurációkészlet tagja.
Adja meg egy olyan AD LDS-példány kiszolgálónevét és portszámát, amely tagja annak a konfigurációkészletnek, amelyhez csatlakozni kíván. Példa DNS névre: szallito01-belso.microsoft.com |
A group of instances that share the same configuration and schema is called a configuration set. Setup will replicate configuration and schema from an instance that is a member of the configuration set.
Enter the server name and port number of any AD LDS instance in the configuration set you want to join. Example DNS name: supplier01-internal.microsoft.com |
1065 | Az AD LDS nem tud csatlakozni a(z) %1!u!. porthoz a következőn: %2. Ellenőrizze, hogy helyes-e a kiszolgálónév és a portszám, majd próbálja újra. | AD LDS cannot connect to port %1!u! on %2. Verify that the server name and port are correct, and try again. |
1070 | Fájlok helye | File Locations |
1071 | Minden olyan fájltípus helyét beállíthatja, amely társítva van ezzel az AD LDS-példánnyal. | You can specify a location for each type of file associated with this instance of AD LDS. |
1072 | Adatfájlok mappájának kijelölése | Select a folder for data files |
1073 | Kötelező megadni ennek a fájltípusnak a helyét. | You must enter a location for this type of file. |
1074 | Adathelyreállítási fájlok mappájának kijelölése | Select a folder for data recovery files |
1075 | data | data |
1080 | Szolgáltatásfiók kijelölése | Service Account Selection |
1081 | Az AD LDS a kijelölt fiók engedélyeinek használatával hajtja végre a műveleteket. | AD LDS performs operations using the permissions associated with the account you select. |
1082 | Úgy döntött, hogy meghatározott fiókot kíván használni az AD LDS szolgáltatásfiókjaként. Válassza ki a használni kívánt fiókot a folytatás előtt. | You chose to use a specific account as the AD LDS service account. Before continuing, select an account to use. |
1083 | Az AD LDS rendelkezik az alapértelmezett Windows szolgáltatásfiók engedélyeivel. | AD LDS has the permissions of the default Windows service account. |
1087 | %1
Kívánja folytatni? |
%1
Do you want to continue? |
1088 | Biztonsági szempontból kockázatos üres jelszóval rendelkező fiókot használni az AD LDS szolgáltatásfiókjaként. Továbbra is ezt a fiókot kívánja használni? | Using an account with a blank password as the AD LDS service account is a security risk. Do you want to continue using this account? |
1089 | A kijelölt fiók nem rendelkezik engedéllyel ahhoz, hogy szolgáltatásként fusson. Kívánja, hogy az AD LDS telepítőprogramja megadja ezt az engedélyt a fiók számára? | The selected account does not have permission to run as a service. Do you want AD LDS Setup to add this permission to the account? |
1090 | AD LDS rendszergazdák | AD LDS Administrators |
1091 | Megadhatja, hogy mely felhasználó vagy csoport rendelkezzen rendszergazdai engedélyekkel ehhez az AD LDS-példányhoz. | You can specify the user or group that will have administrative privileges for this instance of AD LDS. |
1093 | A megadott fiók nem létezik. Írja be egy létező hálózati vagy helyi fiók nevét. | The specified account does not exist. Enter the name of a valid network or local account. |
1094 | &Jelenleg bejelentkezett felhasználó: %1 | &Currently logged on user: %1 |
1100 | Telepítésre kész | Ready to Install |
1101 | Az AD LDS telepítővarázslója készen áll az AD LDS telepítésére az alábbi konfigurációval. | The AD LDS Setup Wizard is ready to install AD LDS with the following configuration. |
1102 | %1
Példány neve: %2 A számítógépek a következő portokon keresztül csatlakozhatnak ehhez az AD LDS-példányhoz: LDAP port: %3!u! SSL port: %4!u! %5 Az AD LDS adatfájljainak tárolási helye: %6 Az AD LDS adat-helyreállítási információinak tárolási helye: %7 Az AD LDS a következő fiók használatával fut: %8 A következő fiók beállítása az AD LDS felügyeletére: %9 %10%11 %12 |
%1
Instance name: %2 Computers will connect to this instance of AD LDS using the following ports: LDAP port: %3!u! SSL port: %4!u! %5 Store AD LDS data files in the following location: %6 Store AD LDS log files in the following location: %7 Run AD LDS using the following account: %8 Set up the following account to administer AD LDS: %9 %10%11 %12 |
1103 | Egyedi AD LDS-példány telepítése. | Install a unique instance of AD LDS. |
1104 | Ez a példány egy olyan meglévő AD LDS-példányon alapuljon, amely a következő kiszolgálóval és LDAP porttal van társítva:
Kiszolgáló: %1 LDAP port: %2!u! |
Base this instance on an existing AD LDS instance that is associated with the following server and LDAP port:
Server: %1 LDAP Port: %2!u! |
1105 | Ne importálja az LDIF-fájlokat. | Do not import any LDIF files. |
1106 | Következő alkalmazásspecifikus címtárpartíció létrehozása:
%1 |
Create the following application directory partition:
%1 |
1107 | Ne hozzon létre alkalmazásspecifikus címtárpartíciót. | Do not create an application directory partition. |
1108 | Kiszolgálónév: %1
LDAP port: %2!d! |
Server name: %1
LDAP Port: %2!d! |
1110 | Az AD LDS telepítése | Installing AD LDS |
1111 | Az AD LDS telepítővarázslója az AD LDS telepítését végzi. | The AD LDS Setup Wizard is installing AD LDS. |
1112 | Másolás... | Copying... |
1113 | Fájl másolása: %1... | Copying file %1... |
1114 | Átmásolt fájlok | Copied files |
1115 | Az AD LDS konfigurálása | Configure AD LDS |
1116 | Konfigurálás... | Configuring... |
1117 | Az AD LDS-szolgáltatás elindítása... | Starting the AD LDS service... |
1118 | Az AD LDS telepítve | AD LDS Installed |
1119 | Telepítés visszavonása... | Undoing installation... |
1120 | Alkalmazásspecifikus címtárpartíciók másolása | Copying Application Directory Partitions |
1121 | Átmásolhatja a konfigurációkészlet példányai által tárolt meghatározott alkalmazásspecifikus címtárpartíciókat. | You can copy specific application directory partitions hosted by instances of this configuration set. |
1130 | Befejezés | Finish |
1132 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítővarázslója sikeresen befejeződött. | You have successfully completed the Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard. |
1133 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítővarázslója nem tud továbblépni a következő hibák miatt: | The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard cannot continue because of the following errors: |
1134 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítése sikerült, de a telepítés során problémák merültek fel. Tekintse át az alább felsorolt figyelmeztetéseket. | Active Directory Lightweight Directory Services was installed successfully, but there were some problems during Setup. Please review the warnings listed below. |
1135 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások frissítése sikerült, de a varázsló nem tudta befejezni a telepítést a következő hiba miatt. | Active Directory Lightweight Directory Services was upgraded successfully, but the wizard could not complete the installation because of the following error. |
1136 | A művelet nem folytatható | Cannot Continue |
1140 | Meglévő AD LDS-példányok frissítése | Upgrading Existing AD LDS Instances |
1141 | AD LDS-eszközök frissítése | Upgrading AD LDS Tools |
1142 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítővarázslója frissítheti a számítógépen található AD LDS-példányokat. | The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard can upgrade the existing instances of AD LDS on this computer. |
1143 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítővarázsló frissítheti az AD LDS felügyeleti eszközeit a számítógépen. | The Active Directory Lightweight Directory Services Setup Wizard can upgrade the AD LDS administrative tools on this computer. |
1144 | A számítógépen lévő AD LDS-példányok nem a legújabb AD LDS-verziót használják. | The existing AD LDS instances on this computer are not using the most recent version of AD LDS. |
1145 | Ezen a számítógépen az AD LDS felügyeleti eszközei nem a legújabb AD LDS-verziót használják. | The AD LDS administrative tools on this computer are not using the most recent version of AD LDS. |
1150 | Licencszerződés | License Agreement |
1151 | Az AD LDS telepítéséhez el kell fogadni a végfelhasználói licencszerződést. | To install AD LDS, you must accept the end-user license agreement. |
1152 | Figyelmesen olvassa át az alábbi szerződést. A szöveg fennmaradó részének megjelenítéséhez használja a görgetősávot vagy nyomja meg a PAGE DOWN billentyűt. | Please read the following agreement carefully. Use the scroll bar or press the PAGE DOWN key to view the rest of the text. |
1170 | Rendszergazdai hitelesítő adatok a konfigurációkészlethez | Administrative Credentials for the Configuration Set |
1171 | A példányt csak akkor tudja hozzáadni egy konfigurációkészlethez, ha megad egy olyan fiókot, amely rendszergazdai engedélyekkel rendelkezik az adott konfigurációkészlethez. | To add this instance to a configuration set, you must specify an account with administrative permissions for that configuration set. |
1172 | Válasszon ki egy olyan fiókot, amely rendszergazdai engedélyekkel rendelkezik a konfigurációkészlethez. | Select an account with administrative credentials for the configuration set. |
1173 | Jelenleg bejelentkezett felhasználó: %1 | Currently logged on user: %1 |
1174 | A felhasználónév mellett adjon meg egy tartomány- vagy számítógépnevet is.
Példa: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Példa: TARTOMANY\Felhasznalonev Példa: [email protected] |
Qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] |
1181 | Telepítheti az AD LDS szolgáltatást és a kezeléséhez szükséges eszközöket, vagy telepítheti csak az eszközöket. | You can install AD LDS and the tools required to manage it, or you can install only the tools. |
1182 | Ha a hálózat egy másik számítógépére már telepített egy AD LDS-példányt, távolról kezelheti azt, ha telepíti az AD LDS felügyeleti eszközeit erre a számítógépre.
Következők telepítése erre a számítógépre: |
If you have already installed an instance of AD LDS on another computer on your network, you can manage that instance remotely by installing the AD LDS administration tools on this computer.
Install the following on this computer: |
1190 | Alkalmazásadatok másolása | Copying Application Information |
1191 | Az alkalmazásadatokat másolhatja a hálózatról vagy a biztonságimásolat-fájlokból. | You can copy application information over the network, or you can copy the information from backup files. |
1210 | LDIF-fájlok importálása | Importing LDIF Files |
1211 | A Lightweight Directory Interchange Format (LDIF) fájlokban lévő adatokat az AD LDS alkalmazásspecifikus címtárpartícióra másolhatja. | You can import data from Lightweight Directory Interchange Format (LDIF) files into your AD LDS application directory partition. |
1212 | LDIF-fájl importálása: %1... | Importing LDIF file %1... |
1213 | Az LDIF-fájl (%1) nem importálható. | The LDIF file %1 could not be imported. |
1214 | A felügyelet nélküli telepítési parancsfájlban többször szereplő LDIF-fájl (%1) kihagyása. | Skipping duplicate LDIF file %1 in the unattended install script. |
1215 | Az LDIF-fájlokat csak az adott AD LDS-példány rendszergazdái importálhatják. Írja be egy olyan fiók hitelesítő adatait, amely rendszergazdai engedélyekkel rendelkezik az AD LDS programhoz. A felhasználónév mellé adja meg a tartomány vagy a számítógép nevét is. | To import LDIF files, you must be an administrator of this AD LDS instance. Enter the credentials of an account with administrative permissions for AD LDS. The user name must be qualified by a domain or computer name. |
1216 | Az LDIF-fájlok importálásához meg kell adni egy fiókot. Az LDIF-fájlok importálásának kihagyásához kattintson a Mégse gombra. | To import LDIF files, you must enter an account. To skip LDIF file importation, click Cancel. |
1217 | A felhasználói név mellett meg kell adni a tartományt vagy a számítógépnevet is.
Példa: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Példa: TARTOMANY\Felhasznalonev Pelda: [email protected] |
You must qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] |
1218 | A megadott hitelesítő adatok nem érvényesek vagy nem rendelkeznek rendszergazdai engedélyekkel ehhez az AD LDS-példányhoz. Írja be egy olyan érvényes fiók hitelesítő adatait, amely rendszergazdai engedélyekkel rendelkezik az AD LDS programhoz. | The credentials entered are either not valid or do not have administrative permissions for this instance of AD LDS. Enter the credentials for a valid account that has administrative permissions for AD LDS. |
1219 | Az AD LDS telepítőprogramja nem importálta az LDIF-fájlokat, mert a megadott fiók nem használható. A hitelesítő adatok érvénytelenek vagy a fiók nem rendelkezik rendszergazdai engedélyekkel az AD LDS programhoz. Ha később importálni kívánja az LDIF-fájlokat, használja az AD LDS mappában található Ldifde.exe eszközt. | AD LDS Setup skipped LDIF file importation because the account provided could not be used. Either the credentials were not valid, or the account did not have administrative permissions for AD LDS. To import LDIF files later, use the Ldifde.exe tool in the AD LDS folder. |
1220 | Az LDIF-fájlok importálása nem történt meg, mert az AD LDS szolgáltatás nem indítható el. Ha a szolgáltatás elindítása után importálni kívánja az LDIF-fájlokat, használja az AD LDS mappában található Ldifde.exe eszközt. | LDIF file importation was skipped because the AD LDS service could not be started. To import LDIF files after the service has started, use the Ldifde.exe tool in the AD LDS folder. |
1230 | 180 | 180 |
1231 | LDIF-fájlnév | LDIF file name |
1232 | 500 | 500 |
1233 | Leírás | Description |
1234 | 430 | 430 |
1235 | Partíció megkülönböztető neve | Partition DN |
1236 | Active Directory webszolgáltatások engedélyezése igény szerint ... | Enabling Active Directory Web Services if necessary ... |
1237 | Nem sikerült az Active Directory webszolgáltatások engedélyezése. Hiba: %1 | Failed to enable Active Directory Web Services. The error was: %1 |
1238 | Az ADAMSync metaadatséma-bővítménye. Az ADAMSync működéséhez szükséges. | ADAMSync metadata schema extension. Required for ADAMSync operation. |
1239 | AD LDS-sémabővítmények az Engedélyezéskezelő számára. | AD LDS schema extensions for AzMan. |
1240 | Az AD LDS inetOrgPerson, user és kapcsolódó osztályai. | AD LDS inetOrgPerson, user and related classes. |
1241 | Az AD LDS user osztálya és kapcsolódó osztályai. | AD LDS user class and related classes. |
1242 | Az AD LDS egyszerű userProxy osztálya. | AD LDS simple userProxy class. |
1243 | Az AD LDS teljes userProxy osztálya. Szükséges hozzá az MS-User.LDF vagy az MS-InetOrgPerson.LDF. | AD LDS full userProxy class. Requires MS-User.LDF or MS-InetOrgPerson.LDF. |
1244 | Az AD LDS Megjelenítés beállítása sémája és megjelenítésbeállításai. A beépülő modulok működéséhez szükséges. | AD LDS Display specifiers schema and display specifiers. Required for snapin operation. |
1245 | Az AD LDS másodlagos hivatkozásiadat-tárolója. | AD LDS alternate link data storage. |
1246 | Az AD LDS tranzitív tagsága. | AD LDS memberhsip transitive. |
1247 | Szülő AD LDS-beli megkülönböztetett neve. | AD LDS parent dist name. |
1248 | Titkosított AD LDS-attribútumok hozzáférés-vezérlési jogai. | AD LDS Secret Attribute Control Access Rights. |
1249 | AD LDS-beli tulajdonosbeállítási és kvótamellőzési hozzáférési jog. | AD LDS Set Owner and Bypass Quota Control Access Rights. |
1903 | A böngésző létrehozása közben belső hiba történt. | An internal error occurred when creating the browser. |
1905 | Az AD LDS nem tudta lekérni a kiválasztott objektum adatait. Zárja be ezt a párbeszédpanelt és próbálja újra, vagy válasszon ki másik objektumot. | AD LDS was not able to retrieve information about the selected object. Close this dialog box and try again, or select a different object. |
1930 | A(z) %1 fájl nem hozható létre | Could not create file %1 |
1931 | %1
Hibakód: 0x%2!x! %3 |
%1
Error code: 0x%2!x! %3 |
1950 | %1 AD LDS-példány | AD LDS Instance %1 |
1951 | Az AD LDS felügyeleti eszközei | AD LDS Administration Tools |
5100 | A(z) %1\%2 kulcs törlése... | Deleting key %1\%2... |
5101 | A(z) %1 fájl törlése... | Deleting file %1... |
5102 | A(z) %1 mappa eltávolítása... | Removing folder %1... |
5103 | A(z) %1 AD LDS-példány megszakítása... | Cancelling AD LDS instance %1... |
5105 | Egy kötelező eltávolítási fájl nem tartalmaz műveletet. | A required removal file did not contain any operations. |
5106 | A(z) %1 beállításkulcs nem törölhető.
%2 |
Registry key '%1' could not be deleted.
%2 |
5107 | A(z) %1 fájl nem törölhető.
%2 |
File '%1' could not be deleted.
%2 |
5108 | A(z) %1 mappa nem törölhető.
%2 |
Folder '%1' could not be deleted.
%2 |
5109 | A címtárszolgáltatás nem távolítható el.
%1 |
The directory service could not be removed.
%1 |
5111 | %1 regisztrációjának törlése... | Unregistering %1... |
5112 | A(z) %1 összetevő regisztrációja nem törölhető.
%2 |
Component '%1' could not be unregistered.
%2 |
5113 | A szükséges információk lekérése... | Gathering required information... |
5114 | Felkészülés az AD LDS eltávolítására... | Preparing to remove AD LDS... |
5115 | Az AD LDS eltávolítása... | Removing AD LDS... |
5200 | A(z) '%1' beállításkulcs nem menthető: %2 | The registry key '%1' could not be saved: %2 |
5201 | A(z) '%1' beállításkulcs nem állítható vissza: %2 | The registry key '%1'could not be restored: %2 |
5202 | A(z) '%1' fájl nem törölhető: %2 | The file '%1' could not be deleted: %2 |
5203 | A(z) '%1' fájl nem helyezhető át: %2 | The file '%1' could not be moved: %2 |
5204 | A(z) '%1' fájl nem állítható vissza: %2 | The file '%1' could not be restored: %2 |
5206 | A(z) '%1' mappa nem helyezhető át: %2 | The folder '%1' could not be moved: %2 |
5207 | A(z) '%1' mappa nem állítható vissza: %2 | The folder '%1' could not be restored: %2 |
5208 | A(z) '%1' mappa nem törölhető: %2 | The folder '%1' could not be deleted: %2 |
5209 | A(z) %1 összetevő nem távolítható el a beállításjegyzékből: %2 | The component '%1' could not be removed from the registry: %2 |
5210 | A(z) %1 összetevő nem regisztrálható: %2 | The component '%1' could not be registered: %2 |
5211 | A(z) %1 összetevő nem távolítható el az archívumból: %2 | The component '%1' could not be removed from the archive: %2 |
5212 | A jelenlegi AD LDS-telepítés nem rendelkezik biztonsági másolattal. | No backup for the current AD LDS installation was found. |
5213 | A (z) '%1' beállításkulcs nem törölhető: %2 | The registry key '%1' could not be deleted: %2 |
5214 | A(z) '%1:%2' beállításazonosító nem olvasható: %3 | The registry value '%1:%2' could not be read: %3 |
5215 | A(z) '%1' beállításkulcs nem nyitható meg: %2 | The registry key '%1' could not be opened: %2 |
5300 | Bejövő szabály, amely alapján az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások engedélyezi a távoli LDAP-alapú forgalmat. [TCP] | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote LDAP traffic. [TCP] |
5301 | Bejövő szabály, amely alapján az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások engedélyezi a távoli biztonságos LDAP-alapú forgalmat. [TCP] | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote Secure LDAP traffic. [TCP] |
5302 | Bejövő szabály, amely alapján az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások engedélyezi az RPC/TCP protokollon keresztüli távoli kezelést. | Inbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services to allow remote management via RPC/TCP. |
5303 | Bejövő szabály, amely alapján az RPCSS szolgáltatás engedélyezi az RPC/TCP-alapú forgalmat az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások számára. | Inbound rule for the RPCSS service to allow RPC/TCP traffic for Active Directory Lightweight Directory Services. |
5304 | Kimenő szabály az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások számára. [TCP] | Outbound rule for Active Directory Lightweight Directory Services. [TCP] |
5305 | Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások - %1 | Active Directory Lightweight Directory Services - %1 |
6001 | Ha folytatja, az AD LDS nem lesz telepítve. Biztosan meg kívánja szakítani a telepítést? | If you continue, AD LDS will not be installed. Are you sure you want to cancel this installation? |
6002 | A(z) '%1' alkalmazáspartíció többször is meg van adva. A program csak az egyszer veszi figyelembe. | The application partition '%1' was specified more than once. The duplicates were ignored. |
6003 | A(z) '%1' alkalmazáspartíció nem rendelkezik érvényes megkülönböztetőnév-szintaxissal. A megkülönböztető név "attribútumtípus=attribútumérték" szópárokból áll rendezve és vesszővel elválasztva. | The application partition '%1' does not have valid distinguished name syntax. A distinguished name consists of an ordered set of 'attribute type=attribute value' pairs separated by commas. |
6004 | A(z) '%1' alkalmazásspecifikus címtárpartíció nem található a konfigurációkészlet forráskiszolgálóján. A program figyelmen kívül hagyja a partíciót. | The application directory partition '%1' was not found on the source server of the configuration set. The partition was ignored. |
6005 | Az AD LDS telepítővarázslója az AD LDS nem végleges verzióját találta a számítógépen. Nem végleges verziókat nem lehet frissíteni. Az AD LDS telepítése előtt távolítson el minden korábban telepített AD LDS-példányt. | The AD LDS Setup Wizard found a pre-release version of AD LDS on this computer. Upgrading from pre-release versions of AD LDS is not supported. Before installing AD LDS, please remove all currently installed AD LDS instances. |
6006 | Az "Upgrade" mező nem a lehetséges, "Yes" vagy "Install" lehetőségek valamelyikét tartalmazza. A program az értéket figyelmen kívül hagyja, és nem engedélyez frissítést. Az érték módosításához frissítse a felügyelet nélküli telepítési fájlt, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for "Upgrade" is not "Yes" or "Install," which are the only allowed values. The value was ignored and no upgrading will be allowed. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
6007 | A számítógépen nem találhatók frissítendő AD LDS-fájlok. A program figyelmen kívül hagyja az "Upgrade" mezőt a felügyelet nélküli telepítési fájlban. | There are no AD LDS files on this computer that need to be upgraded. The "Upgrade" field in the unattended setup file was ignored. |
6008 | A "ShowAdamShortcuts" mező értéke nem "Show" vagy "Hide". A jelenlegi érték beállítása "Show". Az érték módosításához frissítse a felügyelet nélküli telepítési fájlt, majd futtassa a telepítőt újra. | The value for "ShowAdamShortcuts" is not "Show" or "Hide." The current value is set to "Show." To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
6010 | Alkalmazásadatok másolása a következő mappákban található visszaállított biztonságimásolat-fájlokból: %1 %2%3 |
Copy application information from restored backup files in the following folders: %1 %2%3 |
6011 | Csak a kijelölt alkalmazásspecifikus címtárpartíciók adatainak másolása. |
Copy data from selected application directory partitions only. |
7001 | Az AD LDS telepítője rendszerhiba miatt nem tudta törölni a jelszóadatokat a felügyelet nélküli telepítési fájlból (%1). Előfordulhat, hogy a fájl tartalmaz még jelszavakat. A biztonsági problémák megelőzése érdekében ellenőrizze, hogy törlődött-e a fájl az AD LDS telepítőprogramjának futtatása után. Az AD LDS telepítője a következő rendszerhibát észlelte: | AD LDS Setup was unable to delete password information from the unattended installation file, %1, because of a system error. The file might still contain passwords. To minimize security vulnerability, ensure that the file was deleted after AD LDS Setup completed. The system error encountered by AD LDS Setup was: |
8000 | Kihagyott művelet: %1 Befejezendő: %2 |
Operation Skipped: %1 To Complete: %2 |
8001 | A következő címtárpartíciók csak a jelenlegi AD LDS-példányhoz vannak társítva. Ha eltávolítja ezt a példányt, a rendszer véglegesen törli ezeket a címtárpartíciókat. Biztosan el kívánja távolítani ezt az AD LDS-példányt? | The following directory partitions are associated only with this instance of AD LDS. If you remove this instance, these directory partitions will be permanently deleted. Are you sure you want to remove this instance of AD LDS? |
8002 | A(z) %1 AD LDS-példány az utolsó ebben a konfigurációkészletben. A példány eltávolításával a konfigurációkészletet is eltávolítja. Biztosan el kívánja távolítani ezt a példányt? | The AD LDS instance %1 is the last instance in this configuration set. If you remove the instance, you will also remove the configuration set. Are you sure you want to remove this instance? |
8003 | Kihagyott művelet: %1 |
Operation Skipped: %1 |
9020 | Verdana | Verdana |
9021 | 12 | 12 |
9022 | 700 | 700 |
11032 | Kötelező megadni egy nevet ehhez az AD LDS-példányhoz. | You must enter a name for this instance of AD LDS. |
11034 | Érvénytelen példánynév. A példány nevében csak az a-z, A-Z, 0-9 karakterek és kötőjel (-) szerepelhet. | The instance name is not valid. An instance name can contain characters only in the ranges a-z, A-Z, and 0-9 or the following special character: hyphen (-). |
11040 | Kötelező megadni az LDAP port számát. | You must enter a number for the LDAP port. |
11041 | Kötelező megadni az SSL port számát. | You must enter a number for the SSL port. |
11042 | Az LDAP port értéke csak számokból állhat. Adjon meg egy 1025 és 65535 közötti számot. | The value for the LDAP port must be numeric. Type a number between 1025 and 65535. |
11043 | Az SSL port értéke csak számokból állhat. Adjon meg egy 1025 és 65535 közötti számot. | The value for the SSL port must be numeric. Type a number between 1025 and 65535. |
11044 | Az LDAP portszámának 389-nek kell lennie vagy az 1025 és 65535 közötti tartományba kell esnie. | The LDAP port number must be 389 or in the range 1025 to 65535. |
11045 | Az SSL portszámának 636-nak kell lennie vagy az 1025 és 65535 közötti tartományba kell esnie. | The SSL port number must be 636 or in the range 1025 to 65535. |
11046 | A kiválasztott LDAP port használatban van. Írja be egy nem használt LDAP port számát. | The LDAP port you have chosen is in use. Type the number of an unused LDAP port. |
11047 | A kiválasztott SSL port használatban van. Írja be egy nem használt SSL port számát. | The SSL port you have chosen is in use. Type the number of an unused SSL port. |
11048 | A két kiválasztott port azonos. Különböző számokat adjon meg az LDAP és az SSL port esetén. | The two ports you have chosen are the same. Type unique numbers for the LDAP and SSL ports. |
11103 | Az AD LDS replikációja a következő hitelesítési módot használja: %1!u!. | AD LDS replication is using authentication mode %1!u!. |
11104 | Az AD LDS replikációja az egyeztető átmenő hitelesítést használja. A konfigurációkészletben lévő AD LDS-példányoknak egyező nevű és jelszavú szolgáltatásfiókokat kell használniuk. | AD LDS replication will use Negotiate pass-through authentication. All AD LDS instances in the configuration set must use service accounts with matching names and passwords. |
11105 | Az AD LDS replikációja egyeztető hitelesítést fog használni. | AD LDS replication will use Negotiate authentication. |
11106 | Az AD LDS replikációja kölcsönös Kerberos-hitelesítést fog használni. | AD LDS replication will use Kerberos mutual authentication. |
11107 | Következő LDIF-fájlok importálása:
%1 |
Import these LDIF files:
%1 |
11108 | Következő alkalmazásspecifikus címtárpartíciók létrehozása:%1 | Copy the following application directory partitions:%1 |
11109 | Ne másoljon le egy alkalmazásspecifikus címtárpartíciót sem. | Do not copy any application directory partitions. |
11110 | Szolgáltatás újraindítása: %1... | Restarting service %1... |
11170 | A fiókot kötelező megadni. | You must enter an account. |
20001 | Az AD LDS telepítése félbeszakadt. | AD LDS Setup was cancelled. |
20002 | Nem rendelkezik az AD LDS telepítőprogramjának futtatásához szükséges engedélyekkel. További információt a rendszergazdától kérhet. | You do not have the correct permissions to run AD LDS Setup. For more information, contact your system administrator. |
20003 | A ShowOrHideProgressGUI elemhez nem a 'Show' vagy a 'Hide' értéket adta meg. Jelenleg a 'Hide' érték van megadva. Az érték módosításához frissítse a felügyelet nélküli telepítési fájlt, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for ShowOrHideProgressGUI is not 'Show' or 'Hide'. The current value is set to 'Hide'. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
20004 | Az InstallType elemhez nem a 'Unique' vagy a 'Replica' értéket adta meg. Jelenleg a 'Unique' érték van megadva. Az érték módosításához frissítse a felügyelet nélküli telepítési fájlt, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for InstallType is not 'Unique', or 'Replica'. The current value is set to 'Unique'. To change this value, update the unattended installation file, and run Setup again. |
20006 | A példány neve túl hosszú. Olyan nevet írjon be, amely %1!d! karakternél rövidebb. | The instance name is too long. Type a name that is fewer than %1!d! characters. |
20007 | '%1' néven már létezik AD LDS-példány. Írjon be másik nevet. | The name '%1' is already in use as an AD LDS instance name. Type a different instance name. |
20008 | A LocalLDAPPortToListenOn elem számára megadott érték nem szám. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írja be a 389-es vagy egy 1025 és 65535 közötti számot ebbe a mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. | The value entered for LocalLDAPPortToListenOn is not a number. In the unattended setup file, type either 389 or a number between 1025 and 65535 in this field, and then run Setup again. |
20009 | A LocalLDAPPort elem számára megadott érték nem 389 vagy 1025 és 65535 közötti. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy érvényes portszámot ebbe a mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. | The value entered for LocalLDAPPort is not 389 or between 1025 and 65535. In the unattended setup file, type a valid port number in this field, and then run Setup again. |
20010 | A LocalLDAPPort elem számára megadott érték már használatban van. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy még nem használt portszámot ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for LocalLDAPPort is in use. In the unattended setup file, type a unique port number in this field, and then run Setup again. |
20011 | A LocalSSLPortToListenOn elem számára megadott érték nem szám. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy számot ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for LocalSSLPortToListenOn is not a number. In the unattended setup file, type a number in this field, and then run Setup again. |
20012 | A LocalSSLPort elem számára megadott érték nem 636 vagy 1025 és 65535 közötti. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy érvényes portszámot ebbe a mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. | The value entered for LocalSSLPort is not 636 or between 1025 and 65535. In the unattended setup file, type a valid port number in this field, and then run Setup again. |
20013 | A LocalSSLPort elem számára megadott elem már használatban van. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy még nem használt értéket ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for LocalSSLPort is in use. In the unattended setup file, type a unique value in this field, and then run Setup again. |
20014 | A SourceServer elem számára megadott érték nem számítógépnév. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy létező számítógépnevet ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for SourceServer is not a computer name. In the unattended setup file, type a valid computer name in this field, and then run Setup again. |
20015 | Az AD LDS nem fut a forráskiszolgáló megadott LDAP portján. A mezőkbe írja be egy érvényes konfigurációkészlet forráskiszolgálóját és portját, majd futtassa a telepítőt újra. | AD LDS is not running on the specified LDAP port of the source server. Enter the source server and port of a valid configuration set in these fields, and then run Setup again. |
20016 | A SourceLDAPPort elem számára megadott érték nem szám. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy számot ebbe a mezőbe, majd futtassa újra a telepítőt. | The value entered for SourceLDAPPort is not a number. In the unattended setup file, type a number in this field, and then run Setup again. |
20017 | A SourceUsername mezőben nincs érték megadva.
Ha Ön a kijelölt konfigurációkészlet rendszergazdája, eltávolíthatja a SourceUsername mezőt a felügyelet nélküli telepítési fájlból, vagy beírhat egy érvényes fiókot a Sourceusername mezőbe. Ha Ön nem rendszergazdája a kijelölt konfigurációkészletnek, írjon be egy érvényes felhasználói fiókot a SourceUsername mezőbe. A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után futtassa a telepítőt újra. |
No value was entered in the SourceUsername field.
If you are an administrator of the selected configuration set, you can remove the SourceUsername field from the unattended setup file or type a valid account in the Sourceusername field. If you are not an administrator of the selected configuration set, you must type a valid user account in the SourceUsername field. After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20018 | A replikáció hitelesítő adatai érvénytelenek vagy hiányosak. Írja be egy olyan fiók hitelesítő adatait, amely rendelkezik replikálási engedélyekkel a megadott kiszolgálón. | The replication credentials are not valid or are insufficient. Type the credentials of an account that has replication permissions for the specified server. |
20019 | A NewApplicationPartitionToCreate számára megadott érték nem megkülönböztető név. Írjon be egy megkülönböztető nevet ebbe a mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. A megkülönböztető név "attribútumtípus=attribútumérték" szópárokból áll adott sorrendben és vesszővel elválasztva. Az attribútumértékek legfeljebb 256 karakterből állhatnak. Példa megkülönböztető névre: DC=penz-int,DC=HU | The value for NewApplicationPartitionToCreate is not a distinguished name. Type a distinguished name in this field, and then run Setup again. A distinguished name consists of an ordered set of "attribute type=attribute value" pairs separated by commas. Each attribute value is limited to 256 characters. Example distinguished name: DC=Woodgrove,DC=COM |
20020 | Az Administrator számára megadott érték nem érvényes felhasználói fiók. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írjon be egy érvényes felhasználói fiókot a Administrator mezőbe, majd futtassa a telepítőt újra. | The value entered for Administrator is not a valid user account. In the unattended setup file, type a valid user account in the Administrator field, and then run Setup again. |
20021 | Az ApplicationPartitionsToReplicate elem számára megadott érték szintaxisa hibás. A felügyelet nélküli telepítési fájlban írja be legalább egy érvényes alkalmazásspecifikus címtárpartíció nevét, majd futtassa a telepítőt újra. A partícióneveket tegye idézőjelbe. Ha a replikaforráson található összes alkalmazásspecifikus címtárpartíciót replikálni szeretné, írja be a “*” karaktereket. | The value entered for ApplicationPartitionsToReplicate does not have correct syntax. In the unattended setup file, type one or more valid application directory partition names, and then run Setup again. Each partition name should be enclosed in quotation marks. To replicate all application directory partitions that exist on the replica source, type “*”. |
20022 | Belső hiba történt, az AD LDS telepítőprogramja leáll. | An internal error has occurred and AD LDS Setup must close. |
20023 | Az AD LDS-fájlok tárolására kijelölt mappa (%1) megegyezik a Windows telepítési mappával.
Válasszon másik mappát. |
The folder selected to store the AD LDS files, %1, is the same as the Windows installation folder.
Select a different folder. |
20024 | Az AD LDS-fájlok tárolására kijelölt mappa (%1) megegyezik a Windows rendszermappával.
Válasszon másik mappát. |
The folder selected to store the AD LDS files, %1, is the same as the Windows system folder.
Select a different folder. |
20025 | A(z) %1 mappa elérési útja érvénytelen formátumú. Adjon meg egy érvényes elérési utat a meghajtóbetűjellel együtt. Például: C:\NTDS. | The path to the folder %1 is not in a valid format. Specify a valid folder path, including the drive letter. Example path: C:\NTDS. |
20026 | A(z) %1 mappanév a következő olyan karaktereket tartalmazza, amelyek az adat- és adathelyreállítási mappákban nem használhatók:
%2 Adjon meg másik mappanevet. |
The folder name %1 includes the following characters that are not allowed for the data and data recovery folders:
%2 Choose another folder name. |
20027 | A mappa (%1) nem érvényes merevlemezre hivatkozik. Válasszon egy mappát egy merevlemezen. | The folder %1 does not refer to a valid hard disk. Select a folder on a hard disk drive. |
20028 | A(z) %1 mappa olyan meghajtóra hivatkozik, amely nem NTFS fájlrendszerű. Mivel ez a mappa replikálható az AD LDS-kiszolgálók között a különböző számítógépeken, NTFS fájlrendszerre van szükség. Olyan meghajtón jelöljön ki mappát, amely NTFS formátumú. Ha FAT fájlrendszerről NTFS fájlrendszerre kívánja konvertálni a meghajtót, használja a Convert.exe parancssori segédprogramot. A Convert.exe eszközről a Súgó és támogatás nyújt bővebb információt. |
The folder %1 refers to a drive that is not formatted for the NTFS file system. Because this folder can be replicated among AD LDS servers on multiple computers, NTFS is required. Select a folder on a drive formatted for NTFS. To convert drives formatted with the FAT file system to the NTFS file system, use the Convert.exe command-line tool. For more information about the Convert.exe tool, see Help and Support. |
20029 | Az elérési út (%1) csatlakoztatott kötetet tartalmaz a következő elérési úton: %2. Olyan elérési utat írjon be, amely nem tartalmaz csatlakoztatott köteteket. | The path %1 contains a mounted volume on the path %2. Please type a path that does not contain any mounted volumes. |
20030 | Az elérési út (%1) nem mappára hivatkozik. Válasszon egy mappát. | The path %1 does not refer to a folder. Select a folder. |
20031 | A mappa (%1) tömörítve van. Az AD LDS nem telepíthető tömörített mappába. Adjon meg tömörítetlen mappát. | The folder %1 is compressed. AD LDS cannot be installed in a compressed folder. Select a folder that is not compressed. |
20032 | A(z) %1 mappa titkosítva van. Az AD LDS titkosított mappába nem telepíthető. Válasszon nem titkosított mappát. | The folder %1 is encrypted. AD LDS cannot be installed in an encrypted folder. Select a folder that is not encrypted. |
20033 | A(z) %1 mappa nem üres. Válasszon ki egy üres mappát az AD LDS telepítési fájljainak tárolásához. | The folder %1 is not empty. Select an empty folder to store AD LDS installation files. |
20034 | Nincs elegendő szabad terület a(z) %1 köteten. A folytatáshoz legalább %2!u! MB szabad lemezterület szükséges. | There is insufficient free disk space on volume %1. At least %2!u! MB of free disk space is required to proceed. |
20035 | Nem rendelkezik a(z) %1 mappa eléréséhez szükséges engedélyekkel. További információkért lépjen kapcsolatba a rendszergazdával. | You do not have the correct permissions to access the folder %1. For more information, contact your system administrator. |
20036 | Írjon be érvényes felhasználónevet és jelszót a kijelölt szolgáltatásfiókhoz. | Type a valid user name and password for the selected service account. |
20037 | A kijelölt fiók nem rendelkezik engedéllyel ahhoz, hogy szolgáltatásként fusson. A folytatás előtt válasszon ki egy megfelelő engedélyekkel rendelkező fiókot, vagy frissítse a kijelölt fiókot. Ha frissíteni szeretné a fiókot, hogy az szolgáltatásként futhasson, módosítsa a beállításait a Helyi biztonsági beállítások konzolon. | The selected account does not have permission to run as a service. Before continuing, select an account with the appropriate permissions, or update the selected account. To update this account to run as a service, modify its settings in the Local Security Settings console. |
20038 | %1 | %1 |
20039 | Nincs elegendő memória a művelet befejezéséhez. Mentse a munkát, zárja be a többi programot, majd próbálja újra. | There is not enough memory to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again. |
20040 | Az Active Directory telepítése már folyamatban van. | An Active Directory installation is already in progress. |
20041 | Az eltávolítási napló nem hozható létre a következő hiba miatt:
%1 |
The removal log could not be created because of the following error:
%1 |
20042 | A ShowInAddRemovePrograms elem értéke csak 'Show' vagy 'Hide' lehet. | Value for ShowInAddRemovePrograms must be 'Show' or 'Hide' |
20043 | A telepítés nem sikerült, mert nem hozható létre egyedi beállításkulcs a 'Programok telepítése és törlése' összetevőhöz. | The install failed because a unique registry key name could not be generated for the 'Add/Remove Programs' component. |
20045 | Mielőtt a biztonságimásolat-fájlok használatával új AD LDS-példányt adna egy konfigurációkészlethez, győződjön meg arról, hogy a következő értékek be vannak állítva a felügyelet nélküli telepítési fájlban: ReplicationDataSourcePath és ReplicationLogSourcePath. | Before using backup files to add a new instance of AD LDS to a configuration set, ensure that the following values have been set in the unattended setup file: ReplicationDataSourcePath and ReplicationLogSourcePath. |
20046 | Nem adott meg értéket a ReplicationDataSourcePath számára. A felügyelet nélküli telepítési fájlban adjon meg egy olyan mappát ebben a mezőben, amely a visszaállított AD LDS-adatokat tartalmazza, majd futtassa újra a telepítőt. | No value was entered for ReplicationDataSourcePath. In the unattended setup file, specify a folder that contains the restored AD LDS data in this field, and then run Setup again. |
20047 | A visszaállított AD LDS-adatokat tartalmazó mappa nem létezik. Adjon meg egy érvényes elérési utat a meghajtóbetűjellel együtt. Például: C:\visszaallitott\adatok. | The folder that contains the restored AD LDS data does not exist. Specify a valid path, including the drive letter. Example folder path: C:\restored\data. |
20048 | A visszaállított AD LDS-adatokat tartalmazó mappa nem helyi meghajtón található. Helyi meghajtón lévő mappát válasszon ki. | The folder that contains the restored AD LDS data is not stored on a local drive. Specify a folder on a local drive. |
20049 | A visszaállított AD LDS-adatokat tartalmazó mappából hiányzik az Adamntds.dit fájl. Adja meg a .dit fájl helyes elérési útját. | The folder that contains the restored AD LDS data is missing the file Adamntds.dit. Specify the correct path to the restored .dit file. |
20050 | Nem adott meg értéket a ReplicationLogSourcePath számára. A felügyelet nélküli telepítési fájlban adjon meg egy olyan mappát ebben a mezőben, amely az AD LDS visszaállított adat-helyreállítási fájljait tartalmazza, majd futtassa újra a telepítőt. | No value was entered for ReplicationLogSourcePath. In the unattended setup file, specify a folder that contains the restored AD LDS data recovery files in this field, and then run Setup again. |
20051 | Az AD LDS visszaállított adat-helyreállítási fájljait tartalmazó mappa nem létezik. Adjon meg egy érvényes elérési utat a meghajtóbetűjellel együtt. Például: C:\visszaallitott aplo. |
The folder that contains the restored AD LDS data recovery folder does not exist. Specify a valid path, including the drive letter. Example folder path: C:\restored\log. |
20052 | Az AD LDS visszaállított adat-helyreállítási fájljait tartalmazó mappa nem helyi meghajtón található. Helyi meghajtón lévő mappát válasszon ki. | The folder that contains restored AD LDS data recovery files is not stored on a local drive. Specify a folder on a local drive. |
20053 | Az AD LDS visszaállított adat-helyreállítási fájljait tartalmazó mappában nem található az Edb.log fájl. Adja meg a visszaállított .log fájl helyes elérési útját, vagy hagyja azt üresen. | The folder that contains the restored AD LDS data recovery files is missing the file Edb.log. Specify the correct path to the restored .log file or leave the path empty. |
20054 | Az AD LDS jelenlegi verziója Itanium-alapú számítógépeken nem futtatható. Ha Itanium-alapú számítógépen kívánja futtatni az AD LDS programot, telepítse az AD LDS 64 bites verzióját. | This version of AD LDS cannot run on 64-bit computers. To run AD LDS on an 64-bit computer, install the 64-bit version of AD LDS. |
20055 | A telepítés során létrehozott alkalmazáspartícióknak a következő objektumosztályok egyikével kell rendelkezniük a gyökérösszetevőhöz: C, CN, DC, L, O, OU. Adjon meg egy olyan megkülönböztető nevet, amely megfelel a feltételeknek. | Application partitions created during setup must have one of the following object classes for the root component: C, CN, DC, L, O, OU. Please enter a DN that fits this criteria. |
20056 | A replikációs fiók felhasználónevéhez meg kell adni a tartomány- vagy számítógépnevet is.
Például: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Például: TARTOMANY\Felhasznalonev Például: [email protected] |
The user name of the replication account must be qualified by a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] |
20057 | A felhasználó megszakította az eltávolítást. | The user cancelled the uninstall. |
20058 | Eltávolítja az AD LDS programot és az AD LDS felügyeleti eszközeit.
adamuninstall [/q] [/answer:fájlnév] [/force] /i:példánynév /q Futtatás a háttérben. /answer Felügyelet nélküli parancsfájl használata. /force Figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása eltávolításkor. /i A megadott nevű AD LDS-példány eltávolítása. |
Uninstalls AD LDS instance.
adamuninstall [/q] [/answer:filename] [/force] /i:instanceName /q Run quietly. /answer Use the unattended script file. /force Ignore warnings during uninstall. /i Remove the AD LDS instance with this name. |
20059 | Az eltávolítani kívánt AD LDS-példány (%1) nincs telepítve erre a számítógépre. | The AD LDS instance you are trying to remove, %1, is not installed on this computer. |
20060 | Nem található érvényes visszavonási napló a(z) %1 AD LDS-példányhoz. Az eltávolítás nem fejezhető be. | A valid undo log could not be found for AD LDS instance '%1'. Uninstall cannot complete. |
20061 | A(z) %1 visszavonási napló nem nyitható meg. Az eltávolítás nem fejezhető be. | The undo log %1 could not be opened. Uninstall cannot complete. |
20066 | Nem rendelkezik az AD LDS-eltávolító varázsló futtatásához szükséges engedélyekkel. További információt a rendszergazdától kérhet. | You do not have the correct permissions to run the AD LDS Removal Wizard. For more information, contact your system administrator. |
20067 | Az eltávolító varázsló nem tudott minden összetevőt eltávolítani. Az eltávolítás befejezéséhez futtassa az "Adamuninstall.exe /i:" parancsot a következő hiba elhárítását követően:
%1 |
The removal wizard was not able to remove all of the components. To complete removal, run "Adamuninstall.exe /i:" after resolving the following error:
%1 |
20069 | A(z) %1 fájl nem található a(z) %2 telepítési mappában. Az AD LDS nem telepíthető, ha nincs meg ez a fájl. Keresse meg a fájlt, majd másolja abba a mappába, amelyben az Adaminstall.exe fájl is található. | The file %1 is not in the installation folder %2. AD LDS cannot be installed without this file. Locate the file, and then copy it to the folder that contains Adaminstall.exe. |
20071 | Az AD LDS telepítése nem folytatható, mert nem található a felügyelet nélküli telepítési fájl (%1). Ellenőrizze, hogy megvan-e a fájl, majd futtassa újra a telepítőt. | AD LDS Setup cannot continue because the unattended installation file, %1, was not found. Verify that the file exists, and then try running Setup again. |
20072 | A(z) '%1' elérési út túl hosszú. Adjon meg olyan elérési utat, amely %2!d! karakternél rövidebb. | The path '%1' is too long. Specify a path shorter than %2!d! characters. |
20073 | Az AD LDS nem telepíthető erre a számítógépre, mert a rendszermappa elérési útja túl hosszú. | AD LDS could not be installed on this computer because the system folder path is too long. |
20074 | Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások (AD LDS)
példányának telepítése a kiszolgálóra. Parancssori kapcsolók: /answer:fájlnév [/quiet] /adv /strict /?[:answer] /answer a felügyelet nélküli telepítési válaszfájl. /quiet csendes mód, felügyelet nélküli telepítés. /adv speciális felhasználói beállítások. /strict figyelmeztetések hibaként történő kezelése. /? súgó megjelenítése. /?:answer súgó az AD LDS-példány telepítési beállításaihoz. |
Installs an Active Directory Lightweight Directory Services (AD LDS) instance on this server.
Command line parameters include: /answer:filename [/quiet] /adv /strict /?[:answer] /answer is used to supply an unattend install script file. /quiet is used to specify a quiet mode for an unattended installation. /adv enables advanced user options. /strict makes the setup utility treat warnings as errors. /? displays this help. /?:answer displays help on the various options that can be specified to set up an AD LDS instance. |
20075 | Sikerült eltávolítani a(z) %1 AD LDS-példányt erről a számítógépről, egyes ideiglenes fájlok azonban csak a Windows újraindítását követően lesznek törölve. | You have successfully removed the AD LDS instance %1 from this computer. However, some temporary files will not be deleted until you restart Windows. |
20077 | A kijelölt számítógép biztonsági házirendje nem teszi lehetővé, hogy az AD LDS üres jelszóval rendelkező szolgáltatásfiókot használjon. Válasszon ki másik fiókot az AD LDS szolgáltatásfiókjaként. | The security policy of the selected computer prevents AD LDS from using a service account with a blank password. Select a different account to use as the AD LDS service account. |
20078 | Az AD LDS nem futhat a kijelölt fiókként, mivel az nem rendelkezik rendszergazdai engedélyekkel. A Windows e verziója rendszergazdai engedélyeket igényel a portok kizárólagos használatához. Válasszon másik fiókot az AD LDS szolgáltatásfiókjaként. | AD LDS cannot run as the selected account because the account does not have administrative permissions. Administrative permissions are required by this version of Windows to exclusively use a port. Select a different account as the AD LDS service account. |
20079 | A kijelölt fiók nem rendelkezik engedéllyel ahhoz, hogy szolgáltatásként fusson. A folytatás előtt válasszon ki egy megfelelő engedélyekkel rendelkező fiókot, vagy frissítse a kijelölt fiókot. Ha frissíteni szeretné a fiókot, hogy az szolgáltatásként futhasson, módosítsa a beállításait a Tartományvezérlői biztonsági beállítások konzolon. | The selected account does not have permission to run as a service. Before continuing, select an account with the appropriate permissions, or update the selected account. To update this account to run as a service, modify its settings in the Domain Controller Security Settings console. |
20080 | Az AD LDS telepítő nem tudja hozzáadni a Bejelentkezés szolgáltatásként engedélyt a kijelölt fiókhoz. Válasszon másik fiókot az AD LDS szolgáltatásfiókjaként. | AD LDS Setup cannot add the Log on as service permission to the selected account. Select a different account to use as the AD LDS service account. |
20081 | Az AD LDS jelenlegi példányának szolgáltatásfiókja nem használható a kijelölt konfigurációkészlettel. A fiók érvényesítésekor a következő hiba történt:
Hiba: 0x%1!x! %2 Válasszon másik szolgáltatásfiókot, majd próbálja újra. Az AD LDS szolgáltatásfiókjairól az AD LDS súgójának "Szolgáltatásfiók kiválasztása" című témakörében olvashat bővebben. |
The service account for this instance of AD LDS cannot be used with the selected configuration set. The account failed validation with the following error:
Error 0x%1!x! %2 Select a different service account, and then try again. For more information about AD LDS service accounts, see "Selecting a service account" in AD LDS Help. |
20082 | A(z) %1 fájl nem engedélyezett LDIF-fájl. | The file %1 is not an allowed LDIF file. |
20083 | Az AD LDS telepítését nem sikerült befejezni, mert legalább egy LDIF-fájl nem importálható. | AD LDS Setup did not complete because one or more LDIF files could not be imported successfully. |
20084 | A SourceUsername mező nem tartalmaz értéket.
Ha Ön a jelenlegi AD LDS-példány rendszergazdája, eltávolíthatja a SourceUsername mezőt a felügyelet nélküli telepítési fájlból. Ha Ön nem rendszergazdája ennek az AD LDS-példánynak, írja be egy rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező fiók hitelesítő adatait a SourceUsername és SourcePassword mezőkbe. A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után futtassa újra a telepítőt. |
No value was entered in the SourceUsername field.
If you are an administrator of this AD LDS instance, you can remove the SourceUsername field from the unattended setup file. If you are not an administrator of this AD LDS instance, type the credentials for an account with administrative permissions for AD LDS in the SourceUsername and SourcePassword fields. After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20085 | Az LDIF-fájlok importálását csak az adott AD LDS-példány rendszergazdái végezhetik el. Írja be egy rendszergazdai jogosultságokkal rendelkező fiók hitelesítő adatait a SourceUsername és SourcePassword mezőkbe.
A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után futtassa újra a telepítőt. |
You must be an administrator of this AD LDS instance to import LDIF files. In the unattended setup file, in the SourceUsername and SourcePassword fields, type the credentials of an account with administrative permissions for AD LDS.
After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20086 | A SourceUsername mezőben a felhasználónévhez meg kell adni egy tartomány- vagy számítógépnevet is. A felügyelet nélküli telepítési fájlban adjon meg tartomány- vagy számítógépnevet a felhasználónévhez.
Példa: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Példa: TARTOMANY\Felhasznalonev Példa: [email protected] A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után futtassa újra a telepítőt. |
The user name entered in the SourceUsername field must be qualified with a domain or computer name. In the unattended setup file, qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] After you have updated the unattended setup file, run Setup again. |
20087 | Az AD LDS telepítőprogramja nem tudja befejezni a műveletet, mert az LDIF-fájl importálásához megadott fiók nem használható. A hitelesítő adatok nem megfelelőek vagy a fiók nem rendelkezik rendszergazdai engedélyekkel az AD LDS programhoz. | AD LDS Setup could not complete because the account supplied for LDIF file importation could not be used. Either the credentials were not valid, or the account did not have administrative permissions for AD LDS. |
20088 | Az elérési út (%1) érvénytelen. Az AD LDS csak akkor telepíthető erre a Windows-verzióra, ha az elérési út ugyanarra a kötetre mutat, ahol az adatmappa is található. Adjon meg olyan elérési utat, amely a(z) '%2' kötetre mutat. | The path '%1' is not valid. To install AD LDS on this version of Windows, the path must be on the same volume as the data folder. Please type a path that is on the volume '%2'. |
20090 | A telepítő nem tudja elindítani a(z) '%1' szolgáltatást a következő hiba miatt:
Hibakód:0x%2!x! %3 |
Setup could not start the service '%1' because of the following error:
Error code: 0x%2!x! %3 |
20091 | Az AD LDS telepítővarázslója régebbi, mint a számítógépre már telepített AD LDS-fájlok. A számítógépeken csak az AD LDS újabb verziójú telepítője futtatható. | The AD LDS Setup Wizard is older than AD LDS files that are already installed on this computer. Only a more recent version of AD LDS Setup will run on this computer. |
20099 | Az NTDS nem érvényes példánynév. Adjon meg másik nevet. | "NTDS" is not a valid instance name. Type a different name. |
20100 | Az importálásra kijelölt LDIF-fájlok hibásan vannak megadva. Az LDIF-fájlokat a felügyelet nélküli telepítési fájl ImportLDIFFiles mezőjében adja meg. A fájlneveket tegye idézőjelbe, az egyes neveket pedig vesszővel válassza el. | The LDIF files selected for importing are not specified correctly. In the unattended setup file, specify the LDIF files using the ImportLDIFFiles field. Each file name must be in quotes and the file names must be separated by a space. |
20101 | Az AD LDS telepítővarázslója az AD LDS nem végleges verzióját találta a számítógépen. Távolítsa el a telepített AD LDS-példányokat, majd futtassa újra az AD LDS telepítőjét. | The AD LDS Setup Wizard found a pre-release version of AD LDS installed on this computer. Please remove all installed AD LDS instances and run AD LDS Setup again. |
20102 | Az eltávolító varázsló nem tud továbblépni, mert a felügyelet nélküli telepítési fájl (%1) nem található. Ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e, majd próbálja újra eltávolítani az AD LDS programot. | The removal wizard cannot continue because the unattended removal file, %1, was not found. Verify that the file exists, and then try removing AD LDS again. |
20103 | Az Administrator mezőben a felhasználónévhez meg kell adni egy tartomány- vagy számítógépnevet is. A felügyelet nélküli telepítési fájlban adjon meg tartomány- vagy számítógépnevet a felhasználónévhez.
Példa: SZAMITOGEP1\Felhasznalonev Példa: TARTOMANY\Felhasznalonev Példa: [email protected] A felügyelet nélküli telepítési fájl frissítése után próbálkozzon újból az AD LDS eltávolításával. |
The user name entered in the Administrator field must be qualified with a domain or computer name. In the unattended removal file, qualify the user name with a domain or computer name.
Example: COMPUTER1\UserName Example: DOMAIN\UserName Example: [email protected] After you have updated the unattended removal file, try removing AD LDS again. |
20104 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítője nem tudta érvényesíteni a kijelölt szolgáltatásfiókot.
Hibakód: 0x%1!x! %2 |
AD LDS Setup was unable to validate the selected service account.
Error code: 0x%1!x! %2 |
20105 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítése nem folytatódhat, mivel nem működik a TCP/IP szolgáltatás. | AD LDS Setup cannot continue because TCP/IP is not functioning. |
20106 | Az Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások telepítéséhez válaszfájl szükséges. | AD LDS Setup requires an answer file. |
20107 | Az alábbi lista azokat a felügyelet nélküli paramétereket tartalmazza, amelyek megadhatók új AD LDS-példány telepítéséhez (az alapértelmezett értékeket jelöli):
|
The following is a list of unattend parameters that can be specified to install a new AD LDS instance (default values are enclosed in ):
|
20108 | /InstallType:{ | replica}
Nem kötelező. Megadja, hogy teljesen új, egyedi AD LDS-példány jöjjön létre, illetve hogy az új példány egy meglévő AD LDS-példány egészének vagy részének replikálásával jöjjön létre. A replikálás történhet hálózaton vagy egy visszaállított biztonsági másolatból. |
/InstallType:{ | replica}
Optional. Specifies whether a new unique AD LDS instance is created or whether a new instance is created by replicating all or part of an existing AD LDS instance, either over the network or from a restored backup medium. |
20109 | /ShowOrHideProgressGUI:{Show | }
Nem kötelező. Megadja, hogy az AD LDS telepítője megjelenítse-e az állapotot telepítéskor. |
/ShowOrHideProgressGUI:{Show | }
Optional. Specifies whether the AD LDS setup should display progress information during installation. |
20110 | /InstanceName:"példány_neve"
Nem kötelező. Megadja a létrehozandó példány nevét. Az AD LDS-példány neve alapértelmezésben “Példányn”, ahol n az a nullánál nagyobb legkisebb szám, amellyel a Példányn érték egyedi a helyi számítógépen. |
/InstanceName:"name_of_the_instance"
Optional. Specifies the name of the instance that you are creating. By default, the AD LDS instance is named “Instancen” where n is the lowest number greater than 0 such that Instancen is unique on the local computer. |
20111 | /InstanceDescription:"példány_leírása"
Nem kötelező. Megadja a példány leírását. A leírás alapértelmezésben "AD LDS-példány". |
/InstanceDescription:"description_of_the_instance"
Optional. Specifies a description for the instance. By default, the description will be "AD LDS instance". |
20112 | /ApplicationPartitionsToReplicate:{"Replikálandó_partíciók_megkülönböztető_neve" | *}
Nem kötelező. Megadja az AD LDS-példányból replikálandó alkalmazáspartíciók megkülönböztető nevét. Ha minden alkalmazáspartíciót replikálni szeretne a forrásként megadott AD LDS-példányról, adjon meg helyettesítő karaktert. Az AD LDS figyelmen kívül hagyja az itt megadott értéket, ha az InstallType elemnek nem a Replica értéket adja. |
/ApplicationPartitionsToReplicate:{"DNs_of_partitions_to_replicate" | *}
Optional. Specifies the distinguished names of the application partitions to replicate from the source AD LDS instance. To replicate all application partitions from the source AD LDS instance, specify a wildcard character. AD LDS ignores any value that you specify here if you do not set the value of InstallType to Replica. |
20113 | /ReplicationSourcePath:"adatforrás_elérési_útja"
Nem kötelező. Megadja az AD LDS-példányadatok biztonsági másolatának elérési útját. Ha meg van adva ez a beállítás, az AD LDS telepítője adathordozóról kísérli meg a telepítést. Ez a paraméter csak akkor adható meg, ha az InstanceType értéke Replica. |
/ReplicationSourcePath:"path_to_data_source"
Optional. Specifies the directory path to a backup of an AD LDS instance data. When this option is specified, AD LDS setup attempts an installation from media. This parameter can only be specified in cases where InstanceType is set to Replica. |
20114 | /ReplicationLogSourcePath:"naplóforrás_elérési_útja"
Nem kötelező. Megadja az AD LDS-példánynaplók biztonsági másolatának elérési útját. Ez a paraméter csak akkor adható meg, ha az InstanceType értéke Replica és a ReplicationSourcePath értéke érvényes. |
/ReplicationLogSourcePath:"path_to_logs_source"
Optional. Specifies the directory path to a backup of an AD LDS instance logs. This parameter can only be specified in cases where InstanceType is set to Replica and ReplicationSourcePath has a valid value. |
20115 | /LocalLDAPPortToListenOn:{port_száma: 389 vagy bármely használaton kívüli portszám 1025 és 65535 között, a szélső értékeket is beleértve}
Kötelező. Megadja a figyelésre használandó helyi LDAP-portot. |
/LocalLDAPPortToListenOn:{port_number: 389 or any unused port number between 1025 and 65535, inclusive}
Required. Specifies the local LDAP port to listen on. |
20116 | /LocalSSLPortToListenOn:{port_száma: 636 vagy bármely használaton kívüli portszám 1025 és 65535 között, a szélső értékeket is beleértve}
Kötelező. Megadja a figyelésre használandó helyi SSL-portot. |
/LocalSSLPortToListenOn:{port_number: 636 or any unused port number between 1025 and 65535, inclusive}
Required. Specifies the local SSL port to listen on. |
20117 | /SourceServer:"Forráskiszolgáló DNS- vagy NetBIOS-neve"
Kötelező a replikatelepítésekhez. Megadja, hogy melyik kiszolgálóról legyenek replikálva az adatok. |
/SourceServer:"Source Server DNS or NetBIOS name"
Required for replica installations. Specifies which server to replicate data from. |
20118 | /SourceLDAPPort: {port_száma: 389 vagy egy 1025 és 65535 közötti szám}
Replikatelepítések esetén szükséges. Megadja a forráskiszolgálón használandó portot. |
/SourceLDAPPort: {port_number: 389 or a number between 1025 and 65535}
Required for replica installations. Specifies the port to use on the source server. |
20119 | /NewApplicationPartitionToCreate:"Létrehozandó alkalmazáspartíció megkülönböztető neve, a felhasználó által megadott névvel"
Nem kötelező. Alapértelmezésben nem jön létre új alkalmazáspartíció. |
/NewApplicationPartitionToCreate:"DN of application partition to create, with the name that you specify"
Optional. By default, no new application partition is created. |
20120 | /DataFilesPath:"elérési_út_neve"
Nem kötelező. Alapértelmezésben az adatok a "Program Files\Microsoft ADAM\példány_neve\data" mappába kerülnek, ahol a példány_neve az AD LDS-példány neve. |
/DataFilesPath:"path_name"
Optional. By default, the data is stored under "Program Files\Microsoft ADAM\instance_name\data" where instance_name is the name of the AD LDS instance. |
20121 | /LogFilesPath:"elérési_út_neve"
Nem kötelező. Alapértelmezésben a naplófájlok a "Program Files\Microsoft ADAM\példány_neve\data" mappába kerülnek, ahol a példány_neve az AD LDS-példány neve. |
/LogFilesPath:"path_name"
Optional. By default, the log files are stored under "Program Files\Microsoft ADAM\instance_name\data" where instance_name is the name of the AD LDS instance. |
20122 | /ServiceAccount:"szolgáltatásfiók neve"
Nem kötelező. Az AD LDS ezen példánya által használt szolgáltatásfiók neve. A szolgáltatásfiók neve többféleképpen adható meg: - DNS-tartománynév, fordított perjel, majd fióknév - NetBIOS-név, fordított perjel, majd fióknév - Egyszerű felhasználónév - Csak fióknév Az AD LDS-példány alapértelmezésben a Hálózati szolgáltatásfiók alatt fut. |
/ServiceAccount:"name of the service account"
Optional. Name of the service account used by this AD LDS instance. The name of the service account can be specified in various formats: - DNS domain name, followed by a backslash, and then the account name - NetBIOS name, followed by a backslash, and then the account name - User Principal Name (UPN) - Account name only By default, the instance of AD LDS runs under the Network Service Account. |
20123 | /AddPermissionsToServiceAccount:{Yes|}
Nem kötelező. Ha Yes értéket ad meg, az AD LDS telepítője megkísérli hozzáadni a bejelentkezést szolgáltatásként a szolgáltatásfiókként megadott fiókhoz. |
/AddPermissionsToServiceAccount:{Yes|}
Optional. If Yes is specified, the AD LDS setup attempts to add the logon as a service right to the account that you specify as the service account. |
20124 | /ServicePassword:"jelszó"
Akkor szükséges, ha a megadott ServiceAccount nem a Hálózati szolgáltatásfiók. Megadja a szolgáltatásfiók jelszavát. |
/ServicePassword:"password"
Required when the specified ServiceAccount is not the Network Service Account. Specifies the service account password. |
20125 | /Administrator:"rendszergazda neve"
Nem kötelező. Azon felhasználó neve, aki felügyeli ezt az AD LDS-példányt. A rendszergazda neve többféleképpen adható meg: - DNS-tartománynév, fordított perjel, majd fióknév - NetBIOS-név, fordított perjel, majd fióknév - Egyszerű felhasználónév - Csak fióknév Alapértelmezésben a jelenleg bejelentkezett felhasználónak lesz rendszergazdai jogosultsága ezen az AD LDS-példányon. |
/Administrator:"administrator name"
Optional. Name of the user that will administer this AD LDS instance. The administrator name can be specified in various formats: - DNS domain name, followed by a backslash, and then the account name - NetBIOS name, followed by a backslash, and then the account name - User Principal Name (UPN) - Account name only By default, the currently logged on user will have administrator permissions on this AD LDS instance. |
20126 | /ImportLDIFFiles:"fájlnév.ldf"
Nem kötelező. Megadja, hogy mely nem kötelező ldif-fájlok legyenek importálva az AD LDS-példány sémájába, például md-User.ldf, ms-InetOrgPerson.ldf, ms-UserProxy.ldf és ms-adman.ldf. Alapértelmezésben ezek egyike sem lesz importálva. |
/ImportLDIFFiles:"filename.ldf"
Optional. Specifies which optional ldif files you want to import into the AD LDS instance schema, among: md-User.ldf, ms-InetOrgPerson.ldf, ms-UserProxy.ldf, and ms-adman.ldf. By default, none of these optional ldif files are imported. |
20127 | /SourceUserName:"felhasználónév"
/SourcePassword:"jelszó" Nem kötelező. Olyan fiók felhasználónevét és jelszavát adja meg, amelynek rendszergazdai jogosultsága van egy létező konfigurációkészletre. Ezek a paraméterek akkor szükségesek, ha olyan replikát telepít, amelyet hozzá szeretne kapcsolni a meglévő konfigurációkészlethez. Alapértelmezésben az AD LDS a bejelentkezett felhasználó hitelesítő adataival kapcsolja a replikát a konfigurációkészlethez. |
/SourceUserName:"user name"
/SourcePassword:"password" Optional. Specifies the username and password of an account that has administrative rights for an existing configuration set; you should use these parameters when you install a replicat that you want to join to the corresponding configuration set. By default, AD LDS joins the replica to the configuration set by using the credentials of the logged on user. |
20128 | A konfigurációkészlet válaszfájlban megadott szintje érvénytelen. Adjon meg érvényes értéket. | The Configuration set level specified in the answer file is invalid. Please specify a valid value. |
20129 | /ConfigurationSetLevel:{|3|4|5}
Választható. Itt adhatja meg az új egyedi AD LDS-példány konfigurációkészletének szintjét; az alapértelmezett érték a Windows Server 2003 (2). A ConfigurationSetLevel replika esetén nem állítható be. A 2-es érték Windows Server 2003 szintnek, a 3-as Windows Server 2008 szintnek, a 4-es Windows Server 2008 R2 szintnek, az 5-ös pedig %WINDOWS_SERVER_VERSION_6_2% szintnek felel meg. |
/ConfigurationSetLevel:{|3|4|5}
Optional. Specifies the configuration set level for a new unique AD LDS instance; the default is Windows Server 2003 (2). The ConfigurationSetLevel cannot be set for a replica. A value of 2 specifies Windows Server 2003. A value of 3 specifies Windows Server 2008. A value of 4 specifies Windows Server 2008 R2. A value of 5 specifies %WINDOWS_SERVER_VERSION_6_2%. |
File Description: | Active Directory Lightweight Directory-szolgáltatások - telepítőprogram |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ADAMWIZARD |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | adamwizard.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |