File name: | termsrv.dll.mui |
Size: | 56320 byte |
MD5: | b13e565799b922aab6018138a3dfeb7a |
SHA1: | ffbb703ae36dc866a3b619abe1ac451d1d4a4b45 |
SHA256: | 8242ecd6ecff6c40c6ab389bf416066aa0ca97b91c7a1327b36a3142ac00ebfb |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
249 | Inaktivitetstidtaker utløp | Idle timer expired |
250 | Økten har vært ledig utover tidsgrensen. Avlogging starter om 2 minutter. Trykk en tast nå for å fortsette. |
Session has been idle over its time limit. Logoff will start in 2 minutes. Press any key now to continue session. |
251 | Påloggingstidtaker utløp | Logon timer expired |
252 | Økten har overskredet tidsgrensen. Avlogging starter om 2 minutter. Lagre alle filer nå. |
Session has now exceeded its time limit, Logoff will start in 2 minutes. Save all your files now. |
253 | Fjernstyringsforespørsel | Remote Control Request |
254 | Annen bruker | Another user |
255 | ber om å fjernstyre økten. Godtar du forespørselen? |
is requesting to control your session remotely. Do you accept the request? |
258 | Den midlertidige klientlisensen for Eksternt skrivebord-tjenester utløper om %1!d! dager. Kontakt systemansvarlig for å få permanent lisens. |
Your remote desktop services temporary client license will expire in %1!d! days. Please contact your system administrator to get a permanent license. |
259 | Advarsel for Eksternt skrivebord-tjenester | Remote Desktop Services Warning |
260 | Alle nettverkskort er konfigurert med denne protokollen | All network adapters configured with this protocol |
261 | Vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt har overskredet maksimalt antall tillatte tilkoblinger. | The Remote Desktop Session Host server has exceeded the maximum number of allowed connections. |
262 | Økten har vært ledig utover tidsgrensen. Den kobles fra om 2 minutter. Trykk en hvilken som helst tast for å fortsette økten. |
Session has been idle over its time limit. It will be disconnected in 2 minutes. Press any key now to continue session. |
263 | Økten har overskredet tidsgrensen. Den kobles fra om 2 minutter. Lagre alle filene nå. |
Session has now exceeded its time limit, It will be disconnected in 2 minutes. Save all your files now. |
264 | Forespørsel om tilkobling | Request for Connection |
265 | prøver å koble til denne datamaskinen. Hvis du tillater det, kobles du fra, men du kan fortsette senere. Vil du tillate tilkoblingen? | is trying to connect to this computer. If you allow, you will be disconnected, but you can resume later. Do you want to allow this connection? |
266 | En ekstern klient forsøker å slå av denne maskinen gjennom Eksternt skrivebord-tjenester | A remote client is trying to shutdown this machine through Remote Desktop Services |
267 | Gjør det mulig for brukere å koble seg interaktivt til en ekstern datamaskin. Eksternt skrivebord og vertsserver for Eksternt skrivebord-økt avhenger av denne tjenesten. Hvis du vil hindre ekstern bruk av datamaskinen, fjerner du merket for avmerkingsboksene i kategorien Eksternt i Systemegenskaper i kontrollpanelet. | Allows users to connect interactively to a remote computer. Remote Desktop and Remote Desktop Session Host Server depend on this service. To prevent remote use of this computer, clear the checkboxes on the Remote tab of the System properties control panel item. |
268 | Remote Desktop Services | Remote Desktop Services |
269 | Økten har vært ledig utover tidsgrensen. Avlogging starter om 2 minutter. Klikk OK for å forbli tilkoblet. |
Session has been idle over its time limit. Logoff will start in 2 minutes. Click OK to stay connected. |
270 | Økten har vært ledig utover tidsgrensen. Den kobles fra om 2 minutter. Klikk OK for å forbli tilkoblet. |
Session has been idle over its time limit. It will be disconnected in 2 minutes. Click OK to stay connected. |
271 | Problem med lisens for eksternt skrivebord | Remote Desktop License Issue |
272 | Det er et problem med lisensen for eksternt skrivebord, og økten vil bli koblet fra om %d minutter. Kontakt systemadministrator for å løse problemet. | There is a problem with your Remote Desktop license, and your session will be disconnected in %d minutes. Contact your system administrator to fix this problem. |
273 | Du har vært tilkoblet i maksimumstiden som er tillatt for brukere som har problemer med lisensen for eksternt skrivebord, og økten vil bli koblet fra om 2 minutter. Du kan koble til på nytt, men økten vil være begrenset til %d minutter inntil administrator har løst problemene med lisensen. | You’ve been connected for the maximum amount of time allowed for users with Remote Desktop license issues, and your session will be disconnected in 2 minutes. You can connect again, but your session will be limited to %d minutes until your administrator fixes the license issues. |
1100 | Eksternt skrivebord for administrasjon | Remote Desktop for Administration |
1101 | Denne policyen gir to samtidige tilkoblinger. | This policy provides two concurrent connections. |
1200 | Per enhet | Per Device |
1201 | Denne policyen krever at en lisens er utstedt til hver klientdatamaskin (enhet) som er koblet til vertsserveren for Eksternt skrivebord-økt. | This policy requires a license to be issued to each client computer (device) that connects to the Remote Desktop Session Host server. |
1302 | Per bruker | Per User |
1303 | Denne policyen krever at en lisens er utstedt til hver bruker som kobler til vertsserveren for Eksternt skrivebord-økt. Tildeling av lisenser til brukere støttes ikke for øyeblikket. | This policy requires a license to be issued to each user that connects to the Remote Desktop Session Host Server. The allocation of licenses to users is not currently managed. |
1306 | Windows Server 2003 - CAL-token for terminalserver per enhet. | Windows Server 2003 - Terminal Server Per Device CAL Token. |
1501 | En ekstern bruker | A Remote User |
1503 | kan ikke fastsettes | could not be determined |
1601 | Strømforespørsel for Remote Desktop Services | Remote Desktop Services Power Request |
2000 | The user %s\%s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s\%s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2001 | The user %s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2002 | The user %s\%s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s\%s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2003 | The user %s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2004 | Brukeren %s\%s er logget på denne datamaskinen og har vært frakoblet i %s. Hvis du fortsetter, avsluttes brukerens Windows-økt og alle ulagrede data går tapt. Vil du fortsette? | The user %s\%s is logged on to this computer and has been disconnected for %s. If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2005 | Brukeren %s er logget på denne datamaskinen og har vært frakoblet i %s. Hvis du fortsetter, avsluttes brukerens Windows-økt og alle ulagrede data går tapt. Vil du fortsette? | The user %s is logged on to this computer and has been disconnected for %s. If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2006 | Skrivebordet er låst. | The desktop is locked. |
2007 | Skrivebordet er låst opp. | The desktop is unlocked. |
2008 | %d dager | %d days |
2009 | %d timer | %d hours |
2010 | %d minutter | %d minutes |
2011 | %d dager og %d timer | %d days and %d hours |
2012 | %d timer og %d minutter | %d hours and %d minutes |
2013 | flere enn 49 dager | more than 49 days |
0x3EB | Eksternt skrivebord-klienten %1 har oppgitt en ugyldig lisens. | The remote desktop client '%1' has provided an invalid license. |
0x3EC | Vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt kan ikke utstede en klientlisens. Lisensen kan ikke utstedes på grunn av en endret klientlisens (uten samsvar), utilstrekkelig minne eller en intern feil. Det kan hende det finnes mer informasjon om problemet på klientens datamaskin. | The Remote Desktop Session Host server cannot issue a client license. It was unable to issue the license due to a changed (mismatched) client license, insufficient memory, or an internal error. Further details for this problem may have been reported at the client's computer. |
0x3F3 | Den eksterne økten kan ikke etableres fra Eksternt skrivebord-klienten %1, fordi den midlertidige lisensen har utløpt. | The remote session could not be established from remote desktop client %1 because its temporary license has expired. |
0x42C | Lisensieringsmodusen for ES-lisensieringsmodusen er ikke konfigurert. | The RD Licensing mode has not been configured. |
0x42D | Løpeperioden for ES-lisensiering er utløpt, og lisensieringsmodusen for vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt er ikke konfigurert. Lisensieringsmodusen må konfigureres for å kunne fortsette. | The RD Licensing grace period has expired and Licensing mode for the Remote Desktop Session Host server has not been configured. Licensing mode must be configured for continuous operation. |
0x10000038 | Klassisk | Classic |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stopp | Stop |
0x400003F4 | Den eksterne økten fra klientnavnet %1 har overskredet det maksimale antallet mislykkede påloggingsforsøk. Økten avsluttes. | Remote session from client name %1 exceeded the maximum allowed failed logon attempts. The session was forcibly terminated. |
0x50000002 | Feil | Error |
0x50000003 | Advarsel | Warning |
0x50000004 | Informasjon | Information |
0x50000005 | Detaljert | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-TerminalServices-RemoteConnectionManager | Microsoft-Windows-TerminalServices-RemoteConnectionManager |
0x90000002 | System | System |
0xB0000002 | %1 | %1 |
0xB0000100 | Ekstern tilkoblingsbehandling for Remote Desktop Services starter | Remote Desktop Services Remote Connection Manager is starting up |
0xB0000101 | Ekstern tilkoblingsbehandling for Remote Desktop Services har startet. Returkode: %1 | Remote Desktop Services Remote Connection Manager has finished start up. Return code %1 |
0xB0000102 | Lytteobjektet %1 har begynt å lytte | Listener %1 has started listening |
0xB0000103 | Lytteobjektet %1 har sluttet å lytte | Listener %1 has stopped listening |
0xB0000104 | Lytteobjektet %1 mislyktes under lytting. Feilkode %2 | Listener %1 failed while listening. Error code %2 |
0xB0000105 | Lytteobjektet %1 mottok en tilkobling | Listener %1 received a connection |
0xB0000106 | Lytteobjektet %1 er blitt bedt om å slutte å lytte | Listener %1 has been asked to stop listening |
0xB00003EE | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten mottok et stort antall ufullstendige tilkoblinger. Systemet kan være under angrep. | The RD Session Host server received large number of incomplete connections. The system may be under attack. |
0xB0000470 | Rollen Vertsserver for den eksterne skrivebordsøkten er ikke installert. | RD Session Host Server role is not installed. |
0xB0000471 | Kunne ikke starte bufferbehandling for sentrale brukerprofiler for Remote Desktop Services. Feilkode: %1 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start. Error Code: %1 |
0xB0000472 | Kunne ikke starte bufferbehandling for sentrale brukerprofiler for Remote Desktop Services fordi det var angitt en feil verdi for overvåkingsintervallet. Feilkode: %1 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start because an incorrect value was specified for the monitoring interval. Error Code: %1 |
0xB0000473 | Kunne ikke starte bufferbehandling for sentrale brukerprofiler for Remote Desktop Services fordi det var angitt en feil verdi for maksimal bufferstørrelse. Feilkode: %1 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start because an incorrect value was specified for the maximum cache size. Error Code: %1 |
0xB0000474 | Gruppepolicyinnstillingen for å begrense størrelsen på hele bufferen for den sentrale brukerprofilen er aktivert, men bufferbehandling for sentral brukerprofil for Remote Desktop Services har oppdaget et problem. Feilkode: %1 | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been enabled, but the roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services has encountered a problem. Error Code: %1 |
0xB0000475 | Gruppepolicyinnstillingen for å begrense størrelsen på hele bufferen for den sentrale brukerprofilen er deaktivert, men bufferbehandling for sentral brukerprofil for Remote Desktop Services har oppdaget et problem. Feilkode: %1 | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been disabled, but the roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services has encountered a problem. Error Code: %1 |
0xB0000476 | Gruppepolicyinnstillingen for å begrense størrelsen på hele bufferen for den sentrale brukerprofilen er aktivert. | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been enabled. |
0xB0000477 | Gruppepolicyinnstillingen for å begrense størrelsen på hele bufferen for den sentrale brukerprofilen er deaktivert. | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been disabled. |
0xB0000478 | Bufferbehandling for den sentrale brukerprofilen for Remote Desktop Services kunne ikke slette den sentrale brukerprofilen for brukeren %1. Bufferen for den sentrale brukerprofilen kan fremdeles overskride grensen på %2 gigabyte. Feilkode: %3 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not delete the roaming user profile for the user %1. The roaming user profile cache might still exceed the %2 gigabyte limit. Error Code: %3 |
0xB0000479 | Bufferbehandling for den sentrale brukerprofilen for Remote Desktop Services slettet den sentrale brukerprofilen for brukeren %1, fordi bufferen for den sentrale brukerprofilen overskred grensen på %2 gigabyte. | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services deleted the roaming user profile for the user %1 because the roaming user profile cache exceeded the %2 gigabyte limit. |
0xB000047A | Remote Desktop Services: Fjernstyringsøkt startet:%n%n%1 startet en fjernstyringsøkt:%nBruker: %2%nDomene: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session initiated:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047B | Remote Desktop Services: Tilkobling til fjernstyringsøkt fullført:%n%n%1 startet en fjernstyringsøkt:%nBruker: %2%nDomene: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session connection succeeded:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047C | Remote Desktop Services: Tilkobling til fjernstyringsøkt mislyktes:%n%n%1 startet en fjernstyringsøkt:%nBruker: %2%nDomene: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session connection failed:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047D | Remote Desktop Services: Brukergodkjenning fullført:%n%nBruker: %1%nDomene: %2%nAdresse til kildenettverk: %3 | Remote Desktop Services: User authentication succeeded:%n%nUser: %1%nDomain: %2%nSource Network Address: %3 |
0xB000047E | Remote Desktop Services: Brukerkonfigurasjonsdata er sammenslått:%n%nBruker: %1%nDomene: %2%nAdresse til kildenettverk: %3 | Remote Desktop Services: User config data have been merged:%n%nUser: %1%nDomain: %2%nSource Network Address: %3 |
0xB000047F | Tilkobling for ekstern bruker ble avslått av pålogget bruker.%n%nBrukerkonto: %2%nDomene: %1%nKilde-IP-adresse: %3 | The remote user's connection was declined by the logged on user.%n%nUser Account: %2%nDomain: %1%nSource IP Address: %3 |
0xB0000480 | Kan ikke opprette streng for KVP-økter. Feilkode %1 | Failed to create KVP sessions string. Error Code %1 |
0xB0000481 | Kan ikke skrive streng for KVP-økter. Feilkode %1 | Failed to write KVP sessions string. Error Code %1 |
0xB0000483 | Ekstern tilkoblingsbehandling valgte RDP-protokollstakk for kjernemodus. | The Remote Connection Manager selected Kernel mode RDP protocol stack. |
0xB0000484 | Ekstern tilkoblingsbehandling valgte RDP-protokollstakk for brukermodus. | The Remote Connection Manager selected User mode RDP protocol stack. |
0xB0000485 | Lytteren %1 har endret noen konfigurasjonsinnstillinger. | The listener named %1 has modified some configuration settings. |
0xB0000486 | Remote Desktop Services godtok en tilkobling fra IP-adressen %1. | Remote Desktop Services accepted a connection from IP address %1. |
0xB0000500 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord kan ikke fjerne brukeren %1\\%2 fra administratorgruppen, feilkode: %3 | Remote Desktop Configuration service could not remove user %1\\%2 from administrators group, error Code: %3 |
0xB0000501 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord kan ikke fjerne brukeren %1\\%2 fra gruppen Brukere av eksternt skrivebord, feilkode: %3 | Remote Desktop Configuration service could not remove user %1\\%2 from Remote Desktop Users group, error Code: %3 |
0xB0000502 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord kan ikke fjerne brukeren med SID %1 fra administratorgruppen, feilkode: %2 | Remote Desktop Configuration service could not remove user with SID %1 from administrators group, error Code: %2 |
0xB0000503 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord kan ikke fjerne brukeren med SIDen %1 fra gruppen Brukere av eksternt skrivebord, feilkode: %2 | Remote Desktop Configuration service could not remove user with SID %1 from Remote Desktop Users group, error Code: %2 |
0xB0000504 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord har lagt til brukeren %1\\%2 i administratorgruppen | Remote Desktop Configuration service has added user %1\\%2 to administrators group |
0xB0000505 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord har lagt til brukeren %1\\%2 i gruppen Brukere av Eksternt skrivebord | Remote Desktop Configuration service has added user %1\\%2 to Remote Desktop Users group |
0xB0000506 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord har fjernet brukeren med SIDen %1 fra administratorgruppen | Remote Desktop Configuration service has removed user with SID %1 from administrators group |
0xB0000507 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord har fjernet brukeren med SIDen %1 fra gruppen Brukere av eksternt skrivebord | Remote Desktop Configuration service has removed user with SID %1 from Remote Desktop Users group |
0xB0000508 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord har fjernet brukeren %1\\%2 fra administratorgruppen | Remote Desktop Configuration service has removed user %1\\%2 from administrators group |
0xB0000509 | Konfigurasjonstjenesten for eksternt skrivebord har fjernet brukeren %1\\%2 fra gruppen Brukere av eksternt skrivebord | Remote Desktop Configuration service has removed user %1\\%2 from Remote Desktop Users group |
0xB0005000 | Rettferdig nettverksdeling for Eksternt skrivebord-tjeneste ble startet. | Remote Desktop Services Network Fair Share started. |
0xB0005001 | Rettferdig nettverksdeling for Eksternt skrivebord-tjeneste ble stoppet. | Remote Desktop Services Network Fair Share stopped. |
0xB0005002 | Rettferdig nettverksdeling for Eksternt skrivebord-tjeneste ble aktivert for brukerkontoen %1 med vekten %2. | Remote Desktop Services Network Fair Share was enabled for the user account %1 with a weight of %2. |
0xB0005003 | Rettferdig nettverksdeling for Eksternt skrivebord-tjeneste er aktivert for tilkobling i økten %1 med vekten %2. | Remote Desktop Service Network Fairshare has been enabled for connection on session %1 with weight of %2. |
0xB0005004 | Eksternt skrivebord-tjeneste kunne ikke aktivere rettferdig nettverksdeling for brukerkontoen %1. Feilkoden er %2. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for the user account %1. The error code is %2. |
0xB0005005 | Eksternt skrivebord-tjeneste kunne ikke aktivere rettferdig nettverksdeling for tilkobling i økten %1. Feilkoden er %2. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for the connection on session %1. The error code is %2. |
0xB0005006 | Eksternt skrivebord-tjeneste kunne ikke aktivere rettferdig nettverksdeling for økten %1. Feilkoden er %2. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for session %1. The error code is %2. |
0xB0005007 | Rettferdig nettverksdeling Eksternt skrivebord-tjenesten ble deaktivert for brukerkontoen %1. | Remote Desktop Services Network Fair Share was disabled for the user account %1. |
0xB0005008 | Rettferdig nettverksdeling for Eksternt skrivebord-tjenesten ble deaktivert for tilkoblingen i økten %1. | Remote Desktop Services Network Fair Share was disabled for the connection on session %1. |
0xB0005009 | Eksternt skrivebord-tjenesten kunne ikke deaktivere rettferdig nettverksdeling for brukerkontoen %1. Feilkoden er %2. | Remote Desktop Services could not disable Network Fair Share for the user account %1. The error code is %2. |
0xB000500A | Eksternt skrivebord-tjenesten kunne ikke deaktivere rettferdig nettverksdeling for tilkoblingen i økten %1. Feilkoden er %2. | Remote Desktop Services could not disable Network Fair Share for the connection on session %1. The error code is %2. |
0xB000500B | Eksterne skrivebordstjenester kan ikke koble fra en brukerdisk for brukerkontoen med SID %1. Feilkoden er %2.%3 | Remote Desktop Services could not disconnect a user disk for the user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB000500C | Eksterne skrivebordstjenester kan ikke fjerne en brukerdisk for brukerkontoen med SID %1. Feilkoden er %2.%3 | Remote Desktop Services could not detach a user disk for the user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB000500D | Eksterne skrivebordstjenester kan ikke bruke et brukerskrivebord for en brukerkonto med SID %1. En midlertidig profil ble påtvunget brukeren. Kontroller at innstillingene for brukerprofildisk er korrekte. Feilkoden er %2.%3 | Remote Desktop Services could not apply a user desktop for a user account with a SID of %1. A temporary profile was enforced for the user. Verify that the user profile disk settings are correct. The error code is %2.%3 |
0xB000500E | Eksterne skrivebordstjenester kan ikke hente en brukerprofildisk for brukerkontoen med SID %1. Kontroller at plasseringen av brukerprofildisken er tilgjengelig, at serverens datamaskinkonto har lese- og skrivetillatelser til den og at plasseringen har en malfil for brukerprofildisk. Feilkoden er %2.%3 | Remote Desktop Services could not obtain a user profile disk for the user account with a SID of %1. Verify that the user profile disk location is accessible, the server's computer account has read and write permissions to it, and that the location has a user profile disk template file present. The error code is %2.%3 |
0xB000500F | Eksterne skrivebordstjenester kan ikke koble til en brukerprofildisk for en brukerkonto med SID %1. Feilkoden er %2.%3 | Remote Desktop Services could not attach a user profile disk for a user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB0005010 | Eksterne skrivebordstjenester kan ikke bruke et brukerskrivebord for en brukerkonto med SIDen %1. En midlertidig profil kan ikke fremtvinges for brukeren. Brukeren får en normal profil, og brukertilstanden blir forkastet når brukeren logger av. Verifiser at diskinnstillingene for brukerprofilen er riktige. Feilkoden er %2.%3 | Remote Desktop Services could not apply a user desktop for a user account with a SID of %1. A temporary profile could not be enforced for the user. The user will get a normal profile, and the user's state will be discarded when the user logs off. Verify that the user profile disk settings are correct. The error code is %2.%3 |
0xB0005011 | ES-lisensieringen har brukt for lang tid på å behandle klientlisensen | The RD Licensing has taken too long to process the client license |
0xB0005012 | Eksterne skrivebordstjenester har brukt for lang tid på å fullføre klienttilkoblingen | Remote Desktop Services has taken too long to complete the client connection |
0xB0005013 | Eksterne skrivebordstjenester har brukt for lang tid på å laste inn brukerkonfigurasjonen fra serveren %1 for brukeren %2 | Remote Desktop Services has taken too long to load the user configuration from server %1 for user %2 |
0xB0005014 | Eksterne skrivebordstjenester tok %3 millisekunder på å laste inn brukerkonfigurasjonen fra serveren %1 for brukeren %2 | Remote Desktop Services took %3 milliseconds to load the user configuration from server %1 for user %2 |
0xB0005015 | Eksterne skrivebordstjenester mislyktes med å avslutte innen den tildelte tiden | Remote Desktop Services failed to shutdown within the time allocated |
0xB0005016 | Eksterne skrivebordstjenester mislyktes med å hente informasjon om en tilkobling for økten %1 innen den tildelte tiden | Remote Desktop Services failed to retrieve information about a connection for session %1 within the time allocated |
0xB0005017 | Skyggevisningsøkt startet%n%nBrukeren %1 på datamaskinen %2 viser brukeren %3 (økt-ID: %4) | Shadow View Session Started%n%nUser %1 on computer %2 viewing user %3 (Session ID: %4) |
0xB0005018 | Skyggevisningsøkt stoppet%n%nBrukeren %1 på datamaskin %2 viser brukeren %3 (økt-ID: %4) | Shadow View Session Stopped%n%nUser %1 on computer %2 viewing user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501A | Skyggekontrolløkt startet%n%nBrukeren %1 på datamaskinen %2 kontrollerer brukeren %3 (økt-ID: %4) | Shadow Control Session Started%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501B | Skyggekontrolløkt stoppet%n%nBrukeren %1 på datamaskinen %2 kontrollerer brukeren %3 (økt-ID: %4) | Shadow Control Session Stopped%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501C | Skyggevisningstillatelse gitt%n%nBrukeren %1 (økt-ID: %3) gitt tillatelse til brukeren %2 | Shadow View Permission Granted%n%nUser %1 (Session ID: %3) granted permission to user %2 |
0xB000501D | Skyggevisningstillatelse nektet%n%nBrukeren %1 (økt-ID: %3) nektet tillatelse til brukeren %2 | Shadow View Permission Denied%n%nUser %1 (Session ID: %3) denied permission to user %2 |
0xB000501E | Skyggekontrolltillatelse gitt%n%nBrukeren %1 (økt-ID: %3) gitt tillatelse til brukeren %2 | Shadow Control Permission Granted%n%nUser %1 (Session ID: %3) granted permission to user %2 |
0xB000501F | Skyggekontrolltillatelse nektet%n%nBrukeren %1 (økt-ID: %3) nektet tillatelse til brukeren %2 | Shadow Control Permission Denied%n%nUser %1 (Session ID: %3) denied permission to user %2 |
0xB0005020 | Feil ved skyggeøkt%n%nBrukeren %2 oppdaget feilen %3 som prøver å skyggelegge brukeren %1 (økt-ID: %4) | Shadow Session Failure%n%nUser %2 encountered error %3 trying to shadow user %1 (Session ID: %4) |
0xB0005021 | Feil ved skyggeøkt%n%nBrukeren %2 kan ikke skyggelegge brukeren %1 (økt-ID: %3) på grunn av gruppepolicyinnstillinger. | Shadow Session Failure%n%nUser %2 was unable to shadow user %1 (Session ID: %3) because of group policy settings. |
0xB0005022 | Feil ved skyggeøkt%n%nBrukeren %2 kan ikke skyggelegge brukerne %1 (økt-ID: %3) fordi denne økten allerede blir skyggelagt. | Shadow Session Failure%n%nUser %2 was unable to shadow user %1 (Session ID: %3) because that session is already being shadowed. |
0xB0005023 | Økten %1 har vært inaktiv over tidsgrensen og ble logget av | Session %1 has been idle over its time limit, and was logged off |
0xB0005024 | Økten %1 har vært inaktiv over tidsgrensen og ble koblet fra | Session %1 has been idle over its time limit, and was disconnected |
0xB0005025 | Økten %1 har overskredet tidsgrensen og ble logget av | Session %1 has exceeded its time limit, and was logged off |
0xB0005026 | Økten %1 har overskredet tidsgrensen og ble koblet fra | Session %1 has exceeded its time limit, and was disconnected |
0xB0005027 | Økten %1 har overskredet tidsgrensen for frakobling og ble logget av | Session %1 has exceeded its disconnect time limit, and was logged off |
0xB0005028 | Informasjon om brukerkonfigurasjonen blir lastet inn fra domenekontrolleren for denne %1-tilkoblingen | User config info will be loaded from domain controller for this %1 connection |
0xB0005029 | Informasjon om brukerkonfigurasjonen blir lastet inn fra den lokale maskinen for denne %1-tilkoblingen | User config info will be loaded from local machine for this %1 connection |
0xB000502A | Forespørsel om kopiering av utklippstavle ved skyggeøkt%n%nBruker %1 på datamaskinen %2 kontrollerer bruker %3 (økt-ID: %4) Utklippstavleformat: %5 | Shadow Session Clipboard Copy Request%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) Clipboard format: %5 |
0xC00003FE | Klynging av Terminal Service kan ikke omadressere en klient til en alternativ klynget server, ntstatus=%1. | TermService clustering failed to redirect a client to an alternate clustered server, ntstatus=%1. |
0xC0000400 | Klynging av Terminal Service kan ikke initialiseres fordi øktskatalogtilbyderen ikke kan initialiseres, hresult=%1. | TermService clustering failed to initialize because the Session Directory Provider failed to initialize, hresult=%1. |
0xC0000404 | Den eksterne økten kan ikke opprettes fra Eksternt skrivebord-klienten %1 fordi lisensen ikke kunne fornyes. | The remote session could not be established from remote desktop client %1 because its license could not be renewed. |
0xC000040B | Lyttestakk for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten var nede. Den relevante statuskoden er %1. | RD Session Host Server listener stack was down. The relevant status code %1. |
0xC000040C | Oppretting av økt med vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten mislyktes. Den relevante statuskoden er %1. | RD Session Host Server session creation failed. The relevant status code was %1. |
0xC0000411 | Ny automatisk tilkobling kunne ikke koble en bruker til en økt på grunn av at godkjenningen mislyktes. (%1) | Autoreconnect failed to reconnect user to session because authentication failed. (%1) |
0xC0000413 | Vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt kan ikke kommunisere med lisensserveren %1 for eksternt skrivebord. Kontroller at datamaskinkontoen for vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt er medlem av gruppen Endepunktsservere for Remote Desktop Services på lisensserveren. | The Remote Desktop Session Host server cannot communicate with the Remote Desktop license server %1. Ensure that the computer account for the Remote Desktop Session Host server is a member of the RDS Endpoint Servers group on the license server. |
0xC0000416 | Kan ikke laste inn profilbanen for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten. Vær oppmerksom på at profilbanen må være kortere enn 256 tegn. Brukernavn: %1 Domene: %2 | Failed to load RD Session Host Server Profile path. Note that the profile path must be less than 256 characters in length. User Name: %1 Domain: %2 |
0xC000041A | Lytteren for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten %1 er konfigurert med inkonsekvente godkjennings- og krypteringsinnstillinger. Krypteringsnivået er satt til %2, og sikkerhetslaget er satt til %3. Disse innstillingene ble endret automatisk for å tillate tilkoblinger. Endre innstillingene for sikkerhetslag og krypteringsnivå i Gruppepolicy eller ved å bruke konfigurasjonsverktøyet for verten for den eksterne skrivebordsøkten i mappen Administrative verktøy. | The RD Session Host Server listener %1 is configured with inconsistent authentication and encryption settings. The Encryption Level is currently set to %2 and Security Layer is set to %3. These settings were automatically corrected to allow connections to proceed. Please change the Security Layer and Encryption Level settings in Group Policy or by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041B | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten er konfigurert for å bruke SSL med brukervalgt sertifikat, men ingen brukbare sertifikater ble funnet på serveren. Standardsertifikatet vil bli brukt til godkjenning for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten fra nå av. Kontroller sikkerhetsinnstillingene ved å bruke konfigurasjonsverktøyet for verten for den eksterne skrivebordsøkten i mappen Administrative verktøy. | The RD Session Host Server is configured to use SSL with user selected certificate, however, no usable certificate was found on the server. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041C | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten er konfigurert for å bruke et sertifikat som utløper om %2 dager. %1 SHA1-hash-koden til sertifikatet er i hendelsesdataene. Kontroller sikkerhetsinnstillingene ved å bruke konfigurasjonsverktøyet for verten for den eksterne skrivebordsøkten i mappen Administrative verktøy. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that will expire in %2 days. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041D | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten er konfigurert for å bruke et sertifikat som har utløpt. %1 SHA1-hash-koden til sertifikatet er i hendelsesdataene. Standardsertifikatet vil bli brukt til godkjenning for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten fra nå av. Kontroller sikkerhetsinnstillingene ved å bruke konfigurasjonsverktøyet for verten for den eksterne skrivebordsøkten i mappen Administrative verktøy. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that is expired. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041E | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten er konfigurert for å bruke et sertifikat som ikke inneholder et EKU-attributt for servergodkjenning. %1 SHA1-hash-koden til sertifikatet er i hendelsesdataene. Standardsertifikatet vil bli brukt til godkjenning for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten fra nå av. Kontroller sikkerhetsinnstillingene ved å bruke konfigurasjonsverktøyet for verten for den eksterne skrivebordsøkten i mappen Administrative verktøy. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that does not contain an Enhanced Key Usage attribute of Server Authentication. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041F | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten er konfigurert for å bruke et sertifikat, men får ikke tilgang til den private nøkkelen som er tilordnet dette sertifikatet. %1 SHA1-hash-koden til sertifikatet er i hendelsesdataene. Standardsertifikatet vil bli brukt til godkjenning for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten fra nå av. Kontroller sikkerhetsinnstillingene ved å bruke konfigurasjonsverktøyet for verten for den eksterne skrivebordsøkten i mappen Administrative verktøy. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate but is unable to access the private key associated with this certificate. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC0000420 | Det ble generert et nytt egensignert sertifikat for bruk til godkjenning for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten på SSL-tilkoblinger. Navnet på dette sertifikatet er %1. SHA1-hash-koden til sertifikatet er i hendelsesdataene. | A new self signed certificate to be used for RD Session Host Server authentication on SSL connections was generated. The name on this certificate is %1. The SHA1 hash of the certificate is in the event data. |
0xC0000421 | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten mislyktes i å lage et nytt egensignert sertifikat som skal brukes til godkjenning for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten ved SSL-tilkoblinger. Den relevante statuskoden er %1. | The RD Session Host Server has failed to create a new self signed certificate to be used for RD Session Host Server authentication on SSL connections. The relevant status code was %1. |
0xC0000422 | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten mislyktes i å erstatte det utløpte egensignerte sertifikatet som skal brukes til godkjenning for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten ved SSL-tilkoblinger. Den relevante statuskoden er %1. | The RD Session Host Server has failed to replace the expired self signed certificate used for RD Session Host Server authentication on SSL connections. The relevant status code was %1. |
0xC0000423 | Konfigurasjonsdataene for sertifikatet for godkjenning for vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten var ugyldig, og tjenesten tilbakestilte dem. Hvis datamaskinen var konfigurert for å bruke et bestemt sertifikat, må du kontrollere at det er tilgjengelig i sertifikatlageret, og bruke de administrative verktøyene for å velge det på nytt. | The RD Session Host Server authentication certificate configuration data was invalid and the service reset it. If the computer was configured to use a specific certificate, please verify it is available in the certificate store and use the administrative tools to select it again. |
0xC0000424 | Brukerens hjemmekatalog for Remote Desktop Services ble ikke konfigurert fordi den angitte banen ikke eksisterer eller ikke er tilgjengelig. Standard hjemmekatalogbane ble brukt i stedet. Brukernavn: %1 Domene: %2 | The Remote Desktop Services User Home Directory was not set because the path specified does not exist or not accessible. The default Home Directory Path was used instead. User Name: %1 Domain: %2 |
0xC0000425 | Vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt kunne ikke hente brukerlisensinformasjon fra AD. Feil %1 | Remote Desktop Session Host server was unable to retrieve users Licensing information from AD. Error %1 |
0xC0000426 | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten er konfigurert for bruk av malbasert sertifikat for godkjenning og kryptering med TLS (Transport Layer Security) 1.0 / SSL (Secure Sockets Layer), men mottakernavnet på sertifikatet er ugyldig. %1 SHA1-hash for sertifikatet ligger i hendelsesdataene. Derfor brukes standardsertifikatet av vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten for godkjenning. For å løse dette problemet må du sørge for at malen som brukes til å opprette dette sertifikatet, er konfigurert for bruk av DNS-navn som emnenavn. | The RD Session Host server is configured to use a template-based certificate for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption, but the subject name on the certificate is invalid. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. Therefore, the default certificate will be used by the RD Session Host server for authentication. To resolve this issue, make sure that template used to create this certificate is configured to use DNS name as subject name. |
0xC0000427 | Et nytt malbasert sertifikat som skal brukes av vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten for godkjenning og kryptering med TLS (Transport Layer Security) 1.0 / SSL (Secure Sockets Layer), er installert. Navnet på dette sertifikatet er %1. SHA1-hash for sertifikatet ligger i hendelsesdataene. | A new template-based certificate to be used by the RD Session Host server for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption has been installed. The name for this certificate is %1. The SHA1 hash of the certificate is provided in the event data. |
0xC0000428 | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten kan ikke installere et nytt malbasert sertifikat til bruk for godkjenning og kryptering med Transport Layer Security (TLS) 1.0 / Secure Sockets Layer (SSL). Følgende feil oppstod: %1. | The RD Session Host server cannot install a new template-based certificate to be used for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption. The following error occured: %1. |
0xC0000429 | Det malbaserte sertifikatet som brukes av vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten for godkjenning og kryptering med TLS (Transport Layer Security) 1.0 / SSL (Secure Sockets Layer), er utløpt og kan ikke erstattes av vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten. Følgende feil oppstod: %1. | The template-based certificate that is being used by the RD Session Host server for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption has expired and cannot be replaced by the RD Session Host server. The following error occurred: %1. |
0xC000042A | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten kan ikke behandle forespørselen om øktkonfliktløsning. Feil: %1 | RD Session Host Server was unable to process session arbitration request. Error %1 |
0xC000042B | Vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten kan ikke registrere hovednavn for tjenesten (SPN) for TERMSRV for servergodkjenning. Følgende feil oppstod: %1. | The RD Session Host server cannot register 'TERMSRV' Service Principal Name to be used for server authentication. The following error occured: %1. |
0xC000042E | En påloggingsforespørsel ble avvist fordi vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten er i tømmemodus, og nye brukerpålogginger godtas derfor ikke. Vil du konfigurere serveren slik at nye brukerpålogginger tillates, kan du bruke verktøyet for konfigurasjon av Remote Desktop Services. | A logon request was denied because the RD Session Host server is currently in drain mode and therefore not accepting new user logons. To configure the server to allow new user logons, use the Remote Desktop Services Configuration tool. |
0xC000042F | En tilkoblingsforespørsel ble avslått fordi vertsserveren for den eksterne skrivebordsøkten for øyeblikket er konfigurert til ikke å godta tilkoblinger. Hvis du vil konfigurere serveren slik at den tillater tilkoblinger, kan du bruke kommandolinjeverktøyet chglogon. | A connection request was denied because the RD Session Host server is currently configured to not accept connections. To configure the server to allow connections, use the chglogon command-line tool. |
0xC0000468 | Løpeperioden for ES-lisensiering er utløpt, og tjenesten er ikke registrert med en lisensserver med installerte lisenser. En ES-lisensieringsserver kreves for å kunne fortsette. En vertsserver for ekstern skrivebordsøkt kan fungere uten lisensserver i 120 dager etter første oppstart. | The RD Licensing grace period has expired and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Session Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000469 | Løpeperioden for ES-lisensiering er i ferd med å utløpe %1, og tjenesten er ikke registrert med en lisensserver med installerte lisenser. En ES-lisensieringsserver kreves for å kunne fortsette. En vertsserver for ekstern skrivebordsøkt kan fungere uten lisensserver i 120 dager etter første oppstart. | The RD Licensing grace period is about to expire on %1 and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Session Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC000046A | Vertsserveren for Eksternt skrivebord-økt har ingen Eksternt skrivebord-lisensserver angitt. Bruk konfigurasjonsverktøyet for eksternt skrivebord-serveren til å angi en lisensserver for vertsserveren for Eksternt skrivebord-økt. | The Remote Desktop Session Host server does not have a Remote Desktop license server specified. To specify a license server for the Remote Desktop Session Host server, use the Remote Desktop Session Host Configuration tool. |
0xC000046B | Vertsserveren for Eksternt skrivebord-økt kan ikke kontakte lisensserveren %1 for Eksternt skrivebord. Kontroller at lisensieringstjenesten for Eksternt skrivebord kjører på lisensserveren, at lisensserveren godtar nettverksforespørsler, og at lisensserveren er registrert i WINS og DNS. | The Remote Desktop Session Host server could not contact the Remote Desktop license server %1. Ensure that the Remote Desktop Licensing service is running on the license server, that the license server is accepting network requests, and that the license server is registered in WINS and DNS. |
0xC000046C | Lisensserveren %1 for Eksternt skrivebord støtter ikke versjonen til operativsystemet som kjører på vertsserveren for Eksternt skrivebord-økt. | The Remote Desktop license server %1 does not support the version of the operating system running on the Remote Desktop Session Host server. |
0xC000046D | Sertifikatet som er utstedt av Eksternt skrivebord-lisensserveren til vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt, er ugyldig. Lisensserveren vil ikke utstede lisenser for klienttilgang til Remote Desktop Services til klienter som kobler seg til vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt. Slett sertifikatet på vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt og start Remote Desktop Services på nytt for å løse dette problemet. | The certificate issued by the Remote Desktop license server to the Remote Desktop Session Host server is not valid. The license server will not issue Remote Desktop Services client access licenses to clients connecting to the Remote Desktop Session Host server. To resolve this issue, delete the certificate on the Remote Desktop Session Host server and then restart the Remote Desktop Services service. |
0xC0000480 | Vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering kan ikke utstede en klientlisens. Lisensen kan ikke utstedes på grunn av en endret klientlisens (uten samsvar), utilstrekkelig minne eller en intern feil. Det kan hende det finnes mer informasjon om problemet på klientens datamaskin. | The Remote Desktop Virtualization Host server cannot issue a client license. It was unable to issue the license due to a changed (mismatched) client license, insufficient memory, or an internal error. Further details for this problem may have been reported at the client's computer. |
0xC0000481 | Løpeperioden for ES-lisensiering er utløpt, og lisensieringsmodusen for vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering er ikke konfigurert. Lisensieringsmodusen må konfigureres for å kunne forsette. | The RD Licensing grace period has expired and Licensing mode for the Remote Desktop Virtualization Host server has not been configured. Licensing mode must be configured for continuous operation. |
0xC0000482 | Løpeperioden for ES-lisensiering er utløpt, og tjenesten er ikke registrert med en lisensserver med installerte lisenser. En ES-lisensieringsserver kreves for å kunne fortsette. En vertsserver for ekstern skrivebordsvirtualisering kan fungere uten lisensserver i 120 dager etter første oppstart. | The RD Licensing grace period has expired and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Virtualization Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000483 | Løpeperioden for ES-lisensiering er i ferd med å utløpe %1, og tjenesten er ikke registrert med en lisensserver med installerte lisenser. En ES-lisensieringsserver kreves for å kunne fortsette. En vertsserver for ekstern skrivebordsvirtualisering kan fungere uten lisensserver i 120 dager etter første oppstart. | The RD Licensing grace period is about to expire on %1 and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Virtualization Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000484 | Vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering har ingen Eksternt skrivebord-lisensserver angitt. Bruk RDS-modulen for Windows PowerShell til å angi en lisensserver for vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering. | The Remote Desktop Virtualization Host server does not have a Remote Desktop license server specified. To specify a license server for the Remote Desktop Virtualization Host server, use the RDS module for Windows PowerShell. |
0xC0000485 | Vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering kan ikke kontakte lisensserveren %1 for eksternt skrivebord. Kontroller at lisensieringstjenesten for eksternt skrivebord kjører på lisensserveren, at lisensserveren godtar nettverksforespørsler, og at lisensserveren er registrert i WINS og DNS. | The Remote Desktop Virtualization Host server could not contact the Remote Desktop license server %1. Ensure that the Remote Desktop Licensing service is running on the license server, that the license server is accepting network requests, and that the license server is registered in WINS and DNS. |
0xC0000486 | Lisensserveren %1 for eksternt skrivebord støtter ikke versjonen til operativsystemet som kjører på vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering. | The Remote Desktop license server %1 does not support the version of the operating system running on the Remote Desktop Virtualization Host server. |
0xC0000487 | Sertifikatet som er utstedt av Eksternt skrivebord-lisensserveren for vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering er ikke gyldig. Lisensserveren vil ikke utstede lisenser til klienter som kobler seg til vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering. Slett sertifikatet på vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering, og start tjenesten Eksterne skrivebordtjenester på nytt for å løse dette problemet. | The certificate issued by the Remote Desktop license server to the Remote Desktop Virtualization Host server is not valid. The license server will not issue licenses to clients connecting to the Remote Desktop Virtualization Host server. To resolve this issue, delete the certificate on the Remote Desktop Virtualization Host server and then restart the Remote Desktop Services service. |
0xC0000488 | Vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering kan ikke kommunisere med Eksternt skrivebord-lisensserveren %1. Kontroller at datamaskinkontoen for vertsserveren for ekstern skrivebordsvirtualisering er medlem av gruppen Endepunktsservere for Remote Desktop Services på lisensserveren. | The Remote Desktop Virtualization Host server cannot communicate with the Remote Desktop license server %1. Ensure that the computer account for the Remote Desktop Virtualization Host server is a member of the RDS Endpoint Servers group on the license server. |
File Description: | Administrasjon for eksterne tilkoblinger til vertsserveren for ekstern skrivebordsøkt |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | termsrv.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | termsrv.dll.mui |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |