File name: | ieframe.dll.mui |
Size: | 1792512 byte |
MD5: | b10bf099611bbd7d4b3ed75d793474b6 |
SHA1: | 87bb5a67cd4001bb47891743ae46d0746c8d87ed |
SHA256: | f3001cbc39233ba7ff433951e86b52829f17391b14efe0fdf9ad4a06a13c8799 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Arabic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Arabic | English |
---|---|---|
256 | %s ساعة | %s hr |
257 | %s دقيقة | %s min |
258 | %s ثانية | %s sec |
266 | , | , |
272 | الأحد | Sunday |
273 | الاثنين | Monday |
274 | الثلاثاء | Tuesday |
275 | الأربعاء | Wednesday |
276 | الخميس | Thursday |
277 | الجمعة | Friday |
278 | السبت | Saturday |
279 | اليوم | Today |
280 | الأمس | Yesterday |
281 | (مختلط) | (Mixed) |
283 | تم إلغاء هذه العملية بسبب التقييدات قيد التنفيذ على هذا الكمبيوتر. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
284 | التقييدات | Restrictions |
285 | غداً | Tomorrow |
286 | منذ %u دقيقة | %u minutes ago |
287 | منذ %u ساعة | %u hours ago |
288 | لا يوجد قرص في محرك الأقراص %c. أدخل قرصاً، ثم أعد المحاولة. |
There is no disk in drive %c. Insert a disk, and then try again. |
289 | القرص الموجود في محرك الأقراص %c غير مهيأ. هل تريد تهيئته الآن؟ |
The disk in drive %c is not formatted. Do you want to format it now? |
290 | يتعذر تهيئة القرص الموجود في محرك الأقراص %c. | The disk in drive %c cannot be formatted. |
291 | يتعذر الوصول إلى محرك الأقراص %c. | Drive %c cannot be accessed. |
292 | خطأ في نقل الملف أو المجلد | Error Moving File or Folder |
293 | خطأ في نسخ الملف أو المجلد | Error Copying File or Folder |
294 | خطأ في حذف الملف أو المجلد | Error Deleting File or Folder |
295 | خطأ في إعادة تسمية الملف أو المجلد | Error Renaming File or Folder |
296 | تنبيه للأمان | Security Alert |
297 | الملف أو المجلد الذي تفتحه يحتوي على محتوى قد يكون غير آمن. إما تم تعديل محتوى ويب أو أنه من مصدر غير معروف. هل تريد السماح بتهيئته والوصول إليه من قِبل البرامج النصية؟ | The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts? |
304 | ٌلمزيد من المعلومات، انقر فوق "تعليمات". | For more information, click Help. |
335 | |قص|نسخ|لصق|ترميز|معاينة الطباعة|| | |Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview|| |
513 | تم تعديل هذا المستند. هل تريد حفظ التغييرات؟ نعم: حفظ التغييرات لا: تجاهل التغييرات إلغاء الأمر: الاحتفاظ بهذا المستند مفتوحاً |
This document has been modified. Do you want to save changes? Yes: Saves your changes No: Discards your changes Cancel: Keeps this document open |
514 | يتعذر على Internet Explorer الانتقال إلى الصفحة المحددة. %1!ws! |
Internet Explorer cannot go to the specified page. %1!ws! |
556 | ie | ie |
557 | 6.0 | 6.0 |
576 | ت&حرير | &Edit |
609 | البحث عن %s | Looking up %s |
610 | الاتصال بالموقع %s | Connecting to site %s |
611 | إعادة التوجيه إلى الموقع: %s | Redirecting to site: %s |
612 | بدء التنزيل من الموقع: %s | Start downloading from site: %s |
613 | التنزيل من الموقع: %s | Downloading from site: %s |
615 | بدء تنزيل المكون %s | Start downloading component %s |
616 | تثبيت المكون %s | Installing component %s |
617 | إنهاء تنزيل المكون %s | End downloading component %s |
618 | إحضار البيانات من ذاكرة التخزين المؤقت %s | Getting data from cache %s |
619 | تم العثور على موقع ويب. في انتظار الرد... | Website found. Waiting for reply... |
620 | يتم الآن الكشف عن إعدادات الوكيل... | Detecting proxy settings... |
711 | غير معروف | Unknown |
716 | تمت حماية هذه القناة بكلمة مرور. لن تتمكن من مزامنة هذه القناة بدون اسم مستخدم وكلمة مرور. إذا كنت تعرف اسم المستخدم وكلمة المرور، انقر فوق 'تخصيص' واستخدم المعالج لإدخالهما. إذا كنت لا تريد توفير هذه القناة دون اتصال، قم بإلغاء تحديد 'توفير المحتوى غير متصلاً'. | This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'. |
724 | يتعذر العثور على ‘%1!ws!’. تأكد من صحة المسار أو عنوان الإنترنت. | Cannot find ‘%1!ws!’. Make sure the path or Internet address is correct. |
726 | Internet Explorer | Internet Explorer |
728 | يتعذر تنزيل %1!ws! %2!ws! |
Unable to download %1!ws!. %2!ws! |
730 | %1!ws! من %2!ws! | %1!ws! from %2!ws! |
731 | تم التنزيل | Download complete |
735 | حدث خطأ غير متوقع. |
An unexpected error has occurred. |
738 | %1!ws! (تم نسخ %2!ws! من %3!ws!) | %1!ws! (%2!ws! of %3!ws! copied) |
741 | غير معروف (تم حتى الآن فتح %1!ws!) | Not known (Opened so far %1!ws!) |
744 | المستند | Document |
745 | يتعذر بدء تشغيل خادم OLE لهذا النوع من المستندات. %1!ws! هل تريد تنزيله كملف؟ |
Cannot start the OLE server for this type of document. %1!ws! Do you want to download it as a file? |
746 | يتعذر على خادم OLE المقترن تحميل هذا المستند. %1!ws! هل تريد تنزيله كملف؟ |
The associated OLE server cannot load this document. %1!ws! Do you want to download it as a file? |
748 | انقر فوق المجلد الذي تريد نقل الملفات المحددة إليه. | Click the folder that you want to move the selected files to. |
750 | (فارغ) | (empty) |
751 | %s (جديد) | %s (new) |
752 | %s (منتهي الصلاحية) | %s (expired) |
754 | %s (سيتم انتهاء صلاحيته) | %s (expiring) |
756 | يتعذر فتح هذا التطبيق المساعد لـ %1!ws!. %2!ws! |
Unable to open this helper application for %1!ws!. %2!ws! |
757 | إضافة إلى "المفضلة" | Add to Favorites |
760 | تم نسخ %1!ws! من %2!ws! | %1!ws! of %2!ws! Copied |
761 | اكتمل %1!d!%% من %2!ws! | %1!d!%% of %2!ws! Completed |
790 | تنزيل ملف | File Download |
791 | مراسلة Windows | Windows Messaging |
793 | يتعذر فتح موقع الإنترنت%1!ws!. هل تريد البحث عن هذا الموقع؟ |
Unable to open the Internet site %1!ws!. Would you like to search for this site? |
794 | الاسم الذي أدخلته للاختصار موجود مسبقاً في القائمة "المفضلة". هل تريد الكتابة فوقه؟ | The name you have entered for the shortcut already exists on your Favorites menu. Would you like to overwrite it? |
795 | يتعذر احتواء اسم الملف على أي من الأحرف التالية: \ / : * ? " | |
A file name cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " | |
797 | %1!.1023ws! في %2!.1023ws! | %1!.1023ws! in %2!.1023ws! |
799 | يتعذر فتح صفحة البحث. | Unable to open the search page. |
800 | تحتوي على أوامر للعمل مع العناصر المحددة. | Contains commands for working with the selected items. |
810 | الاسم الذي أدخلته للمفضلة طويل جداً. | The name you have entered for the favorite is too long. |
811 | المفضّلة | Favorites |
814 | تعذر إنشاء الدليل. | The directory could not be created. |
815 | %1|*%2|All Files|*.*|| | %1|*%2|All Files|*.*|| |
816 | %1 Document|*%2|All Files|*.*|| | %1 Document|*%2|All Files|*.*|| |
817 | All Files|*.*|| | All Files|*.*|| |
833 | غير قادر على إنشاء ‘%1!ws!’: %2!ws! |
Unable to create ‘%1!ws!’: %2!ws! |
834 | حدث خطأ عند إضافة مجموعة علامات التبويب إلى 'المفضلة'. | An error occurred while adding tab group to Favorites. |
840 | &فتح | &Open |
864 | تحتوي على أوامر تحرير. | Contains edit commands. |
867 | &تلميح اليوم | &Tip of the day |
868 | إظهار تلميح اليوم. | Shows the tip of the day. |
873 | صفحة ويب | The webpage |
880 | Internet Explorer | Internet Explorer |
881 | البحث عن معلومات ومواقع ويب على الإنترنت وعرضها. | Finds and displays information and websites on the Internet. |
882 | Internet Explorer (لا توجد وظائف إضافية) | Internet Explorer (No add-ons) |
883 | بدء تشغيل Internet Explorer بدون عنصر التحكم ActiveX أو ملحقات المستعرض. | Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions. |
903 | URL:HyperText Transfer Protocol | URL:HyperText Transfer Protocol |
904 | URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy | URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy |
905 | URL:File Transfer Protocol | URL:File Transfer Protocol |
906 | URL:Gopher Protocol | URL:Gopher Protocol |
907 | URL:Telnet Protocol | URL:Telnet Protocol |
908 | URL:RLogin Protocol | URL:RLogin Protocol |
909 | URL:TN3270 Protocol | URL:TN3270 Protocol |
910 | URL:MailTo Protocol | URL:MailTo Protocol |
912 | مستند HTML | HTML Document |
913 | مستند MHTML | MHTML Document |
914 | مستند SVG | SVG Document |
915 | مستند XHTML | XHTML Document |
916 | مستند XML | XML Document |
917 | تنزيل جزئي | Partial Download |
924 | هل تريد بالتأكيد استبدال خلفية سطح المكتب؟ | Are you sure you want to replace your desktop wallpaper? |
925 | يتعذر عرض موقع FTP هذا في 'مستكشف الملفات'. | This FTP site cannot be viewed in File Explorer. |
927 | لعرض موقع FTP هذا في ’مستكشف الملفات‘، اضغط على Alt، وانقر فوق عرض، ثم انقر فوق فتح موقع FTP في مستكشف الملفات. | To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer. |
928 | تحتوي على أوامر لمعالجة العرض. | Contains commands for manipulating the view. |
992 | تحتوي على أوامر الأدوات. | Contains tools commands. |
1031 | خيارات الإنترنت | Internet Options |
1056 | تحتوي على أوامر لعرض "تعليمات". | Contains commands for displaying Help. |
1136 | تحتوي على أوامر لاستعراض صفحات مختلفة. | Contains commands for browsing to various pages. |
1168 | عرض محتويات مجلد "المفضلة" الخاص بك. | Displays the contents of your Favorites folder. |
1201 | Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@ | Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@ |
1202 | تعذر إكمال التنزيل! | Download could not complete! |
1203 | %1!ws!/ ثانية | %1!ws!/Sec |
1204 | مجلد مؤقت | Temporary Folder |
1205 | بدون عنوان | Untitled |
1206 | تنبيه الأمان | Security Alert |
1207 | لا تسمح إعدادات الأمان الحالية بتنزيل هذا الملف. | Your current security settings do not allow this file to be downloaded. |
1208 | أكثر من 12 ساعة | Greater than 12 hours |
1209 | أكثر من 49 يوم | Greater than 49 days |
1210 | ؟ | ? |
1213 | غير مسموح بالوصول إلى المورد ‘%1’. | Accessing the resource ‘%1’ has been disallowed. |
1220 | صفحة البدء | Start Page |
1221 | هل تريد تعيين صفحة البدء إلى “%s”؟ | Would you like to set your Start Page to “%s”? |
1230 | أنت على وشك إضافة مفضلة قد تكون غير آمنة. هل تريد المتابعة؟ | You are adding a favorite that might not be safe. Do you want to continue? |
1231 | قد يكون الانتقال إلى هذا الارتباط غير آمن. هل تريد المتابعة؟ | Navigating to this link may not be safe. Do you want to continue? |
1232 | هل تريد إضافة إشارة التطبيق المرجعية هذه؟ | Do you want to add this bookmarklet? |
1233 | تقوم إشارات التطبيق المرجعية بتشغيل البرنامج النصية ويمكنها إرسال معلومات إلى المواقع على الإنترنت. لا تقم بإضافة إشارات تطبيق مرجعية إلا من مواقع ويب التي تثق بها فقط. | Bookmarklets run script and can send information to sites on the Internet. Only add bookmarklets from websites you trust. |
1234 | ما هي الأخطار المحتملة؟ | What’s the risk? |
1264 | Microsoft Internet and Shell Object Type Library | Microsoft Internet and Shell Object Type Library |
1265 | عنصر تحكم ويب لـ Microsoft | Microsoft Web Browser Control |
1282 | أشرطة سطح المكتب | Desktop Bands |
1284 | شريط مستعرض Internet Explorer | Internet Explorer Browser Band |
1289 | شريط الاتصال لمستعرض Internet Explorer | Internet Explorer Browser Communication Band |
2002 | يحاول أحد المواقع فتح محتوى ويب باستخدام هذا البرنامج الموجود على الكمبيوتر لديك | A website wants to open web content using this program on your computer |
2003 | سيتم فتح هذا البرنامج خارج "الوضع المحمي". يساعد الوضع المحمي لـ Internet Explorer على حماية الكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بموقع ويب هذا، فلا تفتح هذا البرنامج. | This program will open outside of Protected mode. Internet Explorer's Protected mode helps protect your computer. If you do not trust this website, do not open this program. |
2008 | لا يوجد توقيع رقمي صحيح لهذا البرنامج للتحقق من ناشره. سيتم فتح هذا البرنامج خارج الوضع محمي، مما يعرض الكمبيوتر للخطر. يجب تشغيل البرامج الصادرة من الناشرين الموثوق بهم فقط. | This program does not have a valid digital signature that verifies its publisher. This program will open outside of Protected mode, putting your computer at risk. You should only run programs from publishers you trust. |
2019 | ناشر غير معروف | Unknown Publisher |
2022 | للحفاظ على الكمبيوتر آمناً، تم حفظ هذا الملف ضمن مجلد "ملفات الإنترنت المؤقتة" هل تريد فتح هذا المجلد؟ |
For your computer’s security, this file was saved to the Temporary Internet Files folder Do you want to open this folder? |
2029 | &تفاصيل | D&etails |
2102 | هل تريد السماح بنسخ محتوى ويب إلى هذا البرنامج؟ | Do you want to allow web content to be copied to this program? |
2104 | للحفاظ على الكمبيوتر آمناً،، لا يسمح Internet Explorer بسحب محتوى ويب إلى برنامج خارج الوضع محمي بدون اعتماد مسبق. | For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval. |
2309 | يريد أحد مواقع الويب فتح محتوى على الويب باستخدام برنامج قديم غير محدّث على الكمبيوتر | A website wants to open web content using an outdated program on your computer |
2310 | من المستحسن إجراء تحديث على البرنامج. وإذا لم تكن تثق بموقع الويب، فلا تفتح هذا البرنامج. | It is recommended that you update the program. If you do not trust this website, do not open this program. |
3004 | المفضلة | Favorites |
3005 | المحفوظات | History |
3006 | موجز ويب | Feeds |
3007 | هذا الإجراء مقيد. لمزيد من المعلومات، الرجاء الاتصال بمسؤول النظام. | This action is restricted. For more information, please contact your system administrator. |
3009 | عنصر تحكم الشجرة لمساحة الاسم | Namespace Tree Control |
3010 | طريقة عرض الشجرة | Tree View |
3014 | فتح في علامة تبويب جديدة (Ctrl+Enter) | Open in new tab (Ctrl+Enter) |
3015 | فتح '%s' في مجموعة علامات تبويب (Ctrl+Enter) | Open '%s' in a tab group (Ctrl+Enter) |
3016 | حذف هذه الصفحة من 'المفضلة' | Delete this page from Favorites |
3017 | تحديث موجز ويب هذا | Refresh this feed |
3857 | الوقت المقترح (%1!u! دقيقة/دقائق) | Suggested (%1!u! minutes) |
3858 | 15 دقيقة | 15 minutes |
3859 | 30 دقيقة | 30 minutes |
3860 | 1 ساعة | 1 hour |
3861 | 4 ساعات | 4 hours |
3862 | يوم واحد | 1 day |
3863 | أسبوع واحد | 1 week |
3864 | أبداً | Never |
3865 | %1!u! دقيقة | %1!u! minutes |
3872 | خصائص موجز ويب غير صحيحة. | Invalid feed properties. |
3873 | الرجاء إدخال URL صحيح. | Please enter a valid URL. |
3874 | الرجاء إدخال اسم موجز ويب صحيح. | Please enter a valid feed name. |
3875 | يوجد موجز ويب بالفعل بهذا الاسم. | There is already a feed with that name. |
3876 | هل تريد تنزيل الملفات المرفقة أيضاً لمحتوى موجز ويب الحالي؟ | Would you also like to download attached files for the current feed content? |
3878 | يعرض Internet Explorer أحدث %1!i! عنصر/عناصر في طريقة عرض قراءة موجز ويب. | Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view. |
3880 | الافتراضي: %s | Default: %s |
3888 | %1%2
تم تحديثه %3 |
%1%2
Updated %3 |
3889 | ||
3890 | (%d جديد) | (%d new) |
3891 | %1%2 | %1%2 |
4073 | الموقع | Site |
4074 | ملفات تعريف الارتباط | Cookies |
4075 | تقرير الخصوصية | Privacy report |
4076 | لا توجد ملفات تعريف ارتباط | No cookie |
4077 | مقبول | Accepted |
4078 | مرفوض | Suppressed |
4079 | مقيد | Restricted |
4080 | ممنوع | Blocked |
4081 | مواقع ويب مقيدة | Restricted websites |
4082 | كافة المواقع | All websites |
4085 | سيتم تقييد بعض ملفات تعريف الارتباط أو منعها حسب إعدادات الخصوصية لديك. | Based on your privacy settings, some cookies were restricted or blocked. |
4086 | لن يتم تقييد ملفات تعريف الارتباط أو منعها وذلك وفق إعدادات الخصوصية لديك. | Based on your privacy settings, no cookies were restricted or blocked. |
4096 | هذا العنوان غير صحيح. تحقق من العنوان، وأعد المحاولة. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
4097 | لم يتم العثور على الموقع. تأكد من صحة العنوان، وأعد المحاولة. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
4098 | البروتوكول المحدد في هذا العنوان غير صحيح. تأكد من صحة العنوان، وأعد المحاولة. | The protocol specified in this address is not valid. Make sure the address is correct, and try again. |
4099 | تم العثور على الموقع ولكنه تعدى حدود النظام لإعادة التوجيه. | The site was found but exceeded the system limits for redirection. |
4100 | يتعذر فتح هذا الموقع. إما أن الموقع المطلوب غير متوفر أو يتعذر العثور عليه. الرجاء المحاولة مرة أخرى لاحقاً. | Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later. |
4105 | إدارة الوظائف الإضافية | Manage add-ons |
4106 | تتطلب صفحة ويب هذه الوظيفة الإضافية التي تم تعطيلها. لتمكين الوظيفة الإضافية، انقر هنا. | This webpage is requesting an add-on that is disabled. To enable the add-on, click here. |
4107 | تم تعطيل الوظيفة الإضافية | Add-on Disabled |
4210 | تم تمكين الأمان المحسّن لـ Internet Explorer حالياً على الخادم لديك. يقلل مستوى الأمان المحسّن هذا من خطر الاختراق من قبل محتوى ويب غير آمن، ولكنه قد يمنع أيضاً مواقع الويب من العرض بشكل سليم ويقيد الوصول إلى موارد الشبكة. | Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources. |
4211 | يحاول الخادم الوصول إلى الإنترنت عن طريق Internet Explorer.
تم تمكين الأمان المحسن لـ Internet Explorer حاليًا. يقلل مستوى الأمان المحسن هذا من خطر الاختراق من قبل محتوى ويب غير الآمن، ولكنه أيضًا قد يمنع المواقع من العرض بشكل سليم ويقيد الوصول إلى موارد الشبكة. |
Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.
The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources. |
4864 | %s ملف | %s File |
4865 | ملف | File |
4866 | مجلد | Folder |
4867 | عدم إظهار هذه الرسالة مرة أخرى | Do not show this message again |
5723 | الإنترنت | The Internet |
5725 | &Open | &Open |
5726 | Open in S&ame Window | Open in S&ame Window |
5732 | فتح في نفس النافذ&ة | Open in S&ame Window |
8195 | أمان الإنترنت | Internet Security |
8419 | طباعة إلى ملف... | Print To File... |
8420 | موافق | OK |
8421 | Printer Files (*.prn),*.prn,All Files (*.*),*.* | Printer Files (*.prn),*.prn,All Files (*.*),*.* |
8423 | -فارغ- | -Empty- |
8424 | 8425 العنوان | 8425 Title |
8426 | &w | &w |
8427 | URL | URL |
8428 | &u | &u |
8429 | رقم الصفحة | Page number |
8430 | &p | &p |
8431 | الصفحة # من إجمالي الصفحات | Page # of total pages |
8432 | الصفحة &p من &P | Page &p of &P |
8433 | إجمالي الصفحات | Total Pages |
8434 | &P | &P |
8435 | التاريخ بتنسيق قصير | Date in short format |
8436 | &d | &d |
8437 | التاريخ بتنسيق طويل | Date in long format |
8438 | &D | &D |
8439 | الوقت | Time |
8440 | &t | &t |
8441 | الوقت بتنسيق 24 ساعة | Time in 24hr format |
8442 | &T | &T |
8443 | مخصص | Custom |
8444 | XXXX | XXXX |
9025 | إغلاق النافذة. | Closes the window. |
9027 | حذف العناصر المحددة. | Deletes the selected items. |
9028 | إعادة تسمية العنصر المحدد. | Renames the selected item. |
9029 | عرض خصائص العناصر المحددة. | Displays the properties of the selected items. |
9057 | إزالة التحديد الحالي ونسخه إلى "الحافظة". | Removes the current selection and copies it onto the Clipboard. |
9058 | نسخ التحديد الحالي إلى "الحافظة". | Copies the current selection onto the Clipboard. |
9059 | إدراج العناصر التي قمت بنسخها أو قصها في الموقع المحدد. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
9060 | تحديد كافة العناصر الموجودة في هذه الصفحة. | Selects all items on this page. |
9061 | إنشاء اختصارات للعناصر المحددة. | Creates shortcuts to the selected items. |
9062 | تحرير هذه الصفحة. | Edits this page. |
9121 | الاتصال بمحرك أقراص الشبكة. | Connects to a network drive. |
9122 | قطع الاتصال من محرك أقراص الشبكة. | Disconnects from a network drive. |
9281 | الانتقال إلى الصفحة السابقة. | Goes to the previous page. |
9282 | الانتقال إلى الصفحة التالية. | Goes to the next page. |
9283 | يمكّنك من تغيير الإعدادات. | Enables you to change settings. |
9285 | الانتقال إلى الصفحة الرئيسية. | Goes to your home page. |
9290 | فتح برنامج البريد الإلكتروني لإنترنت الخاص بك. | Opens your Internet e-mail program. |
9293 | إنشاء رسالة بريد جديدة. | Creates a new mail message. |
9294 | إرسال ارتباط بهذه الصفحة في رسالة بريد إلكتروني. | Sends a link to this page in an e-mail message. |
9295 | إرسال هذه الصفحة في نص رسالة بريد إلكتروني. | Sends this page in the body of an e-mail message. |
9298 | تشخيص مشاكل الشبكة والاتصال بالإنترنت. | Diagnose network and Internet connection problems. |
9299 | مسح المعلومات الحساسة المخزنة من قبل المستعرض. | Clear sensitive information stored by the browser. |
9328 | إدارة سلوك النافذة المنبثقة. | Manage pop-up window behavior. |
9362 | فتح مجلد "المفضلة". | Opens the Favorites folder. |
9363 | إضافة الصفحة الحالية إلى قائمة "المفضلة". | Adds the current page to your Favorites list. |
9364 | عرض المزيد من العناصر في مجلد "المفضلة". | Displays more items in your Favorites folder. |
9365 | فتح هذا العنصر في مجلد "المفضلة". | Opens this item in your Favorites folder. |
9446 | إدارة عناصر التحكم ActiveX والوظائف الإضافية الأخرى الموجودة على جهازك. | Manage ActiveX controls and other add-ons installed on your computer. |
9453 | فتح طريقة عرض مجلد لموقع FTP هذا في 'مستكشف الملفات'. | Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer. |
9505 | إظهار أشرطة الأدوات أو إخفاؤها. | Shows or hides toolbars. |
9506 | إظهار شريط المعلومات أو إخفاؤه. | Shows or hides the status bar. |
9509 | عرض شريط "العناوين". | Displays the Address bar. |
9510 | عرض شريط "الارتباطات السريعة". | Displays the Quick Links bar. |
9514 | عرض القائمة. | Displays the menu. |
9516 | تأمين أحجام أشرطة الأدوات ومواضعها. | Locks the sizes and positions of the toolbars. |
9529 | تحديد الحجم النسبي للنص المعروض في الصفحات. | Specifies the relative size of text displayed in pages. |
9530 | إيقاف تحميل الصفحة الحالية. | Stops the current page from loading. |
9531 | تكبير النافذة لملء الشاشة. | Maximizes window to full screen. |
9534 | تحديد مجموعة الأحرف المراد استخدامها لعرض صفحة ويب هذه. | Specifies the character set to use for displaying this webpage. |
9536 | تحديث محتويات الصفحة الحالية. | Refreshes the contents of the current page. |
9539 | إظهار نُهج الخصوصية لهذا الموقع. | Shows the privacy policies for this website. |
9541 | إظهار تقرير الأمان لهذا الموقع. | Shows the security report for this website. |
9552 | إظهار شريط "المستكشف" أو إخفاؤه. | Shows or hides an Explorer bar. |
9553 | عرض معلومات حول عنوان الموقع الدولي (اسم المجال) لهذا الموقع. | Displays information about the International website address (domain name) of this website. |
9554 | إظهار شريط "المفضلة". | Shows the Favorites bar. |
9555 | إظهار شريط "المحفوظات". | Shows the History bar. |
10015 | نسخ التحديد إلى "الحافظة". | Copies the selection to the Clipboard. |
10016 | قص التحديد ووضعه في "الحافظة". | Cuts the selection and puts it on the Clipboard. |
10017 | حذف التحديد. | Deletes the selection. |
10025 | إدراج كائن ActiveX. | Inserts an ActiveX Object. |
10026 | إدراج محتويات "الحافظة" عند نقطة الإدراج. | Inserts the Clipboard contents at the insertion point. |
10028 | تحرير خصائص التحديد الحالي. | Edits the current selection’s properties. |
10029 | إعادة الإجراء الذي تم التراجع عنه. | Redoes the previously undone action. |
10031 | تحديد كافة العناصر في هذه الصفحة. | Selects all of the items on this page. |
10032 | ishortct.url | ishortct.url |
10033 | اختصار الإنترنت جديد.url | New Internet Shortcut.url |
10034 | الاسم “%1!ws!” المحدد في مربع "محدد موقع المعلومات" (URL) الهدف غير صحيح. تأكد من صحة الاسم. | The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct. |
10035 | لا يوجد برنامج مسجل للبروتوكول “%1!ws!”. هل تريد الاحتفاظ بهذا الهدف على أية حال؟ | The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway? |
10036 | مشكلة في الاختصار | Problem with Shortcut |
10039 | غير قادر على فتح "اختصار الإنترنت" هذا. لا يوجد برنامج مسجل للبروتوكول “%1!ws!”. | Unable to open this Internet Shortcut. The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. |
10040 | “%1!ws!” الهدف "لاختصار الإنترنت" هذا غير صحيح. انتقل إلى صفحة خصائص "اختصار الإنترنت" وتأكد من صحة الهدف. | The target “%1!ws!” of this Internet Shortcut is not valid. Go to the Internet Shortcut property sheet and make sure the target is correct. |
10041 | يتعذر فتح "اختصار الإنترنت" “%1!ws!”. | Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”. |
10043 | التراجع عن الإجراء الأخير. | Undoes the last action. |
10046 | اختصار الإنترنت | Internet Shortcut |
10047 | URL: بروتوكول%s | URL:%s Protocol |
10052 | يتعذر تطبيق التغييرات على "اختصار الإنترنت" هذا. | Cannot apply changes to this Internet Shortcut. |
10064 | فتح هذه الصفحة. | Opens this page. |
10067 | البحث عن نص في هذه الصفحة. | Searches for text on this page. |
10090 | تعيين تنسيق للتحديد الحالي. | Sets formatting for current selection. |
10241 | فتح ال&صفحة الرئيسية | Open &home page |
10242 | إضافة إلى القائمة"الم&فضلة" | Pin to &Favorites menu |
10243 | إضافة هذه المفضلة إلى قائمة'المفضلة' | Pins this favorite to the Favorites menu |
10244 | حذف من القائمة"ال&مفضلة" | Unpin from &Favorites menu |
10245 | عدم إضافة هذه المفضلة إلى قائمة'المفضلة' | Unpins this favorite from the Favorites menu |
10246 | بدء التشغيل بدون وظائف إضافية | Start without add-ons |
10320 | بدء التنقل | Start Navigation |
10321 | إكمال التنقل | Complete Navigation |
10322 | نقل عنصر قائمة | Move Menu Item |
10323 | تحديد | Select |
10324 | إظهار شريط الأدوات | Show Toolbar Band |
10325 | النافذة المنبثقة المحظورة | Blocked Pop-up Window |
10326 | شريط الإعلامات | Notification bar |
10504 | يتجاوز عدد صفحات الويب الذي حددته الثمانية صفحات الرئيسية المعتمدة في مجموعة علامات تبويب الصفحات الرئيسية. | The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group. |
10519 | [email protected] | [email protected] |
10560 | فشل تحميل سلوك مجلد http (iepeers.dll). | The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load. |
12124 | إدراج ارتباط أو تحريره. | Inserts or edits a link. |
12125 | إزالة الارتباطات في التحديد. | Removes links in selection. |
12126 | استعراض هذه الصفحة. | Browse this page. |
12128 | إزالة الإشارات المرجعية في التحديد. | Removes bookmarks in selection. |
12130 | إظهار شريط الأدوات أو إخفاؤه. | Shows or hides the toolbar. |
12132 | إظهار مؤشرات التنسيق أو إخفاؤها. | Shows or hides formatting indicators. |
12133 | إخفاء كافة العناصر ما عدا النص. | Hides all elements except text. |
12135 | تغيير خيارات Internet Explorer. | Changes the options for Internet Explorer. |
12136 | فتح الارتباط المحدد في النافذة الحالية. | Opens selected link in current window. |
12137 | فتح الارتباط المحدد في نافذة جديدة. | Opens selected link in a new window. |
12138 | إيقاف فتح ملف. | Stops opening a file. |
12139 | عرض مصدر (HTML) لهذه الصفحة. | Displays the source (HTML) for this page. |
12141 | تحديد أصغر حجم للخط. | Selects smallest font size. |
12142 | تحديد حجم صغير للخط. | Selects small font size. |
12143 | تحديد حجم متوسط للخط. | Selects medium font size. |
12144 | تحديد حجم كبير للخط. | Selects large font size. |
12145 | تحديد أكبر حجم للخط. | Selects largest font size. |
12150 | إدراج خط أفقي. | Inserts a horizontal line. |
12151 | إدراج فاصل أسطر، وتجاهل الصور. | Inserts line break, ignoring images. |
12152 | إدراج فاصل أسطر أدنى الصور التي تم محاذاتها إلى اليسار. | Inserts line break below left-aligned images. |
12153 | إدراج فاصل أسطر أدنى الصور التي تم محاذاتها إلى اليمين. | Inserts line break below right-aligned images. |
12154 | إدراج فاصل أسطر أدنى الصور. | Inserts line break below images. |
12155 | إدراج مسافة لا تعد فاصل أسطر. | Inserts a space that won’t line break. |
12156 | إدراج رمز أو حرف دولي. | Inserts a symbol or international character. |
12168 | إدراج صورة من ملف. | Inserts a picture from a file. |
12182 | إدراج عنصر تحكم شاشة اسمية. | Inserts a marquee control. |
12183 | إنشاء تعداد النقطي أو رقمي أو تغييره. | Creates or changes bulleting or numbering. |
12186 | زيادة المسافة البادئة. | Increases indent. |
12187 | إزالة المسافة البادئة. | Removes indent. |
12292 | تغيير لغة ترميز المستند. | Changes the language encoding of the document. |
12310 | فتح مصحح أخطاء البرنامج النصي. | Opens script debugger. |
12311 | الانتقال السريع إلى مصحح أخطاء البرنامج النصي قبل تنفيذ عبارة البرنامج التالية. | Jumps to script debugger before next script statement is executed. |
12352 | شريط العناوين | Address Bar |
12353 | يتعذر على Windows العثور على ‘%1’. تحقق من الهجاء وأعد المحاولة. | Windows cannot find ‘%1’. Check the spelling and try again. |
12385 | شريط المفضلة | Favorites Bar |
12386 | Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch | Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch |
12387 | اختر مجلداً أو اكتب عنوان الإنترنت | Choose a folder, or type an Internet address |
12388 | شريط أدوات جديد | New Toolbar |
12390 | Links | Links |
12435 | فتح الارتباط المحدد في علامة التبويب الجديدة. | Opens selected link in a new tab. |
12436 | تبديل وضع استعراض علامة الإقحام. | Toggles caret browsing mode. |
12478 | إضافة موفرات بحث | Add search providers |
12481 | الاسم | Name |
12484 | الرجاء اختيار موفر بحث افتراضي آخر لـ Internet Explorer قبل إزالة هذا التحديد. | Please choose another default search provider for Internet Explorer before removing this selection. |
12485 | إضافة موفرات بحث... | Add search providers... |
12487 | موفر البحث التالي مثبت بالفعل. هل ترغب في استبداله؟ | The following search provider is already installed. Do you want to replace it? |
12488 | موفر البحث التالي مثبت بالفعل:
%1 |
The following search provider is already installed:
%1 |
12489 | لقد وصلت إلى الحد الأقصى من موفرات البحث. قبل إضافة موفر جديد، يجب حذف أحد الموفرات من 'إعدادات البحث'. | You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings. |
12490 | تعذر على Internet Explorer تثبيت موفر البحث هذا.
حدثت مشكلة في معلومات موفر البحث. |
Internet Explorer could not install this search provider.
There was a problem with the search provider’s information. |
12491 | تعذر تثبيت موفر البحث.
قد يرجع هذا إلى: - تعذر تنزيل ملف مطلوب - عدم توفر الموقع - عدم الاتصال بالإنترنت قد تحتاج إلى إعادة المحاولة لاحقًا. |
The search provider could not be installed.
This might have happened because: - A required file could not be downloaded - The website is unavailable - You are not connected to the Internet You might want to try again later. |
12493 | تم تثبيت موفر البحث التالي بالفعل. هل تريد تحديثه لإضافة ميزات إضافية؟ | The following search provider is already installed. Do you want to update it to add additional features? |
12496 | تغيير موفر البحث أو إضافته | Change or add search provider |
12497 | بحث... | Find... |
12498 | إضافة | Add |
12509 | “%s” | “%s” |
12510 | لا يدعم Internet Explorer هذا النوع من موفرات البحث.
يتعذر إضافته إلى 'مربع بحث مخصص'. |
Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box. |
12511 | هل تريد أيضاً إزالة وظيفة بحث "شريط العناوين" المثبتة من قبل برامج أخرى؟
إذا كان "شريط العناوين" في Internet Explorer لديك يقوم بإعادة التوجيه إلى مواقع لا تتوقعها، فقد يساعد إزالة تلك الوظيفة على توقف هذا الأمر. |
Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?
If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it. |
12512 | Bing | Bing |
12513 | اكتشاف موفر البحث | Search Provider Discovered |
12514 | المسّرع التالي مثبت بالفعل. هل تريد استبداله؟ | The following Accelerator is already installed. Do you want to replace it? |
12515 | تعذر على Internet Explorer تثبيت هذا المسرع.
توجد مشكلة في التعرف على معلومات المسّرع. |
Internet Explorer could not install this Accelerator.
There was a problem with the Accelerator’s information. |
12516 | تعذر تثبيت المسّرع.
قد يرجع سبب ذلك إلى: - تعذُر تنزيل ملف مطلوب - عدم توفر موقع ويب - عدم الاتصال بالإنترنت قد تحتاج إلى إعادة المحاولة لاحقًا. |
The Accelerator could not be installed.
This might have happened because: - A required file could not be downloaded - The website is unavailable - You are not connected to the Internet You might want to try again later. |
12517 | المسّرع التالي مثبت بالفعل:
%1 |
The following Accelerator is already installed:
%1 |
12518 | يوجد خطأ في المسّرع. لم يتم تثبيت المسّرع. | There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed. |
12519 | لقد قمت بتثبيت المسّرع التالي بنجاح:
%1 |
You have successfully installed the following Accelerator:
%1 |
12520 | تم تثبيته من قبل أحد التطبيقات. | Installed by an application. |
12521 | التطبيق | Application |
12531 | تعذر إضافة قائمة الحماية من التعقب.
قد يحدث ذلك بسبب: - تعذر تنزيل ملف ضروري - عدم توفر موقع ويب - عدم الاتصال بالإنترنت قد ترغب في المحاولة مرة أخرى في وقت لاحق. |
The Tracking Protection List could not be added.
This might have happened because: - A required file could not be downloaded - The website is unavailable - You are not connected to the Internet You might want to try again later. |
12532 | لقد تمت إضافة قائمة الحماية من التعقب التالية مسبقاً:
%1 |
The following Tracking Protection List has already been added:
%1 |
12533 | !!! (غير صحيح، تجاهل): %1 | !!! (Not valid, ignored): %1 |
12534 | لم يتم تنسيق قائمة الحماية من التعقب بشكل صحيح كما أنها لا تحتوي على قواعد للسماح أو للحظر. | The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules. |
12535 | الحماية من التعقب | Tracking Protection |
12536 | لقد قمت بتشغيل جميع "قوائم الحماية من التعقب" المثبّتة | You’ve turned on all installed Tracking Protection Lists |
12537 | يمكنك إيقاف تشغيل "الحماية من التعقب" في أي وقت ولأي موقع. معرفة المزيد | You can turn off Tracking Protection at any time for any site. Learn more |
12538 | تحتاج إلى إضافة "قائمة واحدة للحماية من التعقب" على الأقل للبدء في حظر المحتوى. | You need to add at least one Tracking Protection List to start blocking content. |
12539 | الحصول على قوائم أخرى للحماية من التعقب | Get other Tracking Protection Lists |
12540 | الحصول على "قوائم الحماية من التعقب" | Get Tracking Protection Lists |
12541 | ليس الآن | Not now |
12548 | لقد قمت بتشغيل "الحماية من التعقب". | You’ve turned on Tracking Protection |
12550 | معرفة المزيد | Learn more |
12576 | محتوى غير آمن | Unsafe content |
12598 | تشغيل "المواقع المقترحة"... | Turn on Suggested Sites... |
12599 | عرض المواقع المقترحة الخاصة بك | See your suggested sites |
12600 | عرض "المواقع المقترحة" | See Suggested Sites |
12601 | محفوظات البحث | Search History |
12605 | عرض المفضلة (Ctrl+I) | View Favorites (Ctrl+I) |
12606 | عرض المحفوظات (Ctrl+H) | View History (Ctrl+H) |
12607 | عرض موجز ويب (Ctrl+G) | View Feeds (Ctrl+G) |
12608 | سطح المكتب | Desktop |
12657 | الانتقال إلى “%s” (اضغط على Alt+Enter للفتح في علامة تبويب جديدة) | Go to “%s” (Alt+Enter to open in a new tab) |
12658 | |إخفاء تلقائي|إغلاق|| | |Auto-hide|Close|| |
12659 | &تحرير | E&dit |
12660 | &تحرير بواسطة %s | E&dit with %s |
12661 | إيقاف (Esc) | Stop (Esc) |
12662 | تحديث (F5) | Refresh (F5) |
12663 | تقرير الأمان | Security report |
12664 | غير معروف | Unknown |
12665 | تحذير شهادة | Certificate warning |
12666 | خطأ شهادة | Certificate error |
12667 | موقع مشبوه | Suspicious website |
12668 | موقع ويب غير آمن | Unsafe website |
12671 | %1!ls!, %2!ls! | %1!ls!, %2!ls! |
12672 | %1!ls! [%2!ls!] | %1!ls! [%2!ls!] |
12673 | ? | ? |
12674 | تم التعريف من قِبل %1!ls! | Identified by %1!ls! |
12675 | يتم تعريف %1!ls! بواسطة %2!ls! انقر للحصول على مزيد من المعلومات |
%1!ls! Identified by %2!ls! Click for more information |
12676 | إظهار الإكمال التلقائي لشريط العناوين | Show Address bar Autocomplete |
12677 | تقرير الأمان - %1!ls! [%2!ls!] | Security Report - %1!ls! [%2!ls!] |
12678 | هل تريد بالتأكيد ترك هذه الصفحة؟ | Are you sure you want to leave this page? |
12679 | رسالة من صفحة ويب: %1!.512s! |
Message from webpage: %1!.512s! |
12680 | ت&رك هذه الصفحة | &Leave this page |
12681 | الب&قاء في هذه الصفحة | &Stay on this page |
12682 | السحب إلى شريط المهام لتثبيت الموقع | Drag to taskbar to pin site |
12684 | تقرير الأمان | Security report |
12685 | برامج قد تكون غير مرغوب فيها | Potentially unwanted software |
12686 | لا يعرض SmartScreen لـ Windows Defender بعض المحتويات الموجودة على موقع الويب هذا. وإذا اخترت الاطلاع على هذا المحتوى وتنزيل شيء ما منه، فقد يتم تثبيت برامج أخرى لا ترغب فيها أو تغيير إعداداتك (مثل الصفحة الرئيسية). لذلك تأكد من مراجعة ما يتم تثبيته بعناية. | Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website. If you choose to see this content and download something from it, it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to carefully review what's being installed. |
12687 | إظهار المحتوى | Show content |
12688 | ما هي عناوين المواقع الدولية؟ | What are international website addresses? |
12689 | عنوان الموقع الدولي | International Website Address |
12690 | يحتوي عنوان موقع ويب على أحرف من مجموعات أحرف ملحقة (Unicode). | This website address contains characters from extended (Unicode) character sets. |
12691 | مجموعات الأحرف المستخدمة حالياً: | Character sets currently in use: |
12692 | عنوان اللغة الأصلية: | Native language address: |
12693 | العنوان المرمز: | Encoded address: |
12694 | لعرض عنوان اللغة الأصلية في 'شريط العناوين'، اضبط إعدادات اللغة | To see the native language address in the Address bar, adjust your language settings |
12695 | تقرير عناوين مواقع ويب الدولية | International website address report |
12697 | ضبط إعدادات اللغة | Adjust language settings |
12698 | قد يكون محتوى غير آمن | Potentially unsafe content |
12699 | جهة الاستضافة: | Hosted by: |
12700 | محتوى غير معروف | Unknown content |
12701 | مضيف غير معروف | Unknown host |
12702 | لا يعرض SmartScreen لـ Windows Defender بعض المحتويات الموجودة على هذا الموقع الإلكتروني لأنه ربما يحتوي على تهديدات تؤثر على الكمبيوتر، أو بياناتك الشخصية، أو معلوماتك المالية. وإذا اخترت عرض محتوى غير آمن، فقد يتم تثبيت البرامج الضارة على الكمبيوتر الخاص بك على الفور. |
Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website because it might contain threats to your PC, your personal data, or your financial info. If you choose to view unsafe content, malicious software might be installed immediately on your PC. |
12703 | إظهار محتوى غير آمن | Show unsafe content |
12704 | تتم إدارة موقع الويب هذا بواسطة %1 | This website is managed by %1 |
12718 | ضغط | Press |
12719 | إغلاق | Close |
12728 | تم تعريف هذا الموقع كـ: | has identified this site as: |
12736 | تعريف موقع ويب | Website Identification |
12737 | تم تشفير هذا الاتصال بالخادم. | This connection to the server is encrypted. |
12742 | يتعذر الوصول إلى مُصدر الشهادة | Certificate Issuer Unreachable |
12743 | شهادة الأمان الذي يعرضها هذا الموقع صحيحة، ولكن Internet Explorer يتعذر عليه الاتصال بالمُصدر للتحقق أن الشهادة لم يتم إبطالها. | The security certificate presented by this website is valid, but Internet Explorer was unable to contact the issuer to ensure the certificate has not been revoked. |
12746 | الشهادة غير صحيحة | Certificate Invalid |
12747 | انتهت مدة صلاحية الشهادة | Certificate Expired |
12748 | عنوان غير مطابق | Mismatched Address |
12749 | شهادة غير موثوق بها | Untrusted Certificate |
12750 | توقيع ضعيف | Weak signature |
12752 | تحتوي شهادة الأمان التي يعرضها هذا الموقع على أخطاء. | The security certificate presented by this website has errors. |
12753 | قد تشير هذه المشكلة إلى محاولة لخداعك أو إعاقة أية بيانات تقوم بإرسالها إلى الخادم. | This problem might indicate an attempt to fool you or intercept any data you send to the server. |
12754 | من المستحسن إغلاق صفحة ويب هذه. | We recommend that you close this webpage. |
12756 | انتهت صلاحية شهادة الأمان التي يعرضها هذا الموقع أو لم تصبح صحيحة بعد. | The security certificate presented by this website has expired or is not yet valid. |
12757 | ربما لم تعد هذه الشهادة موثوق بها. | It is possible that the certificate is no longer trustworthy. |
12758 | تم إصدار شهادة الأمان التي يعرضها هذا الموقع لعنوان موقع آخر. | The security certificate presented by this website was issued for a different website’s address. |
12759 | لم يتم إصدار شهادة الأمان التي يعرضها هذا الموقع من قبل مرجع مصدق موثوق به. | The security certificate presented by this website was not issued by a trusted certificate authority. |
12760 | هذا الموقع غير آمن. | This site isn’t secure. |
12762 | هل يجب أن أثق بهذا الموقع؟ | Should I trust this site? |
12763 | حول أخطاء الشهادات | About certificate errors |
12764 | عرض الشهادات | View certificates |
12765 | تم حظر موقع الويب هذا | This website’s been blocked |
12766 | قام برنامج الحماية من البرامج الضارة بحظر هذا الموقع لأنه قد يحتوي على تهديدات تؤثر على الكمبيوتر أو على خصوصيتك. | Your antimalware software blocked this site because it might contain threats to your PC or your privacy. |
12768 | هل تحاول زيارة موقع ويب هذا؟ | Are you trying to visit this website? |
12769 | يساعد SmartScreen لـ Windows Defender على الحماية من مواقع ويب غير الآمنة التي تقوم بانتحال صفات عناوين مواقع ويب حقيقة أو محتواها. يمكنك مساعدة SmartScreen لـ Windows Defender ليتمكن من تحديد مواقع ويب غير الآمنة من خلال ترك تعليقاتك أدناه. |
Windows Defender SmartScreen helps protect you from unsafe websites that impersonate addresses or content from legitimate websites. You can help Windows Defender SmartScreen identify unsafe websites by providing your feedback below. |
12770 | الإعلام عما إذا كان موقع ويب هذا غير آمن أم لا. | Report whether or not this is an unsafe website. |
12771 | موقع ويب غير آمن تم الإعلام عنه | Reported unsafe website |
12772 | تم إعلام Microsoft أن موقع ويب هذا يحتوي على تهديدات لأمان الكمبيوتر أو للمعلومات الشخصية أو المالية. وتوصي Microsoft بعدم زيارة مواقع ويب التي تم الإعلام عنها والتي تتضمن محتويات غير آمنة. |
This website has been reported to Microsoft to contain threats to your computer, personal or financial information. Microsoft recommends that you do not visit websites reported to contain unsafe content. |
12773 | الإعلام بأن هذا الموقع لا يحتوي على تهديدات | Report that this site does not contain threats |
12774 | ما هو SmartScreen لـ Windows Defender؟ | What is Windows Defender SmartScreen? |
12781 | SmartScreen لـ Microsoft Windows Defender | Microsoft Windows Defender SmartScreen |
12783 | يتعذر على SmartScreen لـ Windows Defender فحص موقع الويب هذا، لأن خدمة Microsoft عبر الإنترنت غير متوفرة مؤقتًا. | Windows Defender SmartScreen cannot check this website because the Microsoft online service is temporarily unavailable. |
12784 | يساعد في الكشف عن مواقع ويب غير الآمنة. | Helps detect unsafe websites. |
12785 | فحص هذا الموقع مقارنةً بقائمة من مواقع ويب غير الآمنة المعروفة. | Check this website against a list of known unsafe websites. |
12786 | فحص العناوين يدوياً مقارنةً بقائمة من مواقع ويب غير الآمنة المعروفة. | Manually check addresses against a list of known unsafe websites. |
12787 | فحص تلقائي للعناوين مقارنةً بقائمة من مواقع ويب غير الآمنة المعروفة. | Automatically check addresses against a list of known unsafe websites. |
12790 | لا | No |
12791 | نعم | Yes |
12792 | عدم الإعلام عن هذا الموقع | Do not report this site |
12794 | %1!ls!: إظهار %2!d! من %3!d! | %1!ls!: showing %2!d! of %3!d! |
12796 | العمودي | Vertical |
12797 | تم استخدمه لتغيير مساحة العرض العمودية | Used to change the vertical viewing area |
12798 | %1!ls!: إظهار %2!d! (انقر للحصول على المزيد) | %1!ls!: showing %2!d! (click for more) |
12799 | %1!ls!: إظهار %2!d! نتيجة/نتائج مطابقة | %1!ls!: showing %2!d! matches |
12800 | العناوين التي تمت كتابتها مسبقاً | Previously Typed Addresses |
12803 | ملفات ومجلدات | Files and Folders |
12805 | تلميحات التنقل | Navigation Tips |
12806 | اقتراحات الإكمال التلقائي | Autocomplete Suggestion |
12808 | مقترحات البحث | Search Suggestions |
12809 | %s اقتراحات | %s Suggestions |
12810 | اقتراحات المجال | Domain Suggestions |
12816 | يتم الآن البحث... | Searching... |
12817 | لم يتم العثور على أية نتائج. | No results. |
12818 | حدث خطأ. | An error occurred. |
12821 | حذف | Delete |
12832 | الانتقال إلى ‘%s’ | Go to ‘%s’ |
12833 | فتح ‘%s’ في علامة تبويب جديدة | Open ‘%s’ in a new tab |
12835 | فتح ‘%s’ في علامة تبويب في الخلفية | Open ‘%s’ in a background tab |
12837 | Enter | Enter |
12838 | Ctrl + Enter | Ctrl + Enter |
12839 | Ctrl + Shift + Enter | Ctrl + Shift + Enter |
12840 | Alt + Enter | Alt + Enter |
12841 | Alt + Shift + Enter | Alt + Shift + Enter |
12842 | إظهار مزيد من اختصارات لوحة المفاتيح وتلميحات الاستخدام | Show more keyboard shortcuts and usage tips |
12843 | إظهار اختصارات أقل للوحة المفاتيح وتلميحات الاستخدام | Show fewer keyboard shortcuts and usage tips |
12844 | Shift + Enter | Shift + Enter |
12845 | فهرسة المحفوظات والمفضلة. قد تكون النتائج غير مكتملة. | Indexing your history and favorites. Results might be incomplete. |
12846 | انقر هنا لتحسين نتائج المفضلة والمحفوظات | Click here to improve history and favorites results |
12847 | تنزيل خدمة "البحث في Windows" لتحسين نتائج المفضلة والمحفوظات | Download Windows Search to improve history and favorites results |
12848 | محفوظات Internet Explorer | Internet Explorer History |
12849 | موجز ويب Internet Explorer | Internet Explorer Feeds |
12850 | فتح | Open |
12852 | تنفيذ | Execute |
12854 | شريط قوائم التطبيق | Application Menu Bar |
12855 | فاصل | Separator |
12856 | إظهار العناصر المخفية | Show Hidden Items |
12857 | Alt + | Alt + |
12858 | الإكمال التلقائي لشريط العناوين | Address bar Autocomplete |
12859 | %1 %2 تم عرضه في %3 |
%1 %2 Viewed on %3 |
12860 | المواقع الأكثر زيارة | Frequent |
12861 | استمر في الاستعراض لمعرفة المواقع التي تزورها غالباً. | Keep browsing to see the sites you visit often. |
12862 | تشغيل المقترحات (إرسال ضغطات المفاتيح إلى %1!s!) | Turn on suggestions (send keystrokes to %1!s!) |
12863 | إيقاف تشغيل المقترحات (إيقاف إرسال ضغطات المفاتيح إلى %1!s!) | Turn off suggestions (stop sending keystrokes to %1!s!) |
12864 | هذا هو عنوان موقع ويب الصحيح. الإعلام عن أن موقع ويب هذا آمن. | This is the website’s correct address. Report this website as safe. |
12865 | هذا ليس عنوان موقع ويب الذي أرغب في زيارته. الإعلام عن أن موقع ويب هذا غير آمن. | This is not the address of the website I want to visit. Report this website as unsafe. |
12866 | اقتراحات البحث %1%2%3 | %1%2%3 Search suggestion |
12867 | اقتراحات الطقس %1%2%3 | %1%2%3 Weather suggestion |
12868 | الاقتراحات المالية %1%2%3 | %1%2%3 Finance suggestion |
12869 | اقتراحات التطبيقات %1%2%3 | %1%2%3 App suggestion |
12896 | الع&نوان | A&ddress |
12898 | توجيه وبحث باستخدام %s | Address and search using %s |
12914 | يتعذر العثور على ‘%1!hs!’. تأكد من صحة المسار أو عنوان الإنترنت. | Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct. |
12915 | &خيارات الإنترنت | Internet &Options |
12918 | هذا النافذة مشغولة. قد يؤدي إغلاق هذه النافذة إلى حدوث بعض المشاكل. هل تريد إغلاقها على أية حال؟ |
This window is busy. Closing this window might cause some problems. Do you want to close it anyway? |
12919 | المجلدات | Folders |
12920 | يتعذر العثور على ‘%1!ls!’. تأكد من صحة المسار أو عنوان الإنترنت. | Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct. |
12937 | تشغيل مستعرض Internet Explorer | Launch Internet Explorer browser |
12939 | وضع التشغيل المحمي: تشغيل | Protected Mode: On |
12940 | وضع التشغيل المحمي: إيقاف تشغيل | Protected Mode: Off |
12941 | انقر نقراً مزدوجاً لتغيير إعدادات الأمان | Double-click to change security settings |
12942 | فتح نافذة جديدة | Opened a new window |
12943 | للحفاظ على الكمبيوتر آمناً، يجب فتح المواقع الموجودة في مناطق أمان مختلفة في نوافذ مختلفة. | For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows. |
12944 | يتطلب Internet Explorer فتح نافذة جديدة لعرض صفحة ويب هذه. للحفاظ على الكمبيوتر آمناً، لابد من فتح المواقع الموجودة في مناطق الأمان المختلفة في نوافذ مختلفة. |
Internet Explorer needs to open a new window to display this webpage. For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows. |
12948 | كن حذرًا عند تنزيل شيء ما من موقع الويب هذا حيث قد يتم تثبيت برامج أخرى لا ترغب فيها أو تغيير إعداداتك (مثل الصفحة الرئيسية). لذلك تأكد من التحقق مما يتم تثبيته. | Be careful when you download something from this website because it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to check what's being installed. |
12949 | هذا التحذير غير صحيح. | This warning is incorrect |
13057 | تحذير | Warning |
13060 | على الإن&ترنت... | On the &Internet... |
13061 | بحث في ويب | Search the web |
13120 | ... | ... |
13121 | البحث عن “%s” | Search for “%s” |
13122 | ؟ %s | ? %s |
13141 | القائمة المنسدلة للاقتراح التلقائي | AutoSuggest Drop-Down |
13142 | التحكم في الصفحات | Page Control |
13143 | شريط الأوامر | Command Bar |
13153 | عنصر التحكم الأيمن للصفحة | Page Control Left |
13154 | عنصر تحكم التحرير والسرد للعنوان | Address Combo Control |
13155 | عنصر تحكم التحرير والسرد للبحث | Search Combo Control |
13156 | شريط المفضلة والأدوات | Favorites and Tools Bar |
13157 | زر نص عادي | Clear Text button |
13165 | معرفة المزيد حول InPrivate | Learn more about InPrivate |
13166 | يساعد "استعراض InPrivate" على منع " Internet Explorer من تخزين بيانات حول جلسة عمل الاستعراض. يتضمن ذلك ملفات تعريف الارتباط وملفات الإنترنت المؤقتة والمحفوظات وبيانات أخرى. يتم تعطيل أشرطة الأدوات والملحقات بشكل افتراضي. | InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. Toolbars and extensions are disabled by default. |
13167 | "استعراض InPrivate" قيد التشغيل | InPrivate Browsing is On |
13168 | InPrivate | InPrivate |
13169 | المحفوظات Ctrl+Shift+H | History Ctrl+Shift+H |
13170 | فتح علامة تبويب جديدة | Open new tab |
13171 | بدء تشغيل استعراض InPrivate | Start InPrivate Browsing |
13172 | إعادة فتح آخر جلسة عمل | Reopen last session |
13200 | يُساعد استعراض InPrivate على منع Internet Explorer من تخزين بيانات حول جلسة عمل الاستعراض. يتضمن ذلك ملفات تعريف الارتباط وملفات الإنترنت المؤقتة والمحفوظات وبيانات أخرى. | InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. |
13216 | EmIE | EmIE |
13217 | يساعد "وضع المؤسسة" على تحسين توافق مواقع الويب المعرّفة من قبل شركتك. | Enterprise Mode helps improve the compatibility of websites identified by your company. |
13218 | وضع المؤسسة قيد التشغيل | Enterprise Mode is On |
13312 | عدم تتبع | Do Not Track |
13313 | معرفة المزيد حول عدم التعقب "Do Not Track" يلزم إعادة تشغيل Internet Explorer، للانتهاء من تشغيل عدم التعقب "Do Not Track". |
Learn more about Do Not Track You'll need to restart Internet Explorer to finish turning on Do Not Track. |
13314 | معرفة المزيد حول عدم التعقب "Do Not Track" يلزم إعادة تشغيل Internet Explorer، للانتهاء من إيقاف تشغيل عدم التعقب "Do Not Track". |
Learn more about Do Not Track You'll need to restart Internet Explorer to finish turning off Do Not Track. |
13315 | تشغيل | Turn on |
13316 | إيقاف تشغيل | Turn off |
13317 | إرسال طلبات عدم التعقب "Do Not Track" إلى المواقع التي تزورها في Internet Explorer | Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer |
13826 | بحث (Ctrl+E) | Search (Ctrl+E) |
13904 | شريط Explore العمودي | Vertical Explorer Bar |
13905 | شريط Explorer الأفقي | Horizontal Explorer Bar |
13906 | شريط التنقل | Navigation Bar |
13907 | شريط القوائم | Menu Bar |
13952 | صفحة فارغة | Blank Page |
13953 | علامة تبويب جديدة | New tab |
13954 | علامة تبويب أفضل المواقع ونقل مقالات الأخبار | Top sites and news feed tab |
14084 | إظهار العناصر المنبثقة الممنوعة. | Show blocked pop-ups. |
14085 | إزالة الموقع الحالي من قائمة المواقع المسموح بها. | Remove the current site from the allowed sites list. |
14086 | إضافة الموقع الحالي إلى قائمة المواقع المسموح بها. | Add the current site to the allowed sites list. |
14087 | تغيير إعدادات منع العناصر المنبثقة. | Change Pop-up Blocker settings. |
14088 | تمكين منع العناصر المنبثقة أو تعطيله. | Enable or disable Pop-up Blocker. |
14097 | إغلاق علامة التبويب (Ctrl+W) | Close Tab (Ctrl+W) |
14098 | علامة تبويب جديدة (Ctrl+T) | New tab (Ctrl+T) |
14099 | قائمة علامات التبويب | Tab List |
14100 | يتم الآن الاتصال... | Connecting... |
14101 | صف علامات التبويب | Tab Row |
14102 | تسبب حدوث مشكلة في صفحة ويب هذه في إغلاق Internet Explorer وإعادة فتح علامة التبويب. | A problem with this webpage caused Internet Explorer to close and reopen the tab. |
14103 | علامة تبويب القوائم | Tab Menu |
14104 | فتح Microsoft Edge | Open Microsoft Edge |
14115 | Alt+ن | Alt+D |
14116 | Ctrl+E | Ctrl+E |
14120 | تمرير قائمة علامات التبويب للخلف | Scroll tab list backward |
14121 | تمرير قائمة علامات التبويب للأمام | Scroll tab list forward |
14130 | مشكلة في عرض صفحة ويب | Webpage display problem |
14131 | تسبب حدوث مشكلة في عرض صفحة ويب في قيام Internet Explorer بتحديث الصفحة باستخدام طريقة عرض التوافق. | A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View. |
14337 | الصفحات الحديثة | Recent Pages |
14352 | تغيير مستوى التكبير/التصغير | Change zoom level |
14353 | مستوى التكبير/التصغير | Zoom Level |
14354 | في انتظار الاستجابة من %1... | Waiting for response from %1... |
14359 | في انتظار %1 | Waiting for %1 |
14432 | تم حظر بعض المحتويات للمساعدة في حماية خصوصيتك | Some content is blocked to help protect your privacy |
14433 | قامت ميزة "الحماية من التعقب" بحظر المحتويات من خدمات %1 بهذا الموقع. | Tracking Protection has blocked content from %1 services on this site. |
14434 | هل تريد حظر المحتوى بهذا الموقع؟ | Block content on this site? |
14435 | قم بتشغيل "الحماية من التعقب" لحظر محتويات من خدمات %1 بهذا الموقع. | Turn on Tracking Protection to block content from %1 services on this site. |
14436 | الحظر | Block |
14437 | إلغاء حظر المحتوى | Unblock content |
14451 | قامت "الحماية من التعقب" بحظر محتويات من خدمة بهذا الموقع. | Tracking Protection has blocked content from a service on this site. |
14452 | تشغيل "الحماية من التعقب" لحظر محتويات من خدمة بهذا الموقع. | Turn on Tracking Protection to block content from a service on this site. |
14598 | 9pt;Normal;None;Segoe UI | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
14599 | 11pt;Semibold;None;Segoe UI | 11pt;Semibold;None;Segoe UI |
14755 | إزالة | Remove |
14756 | فتح في علامة تبويب جديدة | Open in new tab |
14775 | فتح علامة تبويب في نافذة جديدة | Open tab in new window |
16042 | تحديث محتويات الإطار الحالي. | Refreshes the contents of the current frame. |
16384 | فتح مستند في هذه النافذة. | Opens a document in this window. |
16385 | حفظ التغييرات. | Saves changes. |
16386 | حفظ هذا المستند كملف. | Saves this document as a file. |
16387 | تغيير إعداد الصفحات ورؤوسها و تذييلاتها واتجاهها وهوامشها. | Changes paper, headers and footers, orientation, and margins for this page. |
16388 | طباعة هذه الصفحة. | Prints this page. |
16390 | عرض خصائص هذا المستند. | Displays the properties of this document. |
16391 | إزالة العناصر المحددة ونسخها إلى الحافظة. | Removes the selected items and copies them to the clipboard. |
16392 | نسخ العناصر المحددة إلى الحافظة. | Copies the selected items to the clipboard. |
16394 | فتح الصفحة الحالية مرة ثانية. | Opens the current page again. |
16395 | إلغاء التنزيل الحالي. | Cancels the current download. |
16398 | فتح صفحة البدء. | Opens your start page. |
16399 | فتح/إغلاق شريط البحث. | Opens/closes your search bar. |
16400 | تم إزالة %s من هذا الكمبيوتر. هل تريد تنظيف الإعدادات الشخصية لهذا البرنامج؟ | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? |
16403 | فتح نافذة جديدة لـ Internet Explorer. | Opens a new Internet Explorer window. |
16404 | إضافة الصفحة الحالية إلى مجلد "المفضلة". | Adds the current page to your Favorites folder. |
16405 | معاينة المستند قبل طباعته. | Previews how this document will print. |
16406 | طباعة المستند في الإطار المحدد. | Prints the document in the selected frame. |
16409 | إرسال هذه الصفحة بالبريد الإلكتروني أو إلى سطح المكتب. | Sends this page by e-mail or to your desktop. |
16412 | إنشاء اختصار لهذه الصفحة على سطح المكتب | Creates a shortcut to this page on your desktop |
16413 | فتح نافذة جديدة لـ Internet Explorer لا يشترك في بيانات الاعتماد مع النوافذ الموجودة. | Opens a new Internet Explorer window that does not share credentials with existing windows. |
16464 | عرض معلومات البرنامج ورقم الإصدار وحقوق النشر. | Displays program information, version number, and copyright. |
16465 | فتح "التعليمات". | Opens Help. |
16466 | فتح صفحة البرنامج التعليمي لويب (على الإنترنت). | Opens the web tutorial page (on the Internet). |
16470 | فتح صفحة ويب Windows Update لتحديث المكونات. | Opens the Windows Update webpage to update components. |
16472 | فتح صفحة اعتماد منتجات Microsoft. | Opens the Microsoft Product Support page. |
16502 | استيراد المفضلة والإشارات المرجعية وتصديرها. | Imports and exports your favorites and bookmarks. |
16504 | إضافة الصفحة الحالية لمنطقة المواقع المصدقة. | Adds the current page to the trusted sites zone. |
16505 | إضافة الصفحة الحالية لمنطقة إنترانت المحلية. | Adds the current page to the local intranet zone. |
16506 | إضافة هذه الصفحة إلى منطقة. | Adds this page to a zone. |
16509 | فتح علامة تبويب Internet Explorer جديدة. | Opens a new Internet Explorer tab. |
16640 | طلب %s منك توفير معلومات | %s has requested information from you |
16641 | مساعد ملف التعريف | Profile Assistant |
16642 | لقد اخترت السماح لهذا الموقع بقراءة معلومات ملف التعريف لزيارة واحدة فقط. إذا أردت التأكد من أن الموقع لا يتذكر معلومات ملف التعريف الخاص بك، فيمكنك تعطيل "ملفات تعريف الارتباط بالإنترنت" من علامة التبويب "خيارات متقدمة" الموجودة في مربع الحوار "خيارات الإنترنت". |
You have chosen to allow this site to read your profile information for one visit only. If you want to make sure the site does not remember your profile information, you might want to disable 'Internet cookies' from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog. |
16643 | | |
16644 | كافة العناصر التي وافقت على مشاركتها مع هذا الموقع خالية. هل تريد إدخال هذه المعلومات الآن؟ |
All items you have agreed to share with this site are blank. Would you like to enter this information now? |
16704 | هذا الموقع | This site |
16720 | الاسم الشائع | Common Name |
16721 | الاسم الأول | First Name |
16722 | اسم العائلة | Last Name |
16723 | الاسم الأوسط | Middle Name |
16724 | النوع | Gender |
16725 | هاتف جوال | Cellular Phone |
16726 | البريد الإلكتروني | |
16727 | الصفحة الرئيسية الشخصية | Personal Home Page |
16728 | الشركة | Company |
16729 | القسم | Department |
16730 | المسمى الوظيفي | Job Title |
16731 | جهاز النداء | Pager |
16732 | عنوان المنزل | Home Address |
16733 | المدينة (المنزل) | City (Home) |
16734 | الرمز البريدي (المنزل) | Zip Code (Home) |
16735 | الولاية (المنزل) | State (Home) |
16736 | البلد/الإقليم (المنزل) | Country/Region (Home) |
16737 | هاتف المنزل | Home Phone |
16738 | فاكس (المنزل) | Fax (Home) |
16739 | عنوان العمل | Business Address |
16740 | المدينة (العمل) | City (Business) |
16741 | الرمز البريدي (العمل) | Zip Code (Business) |
16742 | الولاية (العمل) | State (Business) |
16743 | البلد/الإقليم (العمل) | Country/Region (Business) |
16744 | هاتف العمل | Business Phone |
16745 | فاكس (العمل) | Fax (Business) |
16746 | الصفحة الرئيسية للعمل | Business Home Page |
16747 | جهة العمل | Office |
16800 | يتعذر تحديد فيما يتم استخدام هذه المعلومات. | Can not determine what this information is used for. |
16801 | تم استخدامه بمفرده لإدارة النظام وقواعده، كتحديد المشاكل التي تحدث بالموقع. | Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site. |
16802 | تم استخدامه في تطوير البحث والمنتج. | Used for research and product development. |
16803 | تم استخدامه لإكمال المعاملات الحالية، مثل الشراء. | Used to complete a current transaction, such as a purchase. |
16804 | تم استخدامه في تخصيص المحتوى وتصميم الموقع. | Used to customize the content and design of the site for you. |
16805 | تم استخدامه في تحسين محتوى الموقع بما في ذلك الإعلانات. | Used to improve the content of the site including advertisements. |
16806 | يتم الاستخدام في إرسال تحديثات موقع ويب. | Used to send you website updates. |
16807 | تم استخدامه في الاتصال بك لتسويق الخدمات أو المنتجات. | Used to contact you for marketing of services or products. |
16808 | متضمن مع المعلومات الأخرى الخاصة بك. | Combined with other information about you. |
16809 | تم استخدامه من قبل الموقع لأغراض أخرى. | Used by site for other purposes. |
16810 | تم كشفه لمن يريد تخصيص أو تعديل المحتوى الموقع وتصميمه. | Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site. |
16811 | تم كشفه لمن يريد الاتصال بك لتسويق خدمات و/أو منتجات. | Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. |
16812 | تم كشفه لمن يريد الاتصال بك لتسويق خدمات و/أو منتجات. سيكون لديك الفرصة لكي تطلب من الموقع عدم القيام بذلك. | Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this. |
16813 | تم كشفه للآخرين لأي سبب. | Disclosed to others for any purposes. |
16897 | استيراد المفضلة | Import Favorites |
16898 | استيراد "المفضلة" من مستعرض أو ملف آخر. | Import favorites from another browser or file. |
16899 | تصدير المفضلة | Export Favorites |
16900 | تصدير المفضلة إلى مستعرض أو ملف أخر. | Export favorites to another browser or file. |
16901 | استيراد ملفات تعريف الارتباط | Import Cookies |
16902 | استيراد ملفات تعريف الارتباط من مستعرض أو ملف آخر. | Import cookies from another browser or file. |
16903 | تصدير ملفات تعريف الارتباط | Export Cookies |
16904 | تصدير ملفات تعريف الارتباط إلى مستعرض أو ملف آخر. | Export cookies to another browser or file. |
16905 | استيراد/تصدير التحديد | Import/Export Selection |
16906 | يمكنك تحديد ما سيتم استيراده أو تصديره. | You can select what to import or export. |
16907 | ما هو المكان الذي تريد استيراد المفضلة منه؟ | Where do you want to import your favorites from? |
16908 | يمكنك تحديد من أين سيتم استيراد المفضلة. | You can select where to import your favorites from. |
16909 | حدد مجلد وجهة للمفضلة | Select a destination folder for your favorites |
16910 | حدد المجلد الذي سيتم فيه وضع المفضلة التي تم استيرادها. | Select the folder where the imported favorites will be placed. |
16911 | حدد المجلد الذي ترغب في تصدير المفضلة منه | Select the folder that you want to export your favorites from |
16912 | حدد المجلد الذي تريد التصدير منه. | Select which folder you want to export from. |
16913 | ما هو المكان الذي ترغب في تصدير المفضلة إليه؟ | Where do you want to export your favorites? |
16914 | حدد إلى أين تريد تصدير المفضلة. | Select where you would like your favorites exported to. |
16915 | ما هو المكان الذي ترغب في استيراد ملفات تعريف الارتباط منه؟ | Where do you want to import your cookies from? |
16916 | يمكنك تحديد من أين سيتم استيراد ملفات تعريف الارتباط. | You can select where we should import your cookies from. |
16917 | ما هو المكان الذي ترغب في تصدير ملفات تعريف الارتباط إليه؟ | Where do you want to export your cookies? |
16918 | يمكنك تحديد إلى أين سيتم تصدير ملفات تعريف الارتباط. | You can select where we should export your cookies to. |
16919 | %s موجود مسبقاً. هل تريد استبداله؟ |
%s already exists. Do you want to replace it? |
16920 | يتعذر العثور على %s. الرجاء اختيار ملف آخر. |
Cannot find %s. Please choose another file. |
16921 | استيراد ملفات تعريف الارتباط من %s | Import the cookies from %s |
16922 | تصدير ملفات تعريف الارتباط إلى %s | Export the cookies to %s |
16923 | استيراد المفضلة من %s | Import the favorites from %s |
16924 | تصدير المفضلة إلى %s | Export the favorites to %s |
16925 | إعدادات الاستيراد/التصدير | Import/Export Settings |
16926 | إصدارات Netscape الأقل من 4.0 | Netscape versions less than 4.0 |
16927 | ملف التعريف لـ Netscape Navigator 4.0: %s | Netscape Navigator 4.0 profile: %s |
16928 | ملف التعريف لـ Netscape Navigator: %s | Netscape Navigator profile: %s |
16929 | تحديد ملف الإشارة المرجعية | Select Bookmark File |
16930 | تحديد ملفات تعريف الارتباط | Select Cookie File |
16931 | HTML files (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@ | HTML files (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@ |
16932 | Text files (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@ | Text files (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@ |
16933 | cookies.txt | cookies.txt |
16934 | bookmark.htm | bookmark.htm |
16935 | \..\Users | \..\Users |
16936 | feeds.opml | feeds.opml |
16944 | تحديد ملف موجز ويب | Select Feeds File |
16945 | OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@ | OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@ |
16946 | تصدير موجز ويب لـ %s | Export the feeds to %s |
16962 | ما المكان الذي ترغب في استيراد موجز ويب منه؟ | Where do you want to import your feeds from? |
16963 | يمكنك تحديد المكان الذي يجب استيراد موجز ويب منه. | You can select where we should import your feeds from. |
16964 | حدد مجلد وجهة لموجز ويب | Select a destination folder for your feeds |
16965 | حدد المجلد الذي سيتم وضع موجز ويب المستورد فيه. | Select the folder where the imported feeds will be placed. |
16966 | تصدير موجز ويب | Export Feeds |
16967 | تصدير موجز ويب لملف. | Export feeds to a file. |
16976 | استيراد موجز ويب | Import Feeds |
16977 | استيراد موجز ويب من ملف. سيبدأ موجز ويب المستورد بإجراء تحديثات في الخلفية لكل موجز ويب تم الاشتراك فيه. |
Import feeds from a file. Importing feeds will start background updates for all of your subscribed feeds. |
17152 | محفوظ بواسطة Internet Explorer 11 | Saved by Internet Explorer 11 |
17153 | حفظ: %1 | Saving: %1 |
17184 | العنوان: %1!ls!
التجريدي: %2!ls! |
Title: %1!ls!
Abstract: %2!ls! |
17185 | التفاصيل | Details |
17201 | عرض حسب التاريخ | View By Date |
17202 | عرض حسب الموقع | View By Site |
17203 | عرض حسب الأكثر في عدد الزيارات | View By Most Visited |
17204 | عرض حسب ترتيب زيارات اليوم | View By Order Visited Today |
17216 | ما هو المكان الذي ترغب في تصدير موجز ويب إليه؟ | Where do you want to export your feeds? |
17217 | يمكنك تحديد المكان الذي تريد تصدير موجز ويب إليه. | You can select where we should export your feeds to. |
17236 | _files | _files |
17237 | %s%03d.tmp | %s%03d.tmp |
17238 | حفظ صفحة ويب|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archive, single file (*.mht)|*.mht|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| | Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archive, single file (*.mht)|*.mht|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
17239 | حفظ صفحة ويب|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| | Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
17243 | خطأ في حفظ صفحة ويب | Error Saving Webpage |
17244 | لا توجد ذاكرة كافية لحفظ صفحة ويب هذه. | There is insufficient memory to save this webpage. |
17245 | تعذر حفظ صفحة ويب هذه. | This webpage could not be saved. |
17246 | تعذر حفظ صفحة ويب إلى الموقع المحدد. | The webpage could not be saved to the selected location. |
17247 | تعذر حفظ صفحة ويب بسبب امتلاء القرص. | The webpage could not be saved because the disk is full. |
17248 | تم إلغاء حفظ صفحة ويب. | Webpage save canceled. |
17249 | حفظ: %1!ls! إلى %2!ls!. | Saving: %1!ls! to %2!ls!. |
17250 | إكمال %d%%. | %d%% complete. |
17251 | تعذر حفظ صفحة ويب بسبب فقد أحد ملفاتها. | The webpage could not be saved because one of its files is missing. |
17252 | حفظ صفحة ويب|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| | Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
17253 | تر&ميز: | &Encoding: |
17254 | حفظ صفحة الويب|xml|Webpage، المصدر فقط (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|ملف نصي (*.txt)|*.txt| | Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt| |
17285 | خطأ في تحويل الإشارات المرجعية | Error Converting Bookmarks |
17286 | ملف إشارة مرجعية غير صحيح | Not a valid bookmark file |
17287 | تعذر فتح ملف "المفضلة" | Couldn’t open Favorites file |
17288 | غير قادر على تنزيل المفضلة | Unable to download favorites |
17289 | تم استيراد المفضلة بنجاح | Successfully imported favorites |
17290 | غير قادر على تصدير المفضلة | Unable to export favorites |
17291 | تم تصدير المفضلة بنجاح | Successfully exported favorites |
17292 | غير قادر على تنزيل ملفات تعريف الارتباط | Unable to download cookies |
17293 | تم استيراد ملفات تعريف الارتباط بنجاح | Successfully imported cookies |
17294 | غير قادر على تصدير ملفات تعريف الارتباط | Unable to export cookies |
17295 | تم تصدير ملفات تعريف الارتباط بنجاح | Successfully exported cookies |
17296 | حفظ المفضلة كملف HTML | Save Favorites As HTML File |
17297 | استيراد الإشارات المرجعية HTML إلى "المفضلة" | Import Bookmarks HTML into Favorites |
17298 | الرجاء إدخال اسم ملف صالح. | Please enter a valid file name. |
17299 | استيراد من ملف | Import from a file |
17300 | تصدير من ملف | Export from a file |
17303 | هل تريد بالتأكيد استيراد ‘%ls’ إلى مجلد "المفضلة"؟ | Are you sure you want to import ‘%ls’ to your Favorites folder? |
17304 | هل تريد بالتأكيد تصدير مجلد "المفضلة" إلى ‘%ls’؟ | Are you sure you want to export your Favorites to ‘%ls’? |
17305 | يتعذر استيراد "المفضلة" بسبب تعطيل تعديل المفضلة على هذا الجهاز. | Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled. |
17306 | تم تعطيل تصدير معالج الاستيراد/التصدير من قبل مسؤول النظام. | The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator. |
17307 | حدد مجلداً ليتم استيراد الإشارات المرجعية إليه أو تصدير المفضلة منه. | Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from. |
17308 | 12 | 12 |
17312 | %s موجز ويب %d | %s Feed %d |
17313 | موجز ويب %d | Feed %d |
17314 | (جديد) | (new) |
17315 | اكتشاف موجز ويب | Feed Discovered |
17316 | إضافة Web Slices (ش+Alt) الحصول على تحديثات للمحتوى من صفحة ويب الموجودة في شريط المفضلة. |
Add Web Slices (Alt+J) Get updates to content from this webpage on the Favorites bar. |
17318 | لم يتم العثور على Web Slices | No Web Slices Found |
17322 | لإنهاء الاشتراك في موجز ويب هذا، أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور ليتم حفظهما لإجراء تحديثات تلقائية.
موجز ويب: %1 |
To finish subscribing to this feed, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Feed: %1 |
17323 | لإنهاء إضافة Web Slice هذه، أدخل اسم مستخدم وكلمة مرور ليتم حفظهما لإجراء تحديثات تلقائية.
Web Slice: %1 |
To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1 |
17324 | هناك اسم مستخدم وكلمة مرور لموجز ويب هذا غير صحيحين أو مفقودّين. أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بموجز ويب: %1 | There is incorrect or missing username and password for this feed. Enter username and password for feed: %1 |
17325 | هناك اسم مستخدم وكلمة مرور لـ Web Slice هذه غير صحيحين أو مفقودّين. أدخل اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بـ Web Slice: %1 | There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1 |
17326 | الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بموجز ويب: %1 | Please enter the user name and password for this feed: %1 |
17327 | الرجاء إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين بـ "Web Slice": %1 | Please enter the user name and password for this Web Slice: %1 |
17328 | المواقع المقترحة | Suggested Sites |
17329 | "المواقع المقترحة" من Internet Explorer | Internet Explorer Suggested Sites |
17333 | هل تريد تشغيل "المواقع المقترحة"؟ | Do you want to turn on Suggested Sites? |
17334 | اقرأ بيان الخصوصية على الإنترنت | Read the privacy statement online |
17335 | تشغيل "المواقع المقترحة" | Turn on Suggested Sites |
17336 | ربما في وقت لاحق | Maybe later |
17337 | اكتشف المواقع الأخرى التي قد ترغب في اكتشافها | Discover other sites you might like |
17338 | سحب للأمام مع توقع الصفحة | Flip ahead with page prediction |
17339 | تشغيل سحب للأمام للانتقال إلى الصفحة التالية على موقع. وسيتم إرسال محفوظات الاستعراض إلى Microsoft لتحسين طريقة عمل السحب للأمام. | Turn on flip ahead to go to the next page on a site. Your browsing history will be sent to Microsoft to improve how flip ahead works. |
17340 | تعلم المزيد | Learn more |
17341 | تشغيل السحب للأمام مع توقع الصفحة | Turn on flip ahead with page prediction |
17427 | م&خصص | &Custom |
17428 | %u%% | %u%% |
17430 | Ctrl+0 | Ctrl+0 |
17431 | %s (%u%%) | %s (%u%%) |
17440 | %s (افتراضي) | %s (Default) |
17441 | %&400 | &400% |
17442 | %&300 | &300% |
17443 | %&250 | &250% |
17444 | %&200 | &200% |
17445 | %&175 | &175% |
17446 | %&150 | &150% |
17447 | %&125 | &125% |
17448 | %1&00 | 1&00% |
17449 | %&75 | &75% |
17456 | %&50 | &50% |
17557 | يتعذر تصدير موجز ويب | Unable to export feeds |
17558 | تم تصدير موجز ويب بنجاح | Successfully exported feeds |
17665 | إ&ضافة إلى شريط المفضلة | Add to Favorites &bar |
17666 | إضافة إلى "المف&ضلة"... Ctrl+D | &Add to favorites... Ctrl+D |
17667 | ال&اشتراك في موجز ويب هذا... | &Subscribe to this feed... |
17668 | تم الاشتراك مسبقاً | Already subscribed |
17669 | إضافة علام&ات التبويب الحالية إلى المفضلة... | Add current &tabs to favorites... |
17670 | استيراد وت&صدير... | &Import and export... |
17671 | تن&ظيم المفضلة... | &Organize favorites... |
17672 | مركز المفضلة | Favorites Center |
17674 | عرض المفضلة وموجز ويب والمحفوظات (Alt+م) | View favorites, feeds, and history (Alt+C) |
17675 | %s (Alt+Z) | %s (Alt+Z) |
17676 | م | C |
17677 | ي | Z |
17678 | عرض موجز ويب على هذه الصفحة (Alt+ز) يوفر موجز ويب محتوى محدّث للموقع |
View feeds on this page (Alt+J) Feeds provide updated website content |
17679 | لم يتم الكشف عن أي موجز ويب على هذه الصفحة (Alt+ز) يوفر موجز ويب محتوى محدّث للموقع |
No feeds detected on this page (Alt+J) Feeds provide updated website content |
17680 | الصفحة (Alt+ص) | Page (Alt+P) |
17681 | الأدوات (Alt+د) | Tools (Alt+O) |
17682 | التعليمات (Alt+ع) | Help (Alt+L) |
17683 | الصفحة الرئيسية (Alt+ح) | Home (Alt+M) |
17684 | طباعة (Alt+ط) | Print (Alt+R) |
17685 | يد التحريك (Alt+ك) | Panning hand (Alt+G) |
17686 | F12 أدوات المطور (F12) | F12 Developer Tools (F12) |
17687 | ش | B |
17689 | و | M |
17697 | أمان (Alt+م) | Safety (Alt+S) |
17698 | إضافة إلى "شريط المفضلة" | Add to Favorites bar |
17699 | إضافة إلى المفضلة | Add to favorites |
17700 | الاشتراك في موجز ويب هذا... | Subscribe to this feed... |
17701 | ن | N |
17702 | الصفحة الرئيسية (Alt+Home) | Home (Alt+Home) |
17703 | Alt+home | Alt+home |
17704 | Alt+c | Alt+c |
17705 | Alt+x | Alt+x |
17706 | أدوات | Tools |
17707 | Alt+k | Alt+k |
17708 | أعلمنا برأيك | Let us know what you think |
17709 | إرسال ابتسامة (Alt+J) | Send a smile (Alt+J) |
17710 | إرسال وجه عبوس (Alt+K) | Send a frown (Alt+K) |
17724 | Alt+j | Alt+j |
17920 | الصفحة الر&ئيسية | Ho&me |
17936 | موجز ويب (&ز) | Feeds (&J) |
17952 | &طباعة | P&rint |
17953 | &طباعة... Ctrl+P | &Print... Ctrl+P |
17954 | معاي&نة قبل الطباعة... | Print pre&view... |
17955 | إ&عداد الصفحة... | Page set&up... |
17968 | الصفح&ة | &Page |
17969 | نافذة جدي&دة Ctrl+N | &New window Ctrl+N |
17970 | &قص Ctrl+X | Cu&t Ctrl+X |
17971 | &نسخ Ctrl+C | &Copy Ctrl+C |
17972 | ل&صق Ctrl+V | &Paste Ctrl+V |
17973 | &النمط | St&yle |
17974 | إضافة موقع إلى قائمة "ا&بدأ" | Add site to Start &menu |
17975 | حفظ با&سم... Ctrl+S | Save &as... Ctrl+S |
17976 | إرسال الصفحة بالبريد الإل&كتروني... | S&end page by e-mail... |
17977 | تكبير/تص&غير | &Zoom |
17978 | &حجم النص | Te&xt size |
17979 | &عرض المصدر | View &source |
17980 | تقرير الأم&ان | Security &report |
17981 | تقرير الخصوصية& لصفحة ويب... | Webpage pri&vacy report... |
17982 | إرسال الارتبا&ط بالبريد الإلكتروني... | Send &link by e-mail... |
17983 | ترمي&ز | Encodin&g |
17984 | أ&دوات | T&ools |
17985 | مل&ء الشاشة F11 | Fu&ll screen F11 |
17986 | أشرطة الأد&وات | &Toolbars |
17987 | إضافة &موقع إلى "التطبيقات" | Add s&ite to Apps |
17988 | إصلاح مشاكل الات&صال... | Fix &connection problems... |
17989 | عامل &تصفية SmartScreen لـ Windows Defender | Windows Defender SmartScreen Fil&ter |
17990 | &منع العناصر المنبثقة | &Pop-up Blocker |
17991 | إدارة الو&ظائف الإضافية | Manage &add-ons |
17992 | &شريط القوائم | &Menu bar |
17993 | إعادة فتح آخر ج&لسة عمل للاستعراض | Reopen last browsing &session |
17996 | عرض الت&نزيلات Ctrl+J | View dow&nloads Ctrl+J |
18000 | الموا&قع المقترحة | Su&ggested Sites |
18001 | ت&عليمات | He&lp |
18002 | &تعليمات Internet Explorer F1 | &Internet Explorer Help F1 |
18003 | ال&دعم عبر الإنترنت | Online &support |
18004 | خ&يارات ملاحظات العملاء... | Customer &feedback options... |
18006 | تكوين الأمان المح&سن | &Enhanced security configuration |
18007 | Windows &Update | Windows &Update |
18008 | &حول Internet Explorer | &About Internet Explorer |
18009 | الإعلام عن م&شكلة في صفحة ويب... | &Report a webpage problem... |
18017 | F12 أدوات الم&طور | F12 &Developer Tools |
18018 | أشرطة المست&كشف | E&xplorer bars |
18022 | [InPrivate] | [InPrivate] |
18023 | أما&ن | &Safety |
18024 | &حذف محفوظات الاستعراض... Ctrl+Shift+Del | &Delete browsing history... Ctrl+Shift+Del |
18025 | ا&ستعراض InPrivate Ctrl+Shift+P | InPrivate Brows&ing Ctrl+Shift+P |
18032 | &الحماية من التعقب... | Trac&king Protection... |
18033 | عنوان المو&قع الدولي | &International website address |
18034 | تشغيل ال&حماية من التعقب | Turn on Trac&king Protection |
18035 | إيقاف تش&غيل الحماية من التعقب | Turn off Trac&king Protection |
18036 | تشغيل &طلبات عدم التعقب "Do Not Track" | &Turn on Do Not Track requests |
18037 | إيق&اف تشغيل طلبات عدم التعقب "Do Not Track" | &Turn off Do Not Track requests |
18038 | إ&دارة تراخيص الوسائط | &Manage media licenses |
18049 | إعدادات طريقة عرض التوا&فق | Compati&bility View settings |
18064 | الإب&لاغ عن مشاكل مواقع الويب | &Report website problems |
18082 | ترميز | Encoding |
18083 | تحرير | Edit |
18084 | قراءة البريد | Read mail |
18086 | قص | Cut |
18087 | نسخ | Copy |
18088 | لصق | Paste |
18089 | ملء الشاشة | Full screen |
18096 | تحريك لأعلى ولأس&فل | Pannin&g hand |
18097 | فتح موقع FTP في مست&كشف الملفات | &Open FTP site in File Explorer |
18098 | &خصائص | P&roperties |
18116 | &ما الجديد في Internet Explorer 11 | &What’s new in Internet Explorer 11 |
18144 | ملحقات قائمة تعليمات | Help Menu Extensions |
18145 | ملحقات قائمة أدوات | Tools Menu Extensions |
18146 | استعرا&ض علامة الإقحام F7 | Caret &browsing F7 |
18147 | عناصر تحكم Alt+&ح | Controls Alt+&X |
18149 | م&لف | &File |
18153 | الب&حث في هذه الصفحة Ctrl+F | &Find on this page Ctrl+F |
18154 | ح | X |
18155 | الانت&قال إلى المواقع المثبّتة | &Go to pinned sites |
18157 | لوحة معلومات الأداء Ctrl+Shift+U | Performance dashboard Ctrl+Shift+U |
18160 | &إغلاق علامة التبويب Ctrl+W | &Close tab Ctrl+W |
18161 | إغلاق علاما&ت التبويب الأخرى | Close &other tabs |
18162 | تحدي&ث F5 | &Refresh F5 |
18163 | &تحديث الكل | Refresh a&ll |
18164 | &علامة تبويب جديدة Ctrl+T | &New tab Ctrl+T |
18165 | إعادة فتح علامة ال&تبويب المغلقة Ctrl+Shift+T | Reopen closed &tab Ctrl+Shift+T |
18166 | علا&مات التبويب المغلقة مؤخراً | R&ecently closed tabs |
18167 | &فتح كافة علامات التبويب المغلقة | O&pen all closed tabs |
18168 | إل&غاء تجميع علامات التبويب هذه | &Ungroup this tab |
18169 | إغلاق مج&موعة علامات التبويب هذه | Close this tab &group |
18170 | ت&كرار علامة تبويب Ctrl+K | &Duplicate tab Ctrl+K |
18171 | عرض علامات ال&تبويب في صف منفصل | S&how tabs on a separate row |
18184 | حدد مستعرض ليتم استيراد المفضلة وموجز ويب منه | Select a browser from which to import favorites and feeds |
18185 | اختر المستعرض الذي تريد الاستيراد منه | Choose which browser to import from |
18186 | تم استيراد هذه الإعدادات بنجاح | These settings were imported successfully |
18192 | الملحقات | Extensions |
18194 | موفرو البحث | Search Providers |
18195 | إعدادات Firefox | Firefox settings |
18196 | إعدادات Opera | Opera settings |
18197 | إعدادات Safari | Safari settings |
18208 | تصدير: %s | Importing: %s |
18209 | قمت باستيراد %i موجز ويب. | You have imported %i feeds. |
18210 | لم يتم استيراد أي موجز ويب. | No feeds were imported. |
18221 | إعدادات Chrome | Chrome settings |
18223 | &Firefox | &Firefox |
18224 | &Opera | &Opera |
18225 | &Safari | &Safari |
18226 | استيرا&د | &Import |
18227 | ت&صدير | &Export |
18228 | &Chrome | &Chrome |
18231 | ال&تالي | &Next |
18232 | (من Firefox) | (From Firefox) |
18233 | (من Opera) | (From Opera) |
18234 | (من Safari) | (From Safari) |
18235 | (تم استيراده) | (Imported) |
18236 | (من Chrome) | (From Chrome) |
18433 | لم يتم استيراد بعض الإعدادات بنجاح | Some settings were not imported successfully |
18434 | تم تصدير هذه الإعدادات بنجاح | You have successfully exported these settings |
18435 | لم يتم تصدير بعض الإعدادات بنجاح | Some settings were not exported successfully |
18436 | ما هي الطريقة التي ترغب في استخدامها لاستيراد إعدادات المستعرض أو تصديرها؟ | How do you want to import or export your browser settings? |
18437 | ما هي العناصر التي ترغب في استيرادها؟ | What would you like to import? |
18438 | ما هي العناصر التي ترغب في تصديرها؟ | What would you like to export? |
20018 | اسم الخط | Font name |
20019 | حجم الخط | Font size |
20027 | طباعة | |
20028 | خصائص | Properties |
20029 | إعادة | Redo |
20043 | تراجع | Undo |
20051 | لون الخلفية | Background color |
20052 | غامق | Bold |
20055 | لون الخط | Font color |
20056 | italic | Italic |
20057 | ضبط ناحية الوسط | Center justify |
20059 | ضبط ناحية اليسار | Left justify |
20060 | ضبط ناحية اليمين | Right justify |
20063 | تسطير | Underline |
20070 | حفظ | Save |
20528 | XML Files|*.xml|All Files|*.*|| | XML Files|*.xml|All Files|*.*|| |
20529 | %s Line: %ld Character: %ld | %s Line: %ld Character: %ld |
20530 | اشتراك | Subscribe |
20531 | حدث خطأ أثناء الاشتراك في موجز ويب. | Error subscribing to feed. |
20532 | حدث خطأ أثناء إنشاء المجلد. | Error creating folder. |
20534 | يوجد موجز ويب بهذا الاسم بالفعل في هذا المجلد. | A feed already exists by that name in this folder. |
20535 | يوجد مجلد بهذا الاسم بالفعل في هذا المجلد. | A folder already exists by that name in this folder. |
20537 | من اليسار إلى اليمين | LTR |
20538 | هل تريد بالتأكيد حذف هذا المجلد؟
سيؤدي هذا إلى حذف كل موجز ويب في المجلد. |
Are you sure you want to delete this folder?
This will delete all feeds in the folder. |
20539 | هل تريد بالتأكيد حذف موجز ويب هذا؟
سيؤدي هذا إلى حذف كافة العناصر الموجودة في موجز ويب هذا بما في ذلك أية مرفقات مقترنة. |
Are you sure you want to delete this feed?
This will delete all items in this feed including any associated enclosures. |
20540 | التصفية حسب %s: | Filter by %s: |
20541 | هل ترغب بالتأكيد في حذف عنصر موجز ويب هذا؟
يعمل هذا الإجراء على حذف العنصر وكافة المرفقات المقترنة. |
Are you sure you want to delete this feed item?
This will delete the item and any associated enclosure. |
20542 | هل تريد بالتأكيد تشغيل تحديثات موجز ويب التلقائية؟
سيقوم الكمبيوتر بالبحث بشكل دوري عبر الإنترنت عن تحديثات لموجز ويب الذي تم الاشتراك به، حتى عند عدم تشغيل Internet Explorer. |
Are you sure you want to turn on automatic feed updates?
Your computer will periodically check online for updates to subscribed feeds, even when Internet Explorer is not running. |
20543 | بدون عنوان | Untitled |
20545 | إضافة مركز المفضلة | Pin the Favorites Center |
20546 | إغلاق مركز المفضلة | Close the Favorites Center |
20547 | M | I |
20548 | Q | M |
20737 | &تحديث | R&efresh |
20738 | تحديث ال&كل | Refresh A&ll |
20739 | &حذف | &Delete |
20741 | إ&عادة تسمية | Re&name |
20742 | و&ضع علامة كمقروء | &Mark as Read |
20745 | &قص | Cu&t |
20746 | &لصق | &Paste |
20748 | مجلد جديد | New Folder |
20749 | مجلد جديد (%d) | New Folder (%d) |
20768 | ملفات الإنترنت المؤقتة | Temporary Internet Files |
20769 | يحتوي المجلد Temporary Internet Files على صفحات ويب محزنة على القرص الثابت ليتم عرضها بشكل سريع. ستترك الإعدادات الشخصية لصفحات ويب دون تغيير. | The Temporary Internet Files folder contains webpages stored on your hard disk for quick viewing. Your personalized settings for webpages will be left intact. |
20770 | &عرض الملفات | &View files |
20771 | صفحات ويب غير متصلة | Offline webpages |
20772 | إن الصفحات غير المتصلة؛ هي صفحات ويب يتم تخزينها على الكمبيوتر بحيث يمكنك عرضها دون أن تكون متصلاً بالإنترنت. إذا قمت بحذف هذه الصفحات الآن، سيكون لا يزال بإمكانك عرض المفضلة دون اتصال لاحقاً، عندما تقوم بمزامنتها. ستترك الإعدادات الشخصية لصفحات ويب دون تغيير. | Offline pages are webpages that are stored on your computer so you can view them without being connected to the Internet. If you delete these pages now, you can still view your favorites offline later by synchronizing them. Your personalized settings for webpages will be left intact. |
20773 | &عرض الصفحات | &View pages |
20825 | مضيف الإنترنت | Internet Host |
20826 | الفترة الزمنية | Time Period |
20827 | عنوان الإنترنت | Internet Address |
20828 | اسم الملف المحلي | Local File Name |
20829 | الحالة | Status |
20830 | الحجم | Size |
20832 | تاريخ آخر تعديل | Last Modified |
20833 | انتهاء مدة الصلاحية | Expires |
20834 | تاريخ آخر تشغيل | Last Accessed |
20835 | تاريخ آخر تدقيق | Last Checked |
20836 | بلا | None |
20838 | تاريخ آخر زيارة | Last Visited |
20839 | عدد الزيارات | Number of Visits |
20840 | ما الجديد | What’s New |
20841 | الوصف | Description |
20842 | الكاتب | Author |
20843 | العنوان | Title |
20844 | تاريخ آخر تحديث | Last Updated |
20846 | جهاز الكمبيوتر | My Computer |
20848 | %1!ws! إلى %2!ws! | %1!ws! to %2!ws! |
20849 | أسبوع من %1!ws! | Week of %1!ws! |
20850 | الصفحات التي تمت زيارتها في %s | Pages visited at %s |
20851 | الصفحات التي تمت زيارتها %s | Pages visited %s |
20852 | الصفحات التي تمت زيارتها في الأسبوع الذي يبدأ بـ %1!ws! | Pages visited in week starting %1!ws! |
20853 | الصفحات التي تمت زيارتها من %1!ws! إلى %2!ws! | Pages visited from %1!ws! to %2!ws! |
20854 | الصفحات التي تمت زيارتها اليوم | Pages visited Today |
20855 | منذ %d أسابيع | %d Weeks Ago |
20856 | الأسبوع الماضي | Last Week |
20858 | (%s) | (%s) |
20861 | فتح العناصر المحددة. | Opens the selected items. |
20890 | فرز العناصر أبجدياً حسب العنوان. | Sorts items alphabetically by title. |
20891 | فرز العناصر أبجدياً حسب عنوان الإنترنت. | Sorts items alphabetically by Internet address. |
20892 | فرز العناصر حسب تاريخ آخر زيارة. | Sorts items by last visited time. |
20893 | فرز العناصر حسب تاريخ آخر تحديث. | Sorts items by last updated time. |
20900 | فرز العناصر أبجدياً حسب الاسم. | Sorts items alphabetically by name. |
20902 | فرز العناصر حسب الحجم، من الأصغر إلى الأكبر. | Sorts items by size, from smallest to largest. |
20903 | فرز العناصر حسب تاريخ انتهاء مدة الصلاحية. | Sorts items by expiration time. |
20904 | فرز العناصر حسب تاريخ آخر تعديل. | Sorts items by last modified time. |
20905 | فرز العناصر حسب تاريخ آخر تشغيل. | Sorts items by last accessed time. |
20906 | فرز العناصر حسب تاريخ آخر تدقيق. | Sorts items by last checked time. |
20980 | هل تريد بالتأكيد حذف عنصر "المحفوظات": %s ؟ | Are you sure you want to delete History Item: %s? |
20981 | هل تريد بالتأكيد حذف عناصر "المحفوظات" الـ %d هذه؟ | Are you sure you want to delete these %d History items? |
20982 | هل تريد بالتأكيد حذف ملفات تعريف الارتباط المحددة؟ | Are you sure you want to delete the selected Cookies? |
21072 | إضافة أو &تغيير الصفحة الرئيسية... | Add or &change home page... |
21073 | إز&الة | &Remove |
21074 | إزالة &الكل... | Remove &all... |
21089 | الصفحة الرئيسية | Home Page |
21091 | الصفحة الرئيسية (2) | Home Page (2) |
21104 | تصغير | Minimize |
21105 | استعادة | Restore |
21120 | تم إغلاق جلسة عمل الاستعراض الأخيرة بشكل غير متوقع. | Your last browsing session closed unexpectedly. |
21121 | استعادة& جلسة العمل | &Restore session |
21136 | %1 لا يستجيب. | %1 is not responding. |
21137 | استرداد &صفحة ويب | &Recover webpage |
21138 | %1 لا تستجيب نظراً لوجود برنامج نصي يعمل منذ مدة طويلة. | %1 is not responding due to a long-running script. |
21139 | إيقاف البر&نامج النصي | &Stop script |
21140 | (لا يستجيب) | (Not Responding) |
21141 | استرداد صفحة ويب (F5) | Recover Webpage (F5) |
21142 | إيقاف تشغيل البرنامج (Esc) | Stop Running Script (Esc) |
21143 | لا تستجيب صفحة ويب هذه. | The webpage is not responding. |
21144 | صفحة الويب لا تستجيب نظراً لوجود برنامج نصي يعمل منذ مدة طويلة. | The webpage is not responding due to a long-running script. |
21763 | عرض ارتباط لموقع ويب هذا على "شريط المفضلة" لتوفير وصول سريع. | Displays a link to this website on the Favorites bar to provide quick access. |
21765 | &URL: | &Url: |
21766 | إضافة ارتباط إلى "شريط المفضلة" | Add link to Favorites bar |
21767 | ما هو "شريط المفضلة"؟ | What is the Favorites bar? |
21770 | %s محدّث | Updated %s |
21771 | %s منتهي الصلاحية | Expired %s |
21780 | يتعذر على IE الاتصال بالخادم في الوقت الحالي. قد يتم قطع الاتصال. | IE cannot connect to the server at this time. You might be disconnected. |
21781 | لم يعد هذا الارتباط موجوداً. | This link no longer exists. |
21782 | يتطلب هذا الارتباط بيانات اعتماد. | This link requires credentials. |
21783 | انقر فوق الزر للتحديث، أو فوق "فتح" للانتقال إلى صفحة ويب الخاصة بـ Web Slice هذه. | Click the button to refresh, or click Open to go to the webpage for this Web Slice. |
21784 | يتعذر على IE الحصول على معلومات من الخادم في الوقت الحالي. | IE cannot get information from the server at this time. |
21785 | أنت غير مشترك في موجز ويب هذا. | You are not subscribed to this feed. |
21791 | فتح كافة العناصر (%u جديد) | Open all items (%u new) |
21792 | وضع علامة مقروء على الكل | Mark all as read |
21801 | فتح في نافذة ج&ديدة | Open in &new window |
21802 | فتح في علامة تبويب ج&ديدة | Open in ne&w tab |
21803 | فتح في مجمو&عة علامات تبويب | Open in tab &group |
21805 | تحديث &الكل | Refresh &all |
21806 | ت&غميق النصوص المحدّثة | &Bold on update |
21807 | &مجلد جديد | New &folder |
21809 | &نسخ | &Copy |
21812 | فرز &حسب الاسم | Sort &by name |
21821 | تحديث | Refresh |
21822 | سيتم انتهاء صلاحيته | Expiring |
21823 | انتهت مدة الصلاحية | Expired |
21824 | شريط أدوات Web Slice | Web Slice Toolbar |
21825 | تخصيص عرض العناوين | Customize title widths |
21826 | عناوين طويلة | Long titles |
21827 | عناوين قصيرة | Short titles |
21828 | أيقونات فقط | Icons only |
21831 | يتعذر تحديث Web Slice | Cannot update Web Slice |
21832 | لم يتم العثور على Web Slice | Web Slice not found |
21833 | انقر لإدخال كلمة المرور | Click to enter password |
21834 | يتعذر تحديث Web Slice. | Cannot update Web Slice. |
21835 | يتعذر على IE الوصول إلى الخادم | IE cannot reach the server |
21836 | الاشتراك في Web Slice هذه | Subscribe to this Web Slice |
21838 | Web Slice. هي ارتباط يعرض المحتوى الحديث من صفحة ويب. اضغط "enter" للانتقال إلى هذا المحتوى. | Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content. |
21839 | تشغيل الاشتراك في Web Slices | Turn on subscribing to Web Slices |
21840 | فتح صفحة ويب الخاصة بـ Web Slice هذه. | Opens the webpage for this Web Slice. |
21842 | يتعذر على Internet Explorer الاتصال بموقع ويب الخاص بـ Web Slice هذه. قم بفحص اتصال الإنترنت، ثم انقر فوق الزر للتحديث. | Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Check your Internet connection, and click the button to refresh. |
21843 | لم تعد Web Slice موجودة. انقر فوق الزر لمحاولة فتح صفحة ويب الخاصة بـ Web Slice هذه. | The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice. |
21844 | تتطلب Web Slice هذه اسم مستخدم وكلمة مرور. | This Web Slice requires a user name and password. |
21845 | يتعذر على Internet Explorer الاتصال بموقع ويب الخاص بـ Web Slice هذه. انقر فوق الزر لمحاولة فتح صفحة ويب الخاصة بـ Web Slice هذه. | Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice. |
21846 | أنت غير مشترك في Web Slice هذه. | You are not subscribed to this Web Slice. |
21847 | تحديث Web Slice هذه. | Refreshes this Web Slice. |
21848 | لقد انتهت صلاحية هذا العنصر %s | This item expired %s |
21849 | انتهاء مدة الصلاحية في: %s | Expires in: %s |
21850 | تنتهي مدة الصلاحية في: %s | Expires at: %s |
22000 | فتح مستند HTML | Open HTML document |
22001 | مستند HTML جديد | New HTML document |
22005 | تدقيق إملائي | Spell check |
22006 | لصق تنسيق | Paste format |
22017 | Microsoft | Microsoft |
22032 | Windows.url | Windows.url |
22033 | موقع تسوق Windows.url | Windows Marketplace.url |
22034 | Windows Media.url | Windows Media.url |
22035 | تخصيص الارتباطات.url | Customize Links.url |
22064 | Hotmail مجاني.url | Free Hotmail.url |
22065 | Windows Update.url | Windows Update.url |
22124 | ارتباط | Link |
22150 | خط أفقي | Horizontal line |
22168 | صورة | Image |
22184 | قائمة ذات تعداد رقمي | Numbered list |
22185 | قائمة ذات تعداد نقطي | Bulleted list |
22186 | زيادة المسافة البادئة | Increase indent |
22187 | إنقاص المسافة البادئة | Decrease indent |
22231 | معلومات الصفحة | Page information |
22232 | المبرقة | Teletype |
22234 | نمط الفقرة | Paragraph style |
22235 | إظهار/إخفاء الرموز | Show/hide codes |
22236 | جدول | Table |
22247 | منخفض | Subscript |
22248 | مرتفع | Superscript |
22350 | مستند من اليسار إلى اليمين | Left-to-right document |
22351 | مستند من اليمين إلى اليسار | Right-to-left document |
22352 | فقرة من اليسار إلى اليمين | Left-to-right paragraph |
22353 | فقرة من اليمين إلى اليسار | Right-to-left paragraph |
22354 | تحديد من اليسار إلى اليمين | Left-to-right selection |
22355 | تحديد من اليمين إلى اليسار | Right-to-left selection |
24576 | أدوات (Alt+&ح) | Tools (Alt+&X) |
24585 | مستند ورقة أنماط متتالية | Cascading Style Sheet Document |
24833 | عرض موجز ويب الذي تم اكتشافه على صفحة ويب هذه. | View web feeds discovered on this webpage. |
25856 | MSIEPrivacySettings | MSIEPrivacySettings |
25857 | formatVersion | formatVersion |
25858 | p3pCookiePolicy | p3pCookiePolicy |
25859 | zone | zone |
25860 | internet | internet |
25861 | intranet | intranet |
25862 | trustedSites | trustedSites |
25863 | action | action |
25864 | firstParty | firstParty |
25865 | thirdParty | thirdParty |
25866 | noPolicyDefault | noPolicyDefault |
25867 | noRuleDefault | noRuleDefault |
25868 | accept | accept |
25869 | prompt | prompt |
25870 | forceFirstParty | forceFirstParty |
25871 | forceSession | forceSession |
25872 | reject | reject |
25873 | alwaysAllowSession | alwaysAllowSession |
25874 | yes | yes |
25875 | no | no |
25876 | if | if |
25877 | expr | expr |
25878 | alwaysReplayLegacy | alwaysReplayLegacy |
25879 | flushCookies | flushCookies |
25880 | flushSiteList | flushSiteList |
25881 | MSIESiteRules | MSIESiteRules |
25882 | site | site |
25883 | domain | domain |
25884 | MSIEPrivacy | MSIEPrivacy |
28672 | لقد اخترت إغلاق شريط الأدوات “%1”. | You have chosen to close the “%1” toolbar. |
28674 | تأكيد إغلاق شريط الأدوات | Confirm Toolbar Close |
28675 | %1 لإضافة شريط أدوات إلى سطح المكتب، انقر بزر الماوس الأيمن فوق شريط أدوات موجود، وانقر فوق"أشرطة الأدوات"، ثم انقر فوق أي عنصر. |
%1 To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item. |
28676 | يوجد شريط أدوات مخفي مسبقاً في هذا الجانب من الشاشة. يمكنك تعيين الإخفاء التلقائي لشريط أدوات واحد فقط لكل جانب. |
A toolbar is already hidden on this side of your screen. You can have only one auto-hide toolbar per side. |
28677 | شريط الأدوات | Toolbar |
28679 | قطع الاتصال بمحرك أقراص الشبكة | Disconnect Net Drive |
28680 | قام موفر الشبكة %2 بالإعلام عن الخطأ التالي: %3(%1!d!). | The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!). |
28684 | يتعذر إنشاء شريط أدوات. | Cannot create toolbar. |
30806 | بحث بـ %s | Search with %s |
30839 | مسّرع %s | %s Accelerator |
31008 | قد يستغرق فتح %d علامة تبويب مرة واحدة وقتاً طويلاً وقد يتسبب في بطء استجابة Internet Explorer.
هل تريد المتابعة؟ |
Opening %d tabs at once might take a long time and cause Internet Explorer to respond slowly.
Do you want to continue? |
31009 | مجموعة علامات تبويب %d | Tab Group %d |
34046 | ب&حث | &Find |
34047 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن بعض الملفات قد تتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بالمصدر فلا تبحث عن برنامج لفتح هذا الملف أو حفظه. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not find a program to open this file or save this file. What’s the risk? |
34048 | هل تريد حفظ هذا الملف، أم العثور على برنامج عبر الإنترنت لفتحه؟ | Do you want to save this file, or find a program online to open it? |
34050 | تم منع العناصر المنبثقة. | Pop-ups were blocked. |
34051 | تم السماح بالعناصر المنبثقة. | Pop-ups were allowed. |
34052 | لم يتم منع العناصر المنبثقة. | Pop-ups were not blocked. |
34053 | تش&غيل | &Run |
34056 | انقر هنا لمعرفة المزيد حول البرامج التي يتم التحقق من صحتها.
%s |
Click here to find out more about the software being verified.
%s |
34057 | نوع ملف غير معروف | Unknown File Type |
34064 | %1!s! و %2!s! | %1!s!, %2!s! |
34065 | هل تريد تشغيل هذا الملف أو حفظه؟ | Do you want to run or save this file? |
34066 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن هذا النوع من الملفات قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بمصدر هذا الملف، فلا تقم بتشغيل هذا البرنامج أو حفظه. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run or save this software. What’s the risk? |
34067 | هل تريد حفظ هذا الملف؟ | Do you want to save this file? |
34068 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن هذا النوع من الملفات قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بمصدر هذا الملف، فلا تقم بحفظ هذا البرنامج. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this software. What’s the risk? |
34069 | هل تريد تشغيل هذا الملف؟ | Do you want to run this file? |
34070 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن هذا النوع من الملفات قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بمصدر هذا الملف، فلا تقم بتشغيل هذا البرنامج. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk? |
34071 | يتعذر فتح الملف الذي تقوم بتنزيله باستخدام البرنامج الافتراضي. ربما يكون تالفاً أو يكون نوع الملف غير صحيح. من المستحسن، على سبيل الاحتياط، إلغاء التنزيل. كيف يمكنني تحديد البرنامج الذي يمكن استخدامه لفتح الملف؟ | The file you are downloading cannot be opened by the default program. It is either corrupted or it has an incorrect file type. As a security precaution, it is recommended that you cancel the download. How can I decide what software to open? |
34072 | يجب أن تقوم بإلغاء حظر هذا الناشر لتشغيل هذا البرنامجكيف يمكنني إلغاء حظر هذا الناشر؟ | You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher? |
34073 | تم منع هذا الناشر من تشغيل البرامج على جهازك. | This publisher has been blocked from running software on your machine. |
34080 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن هذا النوع من الملفات قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. قم بتشغيل برامج من ناشرين موثوق بهم. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk? |
34081 | تعذر التحقق من الناشر. هل ترغب بالتأكيد في حفظ هذا البرنامج؟ | The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software? |
34082 | تعذر التحقق من الناشر. هل ترغب بالتأكيد في تشغيل هذا البرنامج؟ | The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software? |
34083 | لا يحتوي هذا الملف على توقيع رقمي صحيح للتحقق من ناشره. يجب حفظ البرامج الصادرة من الناشرين الموثوق بهم فقط. كيف يمكن تحديد البرامج التي يمكن تشغيلها؟ | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only save software from publishers you trust. How can I decide what software to run? |
34084 | لا يحتوي هذا الملف على توقيع رقمي صحيح للتحقق من ناشره. يجب تشغيل البرامج الصادرة من الناشرين الموثوق بهم فقط. كيف يمكن تحديد البرامج التي يمكن تشغيلها؟ | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run? |
34085 | هل ترغب في فتح هذا الملف أو حفظه؟ | Do you want to open or save this file? |
34086 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن هذا النوع من الملفات قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بمصدر هذا الملف، فلا تقم بفتح هذا البرنامج أو حفظه. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this software. What’s the risk? |
34087 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن بعض الملفات قد تتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بمصدر هذا الملف، فلا تقم بفتحه أو حفظه. ما هي المخاطر المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this file. What’s the risk? |
34088 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن بعض الملفات قد تتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بمصدر هذا الملف، فلا تقم بحفظه. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk? |
34089 | هل تريد فتح هذا الملف؟ | Do you want to open this file? |
34096 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن هذا النوع من الملفات قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بمصدر هذا الملف، فلا تقم بفتح هذا البرنامج. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk? |
34097 | يفترض أن تكون الملفات التي يتم الحصول عليها من الإنترنت مفيدة، إلا أن بعض الملفات قد تتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. إذا كنت لا تثق بمصدر هذا الملف، فلا تقم بفتحه. ما هي الأخطار المحتملة؟ | While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk? |
34098 | %s - تحذير أمان | %s - Security Warning |
34099 | ال&سؤال دوماً قبل فتح هذا الملف | Al&ways ask before opening this file |
34101 | فتح ملف | Open File |
34102 | الرابط | Packager |
34103 | هل تريد السماح بالعناصر المنبثقة من ‘%s’؟ | Would you like to allow pop-ups from ‘%s’? |
34104 | هل تريد منع العناصر المنبثقة من ‘%s’؟ | Would you like to block pop-ups from ‘%s’? |
34105 | إع&دادات منع العناصر المنبثقة | &Pop-up Blocker settings |
34106 | السماح بالعناصر الم&نبثقة مؤقتاً | &Temporarily allow pop-ups |
34107 | ال&سماح دوماً بالعناصر المنبثقة من هذا الموقع... | &Always allow pop-ups from this site... |
34108 | م&نع العناصر المنبثقة من هذا الموقع... | B&lock pop-ups from this site... |
34112 | N | N |
34126 | إي&قاف منع العناصر المنبثقة | Turn off Pop-up &Blocker |
34127 | تشغيل &منع العناصر المنبثقة | Turn on Pop-up &Blocker |
34128 | ستظهر هذه الأيقونة عند منع عنصر منبثق. يمكنك النقر فوقه عند ظهوره لمشاهدة مزيد من الخيارات. | When a pop-up is blocked you will see this icon. To see more options you can click it when it appears. |
34304 | قام Internet Explorer بمنع صفحة ويب السابقة من تثبيت عنصر تحكم ActiveX . | Internet Explorer blocked the previous webpage from installing an ActiveX control. |
34305 | تتطلب صفحة ويب السابقة تثبيت الوظيفة الإضافية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. | The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34306 | يتطلب موقع ويب السابق تثبيت البرنامج من: ‘%1!s!’. | The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’. |
34307 | يتطلب موقع ويب هذا تثبيت الوظيفة الإضافية التالية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. | This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34308 | يتطلب موقع ويب هذا تثبيت برنامج من ‘%1!s!’. | This website wants to install software from: ‘%1!s!’. |
34311 | قام Internet Explorer بمنع موقع ويب هذا من تثبيت عنصر تحكم ActiveX. | Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control. |
34312 | فشل تشغيل وظيفة إضافية لموقع ويب هذا. | An add-on for this website failed to run. |
34314 | قام Internet Explorer بمنع عنصر منبثق. | Internet Explorer blocked a pop-up. |
34315 | قام Internet Explorer بمنع عنصر منبثق من %1. | Internet Explorer blocked a pop-up from %1. |
34316 | تم السماح بالعناصر المنبثقة مؤقتاً. | Pop-ups are temporarily allowed. |
34317 | تم السماح بالعناصر المنبثقة مؤقتاً لـ %1. | Pop-ups are temporarily allowed for %1. |
34318 | قام Internet Explorer بتقييد صفحة ويب هذه من تشغيل برامج نصية أو عناصر تحكم ActiveX . | Internet Explorer restricted this webpage from running scripts or ActiveX controls. |
34319 | تم تقييد هذا المحتوى وقد لا يتم عرضه بشكل صحيح. | This content was restricted and might not display correctly. |
34320 | تستخدم صفحة ويب هذه بروتوكولاً تحظره إعدادات الأمان. | This webpage uses a protocol blocked by your security settings. |
34322 | يفترض أن يكون السماح بالمحتوى النشط مثل البرامج النصية وعناصر تحكم ActiveX مفيد
إلا أن المحتوى النشط قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر. هل ترغب بالتأكيد في السماح لهذا الملف بتشغيل المحتوى النشط؟ |
Allowing active content such as script and ActiveX controls can be useful.
However, active content might also harm your computer. Are you sure you want to let this file run active content? |
34323 | تحذير أمان | Security Warning |
34324 | يسمح هذا البروتوكول بتشغيل المحتوى النشط على جهازك بطريقة غير آمنة. هل ترغب بالتأكيد في المتابعة؟ | This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue? |
34325 | تعطيل تقييدات البروتوكول | Disable Protocol Restrictions |
34326 | لحماية الأمان، تم تقييد عرض محتوى معين بهذا الموقع من قبل مستعرض ويب. انقر هنا للحصول على الخيارات... | To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options... |
34327 | لحماية الأمان، تم منع تنزيل ملفات من هذا الموقع إلى الكمبيوتر من قبل مستعرض ويب. انقر هنا للحصول على الخيارات... | To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options... |
34328 | لحماية الأمان، تم إيقاف تثبيت عنصر تحكم ActiveX من هذا الموقع على الكمبيوتر من قبل مستعرض ويب. انقر هنا للحصول على الخيارات... | To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options... |
34329 | فشل تشغيل وظيفة إضافية لموقع ويب هذا. قم بفحص إعدادات الأمان في "خيارات الإنترنت" لمعرفة التعارضات المحتملة. | An add-on for this website failed to run. Check the security settings in Internet Options for potential conflicts. |
34331 | تم منع عنصر منبثق. لعرض هذا العنصر أو خيارات أخرى، انقر هنا... | Pop-up blocked. To see this pop-up or additional options click here... |
34332 | تم منع عنصر منبثق. ولحماية الأمان، تم منع المحتويات الأخرى بهذا الموقع من قبل مستعرض ويب. انقر هنا للحصول على الخيارات... | Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options... |
34333 | لحماية الأمان، قام مستعرض ويب بتقييد عرض هذا الملف للمحتوى النشط الذي قد يتمكن من الوصول إلى جهازك. إذا كنت تثق بهذه الصفحة، انقر هنا للحصول على خيارات... | To help protect your security, your web browser has restricted this file from showing active content that could access your computer. Click here for options... |
34334 | قد لا يتم عرض صفحة ويب بشكل صحيح. لا يطابق محتوى صفحة ويب النوع المحدد من قبل الخادم. انقر هنا للحصول على خيارات... | This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options... |
34335 | قام مستعرض ويب بإيقاف تثبيت عنصر تحكم ActiveX على الكمبيوتر لديك من خلال الصفحة السابقة. انقر هنا للرجوع وتثبيت هذا البرنامج... | Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software... |
34336 | تحاول صفحة ويب الاتصال بالكمبيوتر لديك باستخدام بروتوكول لا تسمح به إعدادات الأمان. انقر هنا للحصول على مزيد من الخيارات... | This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options... |
34337 | تحاول صفحة ويب الاتصال بالكمبيوتر لديك باستخدام بروتوكول لا تسمح به إعدادات الأمان. انقر هنا للحصول على مزيد من المعلومات... | This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information... |
34338 | تم السماح بالعناصر المنبثقة بشكل مؤقت. لكي يتم حماية الأمان أيضًا، قام مستعرض ويب بمنع المحتويات الأخرى من هذا الموقع. انقر هنا للحصول على خيارات... | Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options... |
34339 | الوظائف الإضافية معطلة حالياً. | Add-ons are currently disabled. |
34340 | تتطلب صفحة ويب هذه تشغيل الوظيفة الإضافية التالية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. | This webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34341 | عرض المحتوى الآمن فقط. | Only secure content is displayed. |
34342 | قام Internet Explorer بمنع هذا الموقع من عرض محتوى يحتوي على أخطاء في شهادة الأمان. | Internet Explorer blocked this website from displaying content with security certificate errors. |
34343 | تم إيقاف تشغيل إعدادات إنترانت بشكل افتراضي. | Intranet settings are turned off by default. |
34344 | تؤدي إعدادات الأمان الحالية إلى تعريض الكمبيوتر للخطر. | Your current security settings put your computer at risk. |
34345 | منع "أمان العائلة" بعض محتويات صفحة الويب هذه. | Family Safety blocked certain content on this webpage. |
34346 | تتطلب الصفحة السابقة تشغيل الوظيفة الإضافية التالية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. | The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34348 | قد تتطلب صفحة ويب هذه وظيفة إضافية. الرجاء تحديث الصفحة للحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الوظيفة الإضافية. | This webpage might require an add-on. Please refresh the page for more information about this add-on. |
34349 | منع "أمان العائلة" صفحة الويب هذه من تثبيت وظيفة إضافية. | Family Safety blocked this webpage from installing an add-on. |
34350 | يتطلب موقع ويب هذا استخدام نافذة مفتوحة ببرنامج نصي للحصول على معلومات. | This website wants to use a scripted window to ask for information. |
34351 | بالرغم من أنه لم يتم إعلام Microsoft بأن هذا الموقع يحتوي على تهديدات للأمان، يجب التحقق من العنوان للتأكد من أن هذا الموقع موثوق به. وإذا كنت تعتقد أنه موقع غير آمن، انقر فوق الزر "أدوات"، وأشر إلى "أمان"، ثم انقر فوق "الإعلام عن موقع ويب غير آمن". | Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website. |
34352 | عامل تصفية Smar&tScreen لـ Windows Defender | Windows Defender Smar&tScreen Filter |
34353 | &تفحص من هذا الموقع | &Check this website |
34355 | الإ&علام عن موقع ويب غير آمن | &Report unsafe website |
34356 | يقوم SmartScreen لـ Windows Defender بفحص موقع الويب هذا | Windows Defender SmartScreen is checking this website |
34357 | قام SmartScreen لـ Windows Defender بفحص موقع الويب هذا ولم يتم الإبلاغ عن أية تهديدات | Windows Defender SmartScreen checked this website and did not report any threats |
34363 | يتم الآن &تشغيل SmartScreen لـ Windows Defender... | Turn &on Windows Defender SmartScreen... |
34364 | يتم الآن إيقاف &تشغيل SmartScreen لـ Windows Defender... | Turn o&ff Windows Defender SmartScreen... |
34365 | 9 | 9 |
34366 | يمكن من زيادة تأمين المستعرض: | Help make your browser more secure: |
34367 | إعداد SmartScreen لـ Windows Defender | Set up Windows Defender SmartScreen |
34368 | %s (ناشر لم يتم التحقق منه) | %s (unverified publisher) |
34370 | اسم عنصر التحكم غير متوفر | Control name is not available |
34371 | تريد صفحة الويب هذه تشغيل ‘%1!s!’ والتي لا تتوافق مع ميزات أمان Internet Explorer المحسّنة. إذا كنت تثق في هذا الموقع، يمكنك تعطيل "الوضع المحمي المحسّن" لهذا الموقع والسماح بتشغيل عنصر التحكم. | This webpage wants to run ‘%1!s!’ which isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. If you trust this site, you can disable Enhanced Protected Mode for this site and allow the control to run. |
34376 | يحتوي عنوان ويب هذا على حروف أو رموز يتعذر عرضها. | This web address contains letters or symbols that can’t be displayed. |
34377 | يحتوي عنوان الصفحة على أحرف أو رموز يتعذر عرضها باستخدام إعدادات اللغة الحالية. انقر هنا للحصول على خيارات... | This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options... |
34384 | هل تريد بالتأكيد إيقاف تشغيل منع العناصر المنبثقة لـ Internet Explorer؟ | Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker? |
34385 | هل تريد بالتأكيد تشغيل منع العناصر المنبثقة لـ Internet Explorer؟ | Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker? |
34386 | منع العناصر المنبثقة | Pop-up Blocker |
34388 | يتطلب موقع ويب هذا تثبيت الوظيفة الإضافية المحدّثة التالية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. | This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34389 | قام Internet Explorer بتعديل هذه الصفحة للمساعدة في منع البرامج النصية للمواقع المشتركة. | Internet Explorer has modified this page to help prevent cross-site scripting. |
34390 | قام مستعرض ويب بتعديل هذه الصفحة للمساعدة في منع البرامج النصية للمواقع المشتركة. انقر هنا لمزيد من المعلومات... | Your web browser has modified this page to help prevent cross-site scripting. Click here for more information... |
34391 | ير غب %1 في تعقب موقعك الفعلي. | %1 wants to track your physical location. |
34392 | تحتاج إلى تشغيل "السماح للتطبيقات باستخدام الموقع الخاص بي" في إعدادات "خصوصية لوحة التحكم" حتى تتمكن المواقع من تحديد موقعك. | You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you. |
34393 | هل تريد عرض %1 في وضع ملء الشاشة؟ (اضغط Esc للخروج.) | Do you want to view %1 in full screen? (Press Esc to exit.) |
34400 | أمان العائلة | Family Safety |
34401 | منع "أمان العائلة" هذا التنزيل لمعرفة سبب منع هذا التنزيل، راجع إعدادات "أمان العائلة". وإذا أردت الوصول إلى هذا التنزيل، فاطلب الإذن من الشخص الذي قام بإعداد "أمان العائلة". |
Family Safety has blocked this download To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety. |
34402 | التنزيل غير متوفر | Download is unavailable |
34403 | للمساعدة في حماية نظام التشغيل الخاص بك، قامت المؤسسة لديك بحظر التنزيلات غير المتعلقة بالعمل | To help safeguard your operating system, your organization has blocked non work related downloads |
34416 | قام SmartScreen لـ Windows Defender بفحص موقع الويب هذا ولم يتم الإبلاغ عن أية تهديدات. الإبلاغ عن تنزيل غير آمن | Windows Defender SmartScreen checked this download and did not report any threats. Report an unsafe download. |
34417 | خدمة SmartScreen لـ Windows Defender عبر الإنترنت غير متوفرة مؤقتًا. | The Windows Defender SmartScreen online service is temporarily unavailable. |
34418 | تم الإعلام بأن الملف الذي تقوم بتنزيله غير آمن. يحتوي موقع التنزيل على ارتباطات لفيروسات أو لبرامج أخري قد تلحق الضرر بالكمبيوتر أو تكشف عن معلوماتك الشخصية. من المستحسن إلغاء تنزيل هذا الملف وذلك للحفاظ على سلامة جهازك. التجاهل وتنزيل الملف غير الآمن (غير مستحسن) |
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information. For your safety, we recommend you cancel this file download. Disregard and download unsafe file (not recommended) |
34419 | تم الإعلام بأن الملف الذي تقوم بتنزيله غير آمن. يحتوي موقع التنزيل على ارتباطات لفيروسات أو لبرامج أخري قد تلحق الضرر بالكمبيوتر أو تكشف عن معلوماتك الشخصية. يتم منع التنزيلات غير الآمنة من قِبَل مسؤول النظام. |
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information. Unsafe downloads are blocked by your system administrator. |
34420 | تم إعلام Microsoft أن موقع ويب هذا يحتوي على تهديدات لأمان الكمبيوتر. نوصي بعدم تشغيل أو فتح هذا الملف. الإعلام عن تنزيل آمن. | This website has been reported to Microsoft as containing threats to your computer. We recommend you do not run or open this file. Report safe download. |
34421 | تنزيل غير آمن - تحذير أمان | Unsafe Download - Security Warning |
34422 | الإعلام بأن هذا التنزيل آمن | Report that this download is safe |
34423 | تم الإعلام بأن هذا التنزيل غير آمن | This download has been reported as unsafe |
34424 | 16 | 16 |
34425 | قد تتطلب صفحة ويب السابقة الوظيفة الإضافية التالية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. انقر هنا للسماح بالتشغيل... | The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run... |
34426 | قد يتطلب الموقع السابق الأداة الإضافية التالية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. انقر هنا للتثبيت... | The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install... |
34427 | قد يتطلب الموقع السابق برنامجاً من: ‘%1!s!’. انقر هنا للتثبيت... | The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install... |
34428 | يتطلب هذا الموقع تثبيت الوظيفة الإضافية التالية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. إذا كنت تثق بالموقع والوظيفة الإضافية وتريد تثبيتها، فانقر هنا... | This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here... |
34429 | قد يتطلب هذا الموقع برنامجاً من: ‘%1!s!’. انقر هنا للتثبيت... | This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install... |
34430 | تم السماح بالعناصر المنبثقة مؤقتاَ. للسماح بالعناصر المنبثقة من هذا الموقع بشكل دائم، انقر هنا... | Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here... |
34431 | يعمل Internet Explorer حالياً مع وجود الوظائف الإضافية معطلة. انقر هنا لإدارة الوظائف الإضافية أو تعطيلها أو إزالتها. | Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons. |
34432 | يتطلب هذا الموقع تشغيل الوظيفة الإضافية التالية: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. وإذا كنت تثق بالموقع وبالوظيفة الإضافية وتريد السماح بتشغيلها، فانقر هنا... | This website wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to allow it to run, click here... |
34433 | للمساعدة في حماية الأمان، قام مستعرض ويب بمنع هذا الموقع من عرض محتوى غير آمن. انقر هنا للحصول على خيارات... | To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options... |
34434 | للمساعدة في حماية الأمان، قام Internet Explorer بمنع هذا الموقع من عرض محتوى يحتوي على أخطاء في شهادة الأمان. | To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors. |
34435 | تم إيقاف تشغيل إعدادات إنترانت الآن افتراضياً. تعد إعدادات إنترانت أقل أماناً من إعدادات الإنترنت. انقر للحصول على خيارات... | Intranet settings are now turned off by default. Intranet settings are less secure than Internet settings. Click for options... |
34436 | حظر "أمان العائلة من Microsoft" بعض المحتويات على الصفحة. انقر هنا للحصول على خيارات... | Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options... |
34437 | حظرت إعدادات "أمان العائلة" صفحة الويب هذه من تثبيت وظيفة إضافية. انقر هنا لمزيد من المعلومات... | Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information... |
34438 | يتطلب موقع ويب هذا وظيفة إضافية محدّثة: ‘%1!s!’ من ‘%2!s!’. انقر هنا لتثبيتها من موقع ويب الخاص بها... | This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website... |
34439 | يستخدم موقع ويب هذا نافذة مفتوحة بالبرامج النصية لطلب معلومات منك. إذا كنت تثق بموقع ويب هذا، انقر هنا للسماح بفتح النوافذ المفتوحة بالبرامج النصية... | This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows... |
34440 | هل تسمح لـ %1 بإيقاف تشغيل مؤشر الماوس مؤقتًا؟ | Let %1 temporarily turn off your mouse pointer? |
34441 | اضغط على ESC للخروج. سيؤدي هذا إلى تشغيل مؤشر الماوس مرة أخرى. | Press ESC to exit. This will turn your mouse pointer back on. |
34444 | تؤدي إعدادات الأمان الحالية إلى تعريض الكمبيوتر للخطر. انقر هنا لتغيير إعدادات الأمان... | Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings... |
34445 | تتطلب صفحة ويب هذه تشغيل وظيفة إضافية. | This webpage wants to run an add-on. |
34446 | خ&يارات لهذا الموقع | &Options for this site |
34447 | &تثبيت | &Install |
34448 | ال&سماح | &Allow |
34449 | &عدم إظهار هذه الرسالة مرة أخرى | &Don’t show this message again |
34450 | تغيير إعدادات الل&غة | &Change language settings |
34451 | إدار&ة الوظائف الإضافية | &Manage add-ons |
34452 | إ&صلاح إعدادات الأمان | &Fix settings for me |
34453 | إع&دادات | &Settings |
34454 | السماح مؤقتاً | Allow temporarily |
34455 | السماح لهذا الموقع دوماً | Always allow this site |
34456 | عدم السماح لهذا الموقع أبداً | Never allow this site |
34457 | تشغيل في كافة مواقع ويب | Run on all websites |
34458 | &السماح بالمحتوى الممنوع | &Allow blocked content |
34459 | إ&ظهار المحتوى | &Show content |
34460 | السماح بكا&فة البروتوكولات | &Allow all protocols |
34461 | تشغ&يل إعدادات إنترانت | &Turn on Intranet settings |
34462 | ت&شغيل "الوضع المحمي" | &Turn on Protected mode |
34463 | السماح مؤ&قتاً للنوافذ المفتوحة ببرامج نصية | &Temporarily allow scripted windows |
34464 | &ما هي الأخطار المحتملة؟ | &What’s the risk? |
34465 | &ما هي الأخطار المحتملة؟ | &What’s the risk? |
34466 | ال&تجاهل مرة واحدة | &Deny once |
34471 | &عرض كافة المحتويات | &Show all content |
34472 | ال&سماح مرة واحدة | &Allow once |
34473 | السماح دوماً | Always allow |
34474 | الرفض دوماً | Always deny |
34475 | تثبيت ل&كافة المستخدمين | Install for &all users |
34476 | السماح لكافة مواقع ويب | Allow for all websites |
34479 | &تعطيل | &Disable |
34480 | ال&تجاهل دوماً | &Always ignore |
34481 | يستخدم الموقع %1 وظائف إضافية تتطلب توفر Internet Explorer على سطح المكتب. | The site %1 uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop. |
34482 | يستخدم الموقع وظائف إضافية تتطلب توفر Internet Explorer على سطح المكتب. | The site uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop. |
34483 | فتح سطح المكتب | Open desktop |
34484 | عدم الإظهار مرة أخرى لهذا الموقع | Don’t show again for this site |
34485 | يستخدم الموقع %1 مربعات الحوار التي تتطلب Internet Explorer في سطح المكتب. | The site %1 uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop. |
34486 | يستخدم الموقع مربعات الحوار التي تتطلب Internet Explorer في سطح المكتب. | The site uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop. |
34576 | يرغب %1 في استخدام كاميرا الويب لديك. | %1 wants to use your webcam. |
34577 | يرغب %1 في استخدام ميكروفونك. | %1 wants to use your microphone. |
34578 | يرغب %1 في استخدام كاميرا الويب وميكروفونك. | %1 wants to use your webcam and microphone. |
34579 | هل تثق في %1 وتريد منحه إمكانية الوصول إلى الشبكة؟ | Do you trust %1 and want to give it access to your network? |
34580 | ال&سماح بالوصول | &Allow access |
38065 | السابق (Shift+Enter) | Previous (Shift+Enter) |
38066 | التالي (Enter) | Next (Enter) |
38067 | تمييز كافة النتائج المطابقة | Highlight all matches |
38068 | إغلاق "شريط البحث" | Close the Find bar |
38069 | السابق | Previous |
38070 | التالي | Next |
38071 | تمييز | Highlighting |
38072 | خيارات | Options |
38080 | لم يتم العثور على أية نتيجة مطابقة | No matches found |
38081 | نتيجة واحدة مطابقة | 1 match |
38082 | %u نتيجة/نتائج مطابقة | %u matches |
38083 | أكثر من 100 نتيجة مطابقة | More than 100 matches |
38084 | لقد وصلت إلى آخر نتيجة مطابقة في الصفحة. | You have reached the last match on the page. |
38085 | بحث: | Find: |
38090 | Ctrl+F | Ctrl+F |
38464 | تم إيقاف تشغيل الوضع المحمي لمنطقة %1!s! . | Protected mode is turned off for the %1!s! zone. |
38465 | تم إيقاف تشغيل الوضع المحمي لمنطقتي %1!s! و %2!s!. | Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones. |
38466 | تم إيقاف تشغيل الوضع المحمي لمناطق %1!s! و %2!s! و %3!s!. | Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones. |
38467 | تم إيقاف تشغيل الوضع المحمي لمناطق %1!s! و %2!s! و %3!s! و %4!s!. | Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones. |
38737 | تم تشغيل تسجيل تقييم توافق Internet Explorer انقر فوق الأيقونة للحصول على مزيد من المعلومات. |
Internet Explorer compatibility evaluation logging is turned on. Click the icon for more information. |
38740 | التحقق من صحة %1!ws! | Verifying %1!ws! |
38741 | لن يتم تشغيل هذا البرنامج | This program will not run |
38742 | تم منع هذا البرنامج من قبل نهج المجموعة. لمزيد من المعلومات، اتصل بمسؤول النظام. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
38768 | Web Browser File Download | Web Browser File Download |
38769 | هل تريد إلغاء تنزيل الملف؟ | Do you want to cancel your file download? |
39169 | هل تريد بالتأكيد حذف اتصال "شبكة الطلب الهاتفي" هذا؟ | Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? |
39170 | أداة حذف اتصالات الشبكة | Network Connections Deletion Tool |
39175 | %1!s! | %1!s! |
39176 | هل ترغب في تمكين هذه الوظيفة الإضافية؟ | Do you want to enable this add-on? |
39177 | الوظائف الإضافية المرتبطة التي سيتم تمكينها أيضاً: | Related add-ons that will also be enabled: |
39178 | تمكين وظيفة إضافية | Enable add-on |
39179 | تعطيل الوظائف الإضافية | Disable add-on |
39180 | هل ترغب في تعطيل هذه الوظيفة الإضافية؟ | Do you want to disable this add-on? |
39181 | الوظائف الإضافية المرتبطة التي سيتم تعطيلها أيضاً: | Related add-ons that will also be disabled: |
39182 | تمكين | Enable |
39183 | تعطيل | Disable |
39184 | مرشد المحتويات | Content Advisor |
39185 | حدد وظائف إضافية أخرى من هذا الناشر ترغب في تمكينها: | Select other add-ons from this publisher that you want to enable: |
39186 | حدد وظائف إضافية أخرى من هذا الناشر ترغب في تعطيلها: | Select other add-ons from this publisher that you want to disable: |
39194 | إظهار الوظائف الإضافية ذات الصلة | Show related add-ons |
39195 | إخفاء الوظائف الإضافية ذات الصلة | Hide related add-ons |
39197 | إجمالي وقت التحميل: %3.2f ثانية | Total load time: %3.2f seconds |
39199 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
39202 | إظهار علامات التبويب المتزامنة من %s | Show synced tabs from %s |
39203 | حذف هذه الصفحة | Remove this page |
39204 | انقر فوق | Click |
39205 | إعادة فتح علامات التبويب المغلقة | Reopen closed tabs |
39207 | بدء تشغيل استعراض InPrivate | Start InPrivate Browsing |
39208 | نشط جداً | Very active |
39209 | نشط | Active |
39210 | البحث في الويب | search the web |
39211 | البحث في الويب | Search the web |
39212 | ابحث في الويب. عند إدخال كلمات هنا، ستظهر مصطلحات البحث في شريط العناوين. | Search the web. When you enter words here, your search terms will appear in the address bar. |
39213 | الانتقال إلى %s | Go to %s |
39215 | تمكين نقل مقالات الأخبار | Enable my news feed |
39216 | أقل نشاطاً | Less active |
39217 | إظهار المواقع | Show sites |
39218 | إخفاء المواقع | Hide sites |
39219 | 7 | 7 |
39220 | &البريد الإلكتروني | |
39221 | عرض وإدارة الوظائف الإضافية لـ Internet Explorer | View and manage your Internet Explorer add-ons |
39222 | أ&شرطة الأدوات والملحقات | &Toolbars and Extensions |
39223 | مو&فرو البحث | &Search Providers |
39224 | &المسّرعات | &Accelerators |
39225 | ا&لتصحيح الإملائي | Spelling &Correction |
39226 | أنواع الوظائف الإضافية | Add-on Types |
39227 | إظهار: | Show: |
39228 | إ&غلاق | C&lose |
39229 | ا&ستعراض بدون استخدام الوظائف الإضافية | Browse without &add-ons |
39232 | الا&سم | &Name |
39233 | ت&طبيق | &Application |
39234 | النا&شر | &Publisher |
39235 | ال&حالة | &Status |
39236 | ال&نوع | &Type |
39237 | &تاريخ آخر تشغيل | &Last accessed |
39238 | &مستخدم | &Used |
39239 | &محظور | &Blocked |
39240 | &معرف الفئة | &Class ID |
39241 | ال&ملف | &File |
39242 | &في المجلد | &In folder |
39243 | الإ&صدار | &Version |
39244 | &تاريخ الملف | File &date |
39245 | &العنوان | Add&ress |
39246 | &الفئة | C&ategory |
39247 | ع&نوان البحث | Search add&ress |
39248 | عنوان الاقترا&حات | Su&ggestions address |
39249 | &ترتيب القائمة | &Listing order |
39250 | م&قترحات البحث | Search s&uggestions |
39251 | ال&عنوان | &Address |
39252 | عرض وإدارة الوظائف الإضافية للمستعرض | View and manage your browser add-ons |
39253 | الب&نية | Arc&hitecture |
39254 | و&قت التحميل | Load ti&me |
39255 | و&قت التنقل | Navi&gation time |
39256 | &موقع ويب | &Website |
39264 | هذه هي القائمة الكاملة من %s. لا تتوفر أية عوامل تصفية. | This is the full list of %s. No filters are available. |
39265 | إ&ظهار: %s | Sho&w: %s |
39266 | الوظائف الإضافية التي تم استخدامها بواسطة Internet Explorer | Add-ons that have been used by Internet Explorer |
39267 | الوظائف الإضافية التي تعمل بدون طلب إذن | Add-ons that run without requiring permission |
39268 | عناصر تحكم ActiveX تم تنزيلها (إصدار 32 بت) | Downloaded ActiveX Controls (32-bit) |
39269 | الوظائف الإضافية التي تم تحميلها حالياً إلى Internet Explorer | Add-ons currently loaded in Internet Explorer |
39270 | كافة الوظائف الإضافية | All add-ons |
39271 | التشغيل دون إذن | Run without permission |
39272 | عناصر التحكم التي تم تنزيلها | Downloaded controls |
39273 | الوظائف الإضافية التي يتم تحميلها حالياً | Currently loaded add-ons |
39274 | الوظائف الإضافية التي تم استخدامها من قبل المستعرض | Add-ons that have been used by your browser |
39275 | الوظائف الإضافية التي تم تحميلها حالياً في المستعرض | Add-ons currently loaded in your browser |
39276 | اللغات المثبتة | Installed languages |
39277 | جميع القواميس | All dictionaries |
39280 | الإصدار: | Version: |
39281 | تاريخ الملف: | File date: |
39282 | النوع: | Type: |
39283 | الحالة: | Status: |
39284 | تم تحديد وظائف إضافية متعددة | Multiple add-ons are selected |
39285 | لقد قمت بتحديد وظائف إضافية متعددة من القائمة السابقة. يمكنك تمكين كافة الوظائف الإضافية المحددة أو تعطيلها بالنقر فوق الزر المناسب أدناه. | You have selected multiple add-ons in the list above. You can enable or disable all selected add-ons by clicking the appropriate button below. |
39286 | &مزيد من المعلومات | Mo&re information |
39287 | حدد وظيفة إضافية لتعديل حالتها أو لعرض التفاصيل الخاصة بها. | Select an add-on to modify status or view details. |
39288 | الصفحة الرئيسية: | Home page: |
39289 | تطبيق: %s | Application: %s |
39290 | متوفر على: | Available on: |
39291 | تم تثبيته من: | Installed from: |
39292 | مقترحات البحث: | Search suggestions: |
39293 | عنوان اقتراحات البحث: | Search suggestions address: |
39294 | عنوان البحث: | Search address: |
39295 | تم تحديد موفرات بحث متعددة | Multiple search providers are selected |
39296 | تم تحديد موفرات بحث متعددة في القائمة السابقة. يمكنك حذف كافة الموفرات المحددة من خلال النقر فوق الزر المناسب أدناه. | You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below. |
39297 | تحديد موفر البحث الذي تريد عرضه أو تغييره. | Select the search provider you want to view or change. |
39298 | ترتيب القائمة: | Listing order: |
39299 | (الوضع الافتراضي لمسّرع %s) | (Default for %s Accelerator) |
39300 | يعمل هذا "المسّرع" على تشغيل تعليمة برمجية. لإزالة هذا "المسّرع"، الرجاء تجربة "إضافة/إزالة البرامج" من "لوحة التحكم". | This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel. |
39301 | غير متوفر | Not available |
39302 | الفئة: | Category: |
39303 | ت&غيير | &change |
39304 | حدد المسّرع الذي تريد عرضه أو تغييره. | Select the accelerator you want to view or change. |
39309 | لقد تم تحديد قوائم متعددة للحماية من التعقب | Multiple Tracking Protection Lists are selected |
39310 | لقد قمت بتحديد قوائم متعددة للحماية من التعقب في القائمة الموجودة أعلاه. يمكنك تمكين أو تعطيل كافة قوائم الحماية من التعقب عن طريق النقر فوق الزر المناسب أدناه. | You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below. |
39313 | الحماية من الت&عقب | Trac&king Protection |
39316 | الح&صول على قائمة الحماية من التعقب عبر الإنترنت... | &Get a Tracking Protection List online... |
39317 | %.2f s | %.2f s |
39318 | (%.2f s) | (%.2f s) |
39319 | قائمتك المخصصة | Your Personalized List |
39320 | إعدادات هذه القائمة... | Settings for this list... |
39321 | الح&صول على مزيد من قواميس التدقيق الإملائي عبر الإنترنت... | &Get more Spelling Dictionaries online... |
39322 | حدد قاموساً ليتم تثبيته. | Select a dictionary to install. |
39323 | قد يستغرق تنزيل قواميس التدقيق الإملائي دقائق قليلة، وذلك يعتمد على سرعة الاتصال بالإنترنت لديك. | Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed. |
39324 | ت&مكين التصحيح الإملائي | &Enable spelling correction |
39648 | كافة المسّرعات | All Accelerators |
39649 | بحث عن مزيد من المسّرعات | Find more Accelerators |
39650 | إدارة المسّرعات... | Manage Accelerators... |
39651 | هذا المسرّع غير متوفر حالياً. جرب مسرع آخر أو أعد المحاولة لاحقًا. | This Accelerator is not available at this time. Try a different Accelerator, or try again later. |
39654 | معاينة المسرّع | Accelerator Preview |
40960 | الاسم: | Name: |
40961 | الناشر: | Publisher: |
40966 | تاريخ آخر وصول: | Date last accessed: |
40967 | معرف الفئة: | Class ID: |
40968 | عدد مرات الاستخدام: | Use count: |
40969 | عدد العناصر الممنوعة: | Block count: |
40970 | الملف: | File: |
40971 | المجلد: | Folder: |
40972 | يؤدي اختيار "إزالة كافة المواقع" إلى إزالة الوظيفة الإضافية من كافة مواقع ويب. بينما يؤدي اختيار "السماح بالعمل على كافة المواقع" إلى إتاحة تشغيل عنصر التحكم بكل المواقع. | ‘Remove all sites’ will remove the add-on from all websites. ‘Allow on all sites’ will allow the control to run on all websites. |
40973 | لقد قمت بالموافقة على تشغيل هذه الوظيفة الإضافية على مواقع ويب التالية: | You have approved this add-on to run on the following websites: |
40974 | المواقع المسموح لها: | Allowed sites: |
40975 | المواقع المحظورة: | Blocked sites: |
40977 | العنوان: | Address: |
40978 | البنية: | Architecture: |
40992 | %1, %2 | %1, %2 |
40994 | التحديد | Selection |
41008 | مُمكّن | Enabled |
41009 | معطل | Disabled |
41010 | افتراضي | Default |
41012 | هذا هو موفر البحث الافتراضي الخاص بك. | This is your default search provider. |
41013 | انقر فوق الزر أدناه لتعيين هذا الموفر كموفر البحث الافتراضي. | Click the button below to make this your default search provider. |
41015 | هل تريد بالتأكيد إزالة هذا المسّرع؟ | Are you sure you want to remove this Accelerator? |
41016 | هل تريد بالتأكيد إزالة موفر البريد الإلكتروني هذا؟ | Are you sure you want to remove this E-mail provider? |
41018 | مثبت | Installed |
41019 | متوفر | Available |
41024 | يوجد بالفعل "مسّرع" بنفس الفئة والمجال. | There is already an Accelerator with the same category and domain. |
41040 | قائمة الوظائف الإضافية | List of Add-ons |
41041 | اضغط | Press |
41043 | يتم الآن البحث عن "شريط الأدوات" و"الملحقات"... | Looking for Toolbars and Extensions... |
41044 | تصفية | Filter |
41045 | غير متوافق | Incompatible |
41046 | سبب عدم توافق هذه الوظيفة الإضافية | Why is this add-on incompatible |
41050 | الس&ماح للكل | A&llow all |
41053 | تن&زيل وتثبيت | &Download and install |
41056 | &تعيين كافتراضي | Set as defa&ult |
41057 | إزالة بشكل افترا&ضي | Remove as defa&ult |
41058 | إزال&ة | Re&move |
41059 | إزال&ة الكل | Re&move all |
41060 | تحري&ك لأعلى | Move u&p |
41061 | تحري&ك لأسفل | Move do&wn |
41062 | فرز أبج&دي | Alp&habetic sort |
41063 | &تمكين المقترحات | Ena&ble suggestions |
41064 | تعطيل الم&قترحات | Disable su&ggestions |
41065 | &تمكين | &Enable |
41067 | &تمكين الكل | &Enable all |
41068 | تعطيل ال&كل | Disa&ble all |
41069 | ب&حث عن هذه الوظيفة الإضافية بواسطة موفر البحث الافتراضي | Sear&ch for this add-on via default search provider |
41070 | &إزالة كافة المواقع | &Remove all sites |
41071 | ال&سماح بالعمل على كافة المواقع | &Allow on all sites |
41072 | بح&ث عن مزيد من أشرطة الأدوات والملحقات... | &Find more toolbars and extensions... |
41074 | معرف&ة المزيد حول أشرطة الأدوات والملحقات | Lear&n more about toolbars and extensions |
41075 | &بحث عن مزيد من موفرات البحث... | &Find more search providers... |
41076 | بح&ث عن مزيد من المسّرعات... | &Find More Accelerators... |
41078 | معرفة المزيد حول تفضيلات موفر البح&ث | Lear&n more about search provider preferences |
41080 | ال&تعرف على المزيد حول الحماية من التعقب | Lear&n more about Tracking Protection |
41081 | مع&رفة المزيد حول المسّرعات | Lear&n more about Accelerators |
41082 | معرف&ة المزيد عن التصحيح الإملائي | Lear&n more about spelling correction |
41104 | ’%1‘ غير متوافقة مع Internet Explorer ومعطّلة مؤقتاً. | ’%1‘ isn’t compatible with Internet Explorer and is temporarily disabled. |
41105 | التحقق من وجود تحديثات | Check for updates |
41106 | مزيد من المعلومات... | More information... |
41112 | الوظيفة الإضافية ‘%1 من ‘%2’ جاهزة للاستخدام. | The ‘%1’ add-on from ‘%2’ is ready for use. |
41113 | العديد من الوظائف الإضافية جاهزة للاستخدام. | Several add-ons are ready for use. |
41115 | ع&دم التمكين | &Don’t enable |
41116 | &التحقق من وجود تحديثات | &Check for updates |
41117 | الاستمرار في التعطي&ل | &Leave it disabled |
41118 | الاستمرار في الاست&خدام | &Keep using it |
41119 | الوظيفة الإضافية ‘%1’ من ناشر غير معروف جاهزة للاستخدام. | The ‘%1’ add-on from an unknown publisher is ready for use. |
41152 | الإعلام | Notification |
41153 | ما سبب رؤية &هذا؟ | &Why am I seeing this? |
41154 | نص شريط الإعلامات | Notification bar Text |
41157 | نص تحذير | Warning Text |
41234 | غير مثبت | Not Installed |
41235 | محظور | Blocked |
41236 | واجهت الوظيفة الإضافية مشكلة | Add-on encountered a problem |
41238 | فشلت محاولة تحديث هذه الوظيفة الإضافية. | The attempt to update this add-on failed. |
41239 | تم بنجاح تثبيت الوظيفة الإضافية. الرجاء إعادة تشغيل الكمبيوتر لإكمال التحديث. | The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update. |
41240 | لا يتوفر حاليًا أي تحديث لهذه الوظيفة الإضافية. | There is no update available for this add-on at this time. |
41241 | تم بنجاح تحديث الوظيفة الإضافية. | The add-on was updated successfully. |
41242 | تم إلغاء التحديث. | The update was cancelled. |
41243 | تحديث وظيفة إضافية | Update Add-on |
41244 | جديد | New |
41245 | 32 بت | 32-bit |
41246 | 64 بت | 64-bit |
41247 | 32 بت و64 بت | 32-bit and 64-bit |
41264 | (لم يتم التحقق) %s | (Not verified) %s |
41271 | يتم الآن البحث عن موفرات البحث... | Looking for Search Providers... |
41273 | يتم الآن البحث عن المسّرعات... | Looking for Accelerators... |
41274 | يتم الآن البحث عن قوائم الحماية من التعقب... | Looking for Tracking Protection Lists... |
41276 | يتم الآن البحث عن البريد الإلكتروني... | Looking for E-mail... |
41278 | يتم الآن البحث عن "قواميس التدقيق الإملائي"... | Looking for Spelling Dictionaries... |
41279 | القواميس الإضافية غير متوفرة الآن. رجاءً أعد المحاولة لاحقاً. | Additional dictionaries are not currently available. Please try again later. |
41281 | المستكشف | Explorer |
41297 | عنصر التحكم ActiveX | ActiveX Control |
41299 | كائن مساعد المستعرض | Browser Helper Object |
41300 | ملحق المستعرض | Browser Extension |
41301 | ملحق غير موثوق به | Untrusted Extension |
41302 | شريط المستكشف | Explorer Bar |
41557 | &السابق | &Back |
41558 | ال&تالي | &Next |
41559 | الس&ؤال لاحقاً | &Ask me later |
41560 | مرحباً بك في Internet Explorer 8 | Welcome to Internet Explorer 8 |
41561 | ا&ستخدام إعدادات سريعة | &Use express settings |
41562 | ا&ختيار الإعدادات المخصصة | &Choose custom settings |
41563 | مراجعة كل إعداد وتعديله على حدة. | Review and modify each setting individually. |
41564 | اختيار موفر البحث الافتراضي | Choose a default search provider |
41565 | تتيح لك موفرات البحث إمكانية البحث عن معلومات على الإنترنت. | Search providers enable you to search for information on the Internet. |
41566 | موفر البحث الافتراضي الحالي هو: | Your current default search provider is: |
41567 | إب&قاء موفر البحث الافتراضي الحالي كما هو | &Keep my current default search provider |
41568 | إ&ظهار صفحة ويب بعد الإعداد لاختيار مزيداً من موفرات البحث | &Show me a webpage after setup to choose more search providers |
41569 | اختيار المسّرعات الخاصة بك | Choose your Accelerators |
41570 | استخدام المسرعات ذات النصوص التي تم تحديدها من صفحة ويب، لتسريع تعيين العناوين وتحديد الكلمات والمزيد غير ذلك. | Use Accelerators with text selected from a webpage to quickly map addresses, define words and more. |
41571 | الإبقا&ء على المسّرعات الحالية: | &Keep my current Accelerators: |
41572 | إ&ظهار صفحة ويب بعد الإعداد لاختيار مزيداً من المسّرعات | &Show me a webpage after setup to choose more Accelerators |
41573 | إي&قاف تشغيل كافة المسّرعات المتضمنة مع Internet Explorer | &Turn off all Accelerators that are included with Internet Explorer |
41574 | تشغيل SmartScreen لـ Windows Defender | Turn on Windows Defender SmartScreen |
41575 | قد يساعد SmartScreen لـ Windows Defender في حمايتك من البرامج الضارة ومواقع الويب المخادعة ورسائل التصيد الاحتيالي التي يتم إرسالها عبر الإنترنت. | Windows Defender SmartScreen can help protect you from malicious software, fraudulent websites, and online phishing scams. |
41577 | SmartScreen لـ Windows Defender: ممكّن | Windows Defender SmartScreen: Enabled |
41578 | &تشغيل SmartScreen لـ Windows Defender (موصى به) | &Turn on Windows Defender SmartScreen (recommended) |
41582 | تغيير المستعرض الافتراضي | Change your default browser |
41583 | هل ترغب في جعل Internet Explorer المستعرض الافتراضي الخاص بك؟ | Do you want to make Internet Explorer your default browser? |
41585 | &نعم | &Yes |
41586 | &لا | &No |
41587 | إنها&ء | &Finish |
41588 | موفر البحث: %s | Search provider: %s |
41589 | المسّرعات: %s | Accelerators: %s |
41590 | ، | , |
41592 | ا&ستيراد إعدادات من مستعرض آخر بعد اكتمال الإعداد | &Import settings from my other browser after setup has completed |
41593 | قبل بدء التشغيل، هل ترغب في: | Before you get started, do you want to: |
41596 | اختر إعداداتك الخاصة | Choose your settings |
41597 | هل ترغب في اكتشاف مواقع ويب التي قد تتشابه مع مواقع ويب التي قمت بزيارتها؟ | Do you want to discover websites you might like based on websites you’ve visited? |
41598 | "المواقع المقترحة" هي خدمة عبر الإنترنت تستخدم محفوظات الاستعراض لإضفاء طابع شخصي على اقتراحات مواقع ويب. يمكنك إيقاف تشغيلها في أي وقت. | Suggested Sites is an online service that uses your browsing history to make personalized website suggestions. You can turn off Suggested Sites at any time. |
41599 | ن&عم، قم بتشغيل "المواقع المقترحة" | &Yes, turn on Suggested Sites |
41600 | &لا، لا تقم بتشغيلها | N&o, don’t turn on |
41601 | أود المعرفة حول "المسّرعات" | Tell me about Accelerators |
41602 | سيتم إرسال عناوين بعض المواقع إلى Microsoft حتى يمكن تفحصها. المعلومات التي تم تلقيها لن تستخدم للتعرف على هويتك الشخصية. | Some website addresses will be sent to Microsoft to be checked. Information received will not be used to personally identify you. |
41603 | إيقاف &تشغيل SmartScreen لـ Windows Defender | Turn &off Windows Defender SmartScreen |
41604 | لن يتم إرسال عناوين المواقع إلى Microsoft إذا لم تقم باختيار تفحصها. | Website addresses will not be sent to Microsoft unless you choose to check them. |
41605 | المستعرض الافتراضي: Internet Explorer | Default Browser: Internet Explorer |
41608 | قم بالاطلاع على بيان الخصوصية لـ Internet Explorer عبر الإنترنت | Read the Internet Explorer Privacy Statement online |
41609 | إلغاء الأمر | Cancel |
41611 | إعدادات التوافق | Compatibility Settings |
41612 | هل ترغب في استخدام تحديثات "طريقة عرض التوافق"؟ | Do you want to use Compatibility View updates? |
41613 | طريقة عرض التوافق: استخدام التحديثات | Compatibility View: Use updates |
41614 | &نعم، أرغب في استخدام التحديثات | &Yes, I want to use updates |
41615 | &لا، لا أرغب في استخدام التحديثات | N&o, I don’t want to use updates |
41616 | تساعد "طريقة عرض التوافق" في تحسين مظهر مواقع ويب المصممة للمستعرضات القديمة في Internet Explorer 8. يمكنك إيقاف استخدام تحديثات "طريقة عرض التوافق" في أي وقت. | Compatibility View helps make websites designed for older browsers look better in Internet Explorer 8. You can stop using Compatibility View updates at any time. |
41617 | تشغيل المواقع المقترحة | Turn on Suggested Sites |
41618 | يساعدك Internet Explorer 8 على استخدام الإنترنت بسرعة أكبر من أي وقت مضى. | Internet Explorer 8 helps you use the Internet even faster than before. |
41619 | الميزات الجديدة مثل مقترحات البحث التي تعمل على استرداد المعلومات بمجرد بدء الكتابة، و" المسّرعات" التي تتيح لك معاينة الخدمات على الإنترنت بمجرد الإشارة إليها بالماوس. | New features like search suggestions retrieve information as you type, and Accelerators let you preview online services just by pointing your mouse at them. |
41620 | التعرف على هذه الميزات الجديدة وكيفية إدارة إعداداتها | Learn about these new features and how to manage their settings |
41622 | تحديثات البحث: تنزيل تحديثات الموفر | Search Updates: Download provider updates |
41623 | تحديثات موفري البحث | Search Provider Updates |
41624 | هل تريد تنزيل تحديثات لموفري البحث الخاصين بك؟ | Do you want to download updates for your search providers? |
41625 | نعم، أريد تنزيل التحديثات | Yes, I want to download updates |
41626 | لا، لا أريد تنزيل التحديثات | No, I don’t want to download updates |
41748 | قد تتسبب هذه الوظيفة الإضافية في عدم استجابة Internet Explorer أو تعطله | This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash |
41749 | الوظيفة الإضافية ‘%1’ الإصدار ‘%2’ التي تم نشرها بواسطة ‘%3’ غير متوافقة مع Internet Explorer 11. | The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11. |
41750 | فتح Internet Explorer دوماً بدون هذه الوظيفة الإضافية سيقوم Internet Explorer بتعطيل هذه الوظيفة الإضافية فقط. |
Always open Internet Explorer without this add-on Internet Explorer will disable only this add-on. |
41751 | التحقق من وجود تحديثات عبر الإنترنت سيساعدك Internet Explorer في تثبيت الإصدار الأحدث عند توفره. |
Check online for an update Internet Explorer will help you install a newer version if available. |
41752 | استمرار استخدام هذه الوظيفة الإضافية على أي حال |
Keep using this add-on anyway |
41756 | 260 | 260 |
41757 | السماح لـ Internet Explorer بتحميل هذه الوظيفة الإضافية غير ال&متوافقة | Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on |
41759 | قد يتسبب هذا في توقف Internet Explorer عن الاستجابة أو تعطله. | This might cause Internet Explorer to stop responding or crash. |
41993 | م&نع البرامج من اقتراح تغييرات لموفر البحث الافتراضي | P&revent programs from suggesting changes to my default search provider |
41995 | Internet Explorer - موفر البحث الافتراضي | Internet Explorer - Search Provider Default |
41996 | نتج عن أحد البرامج الموجودة على الكمبيوتر إتلاف إعدادات موفر البحث الافتراضي الخاص بـ Internet Explorer. قام Internet Explorer بإعادة تعيين هذه الإعدادات إلى الوضع الأصلي لموفر البحث، %1 (%2). سيقوم Internet Explorer الآن بفتح "إعدادات البحث"، حيث يمكنك تغيير هذه الإعدادات أو تثبيت المزيد من موفرات البحث. |
A program on your computer has corrupted your default search provider setting for Internet Explorer. Internet Explorer has reset this setting to your original search provider, %1 (%2). Internet Explorer will now open Search Settings, where you can change this setting or install more search providers. |
41997 | البحث في &شريط العناوين | Search in the address &bar |
41998 | البحث في &شريط العناوين ومربع البحث الموجودين في صفحة علامة التبويب الجديدة | Search in the address &bar and the search box on the new tab page |
42000 | مثبّت قاموس التدقيق الإملائي لـ IE | IE Spelling Dictionary Installer |
42001 | يتم الآن تثبيت قاموس %1... | Installing %1 Dictionary... |
42002 | يتعذر على Internet Explorer تثبيت القاموس. وقد يرجع السبب في ذلك إلى عدم اكتمال تحديث Windows أو عدم وجود اتصال بالشبكة. تأكد من وجود آخر التحديثات على جهازك ومن اتصاله بالإنترنت ثم أعد المحاولة. | Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again. |
42076 | موفر المحتوى | Content provider |
42077 | المحتوى | Content |
42079 | مستخدم من قبل | Used by |
42081 | %ld موقع/مواقع | %ld sites |
42083 | مسموح به | Allowed |
42084 | غير مقرّر | Undecided |
42091 | إظهار محتوى من الموفرات التي يتم استخدامها بواسطة هذا العدد من مواقع ويب التي قمت بزيارتها. (3-30) | Show content from providers used by this number of websites you’ve visited. (3-30) |
42092 | عند زيارة العديد من مواقع ويب التي تتضمن محتوى من نفس الموفر، مثل مخطط أو إعلان أو أدوات قياس ويب، فقد يتم مشاركة بعض المعلومات الخاصة بك مع موفر المحتوى. في حالة اختيار منع المحتوى، قد لا تتوفر أجزاء من مواقع ويب التي قمت بزيارتها. | When you visit multiple websites that contain content from the same provider, such as a map, advertisement, or web measurement tools, some information about your visits might be shared with the content provider. If you choose to block content, portions of the websites you visit might not be available. |
42240 | * | * |
42767 | &عنوان البحث | Search add&ress |
42770 | &مقترحات البحث | Search s&uggestions |
42772 | تعيين كافتراضي | Set as default |
42773 | إزالة بشكل افتراضي | Remove as default |
42774 | إزالة الكل | Remove all |
42775 | تمكين الكل | Enable all |
42776 | تعطيل الكل | Disable all |
42777 | تحريك لأعلى | Move up |
42778 | تحريك لأسفل | Move down |
42779 | فرز أبجدي | Alphabetic sort |
42780 | تمكين المقترحات | Enable suggestions |
42781 | تعطيل المقترحات | Disable suggestions |
42782 | إزالة كافة المواقع | Remove all sites |
42783 | السماح بالعمل على كافة المواقع | Allow on all sites |
42808 | مجال غير صحيح | Invalid Domain |
42809 | لقد قمت بإدخال مجال غير صحيح. يجب أن تكون المجالات في منطقة الإنترنت ولا بد أن تستخدم برتوكول HTTP أو HTTPS. يجب أن تكون URLs التي تبدأ بـ xn-- أسماء IDN صحيحة. أمثلة للمجالات الصحيحة: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
You have entered an invalid domain. Domains must be in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol. URLs beginning with xn-- must be valid IDN names. Examples of valid domains: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
42811 | هل ترغب في قيام هذا الموقع بفتح أحد التطبيقات؟ | Do you want to allow this website to open an app? |
42816 | MARLETT | MARLETT |
49856 | السابق إلى %s (Alt+سهم لليمين) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | الأمام إلى %s (Alt+سهم لليسار) | Forward to %s (Alt+Right) |
49858 | للخلف | Back |
49859 | للأمام | Forward |
49860 | الصفحة الحالية | Current Page |
53312 | عرض التنزيلات وتعقبها | View and track your downloads |
53313 | &خيارات | &Options |
53316 | البحث في التنزيلات | Search downloads |
53319 | الإجراءات | Actions |
53320 | تنزيلات InPrivate - Internet Explorer | InPrivate Downloads - Internet Explorer |
53321 | تشغيل | Turn on |
53322 | &مسح القائمة | Clear &list |
53323 | عرض التنزيلات - Internet Explorer | View Downloads - Internet Explorer |
53328 | &حفظ | &Save |
53330 | فتح باستخدام | Open with |
53331 | ت&شغيل | &Run |
53332 | &إيقاف مؤقت | &Pause |
53333 | إزالة من القائمة | Remove from list |
53334 | إل&غاء الأمر | &Cancel |
53336 | إ&عادة المحاولة | &Retry |
53337 | استئ&ناف | &Resume |
53338 | الإجرا&ءات | &Actions |
53344 | حفظ هذا الملف في مجلد التنزيلات الافتراضي | Save this file to your default downloads folder |
53345 | فتح هذا الملف | Open this file |
53346 | فتح هذا الملف باستخدام برنامج آخر | Open this file with another program |
53347 | تشغيل هذا البرنامج | Run this program |
53348 | إيقاف هذا التنزيل مؤقتاً | Pause this download |
53349 | إزالة هذا التنزيل من القائمة | Remove this download from the list |
53350 | إلغاء هذا التنزيل | Cancel this download |
53351 | حذف هذا الملف من الكمبيوتر | Delete this file from your computer |
53352 | حاول تنزيل هذا الملف مرة أخرى | Try downloading this file again |
53353 | لا يدعم الخادم استئناف هذا التنزيل | The server does not support resuming this download |
53354 | استئناف هذا التنزيل | Resume this download |
53355 | ماذا تريد أن تفعل باستخدام هذا البرنامج؟ | What do you want to do with this program? |
53360 | يتبقى %1 | %1 remaining |
53361 | تم تنزيل%1!d!%% | %1!d!%% downloaded |
53362 | تم تنزيل%1 | %1 downloaded |
53363 | %1/ثانية | %1/sec |
53364 | %1!d!%% بمعدل %2 | %1!d!%% at %2 |
53365 | %1 بمعدل %2 | %1 at %2 |
53376 | Press | Press |
53378 | عمودي | Vertical |
53379 | يُستخدم في تغيير منطقة العرض العمودية | Used to change the vertical viewing area |
53380 | الوقت المُقدر المتبقي لكي يكتمل هذا التتنزيل | Estimated time remaining for this download to complete |
53381 | بحث | Search |
53382 | مسح | Clear |
53383 | حفظ هذا البرنامج في مجلد التنزيلات الافتراضي | Save this program to your default downloads folder |
53384 | حذف هذا البرنامج من الكمبيوتر | Delete this program from your computer |
53385 | حاول تنزيل هذا البرنامج مرة أخرى | Try downloading this program again |
53386 | تعذر على SmartScreen لـ Windows Defender فحص هذا الملف | Windows Defender SmartScreen couldn’t check this file |
53387 | تعذر على SmartScreen لـ Windows Defender فحص هذا البرنامج | Windows Defender SmartScreen couldn’t check this program |
53388 | قام SmartScreen لـ Windows Defender بفحص هذا البرنامج | Windows Defender SmartScreen checked this program |
53389 | النسبة المئوية المكتملة وسرعة التنزيل | Percentage completed and download speed |
53393 | SmartScreen لـ Windows Defender - Internet Explorer | Windows Defender SmartScreen - Internet Explorer |
53395 | قد يضر هذا البرنامج بالكمبيوتر | This program might harm your computer |
53414 | خيارات إضافية | More Options |
53415 | عدم تشغيل هذا البرنامج | Don’t run this program |
53416 | حذف برنامج | Delete program |
53417 | النوع: %1 من: %2 |
Type: %1 From: %2 |
53418 | ماذا تريد أن تفعل بـ %1 ؟ | What do you want to do with %1? |
53419 | الحجم: %1 النوع: %2 من: %3 |
Size: %1 Type: %2 From: %3 |
53420 | الحجم: %1 من: %2 |
Size: %1 From: %2 |
53421 | &فتح لن يتم حفظ الملف تلقائياً. |
&Open The file won’t be saved automatically. |
53423 | حف&ظ باسم | Save &as |
53424 | حدد مجلد الوجهة الافتراضي للتنزيلات | Select a default destination folder for your downloads |
53425 | عدم تشغيل هذا البرنامج (مستحسن) |
Don’t run this program (recommended) |
53426 | تشغيل على أي حال | Run anyway |
53439 | من: %1 | From: %1 |
53440 | هل تريد تشغيل هذا البرنامج أم حفظه؟ | Do you want to run or save this program? |
53441 | تعذر تنزيل هذا البرنامج. | This program couldn’t be downloaded. |
53442 | قد تم نقل هذا البرنامج أو حذفه. | This program might have been moved or deleted. |
53443 | تعذر على Internet Explorer الوصول إلى دليل التنزيل. | Internet Explorer could not access the download directory. |
53444 | توقيع هذ البرنامج تالف أو غير صالح. | The signature of this program is corrupt or invalid. |
53445 | تضمّن هذا البرنامج فيروساً وتم حذفه. | This program contained a virus and was deleted. |
53446 | قام SmartScreen لـ Windows Defender بالإبلاغ عن هذا البرنامج بأنه غير آمن. | This program was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen. |
53447 | هل تريد حفظ هذا البرنامج؟ | Do you want to save this program? |
53448 | لقد تمت مقاطعة هذا التنزيل. | This download was interrupted. |
53457 | تعذر تنزيل هذا الملف. | This file couldn’t be downloaded. |
53458 | قد تم نقل هذا الملف أو حذفه. | This file might have been moved or deleted. |
53459 | توقيع هذا الملف تالف أو غير صالح. | The signature of this file is corrupt or invalid. |
53460 | تضمّن هذا الملف فيروساً وتم حذفه. | This file contained a virus and was deleted. |
53461 | قام SmartScreen لـ Windows Defender بالإبلاغ عن هذا الملف بأنه غير آمن. | This file was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen. |
53462 | تم حظر هذا التنزيل غير الآمن بواسطة SmartScreen لـ Windows Defender. | This unsafe download was blocked by Windows Defender SmartScreen. |
53463 | إيقاف مؤقت | Paused |
53464 | يتم الاستئناف الآن... | Resuming... |
53465 | يتم الآن إعادة التشغيل... | Restarting... |
53467 | يتم الآن النسخ... | Copying... |
53468 | هل تريد فتح هذا الملف؟ | Do you want to open this file? |
53469 | يتم الآن الحفظ... | Saving... |
53470 | يتم الآن الفتح… | Opening... |
53471 | يتم الآن التشغيل... | Running... |
53472 | يتم الآن فحص الأمان... | Running security scan... |
53473 | تعذر التحقق من ناشر هذا البرنامج. | The publisher of this program couldn’t be verified. |
53474 | &معرفة المزيد | &Learn more |
53476 | تم إيقاف تشغيل SmartScreen لـ Windows Defender. | Windows Defender SmartScreen is turned off. |
53477 | لا يتم تنزيل هذا البرنامج بشكل شائع وقد يضر بالكمبيوتر. | This program is not commonly downloaded and could harm your computer. |
53478 | يتوفر تحديث أمان لهذا البرنامج. | A security update for this program is available. |
53479 | ت&عرّف على كيفية الحصول على الإصدار الأحدث من الإنترنت | &Learn how to get the newer version online |
53480 | تم إيقاف فحص الأمان مؤقتاً | Security scan paused |
53481 | لقد قام مسؤول النظام لديك بمنع هذا البرنامج. | This program was blocked by your System Administrator. |
53482 | تعذر التحقق من ناشر البرنامج. هل تريد بالتأكيد تشغيل هذا البرنامج؟ | The program’s publisher couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program? |
53483 | لا يدعم SmartScreen لـ Windows Defender إصدار Internet Explorer المثبّت لديك. | Windows Defender SmartScreen doesn’t support your version of Internet Explorer. |
53484 | تم تشغيل SmartScreen لـ Windows Defender. | Windows Defender SmartScreen has been turned on. |
53488 | نسخ ارتباط التنزيل | Copy download link |
53489 | الانتقال إلى صفحة التنزيل | Go to download webpage |
53490 | فتح المجلد المتضمن | Open containing folder |
53492 | الإبلاغ بأن هذا البرنامج غير آمن | Report that this program is unsafe |
53493 | الإبلاغ بأن هذا البرنامج آمن | Report that this program is safe |
53495 | السؤال دوماً قبل فتح هذا النوع من البرامج | Always ask before opening this type of program |
53496 | إعادة تشغيل عمليات تدقيق الأمان على هذا البرنامج | Rerun security checks on this program |
53497 | تنزيل برنامج غير آمن | Download unsafe program |
53498 | الإبلاغ بأن هذا الملف غير آمن | Report that this file is unsafe |
53499 | الإبلاغ بأن هذا الملف آمن | Report that this file is safe |
53500 | حذف ملف | Delete file |
53501 | السؤال دوماً قبل فتح هذا النوع من الملفات | Always ask before opening this type of file |
53502 | إعادة تشغيل عمليات تدقيق الأمان على هذا الملف | Rerun security checks on this file |
53503 | تنزيل ملف غير آمن | Download unsafe file |
53504 | اختصار للموقع المثبت | Pinned Site Shortcut |
53505 | اختصار للموقع الجديد المثبت.website | New Pinned Site Shortcut.website |
53536 | يتعذر إضافة موقع ويب هذا إلى القائمة "ابدأ". | This website can’t be added to your Start menu. |
53537 | يتعذر إضافة موقع ويب هذا إلى القائمة "ابدأ" بسبب الإعدادات التي يديرها مسؤول النظام لديك. | This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator. |
53539 | يتعذر إضافة موقع الويب هذا إلى "شاشة البدء". | This website can’t be added to your Start Screen. |
53540 | يتعذر إضافة موقع ويب هذا إلى "شاشة البدء" بسبب الإعدادات التي يديرها مسؤول النظام لديك. | This website can’t be added to your Start Screen because of settings managed by your system administrator. |
53632 | الناشر: %2 الاسم: %1 قام SmartScreen لـ Windows Defender بالإبلاغ عن أن هذا البرنامج لا يتم تنزيله بكثرة. قد تُلحق البرامج غير الشائعة ضررًا بالكمبيوتر، كما أنها تعرّض البيانات الشخصية للخطر. إذا لم تكن تثق في هذا البرنامج، فينبغي عليك حذفه. |
Publisher: %2 Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk. If you do not trust this program, you should delete it. |
53633 | الناشر: %2 الاسم: %1 قام SmartScreen لـ Windows Defender بالإبلاغ عن أن هذا البرنامج لا يتم تنزيله بكثرة. إذا كنت قد استلمت هذا البرنامج كطلب أو ارتباط أو مرفق غير متوقع، فربما يكون ذلك محاولة لخداعك. لذا فمن المستحسن حذفه. |
Publisher: %2 Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it. |
53634 | الناشر: %2 الاسم: %1 لا توجد لدى SmartScreen لـ Windows Defender أية معلومات أو ربما معلومات ضئيلة حول هذا البرنامج من خلال مستخدمي Internet Explorer الآخرين. من المستحسن حذف هذا البرنامج إلا إذا كنت تأمن على الكمبيوتر والبيانات الشخصية في وجوده. |
Publisher: %2 Name: %1 Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data. |
53635 | الناشر: %2 الاسم: %1 قام SmartScreen لـ Windows Defender بالإبلاغ عن أن هذا البرنامج لا يتم تنزيله بكثرة. قد تلحق بعض البرامج التي يتم تنزيلها من الإنترنت أضرارًا بالكمبيوتر لديك. فعليك بتشغيل برامج الناشرين الذين تثق بهم فقط. |
Publisher: %2 Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust. |
53636 | يتعذر على SmartScreen لـ Windows Defender التعرّف على هذا البرنامج. ولذا فإن تشغيل هذا البرنامج قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر لديك. الاسم: %1 الناشر: %2 |
This program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer. Name: %1 Publisher: %2 |
53637 | لا توجد لدى SmartScreen لـ Windows Defender أية معلومات أو ربما معلومات ضئيلة حول هذا البرنامج. ولذا فإن تشغيل هذا البرنامج قد يتسبب في إلحاق الضرر بالكمبيوتر لديك. الاسم: %1 الناشر: %2 |
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this program. Running this program might harm your computer. Name: %1 Publisher: %2 |
53640 | الناشر: غير معروف الاسم: %1قام SmartScreen لـ Windows Defender بالإبلاغ بأن هذا البرنامج لا يتم تنزيله بكثرة ولم يتم توقيعه من قبل مؤلفه. قد تُلحق البرامج غير الشائعة ضررًا بالكمبيوتر، كما أنها تعرّض البيانات الشخصية للخطر. إذا كنت لا تثق بهذا البرنامج، فينبغي عليك حذفه. |
Publisher: Unknown Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk. If you do not trust this program, you should delete it. |
53641 | الناشر: غير معروف الاسم: %1 قام SmartScreen لـ Windows Defender بالإبلاغ بأن هذا البرنامج لا يتم تنزيله بكثرة ولم يتم توقيعه من قبل مؤلفه. إذا كنت قد تلقيت هذا البرنامج بشكل غير متوقع كطلب أو ارتباط أو مرفق فقد تكون هذه محاولة لخداعك. فمن المستحسن القيام بحذفه. |
Publisher: Unknown Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it. |
53642 | الناشر: غير معروف الاسم: %1 لا توجد لدى SmartScreen لـ Windows Defender أية معلومات أو ربما معلومات ضئيلة حول هذا البرنامج من خلال مستخدمي Internet Explorer الآخرين. فهذا البرنامج لم يتم توقيعه من قبل مؤلفه. من المستحسن حذف هذا البرنامج، إلا إذا كنت تأمن على الكمبيوتر والبيانات الشخصية في وجوده. |
Publisher: Unknown Name: %1 Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. It is not signed by its author. We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data. |
53643 | الناشر: غير معروف الاسم: %1 قام SmartScreen لـ Windows Defender بالإبلاغ عن أن هذا البرنامج لا يتم تنزيله بكثرة. قد تلحق بعض البرامج التي يتم تنزيلها من الإنترنت أضرارًا بالكمبيوتر لديك. فعليك بتشغيل برامج الناشرين الذين تثق بهم فقط. |
Publisher: Unknown Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust. |
53644 | يتعذر على SmartScreen لـ Windows Defender التعرّف على هذا البرنامج غير الموقَّع. ولذا، فقد يتسبب تشغيله في إلحاق الضرر بالكمبيوتر لديك. الاسم: %1 الناشر: غير معروف |
This unsigned program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer. Name: %1 Publisher: Unknown |
53645 | لا توجد لدى SmartScreen لـ Windows Defender أية معلومات أو ربما معلومات ضئيلة حول هذا البرنامج غير الموقَّع. ولذا فقد يتسبب تشغيله في إلحاق الضرر بالكمبيوتر لديك. الاسم: %1 الناشر: غير معروف |
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this unsigned program. Running this program might harm your computer. Name: %1 Publisher: Unknown |
53760 | هل ترغب في تعيين Internet Explorer ليكون مستعرض ويب الافتراضي لك؟ | Would you like to make Internet Explorer your default browser? |
53762 | هل تريد حفظ %1 من%2؟ | Do you want to save %1 from %2? |
53763 | تعذر تنزيل %1. | %1 couldn’t be downloaded. |
53764 | لقد اكتمل تنزيل %1. | The %1 download has completed. |
53765 | عر&ض التنزيلات | &View downloads |
53766 | يجب إعادة تشغيل الكمبيوتر لإجراء التغييرات. | You need to restart your computer for the changes to take effect. |
53767 | تم إيقاف تنزيل %1 مؤقتاً. | The %1 download is paused. |
53768 | هل تريد تشغيل %1 أو حفظه من %2؟ | Do you want to run or save %1 from %2? |
53769 | قد تم تنزيل %1!d!%% من %2 %3 | %1!d!%% of %2 downloaded %3 |
53770 | تم تنزيل%1 من%2 | %1 of %2 downloaded |
53771 | %1!d! تنزيل قيد التقدم | %1!d! downloads in progress |
53772 | %1!d! تنزيل قيد التقدم %2 | %1!d! downloads in progress %2 |
53773 | هل تريد حفظ %1 (%2) من %3؟ | Do you want to save %1 (%2) from %3? |
53774 | تم نقل %1 أو حذفه. | %1 might have been moved or deleted. |
53775 | فتح &مجلد | O&pen folder |
53777 | يجب إعادة تشغيل Internet Explorer لتغيير الأوضاع. | You need to restart Internet Explorer to change modes. |
53778 | هل تريد أن يتذكر "الإكمال التلقائي" إدخالات نماذج ويب؟ | Do you want AutoComplete to remember web form entries? |
53779 | تعرّف على "الإ&كمال التلقائي" | &Learn about AutoComplete |
53780 | %1 %2 | %1 %2 |
53781 | %1 (%2) %3 | %1 (%2) %3 |
53782 | هل تريد تشغيل %1 (%2) أو حفظه من %3؟ | Do you want to run or save %1 (%2) from %3? |
53783 | تم تتنزيل %1!d!%% من %2 | %1!d!%% of %2 downloaded |
53784 | يعتبر تنزيل %1 غير آمن وقد تم حظره بواسطة SmartScreen لـ Windows Defender. | %1 is unsafe to download and was blocked by Windows Defender SmartScreen. |
53785 | تضمّن %1 فيروساً وتم حذفه. | %1 contained a virus and was deleted. |
53786 | توقيع %1 تالف أو غير صالح. | The signature of %1 is corrupt or invalid. |
53787 | أبلغ SmartScreen لـ Windows Defender عن %1 باعتباره غير آمن. | Windows Defender SmartScreen reported %1 as unsafe. |
53789 | تعذر التحقق من ناشر %1. | The publisher of %1 couldn’t be verified. |
53790 | لا يتم تنزيل%1 بشكل شائع، كما أنه قد يضر بالكمبيوتر. | %1 is not commonly downloaded and could harm your computer. |
53791 | يتوفر تحديث أمان لـ %1 . | A security update for %1 is available. |
53792 | حظر "مسؤول النظام" لديك %1. | Your System Administrator blocked %1. |
53793 | هل تريد تخزين كلمة المرور لـ %1؟ | Would you like to store your password for %1? |
53794 | هل تريد تحديث كلمة المرور المحفوظة لـ %1؟ | Do you want to update your stored password for %1? |
53797 | انتهي Internet Explorer من حذف محفوظات الاستعراض المحددة. | Internet Explorer has finished deleting the selected browsing history. |
53798 | هل تريد الانتقال إلى %1؟ | Do you want to go to %1? |
53799 | قد يضر هذا النوع من الملفات بالكمبيوتر. | This type of file could harm your computer. |
53800 | هل تريد فتح %1 أو حفظه من %2؟ | Do you want to open or save %1 from %2? |
53801 | هل تريد فتح %1 (%2) أو حفظه من %3؟ | Do you want to open or save %1 (%2) from %3? |
53802 | تعذر التحقق من ناشر %1 .هل تريد بالتأكيد تشغيل هذا البرنامج؟ | The publisher of %1 couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program? |
53803 | لقد تمت مقاطعة تنزيل %1. | The %1 download was interrupted. |
53804 | يحتاج Internet Explorer إلى تحديث | Internet Explorer needs an update |
53805 | احصل على التحديث المطلوب من الإنترنت وقم بتثبيته على الكمبيوتر، ثم استخدم Internet Explorer. | Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer. |
53806 | الحصول على التحديث | Get update |
53807 | يتم الآن فحص الأمان | Running security scan |
53809 | &عدم التشغيل | &Don't run |
53811 | &تشغيل التحكم | &Run control |
53812 | &عرض الوظائف الإضافية | &View add-ons |
53821 | تُعرض صفحة الويب هذه من %1 في ‘%2’. هل تريد تعطيل "الوضع المحمي المحسّن" لتشغيل عنصر التحكم؟ لا تقم بهذا إلا إذا كنت تثق في الموقع فقط. | This webpage from %1 displays in ‘%2’. Do you want to disable Enhanced Protected Mode to run the control? You should only do this if you trust the site. |
53822 | هل تريد فتح %1 (%2) من %3؟ | Do you want to open %1 (%2) from %3? |
53823 | هل تريد فتح %1 من %2؟ | Do you want to open %1 from %2? |
53830 | تم تحديث بعض علامات التبويب لديك لتطبيق تحديث Internet Explorer Flash Player. | Some of your tabs were refreshed to apply an Internet Explorer Flash Player update. |
53831 | لا يمكن تشغيل ‘%1’ لأنه غير متوافق مع ميزات الأمان المحسّنة لـ Internet Explorer. تتم إدارة هذه الإعدادات بواسطة مسؤول النظام. | ‘%1’ can’t run because it isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator. |
53832 | &ليس لهذا الموقع | &Not for this site |
53834 | إدارة ك&لمات المرور | &Manage passwords |
53836 | &مزيد من المعلومات | &More info |
53843 | لا يمكن تشغيل العديد من الوظائف الإضافية لأنها غير متوافقة مع ميزات الأمان المحسّنة لـ Internet Explorer. تتم إدارة هذه الإعدادات بواسطة مسؤول النظام. | Several add-ons can’t run because they aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator. |
53854 | الوظيفة الإضافية ‘%1’ من ‘%2’ غير متوافقة مع ميزات أمان Internet Explorer المحسّنة وقد تم تعطيلها. | ‘%1’ from ‘%2’ isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and has been disabled. |
53856 | العديد من الوظائف الإضافية غير متوافقة مع ميزات أمان Internet Explorer المحسّنة وقد تم تعطيلها. | Several add-ons aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and have been disabled. |
53889 | اكتمل التنزيل. | Your download has completed. |
54018 | تسريع الاستعراض عن طريق تعطيل الوظائف الإضافية التي لا تريدها | Speed up browsing by disabling the add-ons that you don’t want |
54019 | تتسبب هذه الوظائف الإضافية في زيادة الوقت اللازم لبدء المستعرض أو فتح علامة تبويب جديدة أو التنقل بين مواقع ويب بمعدل %.2f جزء من الثانية. ويمكنك أيضاً تمكين وظائف إضافية أو تعطيلها من مربع الحوار "إدارة الوظائف الإضافية". | These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %.2f seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog. |
54020 | &اختيار الوظائف الإضافية | &Choose add-ons |
54022 | %3.2f جزء من الثانية | %3.2f seconds |
54023 | &تم | &Done |
54025 | الإعلام عند تجاوز التأخير بسبب الوظائف الإضافية الحد: | Tell me when the delay caused by add-ons exceeds: |
54026 | العتبة | Threshold |
54027 | %3.1f ثانية | %3.1f seconds |
54028 | ضغط على | Press |
54030 | تسريع الاستعراض عن طريق تعطيل الوظائف الإضافية. | Speed up browsing by disabling add-ons. |
54031 | تعطيل الوظائف الإضافية... | Disable add-ons... |
54033 | اختر الوظائف الإضافية التي تريد تمكينها | Choose the add-ons you would like to enable |
54034 | توفر الوظائف الإضافية ميزات إضافية لـ Internet Explorer، إلا أنها قد تؤدي أيضاً إلى زيادة الوقت المستغرق في الاستعراض. كما يمكنك تمكين الوظائف الإضافية أو تعطيلها من مربع الحوار "إدارة الوظائف الإضافية". | Add-ons provide extra functionality to Internet Explorer, but can also increase the time it takes to browse. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog. |
54040 | %1 (يتم الآن التحميل...) | %1 (Loading...) |
54041 | ا&سترداد علامة التبويب | &Recover Tab |
54048 | الاستمرار في الان&تظار | Keep &Waiting |
54049 | وقت الوظيفة الإضافية | Add-on Time |
54052 | %1 %2 | %1 %2 |
54056 | تؤدي هذه الوظائف الإضافية إلى زيادة الوقت المستغرق لبدء المستعرض أو فتح علامة تبويب جديدة أو الانتقال إلى مواقع ويب بمتوسط زمني قدره %1 ثانية. كما يمكنك أيضاً تمكين الوظائف الإضافية أو تعطيلها من مربع الحوار "إدارة الوظائف الإضافية". | These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %1 seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog. |
54057 | %1 ثانية | %1 seconds |
54059 | إجمالي وقت التحميل: %1 ثانية | Total load time: %1 seconds |
54061 | (%1 ثانية) | (%1 s) |
54063 | هل ترغب في تعطيل كافة الوظائف الإضافية؟ | Do you want to disable all add-ons? |
54065 | تؤدي تلك الوظائف الإضافية إلى زيادة الوقت المستغرق لبدء تشغيل المستعرض أو فتح نافذة جديدة أو الانتقال إلى مواقع ويب لمتوسط زمني يقدر بـ %1 ثانية/ثوانٍ. | These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds. |
54096 | تصفية Activ&eX | Active&X Filtering |
54097 | تتم تصفية بعض المحتويات على هذا الموقع | Some content is filtered on this site |
54098 | لا تتم تصفية أية محتويات على هذا الموقع | No content is filtered on this site |
54099 | لكي تتمكن من رؤية جميع المحتويات على الموقع، يمكنك إيقاف تشغيل التصفية. | To see all the content on the site, you can turn off filtering. |
54100 | استخدم الأزرار أدناه لتكوين خيارات التصفية. | Use the buttons below to configure filtering options. |
54102 | إيقاف تشغيل تصفية ActiveX | Turn off ActiveX Filtering |
54103 | تشغيل تصفية ActiveX | Turn on ActiveX Filtering |
54104 | إيقاف تشغيل الحماية من التعقب | Turn off Tracking Protection |
54105 | تشغيل الحماية من التعقب | Turn on Tracking Protection |
54106 | تشغيل كافة عمليات التصفية | Turn on all filtering |
54107 | إيقاف تشغيل كافة عمليات التصفية | Turn off all filtering |
54272 | يحاول برنامج غير معروف تغيير موفر البحث الافتراضي لديك إلى ‘%1’ (%2). | An unknown program would like to change your default search provider to ‘%1’ (%2). |
54273 | تغي&ير | Chan&ge |
54274 | ع&دم التغيير | D&on’t change |
54275 | يقوم Internet Explorer بإعادة تعيين موفر البحث الافتراضي الخاص بك؛ نظراً لأن إعداد موفر البحث الافتراضي كان تالفاً. هل تريد تغيير موفر البحث الافتراضي الخاص بك إلى ’%1’ (%2)؟ | Internet Explorer reset your default search provider because the default search provider setting was corrupt. Do you want to change your default search provider to ‘%1’ (%2)? |
54276 | توجد مشكلة في الاتصال بالشبكة منعتنا من تغيير موفر البحث الافتراضي إلى ’%1’ (%2). | A network connection problem prevented us from changing your default search provider to ‘%1’ (%2). |
54277 | إعا&دة المحاولة | T&ry Again |
54278 | إلغا&ء الأمر | Cance&l |
54279 | تم إعادة تعيين موفر خدمة البحث الافتراضي بواسطة برنامج الأمان الخاص بك. | Your Default Search Provider was reset by your security software. |
54292 | يرغب برنامج غير معروف في تغيير صفحتك الرئيسية إلى %1. | An unknown program wants to change your home page to %1. |
54293 | يقوم Internet Explorer بإعادة تعيين صفحتك الرئيسية نظراً لأن إعداد الصفحة الرئيسية كان تالفاً. هل تريد تغيير صفحتك الرئيسية إلى %1؟ | Internet Explorer reset your home page because the home page setting was corrupt. Do you want to change your home page to %1? |
54294 | توجد مشكلة في الاتصال بالشبكة منعتنا من تغيير صفحتك الرئيسية إلى %1. | A network connection problem prevented us from changing your home page to %1. |
54295 | تم إعادة تعيين الصفحة الرئيسية الافتراضية بواسطة برنامج الأمان الخاص بك. | Your Default Home Page was reset by your security software. |
54321 | تثبيت Internet Explorer 11 | Install Internet Explorer 11 |
54325 | تعذر على "برنامج الإعداد" بدء مستعرض ويب الافتراضي. | Setup could not start your default web browser. |
54329 | يساعد SmartScreen لـ Windows Defender في الحماية من مواقع الويب والبرامج الضارة بإرسال بعض عناوين الويب إلى Microsoft لفحصها، ويتم تنزيل قوائم التوافق لتعمل ميزات Internet Explorer 11 بشكل أفضل مع مواقع الويب المتغيرة ومكونات أجهزة الكمبيوتر القديمة. اقرأ بيان خصوصية Internet Explorer عبر الإنترنت. | Windows Defender SmartScreen helps protect you from malicious websites and software by sending some web addresses to Microsoft to be checked. Compatibility lists are downloaded to make Internet Explorer 11 features work better with changing websites and older PC hardware. Read the Internet Explorer privacy statement online. |
54336 | &التبديل مرة أخرى | &Switch Back |
54337 | قم& بتجربة ذلك | T&ry It Out |
54338 | لقد قمنا بتحديث علامة التبويب الخاصة بك الجديدة بأخبار وعناوين مخصصة لك. استمتع بذلك! لتغيير ذلك في أي وقت، انتقل إلى خيارات الإنترنت أو قم بالتبديل مرة أخرى الآن. |
We’ve updated your new tab with news and headlines tailored for you. Enjoy! To change this at any time, go to Internet Options, or switch back now. |
54528 | Windows | Windows |
54529 | يحتاج Windows إلى تحديث | Windows needs an update |
54530 | يمكنك الحصول على التحديث المطلوب من على الإنترنت، وبعد ذلك قم بتثبيته على الكمبيوتر و استخدام هذا التطبيق. | Get the required update online, install it on your computer, and then use this application. |
54608 | يتم الآن تنزيل ملف أو تحميله بواسطة Internet Explorer | Internet Explorer is downloading or uploading a file |
54793 | هل تقصد تبديل التطبيقات؟ | Did you mean to switch apps? |
54807 | أحد التطبيقات | an app |
55176 | البحث عن المعلومات ومواقع الويب على الإنترنت وعرضها. | Finds and displays information and Web sites on the Internet. |
55177 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
55312 | محتوى من %1 | Content from %1 |
55313 | محتوى من Internet Explorer | Content from Internet Explorer |
55314 | محتوى مشترك من %1 | Shared content from %1 |
55315 | محتوى مشترك من Internet Explorer | Shared content from Internet Explorer |
55330 | ت&ثبيت إصدارات جديدة تلقائياً | &Install new versions automatically |
55332 | © 2015 &Microsoft Corporation. كافة الحقوق محفوظة. | © 2015 &Microsoft Corporation. All rights reserved. |
55333 | الإصدار: %1 | Version: %1 |
55334 | تحديث الإصدارات: %1 | Update Versions: %1 |
55335 | معرف المنتج: %1 | Product ID: %1 |
55336 | حول Internet Explorer | About Internet Explorer |
55338 | (&%1) | (&%1) |
55340 | شعار | Logo |
55344 | يدبر مسؤول النظام بعض الإعدادات. | Some settings are managed by your system administrator. |
55360 | التحميل المسبق لـ %1 | Preloading %1 |
55361 | تحديث الصفحة التي تم تحميلها مسبقاً (F5) | Refresh preloaded page (F5) |
55363 | يتم الآن تحميل الصفحة التي تم تحميلها مسبقاً... | Loading preloaded page... |
57425 | تح&ديث | &Update |
57426 | &تشغيل هذه المرة | &Run this time |
57427 | تم حظر %1!s! لأنه قديم وبحاجة إلى تحديث. | %1!s! was blocked because it is out of date and needs to be updated. |
57611 | عدم السماح لهذه الصفحة بإنشاء المزيد من الرسائل | Don’t let this page create more messages |
58689 | الخلف | Back |
58934 | إظهار/إخفاء المجلدات | Show/hide folders |
59136 | هل ترغب في السماح لـ %1 باستخدام تخزين إضافي بهذا الكمبيوتر؟ | Do you want to allow %1 to use additional storage on your computer? |
59139 | تخزين ملف موقع ويب ممتلأ، ولكن يمكنك توفير مساحة عن طريق حذف مواقع ويب. | Website file storage is full, but you can make room by deleting websites. |
59140 | إ&دارة التخزين | &Manage Storage |
59141 | مخزن بيانات موقع الويب ممتلئ، ولكن يمكنك توفير مساحة عن طريق حذف مواقع ويب. | Website data storage is full, but you can make room by deleting websites. |
0x1 | تم تمكين وظيفة إضافية. التطبيق:%1. الوظيفة الإضافية:%2. الناشر:%3. الإصدار:%4 | An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4 |
0x2 | تم تعطيل وظيفة إضافية. التطبيق:%1. الوظيفة الإضافية:%2. الناشر:%3. الإصدار:%4 | An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4 |
0x11000031 | وقت الاستجابة | Response Time |
0x30000001 | بدء | Start |
0x30000002 | إيقاف | Stop |
0x31000000 | معلومات | Info |
0x50000004 | معلومات | Information |
0x52000005 | Verbose | Verbose |
0x70000001 | تمكين الوظيفة الإضافية | Enable Add-on |
0x70000002 | تعطيل الوظيفة الإضافية | Disable Add-on |
0x90000001 | Application | Application |
0x91000001 | Microsoft-IEResp-IEFRAME | Microsoft-IEResp-IEFRAME |
0x92000001 | Microsoft-IEFRAME | Microsoft-IEFRAME |
File Description: | مستعرض الإنترنت |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | IEFRAME.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | IEFRAME.DLL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x401, 1200 |