MapControlStringsRes.dll.mui Συμβολοσειρές πόρου στοιχείου ελέγχου χάρτη b00100c6ca742094e8b520b3317155cc

File info

File name: MapControlStringsRes.dll.mui
Size: 14336 byte
MD5: b00100c6ca742094e8b520b3317155cc
SHA1: eb4bef86d0541564aaf19dde8e50f4a1101ba3a7
SHA256: 4c84b1934a2a1abb7f049c11a5246a0f8586c50fa3e25c3298e2769efd069e79
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Greek English
10000Κατευθυνθείτε [b]%2[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Head [b]%2[/b] on [b]%1[/b].
10001Κατευθυνθείτε [b]%2[/b]. Head [b]%2[/b].
10002Έχετε φτάσει σε έναν ενδιάμεσο σταθμό. You have reached a stopover.
10003Έχετε φτάσει στον προορισμό σας. You have reached your destination.
10004Συνεχίστε ευθεία στην οδό [b]%1[/b]. Go straight onto [b]%1[/b].
10005Συνεχίστε ευθεία. Go straight.
10006Μπείτε στο φέρι μποτ [b]%1[/b]. Enter the ferry [b]%1[/b].
10007Μπείτε στο φέρι μποτ. Enter the ferry.
10008Κάντε αναστροφή στην οδό [b]%1[/b]. Make a U-turn on [b]%1[/b].
10009Κάντε αναστροφή. Make a U-turn.
10100Μείνετε [b]δεξιά[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10101Μείνετε [b]δεξιά[/b]. Keep [b]right[/b].
10102Στρίψτε ελαφρώς [b]δεξιά[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10103Στρίψτε ελαφρώς [b]δεξιά[/b]. Turn slightly [b]right[/b].
10104Στρίψτε [b]δεξιά[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10105Στρίψτε [b]δεξιά[/b]. Turn [b]right[/b].
10106Στρίψτε απευθείας [b]δεξιά[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] onto [b]%1[/b].
10107Στρίψτε απευθείας [b]δεξιά[/b]. Turn sharply [b]right[/b].
10108Μείνετε [b]αριστερά[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10109Μείνετε [b]αριστερά[/b]. Keep [b]left[/b].
10110Στρίψτε ελαφρώς [b]αριστερά[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10111Στρίψτε ελαφρώς [b]αριστερά[/b]. Turn slightly [b]left[/b].
10112Στρίψτε [b]αριστερά[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10113Στρίψτε [b]αριστερά[/b]. Turn [b]left[/b].
10114Στρίψτε απευθείας [b]αριστερά[/b] στην οδό [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] onto [b]%1[/b].
10115Στρίψτε απευθείας [b]αριστερά[/b]. Turn sharply [b]left[/b].
10116Συνεχίστε στην οδό [b]%1[/b]. Continue onto [b]%1[/b].
10117Συνεχίστε. Continue.
10118Μείνετε [b]δεξιά[/b] για να παραμείνετε στην οδό [b]%1[/b]. Keep [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10119Στρίψτε ελαφρώς [b]δεξιά[/b] για να παραμείνετε στην οδό [b]%1[/b]. Turn slightly [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10120Στρίψτε [b]δεξιά[/b] για να παραμείνετε στην οδό [b]%1[/b]. Turn [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10121Στρίψτε απευθείας [b]δεξιά[/b] για να παραμείνετε στην οδό [b]%1[/b]. Turn sharply [b]right[/b] to stay on [b]%1[/b].
10122Μείνετε [b]αριστερά[/b] για να παραμείνετε στην οδό [b]%1[/b]. Keep [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10123Στρίψτε ελαφρώς [b]αριστερά[/b] για να παραμείνετε στην οδό [b]%1[/b]. Turn slightly [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10124Στρίψτε [b]αριστερά[/b] για να παραμείνετε στην οδό [b]%1[/b]. Turn [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10125Στρίψτε απευθείας [b]αριστερά[/b] για να παραμείνετε στην οδό [b]%1[/b]. Turn sharply [b]left[/b] to stay on [b]%1[/b].
10200Μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Enter the freeway.
10201Μείνετε [b]δεξιά[/b] και μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Keep [b]right[/b] and enter the freeway.
10202Στρίψτε ελαφρώς [b]δεξιά[/b] και μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Turn slightly [b]right[/b] and enter the freeway.
10203Στρίψτε [b]δεξιά[/b] και μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Turn [b]right[/b] and enter the freeway.
10204Στρίψτε απευθείας [b]δεξιά[/b] και μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Turn sharply [b]right[/b] and enter the freeway.
10205Μείνετε [b]αριστερά[/b] και μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Keep [b]left[/b] and enter the freeway.
10206Στρίψτε ελαφρώς [b]αριστερά[/b] και μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Turn slightly [b]left[/b] and enter the freeway.
10207Στρίψτε [b]αριστερά[/b] και μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Turn [b]left[/b] and enter the freeway.
10208Στρίψτε απευθείας [b]αριστερά[/b] και μπείτε στον αυτοκινητόδρομο. Turn sharply [b]left[/b] and enter the freeway.
10209Μπείτε στον αυτοκινητόδρομο [b]%1[/b] από τα [b]δεξιά[/b]. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]right[/b].
10210Μπείτε στον αυτοκινητόδρομο από τα [b]δεξιά[/b]. Enter the freeway from the [b]right[/b].
10211Μπείτε στον αυτοκινητόδρομο [b]%1[/b] από τα [b]αριστερά[/b]. Enter the freeway [b]%1[/b] from the [b]left[/b].
10212Μπείτε στον αυτοκινητόδρομο από τα [b]αριστερά[/b]. Enter the freeway from the [b]left[/b].
10400Βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο. Leave the freeway.
10401Μείνετε [b]δεξιά[/b] και βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο. Keep [b]right[/b] and leave the freeway.
10402Μείνετε [b]αριστερά[/b] και βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο. Keep [b]left[/b] and leave the freeway.
10420Βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο %1. Leave the freeway %1.
10421Μείνετε [b]δεξιά[/b] και βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο %1. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1.
10422Μείνετε [b]αριστερά[/b] και βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο %1. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1.
10440Βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο %1 %2. Leave the freeway %1 %2.
10441Μείνετε [b]δεξιά[/b] και βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο %1 %2. Keep [b]right[/b] and leave the freeway %1 %2.
10442Μείνετε [b]αριστερά[/b] και βγείτε από τον αυτοκινητόδρομο %1 %2. Keep [b]left[/b] and leave the freeway %1 %2.
10480στην έξοδο [b]%1[/b] at exit [b]%1[/b]
10481με κατεύθυνση: [b]%1[/b] towards [b]%1[/b]
10501Συνεχίστε στον αυτοκινητόδρομο. Continue on freeway.
10600Στην κυκλική διασταύρωση, ακολουθήστε την [b]%2[/b] έξοδο στην οδό [b]%1[/b]. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit onto [b]%1[/b].
10601Στην κυκλική διασταύρωση, ακολουθήστε την [b]%2[/b] έξοδο. At the traffic circle take the [b]%2[/b] exit.
10620πρώτη first
10621δεύτερη second
10622τρίτη third
10623τέταρτη fourth
10624πέμπτη fifth
10625έκτη sixth
10626έβδομη seventh
10627όγδοη eighth
10628ένατη ninth
10629δέκατη tenth
10630ενδέκατη eleventh
10631δωδέκατη twelfth
10670βόρεια north
10671βορειοανατολικά northeast
10672ανατολικά east
10673νοτιοανατολικά southeast
10674νότια south
10675νοτιοδυτικά southwest
10676δυτικά west
10677βορειοδυτικά northwest
10800%1 %2 %1 %2
10810%2 %1 %5 %3 %4 %6 %2 %1 %5 %3 %4 %6
10811%1 %2 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %4 %5 %6
10812%2 %1 %5 %3 %6 %2 %1 %5 %3 %6
10817%2 %1 - %7 - %3 - %4 %5 %2 %1 - %7 - %3 - %4 %5
10818%1 %2, %3, %4 %5 %6 %1 %2, %3, %4 %5 %6
10820%6 %3 %7 %2 %1, %5 %6 %3 %7 %2 %1, %5
10823%1 %2 %7 %3 %6 %4 %5 %1 %2 %7 %3 %6 %4 %5
10826%1 %2 %5 %3 %6 %1 %2 %5 %3 %6
10829%1 %2 %7 %3 %4 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %6
10831%3 %2 %1 %5 %6 %3 %2 %1 %5 %6
10832%1 %2 %7 %3 %4 %5 %6 %1 %2 %7 %3 %4 %5 %6
10833%1 %2 %3 %4 %6 %1 %2 %3 %4 %6
10834%2 %1 %3 %5 %6 %2 %1 %3 %5 %6
10836%6 %5 %4 %3 %2 %1 %6 %5 %4 %3 %2 %1
10839%6 %4 %3 %2 %1 %6 %4 %3 %2 %1
10844%1 %2 %5 %3 %4 %6 %1 %2 %5 %3 %4 %6
10846%1 %2 %3 %5 %6 %1 %2 %3 %5 %6
10848%2 %1 %3 %6 %2 %1 %3 %6
10850%2 %1, %5 %3, %6 %2 %1, %5 %3, %6
10854%2 %1 %3, %4, %6 %5 %2 %1 %3, %4, %6 %5
10855%1 %2 %3 %7 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %5 %6
10857%1 %2 %6 %5 %1 %2 %6 %5
10865%5 %6 %4 %7 %3 %2 %1 %5 %6 %4 %7 %3 %2 %1
10868%2 %1 %4 %6 %2 %1 %4 %6
10871%1 %2, %3, %4 %5 %1 %2, %3, %4 %5
10876%1 %2, %7, %3, %4 %5, %6 %1 %2, %7, %3, %4 %5, %6
10880%2 %1 %3 %4 %6 %2 %1 %3 %4 %6
10885%1 %2 %3 %7 %4 %5 %6 %1 %2 %3 %7 %4 %5 %6
10887%2 %1, %5, %3, %6 %2 %1, %5, %3, %6
10888%1 %2,AZ %5 %3, %6 %1 %2,AZ %5 %3, %6
10889%1 %2, %5 %3, %6 %1 %2, %5 %3, %6
10894%1 %2, %8 %7 %3 %5 %6 %1 %2, %8 %7 %3 %5 %6
10897%2, %1, %5 %3, %6 %2, %1, %5 %3, %6
10898%1 %2, %3 %5, %6 %1 %2, %3 %5, %6
10899%1 %2, %7 %3 %5, %6 %1 %2, %7 %3 %5, %6
10900%2 %1, %3 %5, %6 %2 %1, %3 %5, %6
10904%1 %2, %5 %8 %3, %4, %6 %1 %2, %5 %8 %3, %4, %6
10906%1 - %2, %7, %3 %5, %6 %1 - %2, %7, %3 %5, %6
10907%1 %2, %3 %4 %7, %5 %6 %1 %2, %3 %4 %7, %5 %6
10908%1 %2 %7, %5 %3 %4, %6 %1 %2 %7, %5 %3 %4, %6
10909%1, %2, %7 %3 - %5, %6 %1, %2, %7 %3 - %5, %6

EXIF

File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_8e69e22a27903239\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:13824
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Greek
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Συμβολοσειρές πόρου στοιχείου ελέγχου χάρτη
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original File Name:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-mapcontrol.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_98be8c7c5bf0f434\

What is MapControlStringsRes.dll.mui?

MapControlStringsRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Greek language for file MapControlStringsRes.dll (Συμβολοσειρές πόρου στοιχείου ελέγχου χάρτη).

File version info

File Description:Συμβολοσειρές πόρου στοιχείου ελέγχου χάρτη
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MapControlStringsRes.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original Filename:MapControlStringsRes.dll.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x408, 1200