136 | Áfram |
Next |
137 | Hætta við |
Cancel |
138 | Endurstilla |
Reset |
139 | Loka |
Close |
140 | Upphafsvalmynd |
Start |
142 | Aðeins drifið þar sem Windows er uppsett |
Only the drive where Windows is installed |
143 | Öll drif |
All drives |
144 | Sýna lista yfir drif sem verða fyrir áhrifum |
Show me the list of drives that will be affected |
145 | Viltu fjarlægja allar skrár af öllum drifum? |
Do you want to remove all files from all drives? |
147 | Diskrými vantar |
Additional disk space needed |
148 | Til að losa diskpláss er hægt að: |
To free up disk space, you can: |
149 | Keyra disktiltekt |
Run Disk Cleanup |
150 | Afrita skrár yfir á annað tæki og eyða þeim af þessari tölvu |
Copy your files to an external device and delete them from this PC |
151 | Fjarlægja forrit |
Uninstall programs |
153 | Þetta tekur ekki langan tíma |
This won’t take long |
155 | Veldu valkost |
Choose an option |
156 | Hafa þessa tölvu áfram uppsetta fyrir vinnustað |
Keep this PC set up for your workplace |
157 | Já |
Yes |
158 | Vistar úthlutunarpakka sem gera tölvunni kleift að nota tilföng vinnustaðar. |
Saves provisioning packages that let your PC use workplace resources. |
159 | Nei |
No |
160 | Fjarlægir úthlutunarpakka sem gera tölvunni kleift að nota tilföng vinnustaðar. |
Removes provisioning packages that let your PC use workplace resources. |
161 | Viðvörun! |
Warning! |
162 | Þessi tölva var nýlega uppfærð í Windows 10. Ef tölvan er endurstillt verður ekki hægt að afturkalla uppfærsluna og fara aftur til baka í fyrri útgáfu af Windows. |
This PC was recently upgraded to Windows 10. If you Reset this PC, you won’t be able to undo the upgrade and go back to the previous version of Windows. |
163 | Nú er hægt að endurstilla tölvuna |
Ready to reset this PC |
165 | Nú má hefja endurheimt |
Ready to restore |
166 | Byrja upp á nýtt |
Fresh start |
167 | Hefjumst handa |
Let's get started |
169 | Undirbúningur í gangi |
Getting things ready |
171 | Þetta tekur nokkra stund og síðan verður tölvan endurræst. |
This will take a while and your PC will restart. |
173 | %1!ws! af lausu diskplássi þarf til viðbótar á (%2!ws!). |
An additional %1!ws! of free disk space is needed on (%2!ws!). |
179 | Athugasemd: BitLocker-dulritun á hörðum diski verður hætt tímabundið þangað til ferlinu er lokið. |
Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until the process is done. |
180 | Mikilvægt: Settu tölvuna í samband áður en þú byrjar |
Important: Plug in your PC before you start |
181 | Aðrir eru skráðir inn á þessa tölvu |
Other people are logged on to this PC |
182 | Viltu halda áfram? Aðrir gætu glatað óvistuðum gögnum. |
Do you want to continue? This will cause them to lose unsaved data. |
183 | Endurheimta |
Restore |
189 | Þetta fjarlægir allar skrárnar þínar og forritin þín af tölvunni og breytir öllum stillingum aftur í sjálfgefnar. Ef þú notar skráarferil skaltu gæta þess að nýjustu útgáfur skránna þinna hafi verið afritaðar á drif skráarferilsins áður en þú heldur áfram. Þetta tekur nokkrar mínútur og tölvan verður endurræst. |
This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. This will take a few minutes and your PC will restart. |
190 | Athugasemd: Slökkt verður á BitLocker-dulritun á hörðum diski. |
Note: BitLocker drive encryption will be turned off. |
191 | Tölvan er með fleiri en einn disk |
Your PC has more than one drive |
192 | Ef þú velur að fjarlægja skrár af öllum drifum hefur það áhrif á eftirfarandi drif: |
If you choose to remove files from all drives, these drives will be affected: |
193 | Drif sem verða fyrir áhrifum |
Drives that will be affected |
194 | Drif án heitis |
Unnamed drive |
195 | Ekki er hægt að endurstilla tölvuna á meðan hún gengur fyrir rafhlöðu. |
We can’t reset your PC while it’s running on battery power. |
196 | Settu tölvuna í samband við rafmagn |
Plug in your PC |
197 | Engar breytingar voru gerðar. |
No changes were made. |
198 | Vandamál kom upp við að endurstilla tölvuna |
There was a problem resetting your PC |
201 | Ekki er hægt að endurstilla þessa tölvu og halda skránum þínum |
Cannot reset this PC and keep your files |
202 | Til að hægt sé að endurstilla tölvuna þurfa möppurnar „Notendur“, „Forritsskrár“ og „Windows“ að vera á sama drifi. Þú getur valið að endurstilla þessa tölvu og fjarlægja allar skrár, en fyrst ættir þú að taka öryggisafrit af öllum einkaskrám. |
To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first. |
203 | Á einnig að hreinsa af drifum tölvunnar? |
Do you want to clean the drives, too? |
204 | Fjarlægja skrár og hreinsa drif |
Remove files and clean the drive |
205 | Þetta gæti tekið nokkrar klukkustundir, en með þessu móti verður erfiðara fyrir aðra að endurheimta skrár sem þú hefur fjarlægt. Notaðu þennan valkost ef þú ætlar að setja tölvuna í endurvinnslu. |
This might take a few hours, but will make it harder for someone to recover your removed files. Use this if you’re recycling the PC. |
206 | Bara fjarlægja skrárnar mínar |
Just remove my files |
207 | Þessi valkostur er fljótlegri en ekki eins öruggur. Notaðu hann ef þú ætlar að eiga tölvuna áfram. |
This is quicker, but less secure. Use this if you’re keeping the PC. |
211 | Þetta fjarlægir allar skrárnar þínar og forritin þín af tölvunni og breytir öllum stillingum aftur í sjálfgefnar. Ef þú notar skráarferil skaltu gæta þess að nýjustu útgáfur skránna þinna hafi verið afritaðar á drif skráarferilsins áður en þú heldur áfram. Tölvan endurræsir sig. |
This will remove your personal files and apps from your PC and restore all settings to their defaults. If you use File History, make sure the latest versions of your files were copied to your File History drive before you proceed. Your PC will restart. |
214 | Ekki er hægt að endurstilla tölvuna vegna þess að hún keyrir Windows To Go. |
Your PC can’t be reset because it’s running Windows To Go. |
216 | Ekki er hægt að endurstilla þessa tölvu |
We can’t reset this PC |
218 | 11;normal;none;Segoe UI |
11;normal;none;Segoe UI |
219 | Þegar þú fjarlægir skrárnar geturðu líka tekið til á drifinu svo að ekki sé auðvelt að endurheimta skrárnar. Það er öruggara en tekur mun lengri tíma. |
When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer. |
247 | Endurheimt fannst ekki |
Could not find the recovery environment |
248 | Settu geymslumiðilinn fyrir uppsetningu eða endurheimt Windows í og endurræstu tölvuna af geymslumiðlinum. |
Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with the media. |
253 | Setja verður þessi forrit upp aftur |
These apps will need to be reinstalled |
254 | Farðu yfir listann yfir forrit. Þú þarft diskana eða skrárnar til að setja þau upp síðar. |
Reveiw the list of apps. You’ll need the discs or files to reinstall them later. |
255 | Til baka |
Go back |
256 | Ef þú ferð að sakna bættrar leitar, öryggis og ræsingar geturðu snúið aftur í Windows 10 hvenær sem er. |
If you end up missing improved search, security, and startup, come back to Windows 10 anytime. |
260 | Þakka þér fyrir að prófa Windows 10 |
Thanks for trying Windows 10 |
261 | Losa um pláss á diski |
Reclaim disk space |
262 | Þetta losar um plássið á diskinum sem notað er til að geyma Windows 7. Ekki verður hægt að endurheimta Windows 7 eftir að losað er um plássið á diskinum. |
This will recover the disk space used to store Windows 7. It will free up that disk space, but you will no longer be able to restore Windows 7 after this. |
263 | Viltu fjarlægja Windows 7? |
Remove Windows 7? |
264 | Þetta losar um pláss á tölvunni en þú getur ekki farið aftur til baka í Windows 7. |
This will free up space on your PC, but you won’t be able to go back to Windows 7. |
265 | Fjarlægja nýja reikninga |
Remove new accounts |
266 | Áður en hægt er að fara til baka í fyrri útgáfu Windows þarf að fjarlægja alla notandareikninga sem bætt hefur verið við eftir síðustu uppfærslu. Reikningarnir þurfa að hafa verið fjarlægðir að fullu, einnig notandaupplýsingarnar. |
Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to remove any user accounts you added after your most recent upgrade. The accounts need to be completely removed, including their profiles. |
267 | Þú stofnaðir einn reikning (%2!ws!) |
You created one account (%2!ws!) |
268 | Þú stofnaðir %1!ws! reikninga (%2!ws!) |
You created %1!ws! accounts (%2!ws!) |
269 | Farðu í „Stillingar Reikningar Aðrir notendur“ til að fjarlægja þessa reikninga og reyndu svo aftur. |
Go to Settings Accounts Other people to remove these accounts, and then try again. |
270 | Færa reikninga til baka |
Move accounts back |
271 | Áður en hægt er að fara til baka í fyrri útgáfu Windows þarf að setja alla notandareikninga sem hafa verið færðir eftir síðustu uppfærslu aftur á sinn upprunalega stað. |
Before you can go back to a previous version of Windows, you’ll need to put any user accounts you moved after your most recent upgrade back in their original location. |
272 | Þú færðir einn reikning (%2!ws!) |
You moved one account (%2!ws!) |
273 | Þú færðir %1!ws! reikninga (%2!ws!) |
You moved %1!ws! accounts (%2!ws!) |
274 | Þú getur því miður ekki farið til baka |
We’re sorry, but you can’t go back |
275 | Skrárnar sem þarf til að fara til baka í fyrri útgáfu Windows voru fjarlægðar af tölvunni. |
The files we need to take you back to a previous version of Windows were removed from this PC. |
277 | Ekki er hægt að fara til baka í fyrri útgáfu Windows vegna þess að USB-lykil eða annað utanáliggjandi drif sem var notað við síðustu uppfærslu vantar. Settu drifið í og reyndu aftur. |
We can’t take you back to a previous version of Windows because the USB flash drive or other external drive that was used during your most recent upgrade is missing. Please insert the disk and try again. |
279 | Ekki er hægt að fara til baka í fyrri útgáfu Windows vegna þess að liðinn er meira en mánuður síðan stýrikerfið var uppfært. |
We can’t take you back to the previous version of Windows because it’s been more than a month since the upgrade. |
280 | Forritin mín eða tækin virka ekki í Windows 10 |
My apps or devices don’t work on Windows 10 |
281 | Eldri smíðar stýrikerfisins virkuðu einfaldari í notkun |
Earlier builds seemed easier to use |
282 | Windows 7 virkaði einfaldara í notkun |
Windows 7 seemed easier to use |
283 | Windows 8 virkaði einfaldara í notkun |
Windows 8 seemed easier to use |
284 | Windows 8.1 virkaði einfaldara í notkun |
Windows 8.1 seemed easier to use |
285 | Eldri smíðar stýrikerfisins virtust hraðvirkari |
Earlier builds seemed faster |
286 | Windows 7 virtist hraðvirkara |
Windows 7 seemed faster |
287 | Windows 8 virtist hraðvirkara |
Windows 8 seemed faster |
289 | Eldri smíðar stýrikerfisins virtust áreiðanlegri |
Earlier builds seemed more reliable |
290 | Windows 7 virtist áreiðanlegra |
Windows 7 seemed more reliable |
291 | Windows 8 virtist áreiðanlegra |
Windows 8 seemed more reliable |
293 | Af annarri ástæðu |
For another reason |
294 | Hvers vegna viltu fara til baka? |
Why are you going back? |
296 | Segðu okkur meira |
Tell us more |
298 | Ef þú vilt leita úrræða við vandamáli |
If you’re up for troubleshooting, |
299 | skaltu hafa samband við notendaþjónustu. |
contact support. |
300 | Þetta þarftu að vita |
What you need to know |
301 | Þetta getur tekið nokkra stund og þú getur ekki notað tölvuna á meðan. Hafðu kveikt á tölvunni og settu hana í samband við rafmagn. |
This might take a while and you won’t be able to use your PC until it’s done. Leave your PC plugged in and turned on. |
302 | Eftir að farið hefur verið til baka: |
After going back: |
303 | • þarftu að setja aftur upp sum forrit. |
• You’ll have to reinstall some apps and programs. |
304 | • þarftu að setja sum forrit aftur upp. |
• You’ll have to reinstall some programs. |
306 | Ekki læsa þig úti |
Don’t get locked out |
307 | Ef þú notaðir aðgangsorð til að skrá þig inn í Windows 7 skaltu vera viss um að þú munir það. |
If you used a password to sign in to Windows 7, make sure you know it. |
308 | Ef þú notaðir aðgangsorð til að skrá þig inn í Windows 8 skaltu vera viss um að þú munir það. |
If you used a password to sign in to Windows 8, make sure you know it. |
309 | Ef þú notaðir aðgangsorð til að skrá þig inn í fyrri smíð af Windows skaltu vera viss um að þú munir það. |
If you used a password to sign in to your previous build, make sure you know it. |
310 | Fara til baka í Windows 7 |
Go back to Windows 7 |
311 | Fara til baka í Windows 8 |
Go back to Windows 8 |
312 | Fara aftur í eldri smíð |
Go back to earlier build |
316 | Ekki dugir að nota rafhlöðu þegar farið er til baka í eldra stýrikerfi. Settu tölvuna í samband við rafmagn og reyndu aftur. |
You can’t go back on battery power alone. Plug in your PC and then try again. |
323 | • |
• |
324 | Hefur verið tekið öryggisafrit af skránum þínum? Þessi aðgerð á ekki að hafa áhrif á þær, en gott er að vera við öllu búinn. |
Are your files backed up? This shouldn’t affect them, but it’s best to be prepared. |
325 | Þú getur ekki skráð þig inn án þess. |
You won’t be able to sign in without it. |
326 | Forritin mín eða tækin virka ekki með þessari smíð |
My apps or devices don’t work on this build |
327 | • Eftir uppfærsluna í Windows 10 taparðu öllum breytingum sem gerðar voru á stillingum. |
• You’ll lose any changes made to settings after the upgrade to Windows 10. |
328 | • Eftir uppfærsluna í nýjustu smíðina taparðu öllum breytingum sem gerðar voru á stillingum. |
• You’ll lose any changes made to settings after installing the latest build. |
329 | Þakka þér fyrir að prófa þessa nýju smíð |
Thanks for trying out this build |
330 | Við munum setja upp næstu forútgáfusmíð þegar hún verður tiltæk. |
We’ll install the next preview build when it’s available. |
331 | Gamla útgáfan af Windows virkaði einfaldari í notkun |
The old version of Windows seemed easier to use |
332 | Windows 8.1 virtist hraðvirkara |
Windows 8.1 seemed faster |
333 | Gamla útgáfan af Windows virtist hraðvirkari |
The old version of Windows seemed faster |
334 | Windows 8.1 virtist áreiðanlegra |
Windows 8.1 seemed more reliable |
335 | Ef þú notaðir aðgangsorð til að skrá þig inn í Windows 8.1 skaltu vera viss um að þú munir það. |
If you used a password to sign in to Windows 8.1, make sure you know it. |
336 | Ef þú notaðir aðgangsorð til að skrá þig inn í fyrri útgáfu af Windows skaltu vera viss um að þú munir það. |
If you used a password to sign in to your previous version of Windows, make sure you know it. |
337 | Gamla útgáfan af Windows virtist áreiðanlegri |
The old version of Windows seemed more reliable |
338 | Fara til baka í Windows 8.1 |
Go back to Windows 8.1 |
339 | Fara til baka í fyrri útgáfu Windows |
Go back to previous Windows |
340 | Losaðu um pláss og reyndu aftur. |
Free up some space and try again. |
341 | Til að fara til baka þarftu %1!ws! MB af lausu plássi á drifinu þar sem Windows er uppsett. |
To go back, you’ll need %1!ws! MB of free space on the drive where Windows is installed. |
342 | Til að fara til baka þarftu %1!ws! GB af lausu plássi á drifinu þar sem Windows er uppsett. |
To go back, you’ll need %1!ws! GB of free space on the drive where Windows is installed. |
344 | Regla fyrirtækisins þíns leyfir þetta ekki. Leitaðu nánari upplýsinga hjá stuðningsaðila eða tölvudeildinni. |
Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department. |
345 | Ekki tókst að sækja upplýsingar um uppfærslur |
Couldn’t get info on updates |
346 | Til að athuga með uppfærslur skaltu fara í „Stillingar Öryggi og uppfærslur Windows Update“ og velja „Athuga með uppfærslur“. |
To check for updates, go to Settings Update & Security Windows Update and select Check for updates. |
347 | Viltu athuga með uppfærslur? |
Check for updates? |
348 | Prófaðu að setja upp nýjustu uppfærslur áður en þú ferð til baka í fyrri útgáfu. Það gæti leyst úr vandamálunum sem hafa komið upp með Windows 10. |
Before you go back, try installing the latest updates. This might fix the problems you’re having with Windows 10. |
349 | Athuga með uppfærslur |
Check for updates |
350 | Nei, takk |
No, thanks |
351 | Endurstillir tölvuna |
Resetting this PC |
352 | Verið er að ganga frá nokkrum hlutum %1!d!%% |
Getting a few things ready %1!d!%% |
353 | Þessi eiginleiki er ekki í boði í öryggisstillingu |
This feature is not available in Safe Mode |
354 | Til að endurstilla tölvuna þá skaltu ræsa Windows eins og vanalega og reyna aftur, eða fara í ítarlega ræsingu og velja úrræðaleit. |
To reset this PC, start Windows normally and try again, or go to Advanced startup and select Troubleshoot. |
355 | Með þessu verða öll forrit fjarlægð, nema þau sem fylgja öllu jöfnu með Windows. Öllum forritum úr netverslun sem framleiðandi hefur sett upp verður einnig haldið. Tækið verður einnig uppfært í nýjustu útgáfuna af Windows. Einkaskránum þínum og sumum Windows-stillingum verður haldið. |
This will remove all apps and programs, except those that come standard with Windows. Any store apps installed by your manufacturer will also be kept. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept. |
357 | Vistaðu öll gögn, hafðu tækið í sambandi og hafðu kveikt á því |
Save your work and leave your device plugged in and turned on |
358 | Þetta tekur nokkra stund og tækið verður endurræst nokkrum sinnum |
This will take a while and your device will restart several times |
359 | Þú getur ekki notað tækið á meðan Windows er uppfært en við látum þig vita þegar það er tilbúið |
You won't be able to use your device while refreshing Windows, but we will let you know once it's ready |
360 | Þetta ferli gæti tekið 20 mínútur eða lengur, allt eftir tækinu þínu. |
This process could take 20 minutes or longer depending on your device. |
362 | Með þessu verða öll forrit fjarlægð. Tækið verður einnig uppfært í nýjustu útgáfuna af Windows. Einkaskránum þínum og sumum Windows-stillingum verður haldið. |
This will remove all apps and programs you installed. Your device will also be updated to the latest version of Windows. Your personal files and some Windows settings will be kept. |