| File name: | MFC40.dll.mui |
| Size: | 35328 byte |
| MD5: | afd9b004bb40cce66f8192ffb7ea2352 |
| SHA1: | 97a655e5edbe6ea59df15189b8c93799b6206b02 |
| SHA256: | c3a1f89945e73bfbe8633f0045539ee0313325f83caea10304a53e5f9a28b3be |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Italian | English |
|---|---|---|
| 57347 | %1 in %2 | %1 in %2 |
| 57349 | %1 - %2 | %1 - %2 |
| 57600 | Crea un nuovo documento Nuovo |
Create a new document New |
| 57601 | Apre un documento esistente Apri |
Open an existing document Open |
| 57602 | Chiude il documento attivo Chiudi |
Close the active document Close |
| 57603 | Salva il documento attivo Salva |
Save the active document Save |
| 57604 | Salva il documento attivo con un nuovo nome Salva con nome |
Save the active document with a new name Save As |
| 57605 | Modifica le impostazioni di stampa Imposta pagina |
Change the printing options Page Setup |
| 57606 | Modifica le impostazioni relative alla stampante e alla stampa Imposta stampante |
Change the printer and printing options Print Setup |
| 57607 | Stampa il documento attivo Stampa |
Print the active document |
| 57609 | Visualizza le pagine per intero Anteprima di stampa |
Display full pages Print Preview |
| 57612 | Invia il documento attivo tramite posta elettronica Invia |
Send the active document through electronic mail Send Mail |
| 57616 | Apre questo documento | Open this document |
| 57631 | Apre il documento | Open this document |
| 57632 | Cancella la selezione. Cancella |
Erase the selection Erase |
| 57633 | Cancella tutto. Cancella tutto |
Erase everything Erase All |
| 57634 | Copia la selezione e la inserisce negli Appunti. Copia |
Copy the selection and put it on the Clipboard Copy |
| 57635 | Taglia la selezione e la inserisce negli Appunti. Taglia |
Cut the selection and put it on the Clipboard Cut |
| 57636 | Trova il testo specificato. Trova |
Find the specified text Find |
| 57637 | Inserisce il contenuto degli Appunti. Incolla |
Insert Clipboard contents Paste |
| 57638 | Inserisce il contenuto degli Appunti e un collegamento all'origine dei dati. Incolla collegamento |
Insert Clipboard contents and a link to its source Paste Link |
| 57639 | Inserisce il contenuto degli Appunti con opzioni. Incolla speciale |
Insert Clipboard contents with options Paste Special |
| 57640 | Ripete l'ultima operazione. Ripeti |
Repeat the last action Repeat |
| 57641 | Sostituisce il testo specificato con altro testo. Sostituisci |
Replace specific text with different text Replace |
| 57642 | Seleziona l'intero documento. Seleziona tutto |
Select the entire document Select All |
| 57643 | Annulla l'ultima operazione. Annulla |
Undo the last action Undo |
| 57644 | Ripristina l'ultima operazione annullata. Ripeti |
Redo the previously undone action Redo |
| 57648 | Apre una nuova finestra per il documento attivo. Nuova finestra |
Open another window for the active document New Window |
| 57649 | Dispone le icone nella parte inferiore della finestra. Disponi icone |
Arrange icons at the bottom of the window Arrange Icons |
| 57650 | Dispone le finestre in modo che si sovrappongano. Sovrapponi finestre |
Arrange windows so they overlap Cascade Windows |
| 57651 | Dispone le finestre senza sovrapporle Affianca finestre |
Arrange windows as non-overlapping tiles Tile Windows |
| 57652 | Dispone le finestre senza sovrapporle. Affianca finestre |
Arrange windows as non-overlapping tiles Tile Windows |
| 57653 | Suddivide la finestra attiva in riquadri. Dividi |
Split the active window into panes Split |
| 57664 | Visualizza informazioni sul programma, il numero di versione e il copyright. Informazioni su |
Display program information, version number and copyright About |
| 57665 | Chiude l'applicazione e chiede di salvare i documenti. Esci |
Quit the application; prompts to save documents Exit |
| 57666 | Elenca gli argomenti della Guida. Indice |
List Help topics Help Index |
| 57667 | Elenca gli argomenti della Guida. Guida |
List Help topics Help Topics |
| 57668 | Visualizza informazioni sull'uso della Guida. ? |
Display instructions about how to use help Help |
| 57669 | Visualizza le informazioni della Guida sulle finestre, i pulsanti e i menu selezionati. ? |
Display help for clicked on buttons, menus and windows Help |
| 57670 | Visualizza le informazioni della Guida per l'attività o il comando corrente. ? |
Display help for current task or command Help |
| 57680 | Passa al riquadro successivo. Successivo |
Switch to the next window pane Next Pane |
| 57681 | Passa al riquadro precedente. Precedente |
Switch back to the previous window pane Previous Pane |
| 57696 | Modifica il tipo di carattere per la selezione corrente. Carattere |
Select font for current selection Font |
| 57856 | Inserisce un nuovo oggetto incorporato. Nuovo oggetto |
Insert new embedded object New Object |
| 57857 | Modifica gli oggetti collegati. Modifica collegamenti |
Edit linked objects Edit Links |
| 57858 | Converte il tipo di oggetto selezionato. Converti oggetto |
Convert selected object between types Convert Object |
| 57859 | Cambia l'icona dell'oggetto selezionato. Cambia icona |
Change icon of selected object Change Icon |
| 57872 | Attiva un oggetto incorporato o collegato | Activate embedded or linked object |
| 59136 | EST | EXT |
| 59137 | MA | CAP |
| 59138 | NUM | NUM |
| 59139 | BS | SCRL |
| 59140 | SSC | OVR |
| 59141 | REG | REC |
| 59142 | KANA | KANA |
| 59392 | Mostra o nasconde la barra degli strumenti. Mostra/nascondi barra degli strumenti |
Show or hide the toolbar Toggle ToolBar |
| 59393 | Mostra o nasconde la barra di stato. Mostra/nascondi barra di stato |
Show or hide the status bar Toggle StatusBar |
| 59648 | Passa al primo record. Primo record |
Move to first record First Record |
| 59649 | Passa all'ultimo record. Ultimo record |
Move to final record Last Record |
| 59650 | Passa al record successivo. Record successivo |
Move to next record Next Record |
| 59651 | Passa al record precedente. Record precedente |
Move to previous record Previous Record |
| 61184 | Cambia le dimensioni della finestra. | Change the window size |
| 61185 | Cambia la posizione della finestra. | Change the window position |
| 61186 | Riduce la finestra a icona | Reduce the window to an icon |
| 61187 | Ingrandisce la finestra a schermo intero. | Enlarge the window to full size |
| 61188 | Passa alla finestra successiva. | Switch to the next document window |
| 61189 | Passa alla finestra precedente. | Switch to the previous document window |
| 61190 | Chiude la finestra attiva e chiede di salvare i documenti | Close the active window and prompts to save the documents |
| 61202 | Ripristina le dimensioni normali della finestra. | Restore the window to normal size |
| 61203 | Attiva l'Elenco attività. | Activate Task List |
| 61215 | Attiva la finestra | Activate this window |
| 61402 | Apre l'elemento selezionato. | Open the selected item |
| 61440 | Apri | Open |
| 61441 | Salva con nome | Save As |
| 61442 | Tutti i file (*.*) | All Files (*.*) |
| 61443 | Senza titolo | Untitled |
| 61444 | Salva copia con nome | Save Copy As |
| 61445 | Chiude la modalità Anteprima di stampa Annulla anteprima |
Close print preview mode Cancel Preview |
| 61457 | &Nascondi | &Hide |
| 61472 | Nessun messaggio di errore è disponibile. | No error message is available. |
| 61473 | È stata tentata un'operazione non supportata. | An unsupported operation was attempted. |
| 61474 | Una risorsa richiesta non era disponibile. | A required resource was unavailable. |
| 61475 | Memoria insufficiente. | Out of memory. |
| 61476 | Si è verificato un errore sconosciuto. | An unknown error has occurred. |
| 61504 | su %1 | on %1 |
| 61505 | &Una pagina | &One Page |
| 61506 | &Due pagine | &Two Page |
| 61507 | Pagina %u | Page %u |
| 61508 | Pagina %u Pagine %u-%u |
Page %u Pages %u-%u |
| 61509 | prn | prn |
| 61510 | Output.prn | Output.prn |
| 61511 | File della stampante (*.prn)|*.prn|Tutti i file (*.*)|*.*|| | Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| |
| 61512 | Stampa su file | Print to File |
| 61577 | Aggio&rna %1 | &Update %1 |
| 61580 | &Esci && torna a %1 | E&xit && Return to %1 |
| 61581 | Aggiornamento di oggetti OLE | Updating OLE objects |
| 61582 | Illustrazione (Metafile) illustrazione |
Picture (Metafile) a picture |
| 61583 | Device Indipendent Bitmap bitmap indipendente dalla periferica |
Device Independent Bitmap a device independent bitmap |
| 61584 | Bitmap bitmap |
Bitmap a bitmap |
| 61585 | %s %s |
%s %s |
| 61588 | Collegato %s | Linked %s |
| 61589 | Tipo sconosciuto | Unknown Type |
| 61590 | Formato RTF testo con formattazione di carattere e di paragrafo |
Rich Text (RTF) text with font and paragraph formatting |
| 61591 | Testo non formattato testo senza alcuna formattazione |
Unformatted Text text without any formatting |
| 61592 | Formato valuta non valido. | Invalid Currency. |
| 61593 | Formato data/ora non valido. | Invalid DateTime. |
| 61594 | Periodo di tempo non valido. | Invalid DateTimeSpan. |
| 61696 | Nome file non valido. | Invalid filename. |
| 61697 | Impossibile aprire il documento. | Failed to open document. |
| 61698 | Impossibile salvare il documento. | Failed to save document. |
| 61699 | Salvare le modifiche a %1? | Save changes to %1? |
| 61700 | Impossibile creare un documento vuoto. | Failed to create empty document. |
| 61701 | Il file è troppo grande per essere aperto. | The file is too large to open. |
| 61702 | Impossibile avviare il lavoro di stampa. | Could not start print job. |
| 61703 | Impossibile avviare la Guida. | Failed to launch help. |
| 61704 | Errore interno dell'applicazione. | Internal application error. |
| 61705 | Comando non riuscito. | Command failed. |
| 61706 | Memoria insufficiente per eseguire l'operazione. | Insufficient memory to perform operation. |
| 61712 | Digitare un numero intero. | Please enter an integer. |
| 61713 | Digitare un numero. | Please enter a number. |
| 61714 | Digitare un numero intero compreso tra %1 e %2. | Please enter an integer between %1 and %2. |
| 61715 | Digitare un numero compreso tra %1 e %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
| 61716 | Non digitare più di %1 caratteri. | Please enter no more than %1 characters. |
| 61717 | Selezionare un pulsante. | Please select a button. |
| 61718 | Digitare un intero compreso tra 0 e 255. | Please enter an integer between 0 and 255. |
| 61719 | Digitare un numero intero positivo. | Please enter a positive integer. |
| 61720 | Digitare una data e/o un'ora. | Please enter a date and/or time. |
| 61721 | Digitare un tipo di valuta. | Please enter a currency. |
| 61728 | Formato file inatteso. | Unexpected file format. |
| 61729 | %1 Impossibile trovare questo file. Verificare che siano stati forniti il percorso e il nome del file corretti. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
| 61730 | L'unità disco di destinazione è piena. | Destination disk drive is full. |
| 61731 | Impossibile leggere da %1, è già aperto da un altro utente. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
| 61732 | Impossibile scrivere su %1, è di sola lettura o già aperto. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
| 61733 | Errore inatteso durante la lettura di %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
| 61734 | Errore inatteso durante la scrittura di %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
| 61824 | Impossibile attivare un oggetto statico OLE. | Can not activate a static OLE object. |
| 61825 | Connessione non riuscita. Il collegamento potrebbe essere interrotto. |
Failed to connect. Link may be broken. |
| 61826 | Impossibile elaborare il comando, il server è impegnato. | Unable to process command, server busy. |
| 61827 | Impossibile eseguire l'operazione sul server. | Failed to perform server operation. |
| 61829 | %1 Impossibile registrare il documento. Il documento potrebbe essere già aperto. |
%1 Unable to register document. The document may already be open. |
| 61830 | Impossibile avviare l'applicazione sul server. | Failed to launch server application. |
| 61831 | Aggiornare %1 prima di procedere? | Update %1 before proceeding? |
| 61832 | Impossibile aggiornare il client. | Could not update client. |
| 61833 | Impossibile registrare. Le caratteristiche OLE potrebbero non funzionare in modo corretto. | Failed to register. OLE features may not work properly. |
| 61834 | Impossibile aggiornare il registro di sistema. Provare utilizzando REGEDIT. |
Failed to update the system registry. Please try using REGEDIT. |
| 61835 | Impossibile convertire l'oggetto OLE. | Failed to convert OLE object. |
| 61836 | Impossibile leggere la proprietà in sola scrittura. | Unable to read write-only property. |
| 61837 | Impossibile scrivere la proprietà in sola lettura. | Unable to write read-only property. |
| 61838 | Non è possibile salvare gli oggetti OLE durante l'uscita da Windows. Scartare tutte le modifiche a %1? |
OLE objects cannot be saved while exiting Windows! Discard all changes to %1? |
| 61839 | Errore nel creare l'oggetto. Assicurarsi che l'applicazione sia inclusa nel registro del sistema. | Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry. |
| 61840 | Impossibile caricare il supporto di sistema per la posta elettronica. | Unable to load mail system support. |
| 61841 | La DLL del sistema di posta elettronica non è valida. | Mail system DLL is invalid. |
| 61842 | Impossibile inviare un messaggio con il comando di invio. | Send Mail failed to send message. |
| 61856 | Non si è verificato alcun errore. | No error occurred. |
| 61857 | Si è verificato un errore sconosciuto durante l'accesso a %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
| 61858 | %1 non trovato. | %1 was not found. |
| 61859 | %1 contiene un percorso non valido. | %1 contains an invalid path. |
| 61860 | Non è stato possibile aprire %1 poiché vi sono troppi file aperti. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
| 61861 | Accesso a %1 negato. | Access to %1 was denied. |
| 61862 | Un gestore di file non valido è stato associato a %1. | An invalid file handle was associated with %1. |
| 61863 | Impossibile rimuovere %1 poiché è la directory corrente. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
| 61864 | Impossibile creare %1 poiché la directory è piena. | %1 could not be created because the directory is full. |
| 61865 | Ricerca fallita su %1 | Seek failed on %1 |
| 61866 | Nell'accesso a %1 è stato registrato un errore hardware di I/O. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
| 61867 | Durante l'accesso a %1 si è verificata una violazione di condivisione. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
| 61868 | Durante l'accesso a %1 si è verificata una violazione di blocco. | A locking violation occurred while accessing %1. |
| 61869 | Disco pieno durante l'accesso a %1. | Disk full while accessing %1. |
| 61870 | È stato fatto un tentativo di accedere a %1 oltre la sua fine. | An attempt was made to access %1 past its end. |
| 61874 | Si è tentato di scrivere su %1 durante la lettura. | An attempt was made to write to the reading %1. |
| 61876 | Si è tentato di leggere su %1 durante la scrittura. | An attempt was made to read from the writing %1. |
| 61877 | Formato di %1 non valido. | %1 has a bad format. |
| 61878 | %1 conteneva un oggetto inatteso. | %1 contained an unexpected object. |
| 61879 | %1 contiene uno schema errato. | %1 contains an incorrect schema. |
| 61888 | pixel | pixels |
| 62081 | Tentativo di connessione alla fonte dati esterna non riuscito | Attempt to connect to datasource failed |
| 62082 | Il set di record supporta solo il movimento in avanti. | Recordset supports forward movement only. |
| 62083 | Tentativo di aprire una tabella non riuscito. Non c'erano colonne da recuperare dove specificato. | Attempt to open a table failed - there were no columns to retrieve were specified. |
| 62084 | La ricerca ha fornito tipi di dati inattesi per le colonne. | Unexpected column data types were returned from query. |
| 62085 | Tentativo di aggiornamento o di cancellazione non riuscito. | Attempt to Update or Delete failed. |
| 62086 | Sono state aggiornate righe multiple. | Multiple rows were updated. |
| 62087 | Operazione non riuscita, nessun record corrente. | Operation failed, no current record. |
| 62088 | Nessuna riga è stata influenzata dall'operazione di aggiornamento o di cancellazione. | No rows were affected by the update or delete operation. |
| 62089 | Il set di record è di sola lettura | Recordset is read-only |
| 62090 | Il driver ODBC non supporta il modello dati MFC LongBinary. | ODBC driver doesn't support MFC LongBinary data model. |
| 62091 | Tentativo di caricare la componente richiesta ODBC32.DLL non riuscito. | Attempt to load required component ODBC32.DLL failed. |
| 62092 | Il driver ODBC non supporta i dynaset. | ODBC driver does not support dynasets. |
| 62093 | Puntatori statici ODBC richiesti per il supporto dell'anteprima. | ODBC static cursors required for snapshot support. |
| 62094 | Il driver ODBC è incompatibile con le classi di database MFC (utilizzare API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1) | ODBC driver incompatible with MFC database classes (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 required). |
| 62095 | Il driver ODBC è incompatibile con le classi di database MFC (utilizzare SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM) | ODBC driver incompatible with MFC database classes (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM required). |
| 62096 | Tentativo di scorrere i dati oltre la fine o prima dell'inizio. | Attempt to scroll past end or before beginning of data. |
| 62098 | È richiesto un driver conforme al livello 2 di ODBC. | ODBC Level 2 compliant driver required. |
| 62099 | Il driver ODBC non supporta gli aggiornamenti dipendenti dalla posizione. | Positioned updates not supported by ODBC driver. |
| 62100 | La modalità blocco richiesta non è supportata. | Requested lock mode is not supported. |
| 62101 | Dati troncati. | Data truncated. |
| 62102 | Errore nel recupero di record. | Error retrieving record. |
| 62103 | Non è stato trovato un punto di ingresso ODBC richiesto. Assicurarsi che ODBC sia installato correttamente. | A required ODBC entry point was not found. Make sure ODBC is installed correctly. |
| 62104 | Aggiornamento o cancellazione non riusciti. | Update or Delete failed. |
| 62105 | Cursore dinamico non supportato dal driver ODBC. | Dynamic cursors not supported by ODBC driver. |
| 62112 | Non è possibile inizializzare il motore del db DAO/Jet. | Unable to initialize DAO/Jet db engine. |
| 62113 | Il valore del parametro DFX non è valido. | Bad DFX value parameter. |
| 62114 | Il DAO TableDef o QueryDef non sono aperti. | DAO TableDef or QueryDef not Open. |
| 62115 | Errore GetRows. Memoria insufficiente per la fila. | GetRows failed. Not enough memory allocated for row. |
| 62116 | Errore GetRows di collegamento. Probabilmente causato da un tipo di dati non corrispondente. | GetRows binding error. Probably caused by datatype mismatch. |
| 62117 | Errore GetRows. La colonna richiesta non fa parte di questo set di record. | GetRows failed. The requested column is not a member of this recordset. |
| 62161 | Errore HTTP %d | HTTP Error %d |
| 62162 | HTTP Errore %d: Nessun messaggio disponibile
|
HTTP Error %d: No message available
|
| 62163 | BAD REQUESTIl client ha inviato una richiesta non comprensibile per il server.Richiesta: %s
|
BAD REQUESTYour client sent a request that this server didn't understand.Request: %s
|
| 62164 | AUTH REQUIREDIl browser non può fornire autenticazione, o l'autenticazione è fallita.
|
AUTH REQUIREDBrowser not authentication-capable or authentication failed.
|
| 62165 | FORBIDDENIl client non ha l'autorizzazione per ottenere questo URL dal server.
|
FORBIDDENYour client does not have permission to get this URL from the server.
|
| 62166 | NOT FOUNDL'URL richiesto non e' presente sul server.
|
NOT FOUNDThe requested URL was not found on this server.
|
| 62167 | SERVER ERRORIl server non ha potuto completare la richiesta per un errore interno o configurazione errata.
|
SERVER ERRORThe server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.
|
| 62168 | NOT IMPLEMENTEDIl server non puo' attualmente eseguire il metodo %s.
|
NOT IMPLEMENTEDThe server is unable to perform the method %s at this time.
|
| 65025 | (Sconosciuto) | (Unknown) |
| 65028 | Desktop | Desktop |
| 65029 | Area di lavoro dell'applicazione | Application Workspace |
| 65030 | Sfondo della finestra | Window Background |
| 65031 | Testo della finestra | Window Text |
| 65032 | Barra dei menu | Menu Bar |
| 65033 | Testo dei menu | Menu Text |
| 65034 | Barra del titolo attiva | Active Title Bar |
| 65035 | Barra del titolo inattiva | Inactive Title Bar |
| 65036 | Testo della barra del titolo attiva | Active Title Bar Text |
| 65037 | Testo della barra del titolo inattiva | Inactive Title Bar Text |
| 65038 | Bordo attivo | Active Border |
| 65039 | Bordo inattivo | Inactive Border |
| 65040 | Cornice della finestra | Window Frame |
| 65041 | Barre di scorrimento | Scroll Bars |
| 65042 | Aspetto pulsante | Button Face |
| 65043 | Ombreggiatura pulsante | Button Shadow |
| 65044 | Testo del pulsante | Button Text |
| 65045 | Evidenziazione del pulsante | Button Highlight |
| 65046 | Testo disattivato | Disabled Text |
| 65047 | Evidenziazione | Highlight |
| 65048 | Testo evidenziato | Highlighted Text |
| 65049 | Normale | Regular |
| 65050 | Grassetto | Bold |
| 65051 | Corsivo | Italic |
| 65052 | Grassetto corsivo | Bold Italic |
| 65053 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
| 65054 | (Tipo di carattere) | (Font) |
| 65055 | (Colore) | (Color) |
| 65056 | (Immagine - %s) | (Picture - %s) |
| 65057 | Tutte le immagini |*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bitmap (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Icone/cursori (*.ico;*.cur)|*.ico|Metafile (*.wmf;*.emf)|*.emf;*.wmf|Tutti i file (*.*)|*.*|| | All Picture Types|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bitmaps (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Icons/Cursors (*.ico;*.cur)|*.ico|Metafiles (*.wmf;*.emf)|*.emf;*.wmf|All files (*.*)|*.*|| |
| 65058 | Sconosciuto | Unknown |
| 65059 | Nessuno | None |
| 65060 | Bitmap | Bitmap |
| 65061 | Metafile | Metafile |
| 65062 | Icona | Icon |
| 65064 | Scheda delle proprietà del colore | Color Property Page |
| 65065 | Colori | Colors |
| 65066 | Scheda delle proprietà dei caratteri | Font Property Page |
| 65067 | Caratteri | Fonts |
| 65068 | Scheda delle proprietà delle immagini | Picture Property Page |
| 65069 | Immagini | Pictures |
| 65072 | Sfoglia immagini | Browse Pictures |
| 65073 | 0 - Nessuno | 0 - None |
| 65074 | 1 - Singolo fisso | 1 - Fixed Single |
| 65088 | &Modifica | &Edit |
| 65089 | &Proprietà... | &Properties... |
| 65155 | Impossibile aprire il file immagine %1. Il file non esiste o è illeggibile. | Unable to open the picture file %1. The file may not exist, or may not be readable. |
| 65156 | Impossibile caricare il file immagine %1. È possibile che il formato del file non sia valido. | Unable to load the picture file %1. The file may have an invalid format. |
| 65157 | Impossibile caricare l'immagine %1. Il file è troppo grande per essere contenuto in memoria. | Unable to load the picture file %1. The file is too large to fit in memory. |
| 65158 | Impossibile caricare l'immagine %1. Errore di lettura non definito. | Unable to load the picture file %1. Unexplained read failure. |
| 65184 | Chiamata di funzione non valida | Illegal function call |
| 65185 | Overflow | Overflow |
| 65186 | Memoria esaurita | Out of memory |
| 65187 | Divisione per zero | Division by zero |
| 65188 | Spazio della stringa esaurito | Out of string space |
| 65189 | Spazio dello stack esaurito | Out of stack space |
| 65190 | Nome o numero di file non valido | Bad file name or number |
| 65191 | Impossibile trovare il file | File not found |
| 65192 | Modalità file non valida | Bad file mode |
| 65193 | File già aperto | File already open |
| 65194 | Errore di I/O sulla periferica | Device I/O error |
| 65195 | File già esistente | File already exists |
| 65196 | Lunghezza record non valida | Bad record length |
| 65197 | Disco pieno | Disk full |
| 65198 | Numero record non valido | Bad record number |
| 65199 | Nome file non valido | Bad file name |
| 65200 | Troppi file | Too many files |
| 65201 | Periferica non disponibile | Device unavailable |
| 65202 | Permesso negato | Permission denied |
| 65203 | Disco non pronto | Disk not ready |
| 65204 | Errore di accesso al percorso o al file | Path/File access error |
| 65205 | Impossibile trovare il percorso | Path not found |
| 65206 | Stringa di ricerca non valida | Invalid pattern string |
| 65207 | Utilizzo di Null non valido | Invalid use of null |
| 65208 | Formato file non valido | Invalid file format |
| 65209 | Valore della proprietà non valido | Invalid property value |
| 65210 | Indice della matrice non valido | Invalid array index |
| 65211 | Impossibile impostare la proprietà in fase di esecuzione | Property cannot be set at run time |
| 65212 | La proprietà è di sola lettura | Property is read-only |
| 65213 | È necessario specificare un indice di matrice quando si utilizza una matrice di proprietà | Must specify array index when using property array |
| 65214 | Impossibile impostare la proprietà per questo controllo | Property cannot be set on this control |
| 65215 | Impossibile leggere la proprietà in fase di esecuzione | Property cannot be read at run time |
| 65216 | La proprietà è di sola scrittura | Property is write-only |
| 65217 | Impossibile trovare la proprietà | Property not found |
| 65218 | Formato Appunti non valido | Invalid clipboard format |
| 65219 | Immagine non valida | Invalid picture |
| 65220 | Errore della stampante | Printer error |
| 65221 | Impossibile creare un file temporaneo necessario per il salvataggio | Cannot create temporary file necessary to save |
| 65222 | Testo della ricerca non trovato | Search text not found |
| 65223 | Testo sostitutivo troppo lungo | Replacement text too long |
| File Description: | Libreria condivisa MFCDLL - Versione definitiva |
| File Version: | 4.1.6140 |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | MFCDLL |
| Legal Copyright: | Copyright (C) Microsoft Corp. 1993-1995 |
| Original Filename: | MFC40.DLL.MUI |
| Product Name: | Microsoft (R) Visual C++ |
| Product Version: | 4.1.001 |
| Translation: | 0x410, 1252 |