File name: | termsrv.dll.mui |
Size: | 54272 byte |
MD5: | afb1eeda5a83417d1efd320e822d265e |
SHA1: | 39fd93755dc57a0bdd9f3dbd01454433552d595b |
SHA256: | c04791c2198558469196fc2bcbaf6e18e532c42fb85759ab07cafe15ec9b236a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
249 | Käyttämättömyysajastimen aika umpeutui | Idle timer expired |
250 | Istunto on ollut käyttämättömänä aikarajoitusta kauemmin. Kirjautuminen ulos käynnistyy 2 minuutin kuluessa. Jatka istuntoa painamalla mitä tahansa näppäintä. |
Session has been idle over its time limit. Logoff will start in 2 minutes. Press any key now to continue session. |
251 | Kirjautumisajastimen aika umpeutui | Logon timer expired |
252 | Istunto on ylittänyt aikarajoituksen, kirjautuminen ulos käynnistyy 2 minuutin kuluessa. Tallenna kaikki tiedostosi. |
Session has now exceeded its time limit, Logoff will start in 2 minutes. Save all your files now. |
253 | Etähallintapyyntö | Remote Control Request |
254 | Toinen käyttäjä | Another user |
255 | pyytää istuntosi etähallintaa. Hyväksytkö pyynnön? |
is requesting to control your session remotely. Do you accept the request? |
258 | Etätyöpöytäpalveluiden väliaikainen käyttöoikeus vanhentuu %1!d! päivässä. Pyydä järjestelmänvalvojalta pysyvä käyttöoikeus. |
Your remote desktop services temporary client license will expire in %1!d! days. Please contact your system administrator to get a permanent license. |
259 | Etätyöpöytäpalveluiden varoitus | Remote Desktop Services Warning |
260 | Kaikki verkkosovittimet, joille on määritetty tämä protokolla | All network adapters configured with this protocol |
261 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin on ylittänyt sallittujen yhteyksien enimmäismäärän. | The Remote Desktop Session Host server has exceeded the maximum number of allowed connections. |
262 | Istunto on ollut käyttämättömänä aikarajoitusta kauemmin. Yhteys katkaistaan 2 minuutin kuluttua. Jatka istuntoa painamalla mitä tahansa näppäintä. |
Session has been idle over its time limit. It will be disconnected in 2 minutes. Press any key now to continue session. |
263 | Istunto on ylittänyt aikarajoituksen. Yhteys katkaistaan 2 minuutin kuluttua. Tallenna kaikki tiedostosi. |
Session has now exceeded its time limit, It will be disconnected in 2 minutes. Save all your files now. |
264 | Yhteyspyyntö | Request for Connection |
265 | yrittää ottaa yhteyden tähän tietokoneeseen. Jos hyväksyt, yhteytesi katkaistaan, mutta voit jatkaa myöhemmin. Hyväksytkö tämän yhteyden? | is trying to connect to this computer. If you allow, you will be disconnected, but you can resume later. Do you want to allow this connection? |
266 | Etäasiakas yrittää sulkea tämän tietokoneen etätyöpöytäpalveluilla | A remote client is trying to shutdown this machine through Remote Desktop Services |
267 | Mahdollistaa sen, että käyttäjät voivat muodostaa yhteyden etätietokoneeseen vuorovaikutteisesti. Etätyöpöytä ja etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin käyttävät tätä palvelua. Jos haluat estää tämän tietokoneen etäkäytön, poista Ohjauspaneelin Järjestelmän ominaisuudet -työkalun Etäkäyttö-välilehden valintaruutujen valinnat. | Allows users to connect interactively to a remote computer. Remote Desktop and Remote Desktop Session Host Server depend on this service. To prevent remote use of this computer, clear the checkboxes on the Remote tab of the System properties control panel item. |
268 | Etätyöpöytäpalvelut | Remote Desktop Services |
269 | Istunto on ollut käyttämättömänä sen aikarajoitusta kauemmin. Uloskirjautuminen käynnistyy kahden minuutin kuluttua. Valitse OK, jos haluat jatkaa yhteyttä. |
Session has been idle over its time limit. Logoff will start in 2 minutes. Click OK to stay connected. |
270 | Istunto on ollut käyttämättömänä sen aikarajoitusta kauemmin. Se katkaistaan kahden minuutin kuluttua. Valitse OK, jos haluat jatkaa yhteyttä. |
Session has been idle over its time limit. It will be disconnected in 2 minutes. Click OK to stay connected. |
271 | Etätyöpöydän käyttöoikeusongelma | Remote Desktop License Issue |
272 | Etätyöpöydän käyttöoikeudessa on ongelma. Istuntosi katkaistaan %d minuutin kuluttua. Voit korjata ongelman ottamalla yhteyttä järjestelmänvalvojaan. | There is a problem with your Remote Desktop license, and your session will be disconnected in %d minutes. Contact your system administrator to fix this problem. |
273 | Yhteys on ollut muodostettuna enimmäisajan, joka sallitaan etätyöpöydän käyttöoikeusongelmien yhteydessä. Istunto katkaistaan 2 minuutin kuluttua. Voit muodostaa uuden yhteyden, mutta istunto voi kestää enintään %d minuuttia, kunnes ongelmat on korjattu. | You’ve been connected for the maximum amount of time allowed for users with Remote Desktop license issues, and your session will be disconnected in 2 minutes. You can connect again, but your session will be limited to %d minutes until your administrator fixes the license issues. |
1100 | Hallinnan etätyöpöytä | Remote Desktop for Administration |
1101 | Tämä käytäntö mahdollistaa kaksi samanaikaista yhteyttä. | This policy provides two concurrent connections. |
1200 | Laitekohtainen | Per Device |
1201 | Tämä käytäntö edellyttää, että kullekin etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimeen yhteyden muodostavalle asiakaskoneelle (laitteelle) myönnetään käyttöoikeus. | This policy requires a license to be issued to each client computer (device) that connects to the Remote Desktop Session Host server. |
1302 | Käyttäjäkohtainen | Per User |
1303 | Tämä käytäntö edellyttää, että kullekin etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimeen yhteyden muodostavalle käyttäjälle myönnetään käyttöoikeus. Käyttäjien käyttöoikeuksien jakamista ei hallita tällä hetkellä. | This policy requires a license to be issued to each user that connects to the Remote Desktop Session Host Server. The allocation of licenses to users is not currently managed. |
1306 | Windows Server 2003 - laitekohtainen Terminal Server CAL -tunnus. | Windows Server 2003 - Terminal Server Per Device CAL Token. |
1501 | Etäkäyttäjä | A Remote User |
1503 | – selvittäminen ei onnistunut | could not be determined |
1601 | Etätyöpöytäpalveluiden virtapyyntö | Remote Desktop Services Power Request |
2000 | The user %s\%s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s\%s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2001 | The user %s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s is logged on locally to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2002 | The user %s\%s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s\%s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2003 | The user %s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? | The user %s is logged on remotely to this computer. This user has been idle for %s. %s If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2004 | Käyttäjä %s\%s on kirjautunut tähän tietokoneeseen ja yhteys on katkaistu seuraavalle: %s. Jos jatkat, tämän käyttäjän Windows-istunto päättyy ja tallentamattomat tiedot menetetään. Haluatko jatkaa? | The user %s\%s is logged on to this computer and has been disconnected for %s. If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2005 | Käyttäjä %s on kirjautunut tähän tietokoneeseen ja yhteys on katkaistu seuraavalle: %s. Jos jatkat, tämän käyttäjän Windows-istunto päättyy ja tallentamattomat tiedot menetetään. Haluatko jatkaa? | The user %s is logged on to this computer and has been disconnected for %s. If you continue this user's Windows Session will end and any un-saved data will be lost. Do you want to continue? |
2006 | Työpöytä on lukittu. | The desktop is locked. |
2007 | Työpöydän lukitus on poistettu. | The desktop is unlocked. |
2008 | %d päivää | %d days |
2009 | %d tuntia | %d hours |
2010 | %d minuuttia | %d minutes |
2011 | %d päivää ja %d tuntia | %d days and %d hours |
2012 | %d tuntia ja %d minuuttia | %d hours and %d minutes |
2013 | yli 49 päivää | more than 49 days |
0x3EB | Etätyöpöytäasiakas %1 antoi virheellisen käyttöoikeuden. | The remote desktop client '%1' has provided an invalid license. |
0x3EC | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei voi myöntää asiakaskäyttöoikeutta. Epäonnistuminen johtuu muuttuneesta (ristiriitaisesta) asiakaskäyttöoikeudesta, riittämättömästä muistista tai sisäisestä virheestä. Asiakaskoneessa on saatettu raportoida lisätietoja tästä ongelmasta. | The Remote Desktop Session Host server cannot issue a client license. It was unable to issue the license due to a changed (mismatched) client license, insufficient memory, or an internal error. Further details for this problem may have been reported at the client's computer. |
0x3F3 | Etäpalvelinasiakkaasta %1 ei voitu muodostaa etätyöpöytäistuntoa, koska sen väliaikainen käyttöoikeus on vanhentunut. | The remote session could not be established from remote desktop client %1 because its temporary license has expired. |
0x42C | Etätyöpöydän käyttöoikeustilaa ei ole määritetty. | The RD Licensing mode has not been configured. |
0x42D | Etätyöpöydän aktivointiaika on umpeutunut, eikä etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen käyttöoikeustilaa ole määritetty. Jatkuva käyttö edellyttää, että käyttöoikeustila määritetään. | The RD Licensing grace period has expired and Licensing mode for the Remote Desktop Session Host server has not been configured. Licensing mode must be configured for continuous operation. |
0x10000038 | Klassinen | Classic |
0x30000001 | Käynnistä | Start |
0x30000002 | Pysäytä | Stop |
0x400003F4 | Asiakkaan %1 etäyhteys ylitti sallittujen kirjautumisyritysten enimmäismäärän. Istunto lopetettiin. | Remote session from client name %1 exceeded the maximum allowed failed logon attempts. The session was forcibly terminated. |
0x50000002 | Virhe | Error |
0x50000003 | Varoitus | Warning |
0x50000004 | Tiedot | Information |
0x50000005 | Tarkat tiedot | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-TerminalServices-RemoteConnectionManager | Microsoft-Windows-TerminalServices-RemoteConnectionManager |
0x90000002 | Järjestelmä | System |
0xB0000002 | %1 | %1 |
0xB0000100 | Etätyöpöytäpalveluiden etäyhteyshallintaa käynnistetään | Remote Desktop Services Remote Connection Manager is starting up |
0xB0000101 | Etätyöpöytäpalveluiden etäyhteyshallinta on käynnistetty. Paluukoodi %1 | Remote Desktop Services Remote Connection Manager has finished start up. Return code %1 |
0xB0000102 | Kuuntelija %1 on aloittanut kuuntelun | Listener %1 has started listening |
0xB0000103 | Kuuntelija %1 on lopettanut kuuntelun | Listener %1 has stopped listening |
0xB0000104 | Kuuntelija %1 ei voinut kuunnella. Virhekoodi %2 | Listener %1 failed while listening. Error code %2 |
0xB0000105 | Kuuntelija %1 vastaanotti yhteyden | Listener %1 received a connection |
0xB0000106 | Kuuntelija %1 on saanut pyynnön lopettaa kuuntelun | Listener %1 has been asked to stop listening |
0xB00003EE | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin vastaanotti useita keskeneräisiä yhteyksiä. Järjestelmä voi olla hyökkäyksen kohteena. | The RD Session Host server received large number of incomplete connections. The system may be under attack. |
0xB0000470 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelinroolia ei ole asennettu. | RD Session Host Server role is not installed. |
0xB0000471 | Etätyöpöytäpalveluiden verkkovierailuprofiilien välimuistinhallintaa ei voi käynnistää. Virhekoodi: %1 | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start. Error Code: %1 |
0xB0000472 | Etätyöpöytäpalveluiden verkkovierailuprofiilien välimuistinhallintaa ei voi käynnistää, koska määritetty valvontaväliarvo on virheellinen. Virhekoodi: %1. | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start because an incorrect value was specified for the monitoring interval. Error Code: %1 |
0xB0000473 | Etätyöpöytäpalveluiden verkkovierailuprofiilien välimuistinhallintaa ei voi käynnistää, koska määritetty välimuistin enimmäiskokoarvo on virheellinen. Virhekoodi: %1. | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not start because an incorrect value was specified for the maximum cache size. Error Code: %1 |
0xB0000474 | Rajoita verkkovierailuprofiilien välimuisti kokonaan -ryhmäkäytäntöasetus on otettu käyttöön, mutta etätyöpöytäpalveluiden verkkovierailuprofiilien välimuistinhallinnassa on ilmennyt ongelma. Virhekoodi: %1. | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been enabled, but the roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services has encountered a problem. Error Code: %1 |
0xB0000475 | Rajoita verkkovierailuprofiilien välimuisti kokonaan -ryhmäkäytäntöasetus on poistettu käytöstä, mutta etätyöpöytäpalveluiden verkkovierailuprofiilien välimuistinhallinnassa on ilmennyt ongelma. Virhekoodi: %1. | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been disabled, but the roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services has encountered a problem. Error Code: %1 |
0xB0000476 | Rajoita verkkovierailuprofiilien välimuisti kokonaan -ryhmäkäytäntöasetus on otettu käyttöön. | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been enabled. |
0xB0000477 | Rajoita verkkovierailuprofiilien välimuisti kokonaan -ryhmäkäytäntöasetus on poistettu käytöstä. | The \"Limit the size of the entire roaming user profile cache\" Group Policy setting has been disabled. |
0xB0000478 | Etätyöpöytäpalveluiden verkkovierailuprofiilien välimuistinhallinta ei voinut poistaa käyttäjän %1 verkkovierailuprofiilia. Verkkovierailuprofiilien välimuisti saattaa yhä ylittää rajoituksen, joka on %2 gigatavua. Virhekoodi: %3. | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services could not delete the roaming user profile for the user %1. The roaming user profile cache might still exceed the %2 gigabyte limit. Error Code: %3 |
0xB0000479 | Etätyöpöytäpalveluiden verkkovierailuprofiilien välimuistinhallinta poisti käyttäjän %1 verkkovierailuprofiilin, koska verkkovierailuprofiilien välimuisti ylitti rajoituksen, joka on %2 gigatavua. | The roaming user profile cache manager for Remote Desktop Services deleted the roaming user profile for the user %1 because the roaming user profile cache exceeded the %2 gigabyte limit. |
0xB000047A | Etätyöpöytäpalvelut: etähallintaistunto aloitettu:%n%n%1 aloitti etähallintaistunnon:%nKäyttäjä: %2%nToimialue: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session initiated:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047B | Etätyöpöytäpalvelut: etähallintaistunnon yhteys onnistui:%n%n%1 aloitti etähallintaistunnon:%nKäyttäjä: %2%nToimialue: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session connection succeeded:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047C | Etätyöpöytäpalvelut: etähallintaistunnon yhteys epäonnistui:%n%n%1 aloitti etähallintaistunnon:%nKäyttäjä: %2%nToimialue: %3 | Remote Desktop Services: Remote control session connection failed:%n%n%1 initiated a remote control session:%nUser: %2%nDomain: %3 |
0xB000047D | Etätyöpöytäpalvelut: käyttäjätodentaminen onnistui:%n%nKäyttäjä: %1%nToimialue: %2%nLähdeverkko-osoite: %3 | Remote Desktop Services: User authentication succeeded:%n%nUser: %1%nDomain: %2%nSource Network Address: %3 |
0xB000047E | Etätyöpöytäpalvelut: käyttäjien määritystiedot on yhdistetty:%n%nKäyttäjä: %1%nToimialue: %2%nLähdeverkko-osoite: %3 | Remote Desktop Services: User config data have been merged:%n%nUser: %1%nDomain: %2%nSource Network Address: %3 |
0xB000047F | Kirjautuneena oleva käyttäjä hylkäsi etäkäyttäjän yhteyden.%n%nKäyttäjätili: %2%nToimialue: %1%niP-lähdeosoite: %3 | The remote user's connection was declined by the logged on user.%n%nUser Account: %2%nDomain: %1%nSource IP Address: %3 |
0xB0000480 | KVP-istuntomerkkijonon luonti epäonnistui. Virhekoodi: %1 | Failed to create KVP sessions string. Error Code %1 |
0xB0000481 | KVP-istuntomerkkijonon kirjoittaminen epäonnistui. Virhekoodi: %1 | Failed to write KVP sessions string. Error Code %1 |
0xB0000483 | Etäyhteyshallinta valitsi ydintilan RDP-protokollapinon. | The Remote Connection Manager selected Kernel mode RDP protocol stack. |
0xB0000484 | Etäyhteyshallinta valitsi käyttäjätilan RDP-protokollapinon. | The Remote Connection Manager selected User mode RDP protocol stack. |
0xB0000485 | Kuuntelutoiminto nimeltä %1 on muokannut joitakin kokoonpanoasetuksia. | The listener named %1 has modified some configuration settings. |
0xB0000486 | Etätyöpöytäpalvelut hyväksyivät yhteyden IP-osoitteesta %1. | Remote Desktop Services accepted a connection from IP address %1. |
0xB0000500 | Etätyöpöydän määrityspalvelu ei voinut poistaa käyttäjää %1\\%2 järjestelmänvalvojaryhmästä. Virhekoodi: %3 | Remote Desktop Configuration service could not remove user %1\\%2 from administrators group, error Code: %3 |
0xB0000501 | Etätyöpöydän määrityspalvelu ei voinut poistaa käyttäjää %1\\%2 Etätyöpöydän käyttäjät -ryhmästä. Virhekoodi: %3 | Remote Desktop Configuration service could not remove user %1\\%2 from Remote Desktop Users group, error Code: %3 |
0xB0000502 | Etätyöpöydän määrityspalvelu ei voinut poistaa käyttäjää (SID-tunnus %1) järjestelmänvalvojaryhmästä. Virhekoodi: %2 | Remote Desktop Configuration service could not remove user with SID %1 from administrators group, error Code: %2 |
0xB0000503 | Etätyöpöydän määrityspalvelu ei voinut poistaa käyttäjää, jonka SID-tunnus on %1, Etätyöpöydän käyttäjät -ryhmästä. Virhekoodi: %2 | Remote Desktop Configuration service could not remove user with SID %1 from Remote Desktop Users group, error Code: %2 |
0xB0000504 | Etätyöpöydän määrityspalvelu on lisännyt käyttäjän %1\\%2 järjestelmänvalvojaryhmään | Remote Desktop Configuration service has added user %1\\%2 to administrators group |
0xB0000505 | Etätyöpöydän määrityspalvelu on lisännyt käyttäjän %1\\%2 Etätyöpöydän käyttäjät -ryhmään | Remote Desktop Configuration service has added user %1\\%2 to Remote Desktop Users group |
0xB0000506 | Etätyöpöydän määrityspalvelu on poistanut käyttäjän, jonka SID-tunnus on %1, järjestelmänvalvojaryhmästä | Remote Desktop Configuration service has removed user with SID %1 from administrators group |
0xB0000507 | Etätyöpöydän määrityspalvelu on poistanut käyttäjän, jonka SID-tunnus on %1, Etätyöpöydän käyttäjät -ryhmästä | Remote Desktop Configuration service has removed user with SID %1 from Remote Desktop Users group |
0xB0000508 | Etätyöpöydän määrityspalvelu on poistanut käyttäjän %1\\%2 järjestelmänvalvojaryhmästä | Remote Desktop Configuration service has removed user %1\\%2 from administrators group |
0xB0000509 | Etätyöpöydän määrityspalvelu on poistanut käyttäjän %1\\%2 Etätyöpöydän käyttäjät -ryhmästä | Remote Desktop Configuration service has removed user %1\\%2 from Remote Desktop Users group |
0xB0005000 | Etätyöpöytäpalveluiden jaettu verkkoresurssi käynnistetty. | Remote Desktop Services Network Fair Share started. |
0xB0005001 | Etätyöpöytäpalveluiden jaettu verkkoresurssi on pysäytetty. | Remote Desktop Services Network Fair Share stopped. |
0xB0005002 | Etätyöpöytäpalveluiden jaettu verkkoresurssi otettiin käyttöön käyttäjätilillä %1 painotuksella %2. | Remote Desktop Services Network Fair Share was enabled for the user account %1 with a weight of %2. |
0xB0005003 | Etätyöpöytäpalvelun jaettu verkkoresurssi on otettu käyttöön istunnon %1 yhteydelle painotuksella %2. | Remote Desktop Service Network Fairshare has been enabled for connection on session %1 with weight of %2. |
0xB0005004 | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut ottaa jaettua verkkoresurssia käyttöön käyttäjätilillä %1. Virhekoodi on %2. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for the user account %1. The error code is %2. |
0xB0005005 | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut ottaa jaettua verkkoresurssia käyttöön istunnon %1 yhteydelle. Virhekoodi on %2. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for the connection on session %1. The error code is %2. |
0xB0005006 | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut ottaa jaettua verkkoresurssia käyttöön istunnossa %1. Virhekoodi on %2. | Remote Desktop Services could not enable Network Fair Share for session %1. The error code is %2. |
0xB0005007 | Etätyöpöytäpalveluiden jaettu verkkoresurssin käyttö on poistettu käytöstä käyttäjätilillä %1. | Remote Desktop Services Network Fair Share was disabled for the user account %1. |
0xB0005008 | Etätyöpöytäpalveluiden jaettu verkkoresurssin käyttö on poistettu käytöstä istunnossa %1. | Remote Desktop Services Network Fair Share was disabled for the connection on session %1. |
0xB0005009 | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut poistaa jaettua verkkoresurssia käytöstä käyttäjätilillä %1. Virhekoodi on %2. | Remote Desktop Services could not disable Network Fair Share for the user account %1. The error code is %2. |
0xB000500A | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut poistaa yhteyttä jaettuun verkkoresurssiin käytöstä istunnossa %1. Virhekoodi on %2. | Remote Desktop Services could not disable Network Fair Share for the connection on session %1. The error code is %2. |
0xB000500B | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut katkaista käyttäjätilin, jonka SID on %1, käyttäjälevyn yhteyttä. Virhekoodi on %2.%3 | Remote Desktop Services could not disconnect a user disk for the user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB000500C | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut irrottaa käyttäjätilin, jonka SID on %1, käyttäjälevyä. Virhekoodi on %2.%3 | Remote Desktop Services could not detach a user disk for the user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB000500D | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut ottaa käyttöön käyttäjätilin, jonka SID on %1, käyttäjän työpöytää. Käyttäjälle pakotettiin tilapäinen profiili. Tarkista, että käyttäjäprofiililevyn asetukset ovat oikein. Virhekoodi on %2.%3 | Remote Desktop Services could not apply a user desktop for a user account with a SID of %1. A temporary profile was enforced for the user. Verify that the user profile disk settings are correct. The error code is %2.%3 |
0xB000500E | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut hankkia käyttäjätilin, jonka SID on %1, käyttäjäprofiililevyä. Tarkista, että käyttäjäprofiilin levysijainti on käytettävissä, palvelimen tietokonetilillä on siihen luku- ja kirjoitusoikeudet ja että sijainnilla on käyttäjäprofiilin levymallitiedosto. Virhekoodi on %2.%3 | Remote Desktop Services could not obtain a user profile disk for the user account with a SID of %1. Verify that the user profile disk location is accessible, the server's computer account has read and write permissions to it, and that the location has a user profile disk template file present. The error code is %2.%3 |
0xB000500F | Etätyöpöytäpalvelut ei voinut liittää käyttäjätilin, jonka SID on %1, käyttäjäprofiililevyä. Virhekoodi on %2.%3 | Remote Desktop Services could not attach a user profile disk for a user account with a SID of %1. The error code is %2.%3 |
0xB0005010 | Etätyöpöytäpalvelut ei pystynyt käyttämään käyttäjän työpöytää käyttäjätilille, jonka SID-tunnus on %1. Tilapäistä profiilia ei voitu pakottaa käyttäjälle. Käyttäjä saa tavallisen profiilin, ja käyttäjän tila hylätään, kun käyttäjä kirjautuu ulos. Tarkista, että käyttäjäprofiilin levyasetukset ovat oikeat. Virhekoodi on %2.%3 | Remote Desktop Services could not apply a user desktop for a user account with a SID of %1. A temporary profile could not be enforced for the user. The user will get a normal profile, and the user's state will be discarded when the user logs off. Verify that the user profile disk settings are correct. The error code is %2.%3 |
0xB0005011 | Etätyöpöydän käyttöoikeuksilta on kestänyt liian kauan käsitellä asiakaskäyttöoikeus | The RD Licensing has taken too long to process the client license |
0xB0005012 | Etätyöpöytäpalveluilta on kestänyt liian kauan suorittaa asiakasyhteys loppuun | Remote Desktop Services has taken too long to complete the client connection |
0xB0005013 | Etätyöpöytäpalveluilta on kestänyt liian kauan ladata käyttäjän %2 käyttäjämääritys palvelimesta %1 | Remote Desktop Services has taken too long to load the user configuration from server %1 for user %2 |
0xB0005014 | Etätyöpöytäpalveluilta kesti %3 millisekuntia ladata käyttäjän %2 käyttäjämääritys palvelimesta %1 | Remote Desktop Services took %3 milliseconds to load the user configuration from server %1 for user %2 |
0xB0005015 | Etätyöpöytäpalveluiden sammutus epäonnistui varatun ajan kuluessa | Remote Desktop Services failed to shutdown within the time allocated |
0xB0005016 | Etätyöpöytäpalvelut epäonnistuivat istunnon %1 yhteyden tietojen noutamisessa varatun ajan kuluessa | Remote Desktop Services failed to retrieve information about a connection for session %1 within the time allocated |
0xB0005017 | Varjotarkasteluistunto käynnistetty%n%nKäyttäjä %1 tietokoneessa %2 tarkastelee käyttäjää %3 (istuntotunnus: %4) | Shadow View Session Started%n%nUser %1 on computer %2 viewing user %3 (Session ID: %4) |
0xB0005018 | Varjotarkasteluistunto pysäytetty%n%nKäyttäjä %1 tietokoneessa %2 tarkastelee käyttäjää %3 (istuntotunnus: %4) | Shadow View Session Stopped%n%nUser %1 on computer %2 viewing user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501A | Varjovalvontaistunto käynnistetty%n%nKäyttäjä %1 tietokoneessa %2 valvoo käyttäjää %3 (istuntotunnus: %4) | Shadow Control Session Started%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501B | Varjovalvontaistunto pysäytetty%n%nKäyttäjä %1 tietokoneessa %2 valvoo käyttäjää %3 (istuntotunnus: %4) | Shadow Control Session Stopped%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) |
0xB000501C | Varjotarkasteluoikeudet myönnetty%n%nKäyttäjä %1 (istuntotunnus: %3) myönsi oikeudet käyttäjälle %2 | Shadow View Permission Granted%n%nUser %1 (Session ID: %3) granted permission to user %2 |
0xB000501D | Varjotarkasteluoikeudet evätty%n%nKäyttäjä %1 (istuntotunnus: %3) epäsi oikeudet käyttäjältä %2 | Shadow View Permission Denied%n%nUser %1 (Session ID: %3) denied permission to user %2 |
0xB000501E | Varjovalvontaoikeudet myönnetty%n%nKäyttäjä %1 (istuntotunnus: %3) myönsi oikeudet käyttäjälle %2 | Shadow Control Permission Granted%n%nUser %1 (Session ID: %3) granted permission to user %2 |
0xB000501F | Varjovalvontaoikeudet evätty%n%nKäyttäjä %1 (istuntotunnus: %3) epäsi oikeudet käyttäjältä %2 | Shadow Control Permission Denied%n%nUser %1 (Session ID: %3) denied permission to user %2 |
0xB0005020 | Varjostusistuntovirhe%n%nKäyttäjä %2 havaitsi virheen %3 yrittäessään varjostaa käyttäjää %1 (istuntotunnus: %4) | Shadow Session Failure%n%nUser %2 encountered error %3 trying to shadow user %1 (Session ID: %4) |
0xB0005021 | Varjostusistuntovirhe%n%nKäyttäjä %2 ei voinut varjostaa käyttäjää %1 (istuntotunnus: %3) ryhmäkäytäntöasetusten takia. | Shadow Session Failure%n%nUser %2 was unable to shadow user %1 (Session ID: %3) because of group policy settings. |
0xB0005022 | Varjostusistuntovirhe%n%nKäyttäjä %2 ei voinut varjostaa käyttäjää %1 (istuntotunnus: %3), koska kyseistä istuntoa varjostetaan jo. | Shadow Session Failure%n%nUser %2 was unable to shadow user %1 (Session ID: %3) because that session is already being shadowed. |
0xB0005023 | Istunto %1 on ollut käyttämättömänä sen aikarajoitusta kauemmin, ja istunnosta on kirjauduttu ulos | Session %1 has been idle over its time limit, and was logged off |
0xB0005024 | Istunto %1 on ollut käyttämättömänä sen aikarajoitusta kauemmin, ja istunto on katkaistu | Session %1 has been idle over its time limit, and was disconnected |
0xB0005025 | Istunto %1 on ylittänyt sen aikarajoituksen, ja istunnosta on kirjauduttu ulos | Session %1 has exceeded its time limit, and was logged off |
0xB0005026 | Istunto %1 on ylittänyt sen aikarajoituksen, ja istunto on katkaistu | Session %1 has exceeded its time limit, and was disconnected |
0xB0005027 | Istunto %1 on ylittänyt sen katkaisun aikarajoituksen, ja istunnosta on kirjauduttu ulos | Session %1 has exceeded its disconnect time limit, and was logged off |
0xB0005028 | Käyttäjän määritystiedot ladataan tätä yhteyttä (%1) varten toimialueen ohjauskoneesta | User config info will be loaded from domain controller for this %1 connection |
0xB0005029 | Käyttäjän määritystiedot ladataan tätä yhteyttä (%1) varten paikallisesta tietokoneesta | User config info will be loaded from local machine for this %1 connection |
0xB000502A | Varjostusistunnon leikepöytäkopioinnin pyyntö%n%nKäyttäjä %1 tietokoneessa %2, ohjaava käyttäjä %3 (istuntotunnus: %4), leikepöytämuoto:%5 | Shadow Session Clipboard Copy Request%n%nUser %1 on computer %2 controlling user %3 (Session ID: %4) Clipboard format: %5 |
0xC00003FE | TermService-klusterointi ei voinut uudelleenohjata asiakasta vaihtoehtoiseen klusteroituun palvelimeen, ntstatus=%1. | TermService clustering failed to redirect a client to an alternate clustered server, ntstatus=%1. |
0xC0000400 | TermService-klusteroinnin käynnistys epäonnistui, koska istuntohakemistopalvelun alustus epäonnistui, hresult=%1. | TermService clustering failed to initialize because the Session Directory Provider failed to initialize, hresult=%1. |
0xC0000404 | Etätyöpöytäasiakkaasta %1 ei voitu muodostaa etäistuntoa, koska sen käyttöoikeutta ei voitu uusia. | The remote session could not be established from remote desktop client %1 because its license could not be renewed. |
0xC000040B | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen kuuntelupino ei ole toiminnassa. Liittyvä tilakoodi on %1. | RD Session Host Server listener stack was down. The relevant status code %1. |
0xC000040C | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelinistunnon luominen epäonnistui. Liittyvä tilakoodi on %1. | RD Session Host Server session creation failed. The relevant status code was %1. |
0xC0000411 | Automaattinen uudelleenyhdistäminen ei onnistunut yhdistämään käyttäjää istuntoon uudelleen, koska todennus epäonnistui. (%1) | Autoreconnect failed to reconnect user to session because authentication failed. (%1) |
0xC0000413 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei pysty vaihtamaan tietoja etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelimen %1 kanssa. Varmista, että tämän etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen tietokonetili on etätyöpöytäistunnon päätepistepalvelinryhmän jäsen käyttöoikeuspalvelimessa. | The Remote Desktop Session Host server cannot communicate with the Remote Desktop license server %1. Ensure that the computer account for the Remote Desktop Session Host server is a member of the RDS Endpoint Servers group on the license server. |
0xC0000416 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen profiilipolun lataus epäonnistui. Huomaa, että profiilipolku voi olla enintään 256 merkin pituinen. Käyttäjänimi: %1. Toimialue: %2. | Failed to load RD Session Host Server Profile path. Note that the profile path must be less than 256 characters in length. User Name: %1 Domain: %2 |
0xC000041A | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen kuuntelutoiminto %1 on määritetty käyttämällä epäyhtenäisiä todennus- ja salausasetuksia. Salaustaso on nyt %2 ja suojaustaso %3. Nämä asetukset korjattiin automaattisesti, jotta kaikki yhteydet olisivat mahdollisia. Muuta suojaustason ja salaustason asetukset ryhmäkäytännössä tai käyttämällä Valvontatyökalut-kansion etätyöpöytäistunnon isännän määritystyökalua. | The RD Session Host Server listener %1 is configured with inconsistent authentication and encryption settings. The Encryption Level is currently set to %2 and Security Layer is set to %3. These settings were automatically corrected to allow connections to proceed. Please change the Security Layer and Encryption Level settings in Group Policy or by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041B | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin on määritetty käyttämään SSL-kerrosta käyttäjän valitsemalla varmenteella. Palvelimesta ei kuitenkaan löytynyt käyttökelpoista varmennetta. Tästä lähtien etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen todennuksessa käytetään oletusvarmennetta. Tarkista suojausasetukset käyttämällä Valvontatyökalut-kansion etätyöpöytäistunnon isännän määritystyökalua. | The RD Session Host Server is configured to use SSL with user selected certificate, however, no usable certificate was found on the server. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041C | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin on määritetty käyttämään varmennetta, joka vanhenee %2 päivässä. %1 Varmenteen SHA1-merkki on tapahtumatiedoissa. Tarkista suojausasetukset käyttämällä Valvontatyökalut-kansion etätyöpöytäistunnon isännän määritystyökalua. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that will expire in %2 days. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041D | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin on määritetty käyttämään varmennetta, joka on vanhentunut. %1 Varmenteen SHA1-merkki on tapahtumatiedoissa. Tästä lähtien etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen todennuksessa käytetään oletusvarmennetta. Tarkista suojausasetukset käyttämällä Valvontatyökalut-kansion etätyöpöytäistunnon isännän määritystyökalua. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that is expired. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041E | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin on määritetty käyttämään varmennetta, joka ei sisällä palvelintodennuksen Laajennettu avaimen käyttö -määritettä. %1 Varmenteen SHA1-merkki on tapahtumatiedoissa. Tästä lähtien etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen todennuksessa käytetään oletusvarmennetta. Tarkista suojausasetukset käyttämällä Valvontatyökalut-kansion etätyöpöytäistunnon isännän määritystyökalua. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate that does not contain an Enhanced Key Usage attribute of Server Authentication. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC000041F | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin on määritetty käyttämään varmennetta, mutta se ei voi käyttää tähän varmenteeseen liittyvää yksityistä avainta. %1 Varmenteen SHA1-merkki on tapahtumatiedoissa. Tästä lähtien etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen todennuksessa käytetään oletusvarmennetta. Tarkista suojausasetukset käyttämällä Valvontatyökalut-kansion etätyöpöytäistunnon isännän määritystyökalu. | The RD Session Host Server is configured to use a certificate but is unable to access the private key associated with this certificate. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. The default certificate will be used for RD Session Host Server authentication from now on. Please check the security settings by using the Remote Desktop Session Host Configuration tool in the Administrative Tools folder. |
0xC0000420 | SSL-yhteyksissä etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen todennukseen käytettävä itse allekirjoitettu varmenne on luotu. Tämän varmenteen nimi on %1. Varmenteen SHA1-merkki on tapahtumatiedoissa. | A new self signed certificate to be used for RD Session Host Server authentication on SSL connections was generated. The name on this certificate is %1. The SHA1 hash of the certificate is in the event data. |
0xC0000421 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei voinut luoda uutta itse allekirjoitettua varmennetta, jota käytetään SLL-yhteyksien etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen todennuksessa. Tilakoodi oli %1. | The RD Session Host Server has failed to create a new self signed certificate to be used for RD Session Host Server authentication on SSL connections. The relevant status code was %1. |
0xC0000422 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei voinut korvata vanhentunutta itse allekirjoitettua varmennetta, jota käytetään SSL-yhteyksien etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen todennuksessa. Tilakoodi oli %1. | The RD Session Host Server has failed to replace the expired self signed certificate used for RD Session Host Server authentication on SSL connections. The relevant status code was %1. |
0xC0000423 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen todennuksen varmennemääritys oli virheellinen, joten palvelu alusti sen uudelleen. Jos tietokone määritettiin käyttämään tiettyä varmennetta, varmista, että se on käytettävissä varmennesäilössä, ja valitse se uudelleen käyttämällä valvontatyökaluja. | The RD Session Host Server authentication certificate configuration data was invalid and the service reset it. If the computer was configured to use a specific certificate, please verify it is available in the certificate store and use the administrative tools to select it again. |
0xC0000424 | Etätyöpöytäpalveluiden käyttäjän kotihakemistoa ei määritetty, koska määritettyä polkua ei ole tai koska sitä ei voi käyttää. Sen sijaan käytettiin oletuskotihakemiston polkua. Käyttäjänimi: %1. Toimialue: %2. | The Remote Desktop Services User Home Directory was not set because the path specified does not exist or not accessible. The default Home Directory Path was used instead. User Name: %1 Domain: %2 |
0xC0000425 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei voinut noutaa käyttäjien käyttöoikeustietoja Active Directorysta. Virhe: %1 | Remote Desktop Session Host server was unable to retrieve users Licensing information from AD. Error %1 |
0xC0000426 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin on määritetty käyttämään mallipohjaista varmennetta Transport Layer Security (TSL) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) -todennukseen ja -salaukseen, mutta varmenteen hakijan nimi ei kelpaa. %1 Varmenteen SHA1-merkki on tapahtumatiedoissa. Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin käyttää todennukseen oletusvarmennetta. Voit ratkaista ongelman varmistamalla, että varmenteen luomiseen käytettävä malli on määritetty käyttämään DNS-nimeä hakijan nimenä. | The RD Session Host server is configured to use a template-based certificate for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption, but the subject name on the certificate is invalid. %1 The SHA1 hash of the certificate is in the event data. Therefore, the default certificate will be used by the RD Session Host server for authentication. To resolve this issue, make sure that template used to create this certificate is configured to use DNS name as subject name. |
0xC0000427 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) -todennuksessa ja -salauksessa käyttämä uusi mallipohjainen varmenne on asennettu. Varmenteen nimi on %1. Varmenteen SHA1-merkki on tapahtumatiedoissa. | A new template-based certificate to be used by the RD Session Host server for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption has been installed. The name for this certificate is %1. The SHA1 hash of the certificate is provided in the event data. |
0xC0000428 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei voi asentaa uutta mallipohjaista varmennetta käytettäväksi Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) -todennuksessa ja -salauksessa. Tapahtui seuraava virhe: %1. | The RD Session Host server cannot install a new template-based certificate to be used for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption. The following error occured: %1. |
0xC0000429 | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) -todennuksessa ja -salauksessa käyttämä mallipohjainen varmenne on vanhentunut, eikä etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin voi korvata sitä. Tapahtui seuraava virhe: %1. | The template-based certificate that is being used by the RD Session Host server for Transport Layer Security (TLS) 1.0\\Secure Sockets Layer (SSL) authentication and encryption has expired and cannot be replaced by the RD Session Host server. The following error occurred: %1. |
0xC000042A | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei voinut käsitellä istunnon välityspyyntöä. Virhe: %1. | RD Session Host Server was unable to process session arbitration request. Error %1 |
0xC000042B | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei voi rekisteröidä TERMSRV-palvelun päänimeä palvelimen todennusta varten. Seuraava virhe ilmeni: %1. | The RD Session Host server cannot register 'TERMSRV' Service Principal Name to be used for server authentication. The following error occured: %1. |
0xC000042E | Kirjautumispyyntö evättiin, koska etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin on parhaillaan tyhjennystilassa eikä voi vastaanottaa uusia käyttäjän kirjautumisia. Voit määrittää etätyöpöytäpalveluiden määritystyökalun avulla, että palvelin sallii uudet käyttäjän sisäänkirjautumiset. | A logon request was denied because the RD Session Host server is currently in drain mode and therefore not accepting new user logons. To configure the server to allow new user logons, use the Remote Desktop Services Configuration tool. |
0xC000042F | Yhteyspyyntö evättiin, koska etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei ole määritetty hyväksymään yhteyksiä. Voit määrittää palvelimen sallimaan yhteydet chglogon-komentorivityökalulla. | A connection request was denied because the RD Session Host server is currently configured to not accept connections. To configure the server to allow connections, use the chglogon command-line tool. |
0xC0000468 | Etätyöpöydän aktivointiaika on umpeutunut, eikä palvelua ei ole rekisteröity käyttöoikeuspalvelimeen, johon on asennettu käyttöoikeudet. Jatkuvaa käyttöä varten tarvitaan etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelin. Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin toimii ilman käyttöoikeuspalvelinta 120 päivää ensimmäisen käynnistämisen jälkeen. | The RD Licensing grace period has expired and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Session Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000469 | Etätyöpöydän aktivointiaika umpeutuu %1, eikä palvelua ei ole rekisteröity käyttöoikeuspalvelimeen, johon on asennettu käyttöoikeudet. Jatkuvaa käyttöä varten tarvitaan etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelin. Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin toimii ilman käyttöoikeuspalvelinta 120 päivää ensimmäisen käynnistämisen jälkeen. | The RD Licensing grace period is about to expire on %1 and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Session Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC000046A | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimelle ei ole määritetty etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelinta. Voit määrittää etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen käyttöoikeuspalvelimen etätyöpöytäistunnon isännän määritystyökalulla. | The Remote Desktop Session Host server does not have a Remote Desktop license server specified. To specify a license server for the Remote Desktop Session Host server, use the Remote Desktop Session Host Configuration tool. |
0xC000046B | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelin ei saanut yhteyttä etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelimeen %1. Varmista, että etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelu on käynnissä käyttöoikeuspalvelimessa, että käyttöoikeuspalvelin hyväksyy verkkopyyntöjä ja että käyttöoikeuspalvelin on WINS- ja DNS-rekisteröity. | The Remote Desktop Session Host server could not contact the Remote Desktop license server %1. Ensure that the Remote Desktop Licensing service is running on the license server, that the license server is accepting network requests, and that the license server is registered in WINS and DNS. |
0xC000046C | Etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelin %1 ei tue etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen käyttöjärjestelmän versiota. | The Remote Desktop license server %1 does not support the version of the operating system running on the Remote Desktop Session Host server. |
0xC000046D | Etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelimen etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimelle myöntämä varmenne ei ole kelvollinen. Käyttöoikeuspalvelin ei myönnä etätyöpöytäpalveluiden asiakaskäyttöoikeuksia asiakkaille, jotka muodostavat yhteyden etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimeen. Voit ratkaista tämän ongelman poistamalla etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen varmenteen ja käynnistämällä sitten Etätyöpöytäpalvelut-palvelun uudelleen. | The certificate issued by the Remote Desktop license server to the Remote Desktop Session Host server is not valid. The license server will not issue Remote Desktop Services client access licenses to clients connecting to the Remote Desktop Session Host server. To resolve this issue, delete the certificate on the Remote Desktop Session Host server and then restart the Remote Desktop Services service. |
0xC0000480 | Etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelin ei voi myöntää asiakaskäyttöoikeutta. Epäonnistuminen johtuu muuttuneesta (ristiriitaisesta) asiakaskäyttöoikeudesta, riittämättömästä muistista tai sisäisestä virheestä. Asiakkaan tietokoneessa on saatettu raportoida lisätietoja tästä ongelmasta. | The Remote Desktop Virtualization Host server cannot issue a client license. It was unable to issue the license due to a changed (mismatched) client license, insufficient memory, or an internal error. Further details for this problem may have been reported at the client's computer. |
0xC0000481 | Etätyöpöydän aktivointiaika on umpeutunut, eikä etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimen käyttöoikeustilaa ole määritetty. Jatkuva käyttö edellyttää, että käyttöoikeustila määritetään. | The RD Licensing grace period has expired and Licensing mode for the Remote Desktop Virtualization Host server has not been configured. Licensing mode must be configured for continuous operation. |
0xC0000482 | Etätyöpöydän aktivointiaika on umpeutunut, eikä palvelua ei ole rekisteröity käyttöoikeuspalvelimeen, johon on asennettu käyttöoikeudet. Jatkuvaa käyttöä varten tarvitaan etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelin. Etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelin toimii ilman käyttöoikeuspalvelinta 120 päivää ensimmäisen käynnistämisen jälkeen. | The RD Licensing grace period has expired and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Virtualization Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000483 | Etätyöpöydän aktivointiaika umpeutuu %1, eikä palvelua ei ole rekisteröity käyttöoikeuspalvelimeen, johon on asennettu käyttöoikeudet. Jatkuvaa käyttöä varten tarvitaan etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelin. Etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelin toimii ilman käyttöoikeuspalvelinta 120 päivää ensimmäisen käynnistämisen jälkeen. | The RD Licensing grace period is about to expire on %1 and the service has not registered with a license server with installed licenses. A RD Licensing server is required for continuous operation. A Remote Desktop Virtualization Host server can operate without a license server for 120 days after initial start up. |
0xC0000484 | Etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimelle ei ole määritetty etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelinta. Jos haluat määrittää käyttöoikeuspalvelimen etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimelle, käytä Windows PowerShellin RDS-moduulia. | The Remote Desktop Virtualization Host server does not have a Remote Desktop license server specified. To specify a license server for the Remote Desktop Virtualization Host server, use the RDS module for Windows PowerShell. |
0xC0000485 | Etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelin ei saanut yhteyttä etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelimeen %1. Varmista, että etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelu on käynnissä käyttöoikeuspalvelimessa, että käyttöoikeuspalvelin hyväksyy verkkopyyntöjä ja että käyttöoikeuspalvelin on WINS- ja DNS-rekisteröity. | The Remote Desktop Virtualization Host server could not contact the Remote Desktop license server %1. Ensure that the Remote Desktop Licensing service is running on the license server, that the license server is accepting network requests, and that the license server is registered in WINS and DNS. |
0xC0000486 | Etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelin %1 ei tue etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimen käyttöjärjestelmän versiota. | The Remote Desktop license server %1 does not support the version of the operating system running on the Remote Desktop Virtualization Host server. |
0xC0000487 | Etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelimen etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimelle myöntämä varmenne ei ole kelvollinen. Käyttöoikeuspalvelin ei myönnä käyttöoikeuksia asiakkaille, jotka muodostavat yhteyden etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimeen. Voit ratkaista tämän ongelman poistamalla etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimen varmenteen ja käynnistämällä sitten Etätyöpöytäpalvelut-palvelun uudelleen. | The certificate issued by the Remote Desktop license server to the Remote Desktop Virtualization Host server is not valid. The license server will not issue licenses to clients connecting to the Remote Desktop Virtualization Host server. To resolve this issue, delete the certificate on the Remote Desktop Virtualization Host server and then restart the Remote Desktop Services service. |
0xC0000488 | Etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelin ei pysty vaihtamaan tietoja etätyöpöydän käyttöoikeuspalvelimen %1 kanssa. Varmista, että tämän etätyöpöydän virtualisoinnin isäntäpalvelimen tietokonetili on etätyöpöytäpalveluiden päätepistepalvelinryhmän jäsen käyttöoikeuspalvelimessa. | The Remote Desktop Virtualization Host server cannot communicate with the Remote Desktop license server %1. Ensure that the computer account for the Remote Desktop Virtualization Host server is a member of the RDS Endpoint Servers group on the license server. |
File Description: | Etätyöpöytäistunnon isäntäpalvelimen etäyhteyksien hallinta |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | termsrv.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | termsrv.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |