| File name: | wiashext.dll.mui |
| Size: | 22528 byte |
| MD5: | af3021e21c5973867eac038c7d4174ed |
| SHA1: | 00480f5c912b5055ad4c5a6c02ee5f876e5c919e |
| SHA256: | 2cf97b7d3a5996ba590a2bfdcd12f516b0b06a7d6676d4bbdff18ba0eb99d3d6 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Czech | English |
|---|---|---|
| 174 | %s, ... | %s, ... |
| 175 | Načtení snímků z fotoaparátu | Get pictures from camera |
| 176 | Nový snímek | Take a new picture |
| 177 | Zobrazit vlastnosti fotoaparátu | Show camera properties |
| 178 | Smazat všechny snímky ve fotoaparátu | Delete all pictures on camera |
| 200 | Zařízení | Device |
| 201 | Typ | Type |
| 220 | Název | Name |
| 222 | Datum fotografování | Date Taken |
| 223 | Velikost snímku | Picture Size |
| 250 | Seřadí položky podle názvu. | Sort items by name |
| 251 | Seřadí položky podle typu. | Sort items by type |
| 252 | Seřadí položky podle data fotografování. | Sort items by date taken |
| 253 | Seřadí položky podle velikosti. | Sort items by size |
| 254 | .bmp | .bmp |
| 257 | Přidat zařízení | Add Device |
| 258 | Načítání snímku... | Downloading image... |
| 259 | Zpracování snímku... | Processing image... |
| 260 | Přenos snímku do cílového umístění... | Transferring image to destination... |
| 265 | Načítání %s | Retrieving %s |
| 270 | Přenos se nezdařil. Přesvědčte se, zda je fotoaparát zapnut a správně připojen. | The transfer failed. Make sure the camera is turned on and properly connected. |
| 271 | Oznámení o přenosu snímků | Picture Transfer Notification |
| 272 | na serveru | on |
| 274 | Ne | No |
| 275 | Digitální fotoaparát | Digital camera |
| 276 | Skener obrázků | Image scanner |
| 277 | Zařízení pro zpracování obrázků | Imaging device |
| 279 | Zvukový soubor | Audio file |
| 280 | Složka | Folder |
| 282 | Potvrdit odstranění souboru | Confirm File Delete |
| 283 | Potvrdit odstranění více souborů | Confirm Multiple File Delete |
| 284 | Opravdu chcete %s odstranit? | Are you sure you want to delete %s? |
| 285 | Opravdu chcete odstranit těchto %d položek? | Are you sure you want to delete these %d items? |
| 286 | Potvrdit odstranění složky | Confirm Folder Delete |
| 287 | Opravdu chcete odstranit složku %s a vše, co obsahuje? | Are you sure you want to delete the folder %s and all its contents? |
| 289 | Nelze spustit Poradce při instalaci skeneru nebo fotoaparátu. Nainstalujte zařízení pomocí apletu Přidat nový hardware. |
Failed to start the Scanner and Camera Installation Wizard. Please use the Add Hardware Control Panel applet to install your device. |
| 290 | Zařízení je připraveno | Device Ready |
| 296 | Zařízení není připojeno | Device Offline |
| 299 | Probíhá přenos | Transferring |
| 304 | Není k dispozici | Unavailable |
| 306 | Test skončil chybou. | Test Failed |
| 307 | Test byl úspěšný | Test Successful |
| 308 | Kontrola zařízení pro digializaci obrazu proběhla úspěšně. | Your imaging device successfully completed the diagnostic test. |
| 309 | Kontrola zařízení pro digializaci obrazu neproběhla úspěšně. | Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully. |
| 310 | Události &fotoaparátu | Camera &events |
| 311 | Události sk&eneru | Scanner &events |
| 320 | Soubor obrázku | Image File |
| 322 | Proces automatického načítání není k dispozici. | The automated download process is not available. |
| 324 | Skenování se nezdařilo | Unable to scan |
| 325 | Nelze použít. | Unable to apply |
| 326 | Nebyla zadána žádná složka. | No folder entered |
| 327 | Zadejte cestu ke složce, do které chcete ukládat obrázky. | Please enter a folder path for saving the images. |
| 328 | Vyberte složku, do které chcete uložit obrázky. | Select the folder in which to save your images. |
| 329 | Nové zařízení pro zpracování obrázků nainstalujete pomocí Průvodce přidáním zařízení. | Opens a Wizard to help you install a new imaging device. |
| 330 | Konfiguruje nainstalované skenery a digitální fotoaparáty. | Add, remove, and configure scanners and cameras. |
| 331 | Skenery a fotoaparáty | Scanners and Cameras |
| 332 | Spusťte Průvodce skenery a fotoaparáty, pomocí něhož můžete kopírovat obrázky do počítače. | Opens the Scanner and Camera Wizard so you can copy pictures to the computer. |
| 333 | Spustí program na skenování obrázků | Opens a program so you can scan images. |
| 334 | Konfiguruje zařízení pro zpracování obrázků. | Configures the imaging device. |
| 335 | Přehrání zvuku. | Playing the sound. |
| 337 | Chyba při přejmenování zařízení | Error Renaming Device |
| 338 | %ls nelze přejmenovat. Zařízení se zadaným názvem již existuje nebo je název neplatný. Zadejte jiný název. | Cannot rename %ls: A device with the name you specified already exists, or the name is invalid. Specify a different name. |
| 339 | Potvrdit odebrání zařízení | Confirm Device Removal |
| 342 | Test skončil chybou, protože zařízení není dostupné. Ověřte připojení a zkuste test zopakovat. | The test failed because the device is not available. Verify the connection and try again. |
| 343 | Registrace události se nezdařila. | Event registration failed |
| 344 | Pokus o změnu popisovače registrované události se nezdařil. Přesvědčte se, zda je zařízení zapnuto a správně připojeno. | The attempt to change the registered event handler failed. Please make sure the device is turned on and connected properly. |
| 345 | Fotografování snímku | Taking picture |
| 346 | Načtení nového snímku ze zařízení se nezdařilo. Úložiště zařízení může být plné. Přesvědčte se, zda je zařízení zapnuto a správně připojeno. | Failed to retrieve a new image from the device. Its storage area may be full. Please make sure it is turned on and connected properly. |
| 347 | %d z %d | %d of %d |
| 348 | (Používá adaptér AC) | (Using AC power) |
| 349 | (Používá baterii) | (Using battery) |
| 350 | Automaticky | Auto |
| 351 | Vypnuto | Off |
| 352 | I za světla | Fill |
| 353 | Efekt červených očí, automaticky | Red Eye, Auto |
| 354 | Efekt červených očí, vyplnit | Red Eye, Fill |
| 355 | Externí synchronizace | External Sync |
| 356 | Režim zařízení | Device Mode |
| 357 | Vyfotografováno %d snímků | %d pictures taken |
| 358 | , zbývá %d | , %d remaining |
| 359 | Uložit &do %s | Sa&ve in %s |
| 360 | Zahájení komunikace se zařízením | Opening communication with your device |
| 361 | Počkejte, než bude nalezeno zařízení pro zpracování obrázků. | Please wait while the imaging device is contacted. |
| 362 | Zařízení pro zpracování obrázků je zaneprázdněno nebo je používáno jinou aplikací. Zrušte akci nebo počkejte, než bude zařízení k dispozici. | The imaging device is busy, or may be in use by another application. You may cancel, or continue to wait for the device to become available. |
| 363 | Při odstraňování došlo k chybě. | Delete Error |
| 364 | Zařízení pro zpracování obrázků nelze odebrat. Ověřte, zda není používáno. | The imaging device could not be removed. Make sure it is not in use. |
| 365 | Skenovací software nebyl nalezen nebo není připojen skener. Ověřte, zda je skener a skenovací software správně nainstalován. | The scanning software could not be found, or your scanner is not connected. Please make sure your scanner and your scanning software are properly installed. |
| 366 | Průvodce přidáním zařízení | Add Device Wizard |
| 367 | Průvodce | Wizard |
| 380 | K instalaci nového zařízení nemáte oprávnění. Požádejte o pomoc správce systému. | You do not have permissions to install a new device. Please contact your system administrator for assistance. |
| 381 | Instalace zařízení se nezdařila. | Unable to install device |
| 2001 | Přidat zařízení pro zpracování obrázků | Add an imaging device |
| 2002 | Načíst snímky | Get pictures |
| 2003 | Zobrazit vlastnosti zařízení | View device properties |
| 2007 | Spustí průvodce, který vám pomůže s instalací digitálního fotoaparátu, skeneru nebo jiného zařízení pro zpracování obrázků do počítače. | Starts a wizard to help you install a digital camera, scanner, or other imaging device to your computer. |
| 2008 | Přesune obrázky z fotoaparátu nebo skeneru do počítače. | Transfers pictures from a camera or scanner to your computer. |
| 2009 | Zobrazí podrobné informace o vybraném skeneru nebo fotoaparátu, například jeho název, nastavení barev a události. | Displays details about the selected camera or scanner, such as its name, color settings, and events. |
| 2010 | Otevře fotoaparát a zobrazí snímky ve fotoaparátu. | Opens your camera and displays the pictures on it. |
| 2020 | Chyba fotoaparátu | Camera Error |
| 2021 | Synchronizace času fotoaparátu s počítačem se nezdařila. Ověřte, zda je fotoaparát připojen k počítači a zda je zapnut. | The camera failed to synchronize its time with your computer. Please check its connection to the computer and that the camera is turned on. |
| 4608 | Zobrazí náhled obrázku bez uložení do souboru. | Preview the image without saving it to a file. |
| 4609 | Uloží vybrané položky do složky Obrázky. | Save the selected items to My Pictures folder. |
| 4615 | Přehraje vlastnost zvuku snímku. | Play the picture's sound property. |
| 4616 | Uloží vlastnost zvuku snímku na disk. | Save the picture's sound property to disk. |
| 4617 | Vyfotí snímek pomocí aktuálního nastavení zařízení. | Take a picture using the current device settings. |
| 4618 | Použije průvodce načtením obrázku z fotoaparátu. | Use the camera image acquisition wizard. |
| 4619 | Inicializuje nové skenování. | Initiate a new scan. |
| 4620 | Použije průvodce načtením obrázku ze skeneru. | Use the scanner image acquisition wizard. |
| 23000 | Odpojení zařízení | Device Disconnect |
| 23001 | Zařízení pro zpracování obrázků je pravděpodobně odpojeno od počítače nebo vypnuto. | Your imaging device may be disconnected from your computer, or powered off. |
| 23002 | Selhání komunikace | Communications Failure |
| 23003 | Počítač nemůže se zařízením pro zpracování obrázků komunikovat. Zkontrolujte připojení zařízení. | The computer is unable to communicate with your imaging device. Please check your device connection. |
| 23004 | Služba zpracování obrázků není k dispozici. | Imaging Service Unavailable |
| 23005 | Služba zpracování obrázků neodpovídá. Bude pravděpodobně nutné restartovat systém Windows. | The imaging service has failed to respond. You may have to restart Windows. |
| 23007 | Služba zpracování obrázků neodpovídá. Zkuste operaci opakovat. Pokud se tato zpráva zobrazí znovu, bude pravděpodobně nutné restartovat systém Windows. | The imaging service is not responding. Please try your operation again. If this message repeats, you may have to restart Windows. |
| 23009 | Pokus o skenování se nezdařil. Zkontrolujte nastavení a připojení skeneru. | The scanning attempt failed. Please check your scanner's settings and connection. |
| 23010 | Chyba zpracování obrázku | Imaging Error |
| 23011 | Neznámá chyba | Unknown Error |
| 23012 | Při pokusu o provedení požadavku došlo k chybě. Opakujte akci. | An error has occurred while trying to complete your request. Please try again. |
| 23032 | Došlo k obecné chybě. | A general error occurred |
| 23033 | Došlo k zaseknutí papíru. | A paper jam occurred |
| 23034 | Ve skeneru není papír. | The scanner is out of paper |
| 23035 | Došlo k problému s podavačem papíru. | There was a problem with the paper feeder |
| 23036 | Zařízení je odpojeno nebo vypnuto. | The device is disconnected or powered off |
| 23037 | Zařízení je zaneprázdněno. | The device is busy |
| 23038 | Zahřívání zařízení | The device is warming up |
| 23039 | Získání obrázku se nezdařilo. Je nutný zásah uživatele. | Unable to acquire image. User intervention is required |
| 23040 | Obrázek byl ze zařízení vymazán. | The image has been deleted from the device |
| 23041 | Při komunikaci se zařízením došlo k chybě. | There was an error communicating with the device |
| 23042 | Neplatný příkaz zařízení | Invalid device command |
| 23043 | Nastavení zařízení není platné. | A setting on the device was invalid |
| 23044 | Zařízení je uzamčeno. | The device is locked |
| File Description: | Imaging Devices Shell Folder UI |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | wiashext |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
| Original Filename: | wiashext.dll.mui |
| Product Name: | Operační systém Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x405, 1200 |