| File name: | mmsys.cpl.mui |
| Size: | 30208 byte |
| MD5: | af0ad5a686fe50457742bbf60bea0b8e |
| SHA1: | 5a029bc3b5ed045c1fb485d4f25a73f6a0316bea |
| SHA256: | c66273fd8cd30b5130fefafa201081376940cdf35a31375831789ec885b72732 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Swedish | English |
|---|---|---|
| 300 | Ljud | Sound |
| 301 | Konfigurera ljudenheter eller ändra datorns ljudschema. | Configure your audio devices or change the sound scheme for your computer. |
| 302 | Ljudenheter | Audio Devices |
| 303 | Ljudhändelser | Sound Events |
| 304 | Principalternativ | Policy Options |
| 305 | Standardenhet för uppspelning | Default Playback Device |
| 306 | Standardenhet för inspelning | Default Recording Device |
| 307 | Allmänt | General |
| 308 | &Testa | &Test |
| 309 | &Avbryt | S&top |
| 312 | Konfiguration | Configuration |
| 313 | Ton | Tone |
| 314 | Nivåer | Levels |
| 315 | Avancerat | Advanced |
| 316 | Format som stöds | Supported Formats |
| 317 | Anpassad | Custom |
| 318 | Lyssna | Listen |
| 320 | Lägst kvalitet | Lowest Quality |
| 321 | Telefonkvalitet | Telephone Quality |
| 322 | Dikteringskvalitet | Dictation Quality |
| 323 | Bandspelarkvalitet | Tape Recorder Quality |
| 324 | AM-radiokvalitet | AM Radio Quality |
| 325 | FM-radiokvalitet | FM Radio Quality |
| 326 | CD-kvalitet | CD Quality |
| 327 | DVD-kvalitet | DVD Quality |
| 328 | Studiokvalitet | Studio Quality |
| 329 | Spatialljud | Spatial sound |
| 330 | Använd enheten (aktivera) | Use this device (enable) |
| 331 | Använd inte den här enheten (inaktivera) | Don't use this device (disable) |
| 335 | Klar | Ready |
| 336 | Ej inkopplad | Not plugged in |
| 337 | Inaktiverad | Disabled |
| 338 | Inaktiverad, urkopplad | Disabled, unplugged |
| 339 | Tillfälligt otillgänglig | Currently unavailable |
| 340 | Aktivera | Enable |
| 341 | Avbryt test | Stop Testing |
| 342 | Frånkopplad | Disconnected |
| 343 | Inaktiverad, frånkopplad | Disabled, disconnected |
| 344 | Ej tillgänglig | Not Present |
| 345 | Kanal %d, %d bitar, %d Hz (%s) | %d channel, %d bit, %d Hz (%s) |
| 346 | %d bitar, %d Hz (%s) | %d bit, %d Hz (%s) |
| 347 | Kanal %d, %d bitar, %d Hz | %d channel, %d bit, %d Hz |
| 348 | %d bitar, %d Hz | %d bit, %d Hz |
| 350 | Vänster fram | Front Left |
| 351 | Höger fram | Front Right |
| 352 | Center fram | Front Center |
| 353 | Subwoofer | Subwoofer |
| 354 | Vänster bak | Rear Left |
| 355 | Höger bak | Rear Right |
| 356 | Vänster om center fram | Front Left of Center |
| 357 | Höger om center fram | Front Right of Center |
| 358 | Center bak | Rear Center |
| 359 | Vänster sida | Side Left |
| 360 | Höger sida | Side Right |
| 361 | Övre center | Top Center |
| 362 | Övre främre vänster | Top Front Left |
| 363 | Övre främre center | Top Front Center |
| 364 | Övre främre höger | Top Front Right |
| 365 | Övre bakre vänster | Top Back Left |
| 366 | Övre bakre center | Top Back Center |
| 367 | Övre bakre höger | Top Back Right |
| 370 | V | L |
| 371 | H | R |
| 372 | C | C |
| 373 | Sub | Sub |
| 374 | BV | RL |
| 375 | BH | RR |
| 376 | FVC | FLC |
| 377 | FHC | FRC |
| 378 | B | R |
| 379 | VS | SL |
| 380 | HS | SR |
| 381 | ÖC | TC |
| 382 | ÖFV | TFL |
| 383 | ÖFC | TFC |
| 384 | ÖFH | TFR |
| 385 | ÖBV | TBL |
| 386 | ÖBC | TBC |
| 387 | ÖBH | TBR |
| 400 | Mono | Mono |
| 401 | Stereo | Stereo |
| 402 | Kvadrofonisk | Quadraphonic |
| 403 | Surround | Surround |
| 404 | 3.1-surround | 3.1 Surround |
| 405 | 5.1-surround | 5.1 Surround |
| 406 | 6.1-surround | 6.1 Surround |
| 407 | 7.1-surround | 7.1 Surround |
| 408 | Det gick inte att starta tjänsten Windows Audio. En del funktioner kommer inte att vara tillgängliga. | Failed to start the Windows Audio Service. Some functionality will be unavailable. |
| 409 | Det gick inte att starta tjänsten Windows Audio | Failed to start the Windows Audio Service |
| 410 | Den här datorn kan inte spela upp ljud eftersom tjänsten Windows Audio Service inte är aktiverad. Vill du aktivera tjänsten Windows Audio Service? |
This computer cannot play audio because the Windows Audio Service is not enabled. Would you like to enable the Windows Audio Service? |
| 411 | Ljudtjänsten körs inte | Audio Service Not Running |
| 412 | Problem på grund av ljudförbättringar | Audio Enhancements Problem |
| 414 | Den enhet du konfigurerar har tagits bort. | The device you are configuring has been removed. |
| 415 | Hördes det någonting? | Did you hear anything? |
| 416 | Hördes det något ljud ifrån mottagaren? | Did you hear a sound from the receiver? |
| 417 | Varning | Warning |
| 418 | Det gick inte att spela upp testtonen. Detta format kommer att inaktiveras. | Windows was unable to play the test tone. Support for this format will be disabled. |
| 419 | Det gick inte att hitta några komprimerade format. | No compressed formats found. |
| 420 | (Inget) | (None) |
| 421 | Huvudvolym | Main volume |
| 422 | Det finns inga ljudenheter installerade | No audio devices are installed |
| 423 | %s (ändrat) | %s (modified) |
| 424 | Välj nytt ljud för %s. | Browse for new %s sound. |
| 425 | Wave-filer (*.wav) *.wav | Wave Files (*.wav) *.wav |
| 430 | Byt schema | Change Scheme |
| 431 | Det finns redan ett schema med detta namn. Vill du ersätta det befintliga schemat? | A scheme with that name already exists. Do you want to replace the existing scheme? |
| 432 | Spara föregående schema | Save previous scheme |
| 433 | Om du väljer ett nytt schema kommer det föregående schemat att förloras eftersom du inte sparat det. Vill du spara det föregående schemat? | If you choose a new scheme, your previous scheme will be lost because you did not save it. Do you want to save the previous scheme? |
| 434 | Schema | Scheme |
| 435 | Vill du ta bort ljudschemat %s? | Are you sure you want to remove the %s sound scheme? |
| 440 | 441 0,0 dB | 441 0.0 dB |
| 442 | %+.1f dB | %+.1f dB |
| 443 | %s kHz | %s kHz |
| 450 | Allmän användning | General Usage |
| 451 | Musik och filmer | Music and Movies |
| 452 | Kommunikation | Communications |
| 453 | Ljudförbättringar för följande enheter orsakar problem: %s Ljudförbättringar har inaktiverats för den här enheten. Vill du aktivera det igen? |
Windows has detected that audio enhancements for the following device are causing problems: %s Audio enhancements for this device have been disabled. Would you like to reenable? |
| 459 | Högtalarkonfiguration | Speaker Setup |
| 460 | Välj din miljö | Choose your environment |
| 461 | Välj din konfiguration | Choose your configuration |
| 462 | Anpassa din konfiguration | Customize your configuration |
| 463 | Markera fullregisterhögtalare | Select full-range speakers |
| 464 | Konfigurationen är slutförd | Configuration complete |
| 490 | Använd systemets standardinställningar | Use System Default |
| 491 | Använd enhetens standardinställningar | Use Device Default |
| 500 | Fel | Error! |
| 501 | Det gick inte att ställa in ljudmotorns bearbetningsperiod. | Failed to set audio engine processing period. |
| 502 | Formatet stöds inte av enheten. | Format not supported by the device. |
| 503 | Det gick inte att spela upp testtonen. | Failed to play test tone. |
| 504 | Det går endast att använda .WAV-filer för meddelanden | Only files with extension .WAV can be used for notifications |
| 505 | Formatet stöds inte av den här enheten | The format is not supported by this device |
| 506 | Enheten används av ett annat program. Programmet kan sluta fungera om du fortsätter. Vill du fortsätta? |
The device is being used by another application. If you continue, that application may stop working. Do you want to continue? |
| 507 | Enheten används av ett annat program. Stäng alla enheter som spelar upp ljud till denna enhet och försök sedan igen. | The device is being used by another application. Please close any devices that are playing audio to this device and then try again. |
| 508 | Enheten används | Device In Use |
| 510 | 512 3,5 mm-uttag | 512 3.5 mm Jack |
| 513 | Kvartstumsuttag | Quarter Inch Jack |
| 514 | Intern anslutning | Internal Connector |
| 515 | RCA-uttag | RCA Jack |
| 516 | Optiskt uttag | Optical Jack |
| 517 | Digitalt uttag | Digital Jack |
| 518 | Analogt uttag | Analog Jack |
| 519 | Flerkanals analogt DIN-uttag | Multichannel Analog DIN Jack |
| 520 | XLR Pro-uttag | XLR Pro Jack |
| 521 | RJ-11-modemuttag | RJ-11 Modem Jack |
| 522 | Kombinationsuttag | Combo Jack |
| 530 | Enhetsfack | Drivebay |
| 531 | Bakpanel | Rear Panel |
| 532 | Frontpanel | Front Panel |
| 533 | Vänsterpanel | Left Panel |
| 534 | Högerpanel | Right Panel |
| 535 | Toppanel | Top Panel |
| 536 | Nederkant | Bottom |
| 538 | Expansionskort | Riser |
| 539 | InsideMobileLid | InsideMobileLid |
| 541 | HDMI | HDMI |
| 542 | OutsideMobileLid | OutsideMobileLid |
| 543 | ATAPI | ATAPI |
| 550 | Låda | Main Box |
| 551 | Intern | Internal |
| 552 | Separat modul | Separate Module |
| 554 | Uttag | Jack |
| 555 | Integrerad enhet | Integrated Device |
| 560 | %1 %2 | %1 %2 |
| 561 | Stöds | Supported |
| 562 | Stöds inte | Not supported |
| 570 | Standardenhet för utgående ljud | Default Output Device |
| 571 | Du kan lyssna på en bärbar musikspelare eller annan enhet genom det här %1-uttaget. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. |
| 572 | Du kan lyssna på en bärbar musikspelare eller en annan enhet via %1-uttaget. Om du ansluter en mikrofon kan det bli rundgång. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. If you connect a microphone, you may hear feedback. |
| 590 | Standardenhet | Default Device |
| 592 | Standardenhet för kommunikation | Default Communications Device |
| 593 | Standardenhet för multimedia | Default Multimedia Device |
| 1361 | 16-bitars | 16-bit |
| 1362 | 20-bitars | 20-bit |
| 1363 | 24-bitars | 24-bit |
| 1440 | Inget | None |
| 1441 | Du behöver en enhet som stöder stereokanaler för att kunna använda spatialljud. | To use spatial sound, you need a device that supports stereo channels. |
| 1442 | Gå till Inställningar Hjälpmedel Andra alternativ och inaktivera Monoljud om du vill använda spatialljud. | To use spatial sound, go to Settings Ease of Access Other options and turn off Mono Audio. |
| 1443 | Hämta appen %1 från Store så att du kan använda %2 på enheten. | Get the %1 app from the Store so you can use %2 on your device. |
| 1444 | Dolby Access | Dolby Access |
| 1450 | Spatialljud fungerar inte | Spatial sound isn't working |
| 1451 | Ett fel uppstod när spatialljud skulle aktiveras. | Something went wrong while trying to turn on spatial sound. |
| 1452 | Se till att ladda ned alla program som krävs om du vill använda det här spatialljudformatet. Försök välja det igen. | To use this spatial sound format, make sure you have downloaded the required applications. Try selecting it again. |
| 1453 | Spatialljud är inte tillgängligt på den här enheten. | Spatial sound is not available on this device. |
| File Description: | Kontrollpanelen Ljud |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Audio Control Panel |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med ensamrätt. |
| Original Filename: | MMSys.cpl.mui |
| Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x41D, 1200 |