mmcbase.dll.mui MMC pagrindo DLL aee473b66882cedbd132ec13ccdb8a48

File info

File name: mmcbase.dll.mui
Size: 47616 byte
MD5: aee473b66882cedbd132ec13ccdb8a48
SHA1: 8633ae79e85d8ed3346fedecf62f222f5721b2d1
SHA256: ab3110532dcf1a88e4d3b978cc7109fa74cd49a811977b650c750d749e84dd48
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
1NodeInit 1.0 Object NodeInit 1.0 Object
2ScopeTree 1.0 Object ScopeTree 1.0 Object
3Klaida Error
4MMCDocConfig 1.0 Object MMCDocConfig 1.0 Object
5Klausimas Question
101Įspėjimas Warning
102Informacija Information
103MMC pranešimo rodymas MMC Message View
104Pavadinimas Title
105Tekstas Body
106Piktograma Icon
107%1!s!. %2!s!. %3!s! %1!s!. %2!s!. %3!s!
108%1!s!. %2!s! %1!s!. %2!s!
128Microsoft valdymo konsolė Microsoft Management Console
129
Konsolė
Konsolė
Microsoft valdymo konsolės failai (*.msc)
.msc
MSCFile
Microsoft bendrosios konsolės dokumentas

Console
Console
Microsoft Management Console Files (*.msc)
.msc
MSCFile
Microsoft Common Console Document
130Microsoft bendrosios konsolės dokumentas Microsoft Common Console Document
181Naujas aplankas New Folder
182Naujas parankinis New Favorite
185Aplankas Parankiniai Favorites Folder
186A&pie %1... A&bout %1...
187Parankiniai Favorites
213Visos kategorijos All Categories
214„ActiveX“ valdiklis ActiveX Control
1008Piktogramų failo|*.ico;*.exe;*.dll|Programos|*.exe|Bibliotekos|*.dll|Piktogramos|*.ico|Visi failai|*.*| Icon Files|*.ico;*.exe;*.dll|Programs|*.exe|Libraries|*.dll|Icons|*.ico|All Files|*.*|
12000MMC negali inicijuoti pridėtinio įrankio. MMC cannot initialize the snap-in.
12001&Rodymas
Yra komandų, skirtų šiam langui tinkinti.
&View
Contains commands for customizing this window.
12002&Didelės piktogramos
Elementai rodomi naudojant dideles piktogramas.
Lar&ge Icons
Displays items by using large icons.
12003&Mažos piktogramos
Elementai rodomi naudojant mažas piktogramas.
S&mall Icons
Displays items by using small icons.
12004&Sąrašas
Rodo visus sąrašo elementus.
&List
Displays items in a list.
12005&Išsamesnė informacija
Informacija pateikiama apie kiekvieną lango elementą.
&Detail
Displays information about each item in the window.
12006&Žiniatinklis
Rodo esančius tinklapyje elementus.
&Web
Displays items on a web page.
12007&Išdėstyti piktogramas
Yra komanda, skirta elementams lange tvarkyti.
Arrange &Icons
Contains a command for arranging items in the window.
12008&Automatinis tvarkymas
Automatiškai tvarko piktogramas.
&Auto Arrange
Arranges the icons automatically.
12009Ri&kiuoti piktogramas
Rikiuoja piktogramas tinklelyje.
Lin&e up Icons
Arranges icons in a grid.
12011Tipas Type
12012&Įtraukti į aplanką Parankiniai...
Įtraukia šį rodinį į sąrašą Parankiniai.
&Add to Favorites...
Adds the current view to your Favorites list.
12013&Tvarkyti parankinius...
Įgalina sudėlioti parankinius į aplankus.
&Organize Favorites...
Enables you to organize your favorites into folders.
12014Pranešimas nerastas. Message not found.
12015MMC neranda nurodyto mazgo. MMC cannot find the specified node.
12016Įvyko klaida An error occurred
12017Nežinomas pridėtinis įrankis Unknown snap-in
12018Pridėtinis įrankis negali būti identifikuotas The snap-in could not be identified
12019MMC negali inicijuoti pridėtinio įrankio, nes pridėtinis įrankis reikalauja %1!s! versijos iš Net Framework ir versija %2!s! jau įkelta.
Norėdami įkelti pridėtinį įrankį, pradėkite naują MMC egzempliorių ir pridėkite pridėtinį įrankį prie naujo pulto.
MMC cannot initialize the snap-in because the snap-in requires version %1!s! of the .Net Framework and version %2!s! is already loaded.
To load this snap-in, start a new instance of MMC and add the snap-in to a new console.
12020MMC nepavyko naujinti pridėtinio įrankio parametrų. Ataskaita uždrausta tik šiam seansui. MMC was unable to update the setting for this snapin. Reporting is only disabled for this session.
12021Klaida naujinant pridėtinio įrankio parametrus Error updating the snap-in's setting
12804Žinynas
Atidaro Žinyną.
Help
Opens Help.
12811Suaktyvina šį parankinį. Activates this favorite.
12813MMC negali baigti užduoties, nes įvyko klaida. MMC cannot complete the task because an error occurred.
13201Leidžia pridėti pridėtinius įrankius arba šalinti juos iš pridėtinio įrankio pulto. Enables you to add snap-ins to or remove them from the snap-in console.
13220Keičia vartotojo parinktis ir / arba pridėtinio įrankio konsolę. Changes the options for the user and/or the snap-in console.
13231Keičia rodinio parinktis. Changes the options for the view.
13245Prisijungia prie Techninio centro svetainės. Connects to the TechCenter Web site.
13300Keisti... Change...
13301Pridėtinio įrenginio konsolės failas yra skirta tik skaityti.
(%1)
This snap-in console file is read-only.
(%1)
13302Pridėtinio įrenginio konsolės failas (%1) įrašyta su ankstesne Microsoft valdymo konsolė (MMC). Ar norite jį naujinti į MMC versijos %2 formatą?

Naujinti failus, spustelėkite mygtuką Taip. Negalėsite naudotis failais su ankstesne MMC versija.

Spustelėkite Ne, jei norite atšaukti pakeitimus.
This snap-in console file (%1) was saved with an earlier version of Microsoft Management Console (MMC). Do you want to update it to MMC version %2 format?

To update the file, click Yes. You will no longer be able to use the file with earlier versions of MMC.

To discard changes, click No.
13303Pridėtinio įrenginio konsolės failas (%1) įrašyta su ankstesne Microsoft valdymo konsolė (MMC). Ar norite jį naujinti į MMC versijos %2 formatą?

Naujinti ir uždaryti failus, spustelėkite mygtuką Taip. Negalėsite naudotis failais su ankstesne MMC versija.

Atmesti keitimus ir uždaryti failus, spustelėkite mygtuką Ne.

Norėdami grįžti prie failo, spustelėkite Atšaukti.
This snap-in console file (%1) was saved with an earlier version of Microsoft Management Console (MMC). Do you want to update it to MMC version %2 format?

To update and close the file, click Yes. You will no longer be able to use the file with earlier versions of MMC.

To discard changes and close the file, click No.

To return to the file, click Cancel.
13304Tai yra paskutinis langas, kuris gali būti atkurtas, kai pulto failas atidaroma vėl. Jo negalima uždaryti. This is the last window that can be restored when the console file is opened again. It cannot be closed.
13305MMC negali atidaryti failo %1.

Gali būti, kad failo nėra, nėra MMC pulto arba buvo sukurtas vėlesnės MMC versijos. Gali būti, kad neturite prieigos teisių į failą.
MMC cannot open the file %1.

This may be because the file does not exist, is not an MMC console, or was created by a later version of MMC. This may also be because you do not have sufficient access rights to the file.
13306MMC negali įrašyti pulto. MMC cannot save the console.
13307Nėra Aktyviojo rodinio. There is no Active View.
13308Failo meniu
Failas
File Menu
File
13309Rodinio meniu
Rodinys
View Menu
View
13310Lango meniu
Langas
Window Menu
Window
13311Žinyno meniu
Žinynas
Help Menu
Help
13312MMC negali sukurti rodinio, nes jame yra Žiniatinklio naršyklės valdymas. Turi būti įdiegtas „Internet Explorer 5.0“. MMC cannot create this view because it contains a Web browser control. Be sure Internet Explorer 5.0 or greater is installed.
13313Autoriaus režimas Author mode
13314Vartotojo režimas - visa prieiga User mode - full access
13315Vartotojo režimas - ribota prieiga, sudėtinis langas User mode - limited access, multiple window
13316Vartotojo režimas - ribota prieiga, vienas langas User mode - limited access, single window
13317Suteikia vartotojui visą prieigą prie visų MMC funkcijų, įskaitant galimybę įtraukti arba pašalinti pridėtinius įrankius, sukurti naujus langus, sukurti užduočių blokelių rodinius ir visų medžio dalelių peržiūrą. Grants users full access to all MMC functionality, including the ability to add or remove snap-ins, create new windows, create taskpad views and tasks, and view all portions of the tree.
13318Apsaugo vartotoją nuo pridėtinio įrankio pridėjimo arba šalinimo pulto ypatybėse. Vartotojas turi visą prieigą prie medžio. Prevents users from adding or removing snap-ins or changing snap-in console properties. Users have full access to the tree.
13319Apsaugo vartotojus iš medžio prieigos sričių, kurios yra nematomos pridėtiniuose konsolės languose. Prevents users from accessing areas of the tree that are not visible in snap-in console windows.
13320Atidaro pridėtinio įrankio konsolę vieno lango režime ir apsaugo vartotojus nuo priėjimo į tas medžio vietas, kurių nesimato pridėtinio įrankio konsolės lange. Opens the snap-in console in single-window mode and prevents users from accessing areas of the tree that are not visible in that single snap-in console window.
13321Dėl dabartinių kompiuterio strategijų autoriaus režimu Microsoft valdymo konsolės atidaryti negalima. You cannot open Microsoft Management Console in author mode because of current computer policies.
13322Pridėtinio įrankio tvarkytuvas
Pridėtinio įrankio Tvarkytuvas
Snap-in Manager
Snap-in Manager
13323MMC negali inicijuoti, nes sugadintas MMC įdiegimas arba registro dalis. Galite bandyti sutvarkyti šią problemą vykdydami šią komandą: regsvr32 %SystemRoot%\system32\mmcndmgr.dll MMC cannot initialize because the MMC installation or a portion of the registry is corrupted. You can attempt to fix the problem by running the following command: regsvr32 %SystemRoot%\system32\mmcndmgr.dll
13325Apie Microsoft valdymo konsolę#Valdymo konsolė About Microsoft Management Console#Management Console
13326Tinkinti ekrano pulto įrankių juostą Customize the display of the console toolbars
13327MMC neranda laikinojo katalogo arba diske nėra pakankamai vietos operacijai baigti. Atlaisvinkite papildomai vietos standžiajame diske ir bandykite dar kartą. Either MMC cannot find the temporary directory or there may not be not enough disk space to complete the operation. Free up additional space on your hard disk, and then try again.
13328Sutvarko langus kaip vertikalias antraštes. Arranges the windows as vertical tiles.
13329Uždaro visus langus. Closes all windows.
13330(tuščia) (Empty)
13331Šiai operacijai baigti trūksta laisvos vietos diske. Atlaisvinkite papildomai vietos standžiajame diske ir bandykite dar kartą. There is not enough disk space to complete the operation. Free up additional space on your hard disk, and then try again.
13332Prisijungęs. On-line.
13333Suaktyvina langą. Activates this window.
13334Pažymėta failas nėra Microsoft valdymo konsoles dokumentas. The selected file is not a Microsoft Management Console document.
13335Vienas ar daugiau pridėtinio įrankio komponentų nebuvo įkelti. One or more of the snap-in components did not load.
13336Pasirenkate rodyti vieną lango sąsają, kai ši konsolė atsidaro vartotojo režime, bet yra daugiau nei vienas atidarytas langas. Vartotojas gali peržiūrėti tik dabar aktyvų langą.

Ar tikrai norite rodyti vieno lango sąsają, kai šis pultas atsidaro vartotojo režime?
You chose to display a single window interface when this console opens in user mode, but you have more than one window open. The user can view only the currently active window.

Are you sure you want to display a single window interface when this console opens in user mode?
13337Ši konsoles failas (%1) reikalauja Microsoft valdymo konsoles versijos %2. This console file (%1) requires Microsoft Management Console version %2.
13338Naujinti visų pridėtinių įrankių pulto langų turinį. Refreshes the content of all snap-in console windows.
1333913340 13340
13341MMC pridėtinių įrankių rinkinys yra laisvai prieinamas atsisiųsti A collection of MMC snap-ins that are freely available for download
13342Veiksmo Meniu
Veiksmas
Action Menu
Action
13343Parinktys Options
13344MMC negali sukurti failo.
(%1)
MMC cannot create the file.
(%1)
13345MMC negali įrašyti failo.
(%1)
MMC cannot write the file.
(%1)
13346Failas yra skirtas tik skaityti.
(%1)
This file is read-only.
(%1)
13347Tekstas (atskirtas tabuliacijos žymeklis) (*.txt)|*.txt|Tekstas (kableliais atskirtos vertės) (*.csv)|*.csv| Text (Tab Delimited) (*.txt)|*.txt|Text (Comma Delimited) (*.csv)|*.csv|
13348Unikodo tekstas (atskirtas tabuliacijos žymeklis) (*.txt)|*.txt|Unikodo tekstas (kableliais atskirtos vertės) (*.csv)|*.csv| Unicode Text (Tab Delimited) (*.txt)|*.txt|Unicode Text (Comma Delimited) (*.csv)|*.csv|
13349&Atidaryti &Open
13350&Vykdyti kaip... R&un as...
13351&Autorius &Author
133523.0 3.0
13353Įrašyti: Save:
13355Ži&nynas %1 He&lp on %1
13356&Pridėtinio įrankio žinynas He&lp on Snap-in
13357Įrašyti pulto parametrus į %1? Save console settings to %1?
13358Uždarykite visus dialogo langus prieš uždarydami %1. You must close all dialog boxes before you can close %1.
13359MMC negali rasti pažymėto failo. MMC cannot find the selected file.
13360MMC negali atidaryti vieno iš pridėtinio įrankio pulto langų. MMC cannot open one of the snap-in console windows.
13361Microsoft valdymo konsoles dokumentacija Microsoft Management Console Documentation
13368Keli dialogo langai yra atidaryti. Įrašykite kitimus ir uždarykite juos prieš uždarydami šį dialogo langą. There are some property dialog boxes open. Save your changes and close them before closing this dialog box.
13375&Uždaryti Ctrl+F4 &Close Ctrl+F4
13376Pi&rmyn Ctrl+F6 Nex&t Ctrl+F6
13377Norėdami pridėti arba šalinti pridėtinius įrankius, pirmiausia uždarykite visus dialogo langus. To add or remove a snap-in, first close all open dialog boxes.
13378&Veiksmas
Veiksmų meniu
&Action
Action Menu
13379&Rodymas
Rodymo meniu
&View
View Menu
13380&Parankiniai
Parankinių meniu
Fav&orites
Favorites Menu
13381Iškirpti
Iškirpti
Cut
Cut
13382Kopijuoti
Kopijuoti
Copy
Copy
13383Įklijuoti
Įklijuoti
Paste
Paste
13384Naikinti
Naikinti
Delete
Delete
13385Ypatybės
Ypatybės
Properties
Properties
13386Vienu lygiu aukščiau
Vienu lygiu aukščiau
Up One Level
Up One Level
13387Rodyti / slėpti konsolės medį
Rodyti / slėpti konsolės medį
Show/Hide Console Tree
Show/Hide Console Tree
13388Naujinti
Naujinti
Refresh
Refresh
13389Spausdinti
Spausdinti
Print
Print
13390Pervardyti
Pervardyti
Rename
Rename
13391Atidaryti
Atidaryti
Open
Open
13392Atgal
Atgal
Back
Back
13393Pirmyn
Pirmyn
Forward
Forward
13394Stabdyti
Stabdyti
Stop
Stop
13396Pagrindinis puslapis
Pagrindinis puslapis
Home
Home
13397&Žinynas
Žinynas
&Help
Help
13398Eksportuoti sąrašą
Eksportuoti sąrašą
Export List
Export List
13399MMC negali uždaryti pridėtinio įrankio pulto paskutinio lango. Vietoje to uždarykite pridėtinio įrankio pultą. MMC cannot close the last window of the snap-in console. Close the snap-in console instead.
13400Standartinis Standard
13401MMC neranda taško. MMC cannot find the node.
13402Parankiniai galioja tik medžio taškams. Favorites are valid only for tree nodes.
13403Veiksmas reikalauja sąrašo rezultatų srityje. The action requires a list in the result pane.
13404Veiksmas reikalauja pažymėti vieną ar daugiau sąrašo elementų. The action requires one or more list items to be selected.
13405Elementas nurodo, kuris yra negaliojantis arba neprieinamas. An item has been referenced which is not valid or is no longer available.
13406Šis stulpelio indeksas negalioja. The column index is not valid.
13408Pirmasis stulpelis turi būti visada matomas. The first column must always remain visible.
13409Šiame rodinyje nėra ką parodyti. There are no items to show in this view.
13410Kelių pažymėjimas šiame rodinyje negalimas. Multiselecting is not possible in this view.
13411Šis metodas neprieinamas, jei rezultato rodinys nėra išplėstas. This method is not available if the result view is not being extended.
13412Šis metodas neprieinamas rėmelyje, priglaustame prie rodinio plėtinio. This method is not available on the frame hosted by a view extension.
13413Rodinyje nėra OCX valdiklio The view does not contain OCX control
13414MMC neveiks su „Internet Explorer“ versija, ankstesne nei „Internet Explorer 5.5“. MMC will not run with a version of Internet Explorer earlier than Internet Explorer 5.5.
13415Įvyko klaida pradedant 32 bitų MMC procesą. Veiks 64 bitų MMC procesas. An error occurred while starting the 32-bit MMC process. The 64-bit MMC process will run instead.
13416Įvyko klaida pradedant 64 bitų MMC procesą. Veiks 32 bitų MMC procesas. An error occurred while starting the 64-bit MMC process. The 32-bit MMC process will run instead.
13417Kopijuoti čia Copy Here
13418Perkelti čia Move Here
13419Atšaukti Cancel
13420Perjungti Switch
13421%1 TB %1 TB
13422%1 GB %1 GB
13423%1 MB %1 MB
13424%1 KB %1 KB
13425%1 baitas %1 bytes
13426Šių failų šalinimas iš profilio šalins visus ankstesnius pulto failus.

Ar tikrai norite juos naikinti?
Deleting these files from your profile will remove all of your previous customizations to console files.

Are you sure that you want to delete them?
13427MMC negali inicijuoti, nes MMC iniciacija arba registro dalis yra sugadinta. Galite bandyti sutvarkyti šią problemą vykdydami šią komandą: regsvr32 %windir%\system\mmcndmgr.dll MMC cannot initialize because the MMC installation or a portion of the registry is corrupted. You can attempt to fix the problem by running the following command: regsvr32 %windir%\system\mmcndmgr.dll
13432Rodyti / slėpti veiksmo sritį
Rodyti / slėpti veiksmo sritį
Show/Hide Action Pane
Show/Hide Action Pane
13433Pažymėti elementai Selected Items
13434Rodyti View
13435Naujas langas iš čia New Window from Here
13436Eksportuoti sąrašą... Export List...
13437Žinynas Help
13438Kopijuoti Copy
13439Įklijuoti Paste
13440Naikinti Delete
13441Ypatybės Properties
13442Pervardyti Rename
13443Atnaujinti Refresh
13444Spausdinti Print
13445Iškirpti Cut
13446Yra komandų, skirtų tinkinti šį langą. Contains commands for customizing this window.
13447Atidaro naują langą, esantį taške. Opens a new window rooted at this node.
13448Eksportuoti sąrašą į failą. Exports the current list to a file.
13449Rodo dabartinį Žinyno žymėjimą. Displays Help for the current selection.
13450Kopijuoja dabartinį žymėjimą. Copies the current selection.
13451Įklijuoja į dabartinį žymėjimą. Pastes into the current selection.
13452Panaikina esamą žymėjimą. Deletes the current selection.
13453Atidaro ypatybių dialogo langą dabartiniam žymėjimui. Opens the properties dialog box for the current selection.
13454Pervardija dabartinį žymėjimą. Renames the current selection.
13455Naujina dabartinį žymėjimą. Refreshes the current selection.
13456Spausdina dabartinį žymėjimą. Prints the current selection.
13457Iškerpa dabartinį žymėjimą. Cuts the current selection.
13458Yra žinyno elementų dabartiniam žymėjimui. Contains help items for the current selection.
13459GUI apvalkalas išjungtas. Kai kurių funkcijų, kurios pasiekiamos GUI, pvz., žinyno, negalima vykdyti. Jei norite atkurti šias funkcijas, galite įjungti GUI. Daugiau informacijos apie GUI įjungimą ir išjungimą ieškokite „Windows“ serverio techninių paslaugų žiniatinklio svetainėje. The GUI shell has been disabled. Some features that are available in the GUI, such as Help, cannot run. To restore these features, you can enable the GUI. For more information about enabling or disabling the GUI, see the Windows Server TechCenter website.
14000&Ypatybės
Atidaro dabar pažymėtos srities ypatybių dialogo langą.
P&roperties
Opens the properties dialog box for the current selection.
14001&Įtraukti / šalinti stulpelius...
Atidaro dialogo langą, kuriame galima modifikuoti stulpelius, esančius rezultatų srityje.
&Add/Remove Columns...
Opens a dialog box in which you can modify the columns in result pane.
14002&Naujas
Sukuria naują elementą šioje laikmenoje.
&New
Creates a new item in this container.
14003MMC negali sukurti pridėtinio įrankio. MMC could not create the snap-in.
14004MMC negali sukurti pridėtinio įrankio. Pridėtinis įrankis buvo įdiegtas neteisingai. MMC could not create the snap-in. The snap-in might not have been installed correctly.
14005MMC negali sukurti pridėtinio įrankio iš dabartinių vartotojo strategijų. MMC cannot create the snap-in because of current user policies.
14006Versija: Version:
14007Apie %s About %s
14008Aplankas Folder
14009&Tinkinti...
Keičia rodinio parinktis.
C&ustomize...
Changes the options for the view.
14010Saitas su žiniatinklio adresu Link to Web Address
14011Nuoroda Shortcut
14012Išvardytas Enumerated
14013Pridėtinis įrankis Snap-in
14014Valdiklio pavadinimas Control Name
14015Kategorija Category
14016Jums nesuteikta teisė išjungti kompiuterį. You do not have the correct permissions to shut down this computer.
14017Tiekėjas Vendor
14018Stulpeliai nesikartos. Columns will not be persisted.
14019Pridėtinis įrankis apačioje, nurodytas dokumente, buvo uždraustas strategijos. Kreipkitės į savo administratorių. The snap-in below, referenced in this document, has been restricted by policy. Contact your administrator for details.
14020Pridėtinis įrankis apačioje, kuris teikia funkciją, reikalingą visiškai naudoti įrankį, uždraustas strategijos. Kreipkitės į savo administratorių. The snap-in below, which provides some functionality that may be required for full use of this tool, has been restricted by policy. Contact your administrator for details.
14021Rodinio parametrai nesikartos. View settings will not be persisted.
14022MMC negali įrašyti pridėtinio įrankio. MMC could not save the following snap-in.
14023MMC negali pridėti pridėtinio įrankio prie konsolės. MMC cannot add the snap-in to the console.
14024Verdana Verdana
14025MMC negali rasti nurodyto pridėtinio įrankio. MMC could not find the specified snap-in.
14027Neįdiegta Not installed
14029Įtraukti / pašalinti pridėtinį įrankį Add/Remove Snap-in
14030Į viršų
Į viršų
Up
Up
14032&Filtruoti
Rodo informaciją apie filtruojamą elementų sąrašą.
&Filter
Displays information about a filtered list of items.
14033Rodyti autonominį pridėtinį įrankį
Autonominiai pridėtiniai įrankiai
Show Stand alone snap-ins
Show Stand alone snap-ins
14034Rodyti visus pridėtinius įrankius
Rodyti visus pridėtinius įrankius
Show All snap-ins
Show All snap-ins
14035Rodyti pridėtinių įrankių plėtinius
Rodyti pridėtinių įrankių plėtinius
Show Extension snap-ins
Show Extension snap-ins
1403612 12
14037(neįdiegta) (not installed)
14038Autonominis Stand-alone
14039Plėtinys Extension
14040Autonominis, Plėtinys Stand-alone, Extension
14041Plėtiniai Extensions
14042Pašalinti pridėtinį įrankį Remove Snap-in
14043Pažymėto pirminio pridėtinio įrankio šalinimas šalina visus antrinius. Ar tikrai norite šalinti šį pridėtinį įrankį? Removing the selected parent snap-in also removes all of its children. Are you sure you want to remove the snap-in?
14044Šakninio konsolės katalogo Console Root
14045MMC negali įkelti pridėtinio įrankio. MMC cannot load the snap-in.
14046&Žymėti viską
Žymi visus sąrašo elementus.
Select &All
Selects all of the items in the list.
14047Nauja&s langas iš čia
Atidaro naują langą, įdiegtą šiame mazge.
New &Window from Here
Opens a new window rooted at this node.
14048&Atidaryti
Atidaro pažymėtą sritį.
&Open
Opens the current selection.
14049&Iškirpti
Iškerpa pažymėtą sritį.
Cu&t
Cuts the current selection.
14050&Kopijuoti
Kopijuoja pažymėtą sritį.
&Copy
Copies the current selection.
14051&Įklijuoti
Įklijuoja pažymėtą sritį.
&Paste
Pastes into the current selection.
14052N&aikinti
Naikina pažymėtą sritį.
&Delete
Deletes the current selection.
14053Sp&ausdinti
Spausdina pažymėtą sritį.
P&rint
Prints the current selection.
14054Atna&ujinti
Atnaujina pažymėtą sritį.
Re&fresh
Refreshes the current selection.
14055&Pervardyti
Pervardija pažymėtą sritį.
Rena&me
Renames the current selection.
14056&Fiksavimo rodinys
Įjungia arba išjungia dabartinio lango fiksavimą
&Docking view
Turns docking on or off for the current window
14057Naujas užduočių &blokelio rodinys...
Šiame mazge sukuria naują užduočių blokelio rodinį.
New &Taskpad View...
Creates a new taskpad view for this node.
14058&Įtraukti / pašalinti pridėtinį įrankį
Įgalina pridėti pridėtinius įrankius arba pašalinti juos iš pridėtinių įrankių konsolės.
Add/Re&move Snap-in
Enables you to add snap-ins to or remove them from the snap-in console.
14059&Vardas
Rūšiuoja pagal vardus.
&Name
Sorts by name.
14060&Tipas
Rūšiuoja pagal tipus.
&Type
Sorts by type.
14061&Dydis
Rūšiuoja pagal dydžius.
&Size
Sorts by size.
14062&Data
Rūšiuoja pagal datas.
&Date
Sorts by date.
14063&Visos užduotys
Yra veiksmų, kuriuos galima atlikti su elementu.
All Tas&ks
Contains actions that can be performed on the item.
14064&Konsolės medis
Rodo arba slepia medį.
&Console Tree
Shows or hides the tree.
14068Sudėtinių elementų ypatybės Properties for Multiple Items
14069Turite įvesti užduočių blokelių pavadinimą. You must type a name for the taskpad.
14070MMC negali įkelti comcat.dll. Įsitikinkite, kad comcat.dll yra teisingai registruota. MMC cannot load the file comcat.dll. Please ensure that comcat.dll is correctly registered.
14071Nepavyko išvardyti komponentų kategorijos. Failed to enumerate component categories.
14072%S %S
14077Visi failai (*.*)\*.* All Files (*.*)\*.*
14078Ieškoti nuorodos Browse for Shortcut
14079HTML Failai (*.htm,*.html,*.asp,*.stm,*.stml)\*.htm;*.html;*.asp;*.stm;*.stml HTML Files(*.htm,*.html,*.asp,*.stm,*.stml)\*.htm;*.html;*.asp;*.stm;*.stml
14080Ieškoti saito žiniatinklio adreso Browse for Link to Web Address
14081„ActiveX“ failai (*.ocx)\*.ocx ActiveX Files (*.ocx)\*.ocx
14082Ieškoti „ActiveX“ valdiklio Browse for ActiveX Control
14083Dar neįdiegtas. Not yet implemented.
14086&Eksportuoti sąrašą...
Eksportuoja esamą sąrašą į failą.
Export &List...
Exports the current list to a file.
14087Užduočių blokelis Taskpads
14088Reikia pažymėti komandą. You must select a command.
14090Nurodytas kontekstų lygių skaičius negalioja. Įveskite reikšmę nuo %1 iki %2. The specified number of context levels is not valid. Enter a value from %1 through %2.
14091MMC negali sukurti reikalingo failo. MMC cannot create the requested item.
14092&Naujas užduočių blokelio rodinys...
Sukuria naują užduočių blokelio rodinį.
&New Taskpad View...
Creates a new taskpad view.
14093&Nauja užduotis...
Sukuria naują užduotį.
&New Task...
Creates a new task.
14094&Perkelti į
Perkelia į kitą užduočių grupę.
Mov&e to
Move to a different task group.
14095&Nustatyti tvarką...
Pertvarkyti užduočių blokelį / grupės mazgus.
Se&t Order...
Re-order the taskpad/group nodes.
14096&Nauja grupė
Sukurti naują grupę
New &Group
Create a new group
14097&Užduočių blokeliai
Pažymi užduočių blokelį
Task&pads
Selects a taskpad
14098Vertikalusis sąrašas Vertical list
14099Geriausia ilgiems sąrašams. Best for long lists.
14100Horizontalusis sąrašas Horizontal list
14101Geriausia kelių stulpelių sąrašams. Best for multiple-column lists.
14102Tik užduotys Tasks only
14103Geriausia užduotims, kurios nesusijusios su sąrašo elementais. Best for tasks that are not related to list items.
14104Ieškoti simbolių šrifto failo Browse for symbol font file
14105Vykdomieji ir DLL failai (*.exe,*.dll)\*.exe;*.dll\Simbolio šrifto failai (*.eot)\*.eot Executable and DLL Files(*.exe,*.dll)\*.exe;*.dll\Symbol Font Files(*.eot)\*.eot
14106Užduočių aprašai Tasks with descriptions
14107Geriausiai veikia su užduočių blokeliais reikalauja ilgesnių užduočių aprašų. Works best with taskpads requiring longer task descriptions.
14108Meniu komanda Menu Command
14109Komandų eilutė Command Line
14110Užduočių blokelio sąrašas Taskpad List
14111Konsolės medis ConsoleTree
14112Minimizuotas Minimized
14113Maksimizuotas Maximized
14114Įprastinis langas Normal window
14115Modifikuoti užduotį Modify Task
14116Programos (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)\*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif\Visi failai (*.*)\*.*\ Programs (*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif)\*.exe;*.com;*.bat;*.cmd;*.pif\All Files (*.*)\*.*\
14117Turite įvesti pavadinimą užduočiai. You must type a name for the task.
14118Reikia nurodyti komandą. You must specify a command.
14119Paskirties taško vardas Target Node Name
14120Paskirties pirminio taško vardas Target Node Parent Name
14121Rasti paskirties tašką... Locating target node...
14122Dabartinė paskirtis Current target
14123Reikia nurodyti meniu komandą. You must specify a menu command.
14124Užduotis Task
14125Aprašas Description
14126Pažymėtas taškas neteisingas. Pažymėkite kitą tašką. The selected node is not valid. Select a different node.
14127&Redaguoti užduočių blokelio rodinį...
Leidžia redaguoti užduočių blokelio rodinio ypatybes.
Ed&it Taskpad View...
Enables you to edit taskpad view properties.
14128
Pavadinimas: %1!s!

Name: %1!s!
14129
CLSID: %1!s!

CLSID: %1!s!
14130- nėra - - not available -
14131Turite nurodyti piktogramą užduočiai. You must specify an icon for the task.
14132&Nėra užduočių blokelio
Nerodo užduočių blokelio.
&No taskpad
Does not display a taskpad.
14133&Naikinti užduočių blokelio rodinį
Naikina esamą užduočių blokelio rodinį.
D&elete Taskpad View
Deletes the current taskpad view.
14134Pavadinimas ir aprašas Name and Description
14135Galite nurodyti skirtingą šio užduočių blokelio pavadinimą ir aprašą. You can specify a different name and a description for this taskpad.
14136Užduočių blokelio naudojimas iš naujo Taskpad Reuse
14137Galite pasirinkti, ar naudoti šį užduočių blokelį kitiems panašiems medžio elementams. You can choose whether to use this taskpad for other similar tree items.
14138Užduočių blokelio stilius Taskpad Style
14139Galite tinkinti, kaip užduočių blokelis rodomas rezultatų srityje. You can customize the way the taskpad is displayed in the results pane.
14140Užduočių blokelio antraštė Taskpad Title
14141Pasirinkite antraštės tipą, kurį norite naudoti šiam užduočių blokeliui. You can choose the type of title you want to use for this taskpad.
14143Turite nurodyti komandą, kuri paleis šią užduotį. You must specify a command that this task will run.
14144Meniu Komanda Menu Command
14145Galite pažymėti medyje esančio mazgo arba rezultatų srityje nurodyto elemento meniu komandą. You can select a menu command for a node in the tree or for an item listed in the results pane.
14147Galite tinkinti skirtingą pavadinimą ir aprašą šiai užduočiai. You can specify a different name and a description for this task.
14148Užduoties piktograma Task Icon
14149Turite pažymėti piktogramas, pateiktas MMC, pristatyti šią užduotį arba tinkinti pasirinktinę piktogramą. You must either select one of the icons provided by MMC to represent this task or specify a custom icon.
14150Komandos tipas Command Type
14151Užduotys gali vykdyti komandų linijas, vykdyti meniu komandas arba naršyti kitoje medžio vietoje. Tasks can run command lines, run menu commands, or navigate to other locations in the tree.
14152Mažas Small
14153Vidutinis Medium
14154Didelis Large
14155Elementas, išvardintas rezultatų srityje Item listed in the results pane
14156Taškas medyje Node in the tree
14157Naršymas Navigation
14158Galite rodyti kito medžio elemento užduoties blokelio rodinį MMC parankiniuose. You can display a taskpad view for another tree item listed in your MMC Favorites.
14159Pridėtinių įrankių aplankas įtraukia aplanko mazgą į medį. Gali būti naudojama pridėtinių įrankių konsolei tvarkyti. The Folder snap-in adds a folder node to the tree. This can be used to organize your snap-in console.
14160Microsoft Corporation Microsoft Corporation
14162Valdiklio kategorija ir tipas Control Category and Type
14163Žiniatinklio adreso pridėtinio įrankio saitas leidžia pridėti MMC mazgą su žiniatinklio puslapiu rezultatų rodinyje. The Link to Web Address snap-in enables you to add an MMC node with a Web page in the results view.
14166Pažymėkite valdiklio kategoriją ir norimą pridėti valdiklio tipą. Select a control category, and then select the control type you want to add.
14167„ActiveX“ valdiklio pridėtinis įrankis leidžia pridėti MMC mazgą su rezultatų rodiniu, pateikiančiu „ActiveX“ valdiklį. The ActiveX Control snap-in enables you to add an MMC node with a results view containing an ActiveX control.
14170&Žinynas
Rodo dabar pažymėtos srities žinyną.
&Help
Displays Help for the current selection.
14171Ypatybės keisti negalima. The property cannot be changed.
14172Ypatybės pašalinti negalima. The property cannot be removed.
14173Pridėtinis įrankis neatpažįsta ypatybės. The snap-in does not recognize the property.
14174Pridėtinis įrankis neleidžia šio veiksmo pateiktame kontekste. The snap-in does permit this action in given context.
14175Išplėstinis Extended
14176Plėtinys negali būti išjungtas, nes pridėtiniame įrankyje buvo nustatyta žyma EnableAllExtensions. Iškvieskite pridėtiniame įrankyje EnableAllExtensions(0) prieš tai, kai šiame plėtinyje iškviesite Enable(0). This extension cannot be disabled because the EnableAllExtensions flag has been set on the snap-in. Call EnableAllExtensions(0) on the snap-in before calling Enable(0) on this extension.
14177Išplėstinis rodinys Extended View
14178
14179Plėtiniai, skirti %s Extensions for %s
14180&Žinynas
Yra dabar pažymėtos srities žinyno elementų.
&Help
Contains help items for the current selection.
57344Microsoft Management Console Microsoft Management Console
5734557600 Sukuria naują konsolę
Sukurkite naują konsolę.
57600 Creates a new console
Create a new console.
57601Atidaro esamą konsolę
Atidarykite esančią konsolę.
Opens an existing console
Open an existing console.
57602Uždaro aktyvų dokumentą
Uždarykite konsolės dokumentą.
Closes the active document
Close console document.
57603Įrašo dabartinę konsolę
Įrašykite dabartinę konsolę.
Saves the current console
Save the current console.
57604Įrašo dabartinės konsolės kopiją atskirame faile. Saves a copy of the current console in a separate file.
57605Leidžia keisti spausdinimo parinktis.
Puslapio sąranka...
Enables you to change the printing options.
Page Setup...
57606Leidžia keisti spausdintuvą ir spausdinimo parinktis.
Spausdinimo nustatymas...
Enables you to change the printer and printing options.
Print Setup...
57607Leidžia spausdinti aktyvaus pridėtinio įrankio konsolę.
Spausdinimo pridėtinio įrankio konsolė...
Enables you to print the active snap-in console.
Print Snap-in Console...
57609Rodo per visą puslapį
Spaudinio peržiūra
Displays full pages
Print Preview
57616Atidarykite pridėtinio įrankio konsolę. Open this snap-in console.
57632Ištrinamas pažymėtas fragmentas.
Trinti
Erases the selection.
Erase
57633Ištrinama viskas.
Ištrinti viską
Erases everything.
Erase All
57636Ieško nurodyto teksto.
Rasti
Finds specific text.
Find
57640Pakartoja paskutinį veiksmą.
Kartoti
Repeats the last action.
Repeat
57641Nurodytas tekstas pakeičiamas kitu tekstu.
Keisti
Replaces specific text with different text.
Replace
57642Pažymi visą dokumentą.
Žymėti viską
Selects the entire document.
Select All
57643Anuliuoja paskutinį veiksmą.
Anuliuoti
Undoes the last action.
Undo
57644Pakartoja anuliuotą veiksmą.
Perdaryti
Redoes the previously undone action.
Redo
57648Atidaro kitą šio pridėtinio įrankio konsolės langą.
Naujas langas.
Opens another window for this snap-in console.
New Window.
57649Piktogramas rodo lango apačioje. Arranges icons at the bottom of the window.
57650Rodo persidengiančius langus. Arranges windows so they overlap.
57651Rodo langus kaip plyteles. Arranges windows as tiles.
57652Rodo langus kaip plyteles.
Langai kaip plytelės.
Arranges windows as tiles.
Tile Windows.
57653Išskaido aktyvų langą į juostas.
Išskaidyti
Splits the active window into panes.
Split
57654Eksportuoti sąrašą Export List
57664Rodo informaciją apie programą, versijos numerį ir autorių teises. Displays program information, version number, and copyright.
57665Baigia programos darbą ir paraginama įrašyti dokumentus. Quits the program and prompts to save documents.
57680Pereinama į kitą lango sritį.
Kita sritis
Switches to the next window.
Next Pane
57681Perjungia į ankstesnį langą.
Ankstesnė juosta
Switches to the previous window.
Previous Pane
59136IŠP EXT
59137DIDŽ. CAP
59138NUM NUM
59139SCRL SCRL
59140UŽR OVR
59141RAŠ REC
59392Rodo arba slepia įrankių juostą. Shows or hides the toolbar.
59393%1 %2 %1 %2
61184Keičia lango dydį. Changes the window size.
61185Keičia lango padėtį. Changes the window position.
61186Langas sumažinamas iki piktogramos. Reduces the window to an icon.
61187Langas padidinamas iki viso ekrano. Enlarges the window to full size.
61188Perjungia į kitą dokumento langą. Switches to the next document window.
61189Perjungia į ankstesnį dokumento langą. Switches to the previous document window.
61190Aktyvus langas uždaromas ir paraginama įrašyti dokumentą. Closes the active window and prompts to save documents.
61202Atkuria įprastinį lango dydį. Restores the window to normal size.
61203Suaktyvinamas užduočių sąrašas. Activates task list.
61445Uždaro spaudinio peržiūros režimą.
Atšaukti peržiūrą
Closes Print Preview mode.
Cancel Preview

EXIF

File Name:mmcbase.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-m..t-console.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_ec5c529dce83a76c\
File Size:46 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:47104
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:MMC pagrindo DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:mmcbase.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:mmcbase.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-m..t-console.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_903db71a16263636\

What is mmcbase.dll.mui?

mmcbase.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file mmcbase.dll (MMC pagrindo DLL).

File version info

File Description:MMC pagrindo DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:mmcbase.dll
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:mmcbase.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200