File name: | sysdm.cpl.mui |
Size: | 35840 byte |
MD5: | ae633f54d4a062860a1ff540f03b469d |
SHA1: | a8a3cbeba9d8d4b5ac4f48d4d02840470468bde1 |
SHA256: | b95e6f757a2d33f4fe331e7fb295c410b8f909442b36a953ea51909b1d838b4b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
3 | Rendszer tulajdonságai | System Properties |
7 | %SystemRoot%\MEMORY.DMP | %SystemRoot%\MEMORY.DMP |
8 | %s &felhasználói változói | &User variables for %s |
9 | Név | Name |
10 | Méret | Size |
11 | Típus | Type |
12 | Állapot | Status |
13 | Módosítva | Modified |
15 | Helyi | Local |
16 | Központi | Roaming |
17 | Kötelező | Mandatory |
18 | Biztosan törölni akarja a következő felhasználó profilját: %s? | Are you sure you want to delete the profile for the following user: %s? |
19 | Törlés jóváhagyása | Confirm Delete |
20 | Válasszon egy könyvtárat, ahová a profil kerül: | Select a directory to place the profile in: |
21 | Profilhiba | Profile Error |
22 | Ismeretlen fiók | Account Unknown |
23 | A fiók törölve | Account Deleted |
24 | Adja meg, hogy %s bejelentkezésekor az operációs rendszer a központi profilt, vagy annak a helyi lemezen tárolt másolatát használja-e. | When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile? |
25 | A(z) %.500s már létezik. A könyvtár jelenlegi tartalma vagy az aktuális fájl törölve lesz a művelet során. Biztosan folytatja? | %.500s already exists. The current contents of this directory or this file will be deleted during this operation. Are you sure you want to continue? |
26 | Másolás megerősítése | Confirm Copy |
27 | A profil nincs teljesen törölve. Hiba - | Profile not deleted completely. Error - |
28 | Nem sikerült alkalmazni a célprofil biztonsági beállításait. Hiba - | Failed to set Security on the Destination Profile. Error - |
29 | Nem sikerült másolni a beállításfájlt (%s). Hiba - | Failed to copy Registry file %s. Error - |
30 | Biztonsági másolat | Backup |
31 | Ideiglenes | Temporary |
32 | ReadOnly | ReadOnly |
35 | Teljesítménybeállítások | Performance Options |
36 | Új felhasználói fiók létrehozásához kattintson ide. | To create new user accounts, click here. |
37 | Alapértelmezett profil | Default Profile |
55 | netid.dll | netid.dll |
56 | A számítógép indításakor a lapozófájlban bekövetkezett probléma miatt a Windows egy ideiglenes lapozófájlt hozott létre. A lemezmeghajtókon található lapozófájlok összesített mérete nagyobb lehet annál, mint amit Ön megadott. | Windows created a temporary paging file on your computer because of a problem that occurred with your paging file configuration when you started your computer. The total paging file size for all disk drives may be somewhat larger than the size you specified. |
75 | (nincs) | (none) |
76 | Kis memóriakiíratás (128 KB) | Small memory dump (128 KB) |
77 | Kernel memóriaképe | Kernel memory dump |
78 | Teljes memóriakép | Complete memory dump |
79 | Memóriakép fájlja: | Dump file: |
80 | Kis memóriakép könyvtára: | Small dump directory: |
81 | Kis memóriakiíratás (256 KB) | Small memory dump (256 KB) |
82 | Automatikus memóriakép | Automatic memory dump |
83 | Aktív memóriakép | Active memory dump |
100 | A művelethez nincs elég memória. Zárjon be néhány Windows-alkalmazást. | Insufficient memory for this operation; close one or more Windows applications to increase available memory. |
114 | %d és %d másodperc közötti értéket adjon meg. | Please enter a value between %d and %d seconds. |
118 | Nem lehet megnyitni a beállításjegyzék USER részét. Az adatbázis valószínűleg sérült. |
Cannot open USER Environment section in Registry. Possible registry corruption. |
119 | Új környezeti változók nem menthetők a beállításjegyzékbe. Valószínűleg megsérült az adatbázis. |
Cannot save new Environment variables in Registry. Possible registry corruption. |
121 | Nincs meg a szükséges engedélye a munkaállomás virtuálismemória-beállításainak megtekintéséhez. | You are not logged onto Windows as a member of the user group that has the right to view the workstation's Virtual Memory settings. |
123 | A lapozófájl kezdeti méretének %d MB és %d MB között kell lennie, és nem haladhatja meg a kijelölt meghajtón lévő szabad helyet. | The initial paging file size must be between %d MB and %d MB, and cannot exceed the amount of free space on the drive you have selected. |
124 | Adjon meg egy maximális lapozófájlméretet, amely nagyobb vagy egyenlő, mint a lapozófájl kezdeti mérete, és kisebb, mint %d MB. | Enter a maximum page file size that is greater than or equal to the initial page file size, and less than %d MB. |
125 | Nincs elég hely a meghajtón a megadott méretű lapozófájl számára. Írjon be kisebb számot, vagy szabadítsa fel a lemez egy részét. | There is not enough space on this drive for the paging file size specified. Please enter a smaller number or free some disk space. |
126 | A(z) %c: meghajtó túl kicsi a megadott maximális lapozófájlmérethez. Adjon meg kisebb számot. | Drive %c: is too small for the maximum paging file size specified. Please enter a smaller number. |
127 | A virtuális memória aktuális beállításainak olvasása nem sikerült. | Could not read the current virtual memory settings. |
128 | MB | MB |
130 | A(z) %c meghajtón nincs elég szabad terület a megadott maximális lapozófájlmérethez. Ha ezzel a beállítással folytatja, a lapozófájl maximális mérete a rendelkezésre álló szabad területtel lesz egyenlő. | Drive %c: does not have enough free space for the maximum paging file size specified. If you continue with this setting, the paging file will only grow to the size of the available free space. |
131 | A beállításjegyzékben a SYSTEM Environment rész nem nyitható meg. Lehet, hogy az adatbázis sérült. |
Cannot open SYSTEM Environment section in Registry. Possible registry corruption. |
132 | Nincs meg a szükséges engedélye a munkaállomás helyreállítási beállításainak megtekintéséhez. | You are not logged onto Windows as a member of the user group that has the right to view the workstation's Recovery settings. |
135 | Már létezik egy "%s" nevű fájl. Felül kívánja írni a meglévő fájlt egy lapozófájllal? | Another file exists with the file name "%s". Do you wish to overwrite the existing file with a page file? |
136 | Nincs elég hely a meghajtón a megadott méretű lapozófájl létrehozásához. A lapozófájl létrehozása után legalább %d MB szabad lemezterületnek kell maradnia. Adjon meg kisebb méretet, vagy szabadítsa fel a lemez egy részét. | There is not enough space on this drive to create the page file size specified. At least %d Megabytes of free disk space must be left after the page file is created. Specify a smaller page file size or free some disk space. |
138 | Előfordulhat, hogy a Windows nem tudja feljegyezni a rendszerhibákat azonosító részleteket, mert a lapozófájl jelenleg le van tiltva vagy %d megabájtnál kisebb. Az OK gombra kattintva térjen vissza a virtuális memória beállításainak megadására szolgáló ablakhoz, engedélyezze a lapozófájlt, állítsa a méretet %d megabájtnál nagyobbra, vagy a memóriakép-kijelölés módosításához kattintson a Mégse gombra. | Windows might not be able to record details that could help identify system errors because your current paging file is disabled or less than %d megabytes. Click OK to return to the Virtual Memory settings window, enable the paging file, and set the size to a value over %d megabytes, or click Cancel to change your memory dump selection. |
139 | A lapozófájl letiltása vagy kezdeti méretének %d megabájtnál kisebb értékre állítása rendszerhibát okoz, és nem biztos, hogy Windows elegendő adattal fog tudni szolgálni a probléma azonosításához. Folytatja a műveletet? | If you disable the paging file or set the initial size to less than %d megabytes and a system error occurs, Windows might not record details that could help identify the problem. Do you want to continue? |
140 | Ha egy fájlba hibakereső információt szeretne írni, meg kell adnia egy fájlnevet. | If you want to write debugging information to a file, you must enter a file name. |
141 | A hibakeresési információt csak helyi, írható lemezmeghajtókra lehet írni. Helyi meghajtóhoz tartozó elérési utat adjon meg. | Debugging information can be written only to local, writable disk drives. Please specify a path on a local disk drive. |
142 | A hibakereső információs fájl elérési útja lehet, hogy érvénytelen, vagy jelenleg nem érhető el. Módosítani szeretné? | The debugging information file path may be invalid or is currently inaccessible. Do you wish to change it? |
143 | A hibakeresési információs fájl elérési útja túl hosszú. Adjon meg egy %ld karakternél rövidebb elkérési utat. | The path for the debugging information file is too long. Please specify a path that is less than %ld characters. |
144 | A hibakereső információs fájl elérési útjának teljes elérési útnak kell lennie; például: c:\windir\memory.log | The debugging information file path must be a fully qualified path such as c:\windir\memory.log |
150 | A lapozófájl kezdeti méretének számot adjon meg. | Enter a numeric value for the initial page file size. |
151 | Az lapozófájl maximális méretének számot adjon meg. | Enter a numeric value for the maximum page file size. |
152 | A változtatások érvényre juttatásához újra kell indítania a számítógépet. | The changes you have made require you to restart your computer before they can take effect. |
153 | Nem lehet meghatározni a lapozófájl jelenlegi méretét. A visszakapott érték lehet, hogy hibás. | Unable to determine the current paging file size. The value reported as the current paging file size may be incorrect. |
154 | A beállításjegyzékben nem lehet megnyitni a SYSTEM Environment szakaszt. Nem rendszergazdaként van bejelentkezve. |
Cannot open SYSTEM Environment section in Registry. You are not logged on as an administrator. |
155 | A 2 GB-nál több memóriát tartalmazó számítógépeknél a teljes memóriakép nem engedélyezett. A kerülő megoldással kapcsolatos információkért forduljon a Microsoft tanácsadó szolgálatához. |
Full memory dumps are not allowed for systems with more than 2GB of memory. Please contact Microsoft Support for information on a workaround. |
156 | Zárolt BitLocker-köteten nem állítható be lapozófájl. Szüntesse meg a kötet zárolását, majd próbálkozzon újra. | You cannot set a pagefile on a BitLocker volume that is locked. Please unlock the volume and try again. |
160 | Változó | Variable |
161 | Érték | Value |
162 | A környezeti változó értéke túl nagy. Ezen a párbeszédpanelen legfeljebb %d karakter hosszúságú értékek állíthatók be. | This environment variable is too large. This dialog allows setting values up to %d characters long. |
164 | A rendszer kezeli | System managed |
165 | Nincs | None |
170 | A beállításjegyzékben nem lehet megnyitni a USER Environment szakaszt. Nem rendszergazdaként van bejelentkezve. |
Cannot open USER Environment section in Registry. You are not logged on as an administrator. |
171 | A beállításjegyzékben nem lehet menteni az új környezeti változókat. Nem rendszergazdaként van bejelentkezve. |
Cannot save new Environment variables in Registry. You are not logged on as an administrator. |
200 | Új rendszerváltozó | New System Variable |
201 | Rendszerváltozó szerkesztése | Edit System Variable |
202 | Új felhasználói változó | New User Variable |
203 | Felhasználói változó szerkesztése | Edit User Variable |
204 | A Windows Update beállításainak módosításához rendszergazdaként kell bejelentkeznie a számítógépre. | You must be logged on to this computer as an administrator to change Windows Update settings. |
205 | Számítógépnév | Computer Name |
206 | Hardver | Hardware |
207 | Speciális | Advanced |
208 | Rendszervédelem | System Protection |
209 | Elérésiút-összetevő szerkesztése | Edit Path Component |
210 | Az elérésiút-összetevő nem tartalmazhat vezérlőkaraktereket és a következő karaktereket: / " | |
A path component can't contain any control characters nor any of the following characters: / " | |
211 | Ezzel elveti a párbeszédpanelen végzett összes módosítást, és az értéket szövegként szerkesztheti. | This will discard any changes made in this dialog and edit this value as text instead. |
3000 | A könyvtárat () nem sikerült törölni. Törölje a könyvtárat, majd próbálja meg újra. | Directory could not be deleted. Please delete the directory and retry. |
14050 | Adatvégrehajtás megakadályozása | Data Execution Prevention |
14051 | Végrehajtható fájlok@*.exe@ | Executable Files@*.exe@ |
14052 | Az Adatvégrehajtás megakadályozása funkció letiltása valamely Windows programnál vagy szolgáltatásnál sérülékennyé teheti a számítógépet a vírusokkal és más támadásokkal szemben. Ha valóban letiltja az Adatvégrehajtás megakadályozása funkciót, kattintson az OK gombra. |
Disabling Data Execution Prevention for a Windows program or service may expose your computer to damage from viruses or other threats. To continue disabling Data Execution Prevention, click OK. |
14053 | Az adatvégrehajtás megakadályozásának attribútumai nem állíthatók 64 bites végrehajtható fájlokon. | You can not set DEP attributes on 64-bit executables. |
14054 | A beállítások használatához rendszergazdának kell lennie és a bcdedit.exe fájlt kell használnia. További információért látogasson el a Microsoft Tudásbázis webhelyére. | To use these settings, you must be a computer administrator and you must use the bcdedit.exe file. For more information, search the Microsoft Knowledge Base online. |
14055 | A számítógép processzora nem támogatja az adatvégrehajtás hardveralapú megakadályozását. A Windows adatvégrehajtás megakadályozása szoftvere (DEP) segítséget nyújt a támadásokkal szemben. | Your computer's processor does not support hardware-based DEP. However, Windows can use DEP software to help prevent some types of attacks. |
14056 | A beállítások módosításához rendszergazdai jogosultságokkal kell rendelkeznie a számítógépen. | To change these settings, you must be an administrator for this computer. |
14057 | A programnak az adatvégrehajtás-védelem (DEP) szolgáltatás engedélyezésével kell futnia. Az adatvégrehajtás-védelem (DEP) nem kapcsolható ki ehhez a programhoz. | This program must run with data execution protection (DEP) enabled. You cannot turn off DEP for this program. |
14058 | A számítógép processzora támogatja az adatvégrehajtás hardveralapú megakadályozását. | Your computer's processor supports hardware-based DEP. |
File Description: | A Vezérlőpult Rendszer alkalmazása |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | sysdm.cpl |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | sysdm.cpl.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |