| 110 | Herní klip nahrán |
Game clip recorded |
| 112 | Snímek obrazovky uložen. |
Screenshot saved |
| 113 | Toto již nezobrazovat |
Don't show this again |
| 114 | Nahrávání zvuku je vypnuté. |
Audio recording is off |
| 115 | Zvýšit čas nahrávání |
Increase recording time |
| 116 | Snížit čas nahrávání |
Decrease recording time |
| 117 | Tento počítač nemůže nahrávat klipy. Zjistit více |
This PC can't record clips. Learn more |
| 118 | Je nám líto, ale tento počítač nesplňuje požadavky na hardware pro nahrávání klipů. Zjistit více |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
| 119 | Je nám líto, ale tento počítač nesplňuje požadavky na hardware pro nahrávání klipů. Pro více informací přejděte na nastavení herního panelu. |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. For more info, go to Game bar settings. |
| 120 | Teď nelze nahrávat. Zkuste to později. |
Can't record right now. Try again later. |
| 121 | Snímek obrazovky nelze uložit. Zkuste to později. |
Can't save the screenshot. Try again later. |
| 122 | Nahrávání na pozadí je vypnuto. Zapněte ho a zkuste to znovu. |
Background recording is turned off. Turn it on and try again. |
| 123 | Není co nahrávat. Hrajte více a zkuste to znovu. |
There's nothing to record. Play some more and try again. |
| 124 | Klip nelze uložit. Zkontrolujte místo na disku a zkuste to znovu. |
Can't save the clip. Check your disk space and try again. |
| 125 | Restartujte hru a zkuste znovu nahrávat. |
Restart your game and try recording again. |
| 126 | Přes mikrofon nejde nahrávat. |
Can't record your microphone. |
| 127 | Nahrávání klipu již probíhá. Zkuste to znovu po jeho skončení. |
You're already recording a clip. Finish that one and try again. |
| 128 | Tuto hru nelze nahrávat. |
This game doesn't allow recording. |
| 129 | Funkce Záznam hry je vypnutá. Požádejte správce, aby ji zapnul. |
Game DVR has been turned off. Contact your admin to turn it back on. |
| 130 | Vysílat (Win+Alt+B) |
Broadcast (Win+Alt+B) |
| 131 | Zrušit |
Cancel |
| 132 | Spustit přenos |
Start broadcast |
| 133 | Konfigurovat vysílání |
Configure Broadcast |
| 134 | Mikrofon zapnutý |
Microphone on |
| 135 | Kamera zapnuta |
Camera on |
| 136 | Vysílání |
Broadcasting |
| 137 | Název přenosu: |
Broadcast title: |
| 139 | Načítá se |
Loading |
| 140 | Okno zavřete klávesou ESC |
Press ESC to close |
| 141 | Na Herním panelu se pohybujte pomocí klávesnice |
Use your keyboard to get around the Game bar |
| 143 | Náhled vysílání |
Broadcast preview |
| 144 | Okno vysílání |
Broadcasting window |
| 145 | Hra: |
Game: |
| 146 | Váš aktuální stav |
Here's how you look |
| 147 | Chcete-li zahájit přenos, přihlaste se ke službě Xbox Live. |
To start broadcasting, sign into Xbox Live. |
| 148 | Pokud chcete vysílat, je potřeba, abyste se přihlásili ke zprostředkovateli vysílání. |
To broadcast, you'll need to sign in with a broadcast provider. |
| 149 | Záznam ze hry |
Game DVR |
| 150 | Zapnout nahrávání na pozadí |
Turn on background recording |
| 152 | Vysílat |
Broadcast |
| 153 | Plocha |
Desktop |
| 154 | Okno vysílání |
Broadcasting window |
| 155 | Okno vysílání – předchozí |
Broadcasting window previous |
| 156 | Okno vysílání – další |
Broadcasting window next |
| 158 | Chyba nahrávání přes mikrofon |
Microphone recording error |
| 159 | Nahrávat přes mikrofon |
Record mic |
| 160 | Začínáme |
Get started |
| 161 | Nahrávání nejde uložit. Ujistěte se, jestli složka s herními videi umožňuje ukládání souborů. |
Can't save your recording. Make sure your captures folder allows files to be saved. |
| 162 | Poloha kamery |
Camera position |
| 163 | Předchozí poloha kamery |
Previous Camera Position |
| 164 | Příští poloha kamery |
Next Camera Position |
| 165 | Nedostupné |
Unavailable |
| 180 | Herní panel otevřete stisknutím Win + G |
Press Win + G to open Game bar |
| 181 | Herní klip nahrajete stisknutím Win + G. |
Press Win + G to record a game clip |
| 183 | Snímek obrazovky získáte stisknutím Win + G. |
Press Win + G to take a screenshot |
| 190 | Herní panel otevřete stisknutím tlačítka Xbox |
Press the Xbox button to open Game bar |
| 200 | Xbox |
Xbox |
| 201 | Zahájit nahrávání (Win+Alt+R) |
Start recording (Win+Alt+R) |
| 202 | Nahrát to (Win+Alt+G) |
Record that (Win+Alt+G) |
| 203 | Nastavení |
Settings |
| 204 | Snímek obrazovky (Win+Alt+PrtScn) |
Screenshot (Win+Alt+PrtScn) |
| 205 | Ukončit nahrávání (Win+Alt+R) |
Stop recording (Win+Alt+R) |
| 206 | Přesunout |
Move |
| 207 | Další nastavení najdete v aplikaci Xbox |
Go to the Xbox app to see more settings |
| 208 | Chcete hrát přes herní panel? Označíme to jako hru. |
Record with Game bar? We'll mark this as a game |
| 209 | Chcete udělat snímek obrazovky přes herní panel? Označíme to jako hru. |
Screenshot with Game bar? We'll mark this as a game |
| 210 | Chcete otevřít herní panel? |
Do you want to open Game bar? |
| 211 | Ano, toto je hra. |
Yes, this is a game. |
| 213 | Nahrávat hru na pozadí |
Record game in the background |
| 217 | Klipy |
Clips |
| 218 | Během nahrávání zobrazit časovač |
Show timer while I'm recording |
| 220 | Při zahájení hry zobrazovat tipy |
Show tips when I start a game |
| 221 | Pamatovat si tuto aplikaci jako hru |
Remember this as a game |
| 223 | sekund |
seconds |
| 224 | minuty |
minutes |
| 225 | hodina |
hour |
| 226 | minuta |
minute |
| 227 | hodiny |
hours |
| 228 | Něco se pokazilo a nepodařilo se změnit nastavení. Zkuste to znovu později. |
Something went wrong and we couldn't change your settings. Try again later. |
| 229 | Při napájení z baterie je nahrávání na pozadí vypnuté. Zapojte počítač do zásuvky nebo změňte nastavení a zkuste to znovu. |
Background recording is turned off while you're on battery. Plug in your PC or change the setting and try again. |
| 230 | Při používání bezdrátového displeje je nahrávání na pozadí vypnuté. Připojte se k jinému displeji nebo změňte nastavení a zkuste to znovu. |
Background recording is turned off while you're using a wireless display. Connect to another display or change the setting and try again. |
| 231 | Zavřít |
Close |
| 232 | Herní panel otevřete stisknutím tlačítka |
Press to open Game bar |
| 233 | Tuto aplikaci nelze nahrávat. |
This app can't be recorded. |
| 234 | (Výkon se může snížit) |
(Might affect performance) |
| 235 | Herní panel otvírat pomocí tlačítka Xbox na ovladači |
Open Game bar using the Xbox button on a controller |
| 236 | Herní panel otevřete pomocí tlačítka na ovladači |
Open Game bar using on a controller |
| 238 | Posunout časovač |
Move timer |
| 239 | Váš počítač bohužel nesplňuje hardwarové požadavky na záznam hry. |
Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for Game DVR. |
| 240 | Nahrávání her je na hranici možností tohoto počítače a jeho výkon se může snížit. |
Game recording will push the limits of this PC and could affect your PC's quality. |
| 241 | Máme to |
Got it |
| 242 | Nahrávání her je na hranici možností tohoto počítače a kvalita hry se může snížit. |
Game recording will push the limits of this PC and could affect your game's quality. |
| 243 | Zjistit více |
Learn more |
| 244 | Povězte nám svůj názor |
Give us feedback |
| 245 | Hardware počítače může snížit kvalitu |
PC hardware might affect quality |
| 246 | Zkuste to znovu později. Stále se ukládá předchozí snímek obrazovky. |
Try again later. We're still saving your last screenshot. |
| 247 | Tento herní klip nejde nahrát. Používáte aplikaci nebo hru, která nepovoluje nahrávání klipů. |
Can't record this game clip. You're running an app or game that doesn't allow game clip recording. |
| 250 | Otevřít herní panel (Win + G) |
Open Game bar (Win + G) |
| 251 | Nahrát to (Win + Alt + G) |
Record that (Win + Alt + G) |
| 252 | Spustit/ukončit nahrávání (Win + Alt + R) |
Start/stop recording (Win + Alt + R) |
| 253 | Pořídit snímek obrazovky (Win + Alt + PrtScn) |
Take screenshot (Win + Alt + PrtScn) |
| 254 | Zobrazit/skrýt časovač nahrávání (Win + Alt + T) |
Show/hide recording timer (Win + Alt + T) |
| 260 | Vaše zkratka |
Your shortcut |
| 261 | Nic |
None |
| 263 | Uložit |
Save |
| 264 | Resetovat |
Reset |
| 265 | To nebude fungovat. Použijte klávesy Ctrl, Alt nebo Shift a alespoň jednu další klávesu. |
That won't work. Use Ctrl, Alt, or Shift and at least one other key. |
| 266 | Tato zkratka je obsazená. Vyberte jinou a zkuste to znovu. |
That shortcut is taken. Pick another one and try again. |
| 267 | Tato zkratka nebude fungovat. Vyberte jinou a zkuste to znovu. |
That shortcut won't work. Pick another one and try again. |
| 270 | Obecné |
General |
| 271 | Zástupci |
Shortcuts |
| 272 | Zvuk |
Audio |
| 275 | Při záznamu herních klipů ukládat zvuk |
Record audio when I record game clips |
| 276 | Nahrávat zvuk přes mikrofon při příštím nahrávání hry |
Record my microphone next time I record a game |
| 277 | Kvalita zvuku: |
Audio quality: |
| 278 | kb/s |
kbps |
| 279 | Nahrávání přes mikrofon je zapnuté. |
Microphone recording is on |
| 280 | Zapnout/vypnout nahrávání přes mikrofon (Win + Alt + M) |
Microphone recording on/off (Win + Alt + M) |
| 281 | Spouští se nahrávání na pozadí. Nahrávání přes mikrofon je zapnuté. |
Starting background recording. Microphone recording is on. |
| 282 | Spouští se nahrávání na pozadí. |
Starting background recording |
| 283 | Zvýšit kvalitu zvuku |
Increase audio quality |
| 284 | Snížit kvalitu zvuku |
Decrease audio quality |
| 285 | Nahrávat posledních |
Record the last |
| 286 | Maximální délka nahrávání |
Maximum recording length |
| 287 | Kvalita zvuku |
Audio quality |
| 288 | Otevřít Herní panel, zkratka Windows, klávesa Windows + G, vaše klávesová zkratka, |
Open Game bar, Windows shortcut, Windows key + G, your shortcut, |
| 289 | Nahrát to, zkratka Windows, klávesa Windows + Alt + G, vaše klávesová zkratka, |
Record that, Windows shortcut, Windows key + Alt + G, your shortcut, |
| 290 | Spustit nebo ukončit nahrávání, zkratka Windows, klávesa Windows + Alt + R, vaše klávesová zkratka, |
Start or stop a recording, Windows shortcut, Windows key + Alt + R, your shortcut, |
| 291 | Pořídit snímek obrazovky, zkratka Windows, klávesa Windows + Alt + Print Screen, vaše klávesová zkratka, |
Take a screenshot, Windows shortcut, Windows key + Alt + Print Screen, your shortcut, |
| 292 | Zobrazit nebo skrýt časovač nahrávání, zkratka Windows, klávesa Windows + Alt + T, vaše klávesová zkratka, |
Show or hide the recording timer, Windows shortcut, Windows key + Alt + T, your shortcut, |
| 293 | Zapnout nebo vypnout nahrávání přes mikrofon, zkratka Windows, klávesa Windows + Alt + M, vaše klávesová zkratka, |
Turn microphone recording on or off, Windows shortcut, Windows key + Alt + M, your shortcut, |
| 295 | Herní panel |
Game bar |
| 296 | Časovač nahrávání |
Recording timer |
| 297 | Zpráva Herního panelu |
Game bar message |
| 298 | Nastavení Herního panelu |
Game bar settings |
| 299 | Spouští se nahrávání přes mikrofon pro tuto hru. |
Starting microphone recording for this game |
| 300 | Ukončuje se nahrávání přes mikrofon pro tuto hru. |
Stopping microphone recording for this game |
| 301 | Nahrávání přes mikrofon je vypnuté. |
Microphone recording is off |
| 302 | Nemáte dost místa na disku k nahrávání. Uvolněte nějaké místo a zkuste to znovu. |
You don't have enough disk space to record. Make some room and try again. |
| 303 | Nelze nahrávat. Příčinou mohou být zastaralé ovladače obrazovky. Aktualizujte je a zkuste to znovu. |
Can't record because your display drivers might be out of date. Update them and try again. |
| 304 | Zapojte mikrofon a zkuste znovu nahrávat. |
Plug your microphone in, and try recording again. |
| 305 | Zapněte zvuk a zkuste znovu nahrávat. |
Turn your audio on, and try recording again. |
| 307 | Něco se nepovedlo a mikrofon dál nahrává. Zkuste to znovu později. |
Something went wrong, and your mic is still recording. Try again later. |
| 308 | Zkuste to znovu později. Nahrávat přes mikrofon teď nejde. |
Try again later. Can't record your microphone right now. |
| 309 | Zobrazit oznámení o nahrávání přes mikrofon |
Show microphone recording notifications |
| 311 | Zapnout nahrávání zvuku |
Turn on audio recording |
| 350 | Zapnout nahrávání přes mikrofon |
Turn on microphone recording |
| 351 | Vypnout nahrávání přes mikrofon |
Turn off microphone recording |
| 352 | Zapnout kameru |
Turn on camera |
| 353 | Vypnout kameru |
Turn off camera |
| 360 | Zastavit nahrávání |
Stop recording |
| 361 | Ukončit vysílání |
Stop broadcasting |
| 362 | Pozastavit vysílání |
Pause broadcasting |
| 363 | Obnovit vysílání |
Resume broadcasting |
| 370 | Skrýt časovač |
Hide timer |
| 371 | Když budu hrát hry přes celou obrazovku, zobrazit Herní panel |
Show Game bar when I play full-screen games |
| 372 | Dělat to jenom u her ověřených Microsoftem |
Only do this for games Microsoft has verified |
| 373 | Tato změna se projeví po restartu her. |
Restart your game(s) to see this change |
| 374 | Něco se při nahrávání nepovedlo. Hrajte ještě chvíli a zkuste to znovu. |
Something went wrong with the recording. Play some more and try again. |
| 375 | Nahrávání přes mikrofon je vypnuté. Při příštím nahrávání se nebude nahrávat zvuk přes mikrofon. |
Microphone recording is off. Next time you record, your mic won't be recorded. |
| 376 | Nahrávání přes mikrofon je zapnuté. Při příštím nahrávání se bude nahrávat i zvuk přes mikrofon. |
Microphone recording is on. Next time you record, your mic will be recorded too. |
| 377 | Zobrazit herní panel při hraní Microsoftem ověřených her na celé obrazovce |
Show Game bar when I play full-screen games Microsoft has verified |
| 378 | Nastavení vysílání |
Broadcast setup |
| 380 | Název přenosu |
Broadcast title |
| 381 | Umístění kamery |
Camera Position |
| 382 | Nahoře vlevo |
Top left |
| 383 | Nahoře uprostřed |
Top middle |
| 384 | Nahoře vpravo |
Top right |
| 385 | Uprostřed vlevo |
Middle left |
| 386 | Uprostřed vpravo |
Middle right |
| 387 | Dole vlevo |
Bottom left |
| 388 | Dole uprostřed |
Bottom middle |
| 389 | Dole vpravo |
Bottom right |
| 390 | Konfigurovat další nastavení vysílání v nastavení Windows |
Configure more broadcasting settings in Windows Settings |
| 391 | Xbox Live |
Xbox Live |
| 393 | Upravit název přenosu |
Edit the broadcast title |
| 394 | Chcete-li zahájit přenos, přihlaste se ke službě Xbox Live |
Sign into Xbox Live to broadcast |
| 397 | Pro tuto hru použít herní režim |
Use Game Mode for this game |
| 398 | Herní režim uděluje hře v počítači nejvyšší prioritu a zlepšuje tak kvalitu hraní. Zjistit více |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's quality. Learn more |
| 399 | Režim hry |
Game Mode |
| 401 | Upravit další předvolby v nastavení Windows |
Edit more preferences in Windows Settings |
| 403 | Používat kameru, když vysílám |
Use camera when I broadcast |
| 404 | Zapnout mikrofon, když vysílám |
Turn microphone on when I broadcast |
| 405 | Zvolte pro vysílání jinou aplikaci. |
Choose another app to broadcast with. |
| 407 | Zvolte pro vysílání jinou hru. Tuto hru nejde vysílat. |
Choose another game to broadcast. This one can't be broadcasted. |
| 408 | Vysílání skončilo, když jste se odhlásili. |
Your broadcast ended once you signed out. |
| 409 | Něco se nepovedlo. Zkuste znovu vysílat později. |
Something went wrong. Try broadcasting again later. |
| 412 | Restartujte hru a zkuste znovu vysílat. |
Restart the game, and try broadcasting again. |
| 417 | Něco se nepovedlo. Zkuste znovu vysílat. |
Something went wrong. Try broadcasting again. |
| 418 | Vysílání skončilo, když jste okno zavřeli. |
Your broadcast ended once you closed your window. |
| 419 | Vysílání skončilo. Zkuste znovu vysílat později. |
Your broadcast ended. Try broadcasting again later. |
| 421 | Už něco nahráváte. Dokončete daný klip a zkuste to znovu. |
You're already recording. Finish that clip, and try again. |
| 422 | Něco se nepovedlo. Zkuste znovu nahrávat. |
Something went wrong. Try recording again. |
| 423 | Teď zrovna není co nahrávat. Hrajte dál a zkuste to znovu. |
There's nothing to record right now. Play some more and try again. |
| 425 | Zvolte další čas spuštění. |
Choose another start time. |
| 429 | Zvolte menší velikost vyrovnávací paměti. |
Choose a smaller buffer length. |
| 430 | Zvolte větší velikost vyrovnávací paměti. |
Choose a larger buffer length. |
| 431 | Zvolte jinou délku nahrávání. |
Choose a different recording length. |
| 432 | Uvolněte místo na počítači a zkuste to nahrát znovu. |
Free up some space on your PC, and try recording that again. |
| 433 | Je nám líto, ale tento počítač nesplňuje hardwarové požadavky pro nahrávání klipů. Další informace |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
| 434 | Chyba vysílání přes kameru |
Camera broadcasting error |
| 435 | Přenos z kamery není možný. Zkuste to znovu. |
Try again, can't broadcast camera. |
| 437 | Chyba vysílání přes mikrofon |
Microphone broadcasting error |
| 438 | Pozastavit přenos (Win + Alt + B) |
Pause broadcasting (Win + Alt + B) |
| 439 | Zastavit přenos |
Stop broadcasting |
| 440 | Pokud chcete vysílat svoji hru, stiskněte Win+G. |
Press Win+G to broadcast your game |
| 441 | Vaši konverzaci teď nemůžeme najít |
We can't find your chat right now |
| 442 | Teď zrovna nikdo nechatuje. |
No one is chatting right now |
| 443 | |
|
| 444 | Zkuste kameru zapnout později. |
Try turning on your camera later. |
| 445 | Zkuste kameru vypnout později. |
Try turning off your camera later. |
| 446 | Obnovit přenos (Win + Alt + B) |
Resume broadcasting (Win + Alt + B) |
| 447 | Více naleznete v nastaveních systému Windows |
More in Windows settings |
| 448 | Náhled přenosu na herním panelu |
Game Bar Broadcast Preview |
| 449 | Chat k přenosu na herním panelu |
Game Bar Broadcast Chat |
| 450 | Přenos ze hry již probíhá. Ukončete jej a zkuste to znovu. |
You're already broadcasting a game. Finish that broadcast, and try again. |
| 451 | Chcete-li spustit přenos, změňte nastavení služby Xbox na stránkách Xbox.com. |
To start broadcasting, change your Xbox settings at Xbox.com. |
| 452 | Přenos vám byl zakázán. Zjistit více o zásadách a jejich prosazování najdete na stránkách http://enforcement.xbox.com. |
You’ve been banned from broadcasting. To learn more about policy and enforcement, visit http://enforcement.xbox.com. |
| 453 | Chcete-li spustit přenos, změňte svá nastavení soukromí. Zjistit více |
Change your privacy settings to start broadcasting. Learn more |
| 454 | Je nám líto, ale váš počítač nesplňuje požadavky na hardware pro přenos. Zjistit více |
Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for broadcasting. Learn More |
| 455 | Hra |
Game |
| 457 | |
|
| 458 | Chcete-li spustit přenos, připojte se k internetu. |
Connect to the internet to broadcast. |
| 459 | Používání přenosů |
Use of broadcasting |
| 460 | podléhá podmínkám služby |
is subject to the Terms of Service |
| 461 | vytváří data, se kterými se zachází v souladu se zásadami ochrany osobních údajů |
creates data, treated per the Privacy Policy |
| 462 | Souhlasím |
I agree |
| 463 | Storno |
Cancel |
| 464 | kanál |
channel |
| 466 | Herní režim uděluje hře v počítači nejvyšší prioritu a zlepšuje tak možnosti hraní. Zjistit více |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's experience. Learn more |
| 467 | Herní režim uděluje hře v počítači nejvyšší prioritu a zlepšuje tak výkon při hrách. Zjistit více |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's performance. Learn more |
| 468 | Herní režim v systému Windows 10 zajišťuje optimální prostředí pro hraní her. Zjistit více |
With Game Mode, Windows 10 ensures you play your games with the best possible experience. Learn more |
| 469 | Herní režim zajišťuje optimální prostředí pro hraní vašich her. Zjistit více |
Game mode gives you the best possible experience with your games. Learn more |
| 470 | Podmínky služby pro přenosy |
Broadcasting Terms of Service |
| 471 | Zásady ochrany osobních údajů týkající se přenosů |
Broadcasting Privacy Policy |
| 472 | Použít herní režim |
Use Game Mode |
| 473 | Zapnout herní režim |
Enable Game Mode |
| 474 | Kanál přenosu |
Broadcast Channel |
| 475 | Zobrazit kanál přenosu |
View broadcast channel |
| 476 | Navštívit kanál přenosu |
Visit broadcast channel |
| 477 | Upravit název přenosu / Zobrazit kanál |
Edit the broadcast title / View channel |
| 478 | Zobrazit kanál |
View channel |
| 479 | Jméno přenášejícího |
Broadcaster name |
| 480 | Váš kanál |
Your channel |
| 481 | Stisknutím Win+G zahájíte interakci |
Press Win+G to interact |
| 482 | Stisknutím Win+G použijete herní panel |
Press Win+G to use Game bar |
| 483 | Stisknutím Win+G otevřete herní panel |
Win+G to use Game bar |
| 484 | Herní režim v počítači zajišťuje optimální prostředí pro hraní her. Zjistit více. |
With Game Mode, your PC ensures you play your games with the best possible experience. Learn more. |
| 485 | Stisknutím tlačítka Xbox použijete herní panel |
Press Xbox button to use Game bar |
| 486 | Stisknutím tlačítka použijete herní panel |
Press to use Game bar |
| 487 | Herní režim je vypnutý. Zapnout jej můžete v nastaveních systému Windows. |
Game Mode is turned off. Go to Windows Settings to turn it on. |
| 488 | emotikona |
emoticon |
| 489 | neznámá emotikona |
unknown emoticon |
| 490 | říká |
says |
| 491 | šeptá |
whispers |
| 492 | šeptá |
whispers to |
| 493 | prohlížečů |
viewers |
| 494 | Zobrazit náhled přenosu |
Show broadcast preview |
| 495 | Zobrazit konverzaci (chat) k přenosu |
Show broadcast chat |
| 496 | Skrýt konverzaci (chat) k přenosu |
Hide broadcast chat |
| 497 | Skrýt náhled přenosu |
Hide broadcast preview |