setupapi.dll.mui Namestitveni programski vmesnik za sistem Windows ae3d51da27f779f8b023092ef8a44bd3

File info

File name: setupapi.dll.mui
Size: 50688 byte
MD5: ae3d51da27f779f8b023092ef8a44bd3
SHA1: 751f02fbdfdac65e138f16aa5c2ca918d4645c4a
SHA256: 2de35f8a7028fa037ff7fd3ee0f00a873564091c21a7775b4d17870b493c0230
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovenian English
1Microsoft Microsoft
2(neznano) (Unknown)
3Mesto datoteke Locate File
4Ni dovolj pomnilnika Insufficient memory
5(Dodatni modeli) (Additional models)
100Zahtevane datoteke Files Needed
101%1 -- zahtevane datoteke %1 -- Files Needed
102V&ir datotek: &Copy files from:
103&Kopiranje izdelovalčevih datotek iz: &Copy manufacturer's files from:
104%1 potrebuje nekatere datoteke. Some files on %1 are needed.
105Zahtevana je datoteka »%1« na %2. The file '%1' on %2 is needed.
106Vstavite izdelovalčev namestitveni disk in preverite, ali je izbran pravilen pogon. Insert the manufacturer's installation disk, and then make sure that the correct drive is selected below.
107Vstavite %1 v spodaj izbran pogon in kliknite »V redu«. Insert %1 into the drive selected below, and then click OK.
108Vnesite pot, kjer je datoteka, in kliknite »V redu«. Type the path where the file is located, and then click OK.
109Vstavite disk Insert Disk
110Napaka pri kopiranju Copy Error
111Namestitveni program ne more kopirati datoteke %1. Setup cannot copy the file %1.
112Če prekinete kopiranje te datoteke, Windows morda ne bo deloval pravilno. Ali ste prepričani, da želite preklicati to datoteko? If you cancel copying this file Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel this file?
113Če prekinete zdaj, Windows morda ne bo deloval pravilno. Ali ste prepričani, da želite preklicati? If you cancel now Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel?
114Prepričajte se, ali je izdelovalčev disk pravilno vstavljen v spodaj izbrani pogon oz. vnesite mesto, kjer je zahtevana datoteka. Ensure that the manufacturer's disk is properly inserted in the drive selected below, or provide the location where the file can be found.
115Prepričajte se, ali je disk z oznako »%1« pravilno vstavljen v spodaj izbrani pogon oz. vnesite mesto, kjer je zahtevana datoteka. Ensure that the disk labeled '%1' is in the drive selected below, or provide the location where the file can be found.
116Prepričajte se, da je spodaj navedeno mesto pravilno vneseno oz. ga zamenjajte in vstavite »%1« v navedeni pogon. Ensure that the location specified below is correct, or change it and insert '%1' in the drive you specify.
117Opozorilo Warning
120Podrobnosti o napaki Error Details
121Napaka Error
122Napaka pri preimenovanju Rename Error
123Napaka pri brisanju Delete Error
124Napaka pri varnostnem kopiranju Backup Error
125Ali želite nadaljevati namestitev, ne da bi kopirali to datoteko? Do you want to continue Setup without copying this file?
126&Poskusi znova &Retry
127nenavedeni jezik unspecified language
128neznani jezik unknown language
142Varnostna kopija %1 Backup %1
143Od %1 From %1
144v %1 To %1
145%1 %1
146%1 -- kopiranje datotek ... %1 -- Copying Files...
147Kopiranje datotek ... Copying Files...
148%1 -- preimenovanje datotek ... %1 -- Renaming Files...
149Preimenovanje datotek ... Renaming Files...
150%1 -- brisanje datotek ... %1 -- Deleting Files...
151Brisanje datotek ... Deleting Files...
152%1 – varnostno kopiranje datotek ... %1 -- Backup Files...
153Varnostno kopiranje ... Backup Files...
154Datoteke ni mogoče kopirati v ciljni imenik Cannot copy file to destination directory
155Namestitev še ni dokončana. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati? Installation is not yet completed. Are you sure you want to cancel?
156Potrdite preklic namestitve Confirm installation cancel
200%s: Ti modeli so združljivi z vašo strojno opremo. Kliknite tistega, ki ga želite namestiti, in nato »V redu«. %s: The following models are compatible with your hardware. Click the one you want to set up, and then click OK.
201Kliknite %s, ki se ujema z vašo strojno opremo, in nato »V redu«. Če ne veste, kateri model imate, kliknite »V redu«. Click the %s that matches your hardware, and then click OK. If you don't know which model you have, click OK.
205Če želenega modela ni na seznamu, kliknite »Prikaz vseh naprav«. If your model is not on the list, click Show All Devices.
206Če za to napravo imate namestitveni disk, kliknite »Imam disk«. If you have an installation disk for this device, click Have Disk.
212Na seznamu so le modeli z namestitvenega diska. This list shows only what was found on the installation disk.
309Namestitev z diska Install From Disk
430Izberite izdelovalca in model naprave vaše strojne opreme in kliknite »Naprej«. Če imate disk z gonilnikom, ki ga želite namestiti, kliknite »Imam disk«. Select the manufacturer and model of your hardware device and then click Next. If you have a disk that contains the driver you want to install, click Have Disk.
704Izbira naprave Select Device
1000Vrsta sredstev Resource type
1001Nastavitev Setting
1002Sredstev za to napravo ne morete spreminjati neposredno. Najprej morate spremeniti sredstva za nadrejeno napravo. You cannot modify the resources for this device directly. To change its resources, change the resources of its parent device.
1003Osnovna konfiguracija Basic configuration
1005Pomnilniški obseg Memory Range
1006Vhodno-izhodni obseg Input/Output Range
1007Neposreden dostop do pomnilnika Direct Memory Access
1008Prekinitvena zahteva Interrupt Request
1009prekinitvena zahteva interrupt request
1010neposreden dostop do pomnilnika direct memory access
1014Preglasi konfiguracijo Override configuration
1015Velik pomnilniški obseg Large Memory Range
1016velik pomnilniški obseg large memory range
1020Preden lahko uporabite vsiljeno konfiguracijo, morajo biti sredstva, označena z znakom »?«, točno določena Before you can use this forced configuration, resources marked with '?' must be explicitly set
1022Ta naprava ne uporablja nobenih sredstev, ker je trenutno onemogočena. This device isn't using any resources because it is not currently enabled.
1023Ta naprava ne uporablja nobenih sredstev, ker ima težave. This device isn't using any resources because it has a problem.
1024Ta naprava ne najde dovolj prostih sredstev za uporabo.

Če jo hočete uporabljati, boste morali onemogočiti eno od drugih naprav v sistemu.
This device cannot find enough free resources that it can use.

If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system.
1025Sredstva, ki jih uporablja ta naprava, se ne ujemajo z nobeno od njenih znanih konfiguracij. Če želite tej napravi ročno dodeliti sredstva, kliknite »Ročna nastavitev«. The resources this device is using do not match any of its known configurations. To assign resources manually for this device, click Set Configuration Manually.
1026Spreminjanje ni dovoljeno No Modifications Allowed
1027Vnesite %s za to napravo.

Enter the %s you would like to set for this device.

1028Vnesete lahko določen obseg (najbližji veljavni obseg bo izbran samodejno). Obseg lahko izberete tudi s puščicama GOR in DOL. You may either enter a specific range and the nearest valid range will be automatically selected, or you may select a range using the up and down arrows.
1029Spreminjanje nastavitev za sredstva Edit Resource Setting
1030Nastavitev, ki ste jo vnesli (%1), ni veljavna za to napravo.

Samodejno je bila izbrana naslednja veljavna nastavitev %2.

Ali želite še naprej uporabljati novo nastavitev?
The setting you entered, %1, is not valid for this device.

The next valid setting of %2 has been chosen automatically.

Would you like to continue using the new setting?
1033Začetna oz. končna vrednost, ki ste jo vnesli, ni veljavna.

Poskrbite, da bosta začetna in končna vrednost med 0x00000000 in 0xFFFFFFFF.
Either the starting or ending value you entered is invalid.

Check that the starting and ending values are between 0x00000000 and 0xFFFFFFFF.
1034Začetna oz. končna vrednost, ki ste jo vnesli, ni veljavna.

Poskrbite, da bosta začetna in končna vrednost med 0x0000 in 0xFFFF.
Either the starting or ending value you entered is invalid.

Check that the starting and ending values are between 0x0000 and 0xFFFF.
1035Vrednost, ki ste jo vnesli za neposreden dostop do pomnilnika (DMA), ni veljavna.

Poskrbite, da bo vrednost za DMA med 0 in 7.
The direct memory access (DMA) value entered is invalid.

Check that the DMA value is between 0 and 7.
1036Vrednost, ki ste jo vnesli za IRQ, ni veljavna.

Poskrbite, da bo vrednost za IRQ med 0 in 15.
The interrupt request (IRQ) value entered is invalid.

Please check that the IRQ value is between 0 and 15.
1037Opozorilo: Nastavitev, ki ste jo izbrali, je povzročila spor z drugo napravo.

Če želite izbrati drugačno nastavitev sredstva, kliknite »Ne«. Če želite nadaljevati, kliknite »Da«.
Warning: The setting you have chosen conflicts with another device.

To select a different resource setting, click No. To continue, click Yes.
1038Opozorilo o sporu Conflict Warning
1039Vnesena začetna ali končna vrednost ni veljavna.

Preverite, ali sta začetna in končna vrednost med 0x00000000'00000000 in 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF.
Either the starting or ending value you entered is invalid.

Check that the starting and ending values are between 0x00000000'00000000 and 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF.
1049Trenutno ni na voljo nobenih informacij o sporu. No conflict information is currently available.
1050Sredstev iz te konfiguracije ne morete spreminjati. Na seznamu »Nastavitve temeljijo na« izberite drugo konfiguracijo. You cannot modify the resources in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box.
1051Te nastavitve sredstva v tej konfiguraciji ni mogoče spremeniti. Na seznamu »Nastavitve temeljijo na« izberite drugo konfiguracijo. This resource setting cannot be modified in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box.
1053Vnesete lahko določeno vrednost (najbližja veljavna vrednost bo izbrana samodejno). Vrednost lahko izberete tudi s puščicama GOR in DOL. You may either enter a specific value and the nearest valid value will be automatically selected, or you may select a value using the up and down arrows.
1054Uredi %s Edit %s
1055Windows ne more ugotoviti, ali so izbrane nastavitve v sporu z neko drugo napravo. Windows cannot determine if the setting you have chosen conflicts with another device.
1056Neznano Unknown
1057Izbrana nastavitev ni v sporu z drugimi napravami računalnika. The setting you have chosen does not conflict with any other devices.
1058Ni sporov med napravami. No devices are conflicting.
1060Priprava vsiljene konfiguracije Creating a Forced Configuration
1061Ročno ste popravili eno ali več nastavitev sredstev.

You adjusted one or more resource settings manually.

1062Če boste nadaljevali, bodo nastavitve dodeljene tej napravi.

If you continue, these settings will be assigned to the device.

1063Ali želite nadaljevati? Do you want to continue?
1065Opozorilo: nastavitev, ki ste jo izbrali, je v sporu s temi napravami: Warning: The setting you have chosen conflicts with the following device(s):
1066%1!s! %2!s!, ki jih uporablja:
%1!s! %2!s! used by:
1067Ni sporov. No conflicts.
1068Ta naprava ne potrebuje nobenih sredstev. This device does not require any resources.
1069Najprej izberite sredstvo, ki ga želite urediti. First select the resource you wish to edit.
1071%1!s! %2!s! ni na voljo.
%1!s! %2!s! not available.
1072Windows ne more ugotoviti, ali so katera sredstva za to napravo v sporu. Windows cannot determine if there are any resource conflicts for this device.
1073Neznana naprava Unknown Device
1074model model
1075Opozorilo: Nastavitev, ki ste jo izbrali, morda ne bo delovala zaradi teh razlogov: Warning: The setting you have chosen may not work due to the following reason(s):
1076Sredstvo ni na voljo The resource is unavailable
1077Trenutna konfiguracija Current configuration
1102V/I obseg I/O Range
1103DMA (neposredni dostop do pomnilnika) DMA
1104IRQ IRQ
2000Podatki o namestitvi Setup Information
2001Vnaprej zbrani podatki o namestitvi Precompiled Setup Information
2002&Namesti &Install
2011Model Model
2012Izdelovalec Manufacturer
2013Gonilnik je digitalno podpisan. This driver is digitally signed.
2014Gonilnik ni digitalno podpisan! This driver is not digitally signed!
2015Ta gonilnik ima podpis Authenticode (cm). This driver has an Authenticode(tm) signature.
2016Windows za 32-bitne sisteme Windows for 32-bit systems
2017Windows za sisteme Itanium Windows for Itanium-based systems
2018Windows za sisteme x64 Windows for x64-based systems
2019Windows za sisteme ARM Windows for ARM-based systems
3001Informacije Information
3004Usodna napaka Fatal Error
4206Napaka pri namestitvi naprave Device installer error
5320Neznan paket programske opreme Unknown driver software package
5330Opozorilo o posodobitvi gonilnika Update Driver Warning
5331Ne priporočamo vam namestitve te programske opreme, ker Windows ne more preveriti, ali je združljiva z vašo strojno opremo. Installing this device driver is not recommended because Windows cannot verify that it is compatible with your hardware.
5332CAB za gonilnike za sistem Windows Windows Driver Cabinet
5333(Za to napravo ni bilo mogoče najti nobenega gonilnika) (Unable to find any drivers for this device)
5334(Pridobivanje seznama vseh naprav) (Retrieving a list of all devices)
5335Windows ni našel nobenega gonilnika za to napravo.

Če imate disk s posodobljenim gonilnikom ali želite iskati na katerem drugem mestu, kliknite »V redu«.
Windows was unable to find any drivers for this device.

If you have a disk that contains the updated driver, or you wish to search in another location, click OK.
5336Če gonilnik ni združljiv, vaša strojna oprema ne bo delovala pravilno, računalnik pa lahko postane nestabilen ali celo popolnoma preneha delovati. If the driver is not compatible, your hardware will not work correctly and your computer might become unstable or stop working completely.
5337Ali želite res namestiti ta gonilnik? Do you want to continue installing this driver?
5340Izberite gonilnik, ki ga želite namestiti za to strojno opremo. Select the device driver you want to install for this hardware.
5342Različica: %0d.%0d.%0d.%0d Version: %0d.%0d.%0d.%0d
5343Da Yes
5344Ne No
5345Nadaljevanje namestitve te programske opreme lahko škoduje pravilnemu delovanju sistema ali ga oslabi nemudoma oziroma v prihodnosti. Microsoft močno Continuing your installation of this software may impair or destabilize the correct operation of your system either immediately or in the future. Microsoft strongly
5346priporoča, da takoj prekinete namestitev in se obrnete na prodajalca strojne opreme, da priskrbi programsko opremo, ki je uspešno prestala preskušanje združljivosti s standardom Windows Logo. recommends that you stop this installation now and contact the hardware vendor for software that has passed Windows Logo testing.
5348priporoča, da takoj prekinete namestitev in se obrnete na prodajalca programske opreme, da priskrbi programsko opremo, ki je uspešno prestala preskušanje združljivosti s standardom Windows Logo. recommends that you stop this installation now and contact the software vendor for software that has passed Windows Logo testing.
5349Neznani založnik Unknown Publisher
5350Neznani izdajatelj založniških potrdil Unknown Publisher Certificate Issuer
5400Datoteke ni bilo mogoče najti ali pa nima veljavne oblike zapisa. File not found or not valid format.
5401Ponudnik zaupanja ni znan ali pa je napačno konfiguriran. The Trust Provider is unknown or not configured properly.
5402Predmeta, ki ste ga želeli preveriti, ponudnik zaupanja ne pozna. The object to be verified is unknown to the Trust Provider.
5403Podpisa Authenticode ni bilo mogoče najti. Authenticode signature not found.
5404Podpis se ne ujema z vsebino podpisanega sporočila. The signature does not match the content of the signed message.
5405Vsebina se ne ujema s podpisom. Content does not match the signature.
5406Podpis nima veljavnega podpisnika. Signature does not contain a valid signer.
5407Podpis nima veljavnega potrdila s podpisom. Signature does not contain a valid signing certificate.
5408Podpis nima veljavnega sopodpisnega potrdila. Signature does not contain a valid counter signing certificate.
5409Potrdilo (podpisa ali izdajatelja) je poteklo. A certificate (signing or issuer) has expired.
5410Podpisa potrdila ni bilo mogoče preveriti z izdajateljevim potrdilom. Certificate signature could not be verified using issuer's certificate.
5411Verige potrdil od potrdila s podpisom do izhodišča ni bilo mogoče ustvariti. Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root.
5412Korensko potrdilo ni bilo omogočeno kot zaupanja vreden koren. The root certificate has not been enabled as a trusted root.
5413Preskusen koren ni bil omogočen kot zaupanja vreden koren. The test root has not been enabled as a trusted root.
5414Začetni ali končni čas veljavnosti potrdila s podpisom se ne ujema z obdobjem veljavnosti, ki velja za njegovega izdajatelja. Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time.
5415Potrdilo je neveljavno za Authenticode zaradi namena, navedenega v potrdilu (podpisa ali izdajatelja). A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode.
5416Osnovna omejitev potrdila v podpisu je spodletela za Authenticode. A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode.
5417Potrdilo nima finančne razširitve Authenticode ali ji ne ustreza. Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension.
5418Podpis ima časovni žig, ki pa ga ni mogoče preveriti. The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified.
5419Potrdilo s podpisom ali izdajno potrdilo je bilo preklicano. Signing certificate or issuing certificate has been revoked.
5420Med dostopom do spletnega strežnika za preklice je prišlo do napake. An error occurred while accessing online revocation server.
5421Authenticode ne zaupa podpisu pri teh nastavitvah pravilnika. Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings.
5422Razširitev v potrdilu pomeni, da ga ni mogoče uporabiti za Authenticode. The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode.
5423Korensko potrdilo ni bilo omogočeno za zahtevano rabo. The root certificate has not been enabled for the requested use.
5424Nameščena datoteka INF ne vsebuje podatkov o elektronskem podpisu. The installed INF file does not contain digital signature information.
5425Napaka kodiranja ASN (koda napake MSOSS: 0x%1) Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1)
5426Napaka v tehnologiji Authenticode (koda napake: 0x%1) Error in Authenticode (error code: 0x%1)
5427Pristnost založnika je preveril Publisher authenticity verified by
5430&Vedno zaupaj programski opremi založnika »%1« &Always trust software from "%1"
5431Neznani paket gonilniške programske opreme Unknown driver package software
5432Ali želite namestiti programsko opremo podjetja »%1«? Would you like to install driver software from "%1"?
5433(Ni opisa) (No description available)
5450Ni digitalno podpisan Not digitally signed
5451Namestitev paketa z gonilnikom: Device Driver Package Install:
5461Windows vas bo obvestil, ali obstajajo postopki za usposobitev vaše naprave. Windows will notify you if there are steps you can take to get your device up and running.
5462Poišči rešitev v spletu Check online for a solution now
5463Poišči rešitev v spletu pozneje Check online for a solution later
5464Ne išči v spletu Don't check online
5469Ne išči v internetu. Napravo bom nastavil pozneje Don't check online; I'll set up this device later
5470Namestitev programske opreme Driver software installation
5471Programske opreme ni mogoče najti Could not find driver software
5472Windows je zaznal novo napravo, ki je priključena na vaš računalnik, vendar ni našel programske opreme, s katero bi jo usposobil za delovanje. Vsak izdelovalec po navadi priloži napravi CD s programsko opremo, ali pa je programsko opremo mogoče prenesti z njegovega spletnega mesta. ID vaše strojne opreme je %ws. Windows detected a new device attached to your computer, but could not find the driver software it needs to make the device usable. Each device manufacturer typically includes driver software of a CD that comes with the device, or as a download from its website. The hardware ID of your device is %ws.
5474Programske opreme ni mogoče namestiti Could not install driver software
5475Windows ni mogel kopirati vseh datotek, zahtevanih za namestitev programske opreme te naprave. Po navadi se to zgodi, kadar programska oprema ni bila izdelana za to različico sistema Windows. Windows could not copy all of the files needed to install this device driver software. This sometimes happens when the driver software was not designed for this version of Windows.
5477Programske opreme za to napravo ni mogoče namestiti Could not install driver software for device
5478Windows je naletel na težavo pri namestitvi gonilnikov naprav za vaš %ws Windows encountered a problem while installing device drivers for your %ws
5479Programske opreme ni mogoče naložiti Could not load driver software
5480Windows je uspešno namestil programsko opremo naprave, vendar pa je programska oprema pri zagonu naletela na težavo. Koda težave je %d. Windows was able to successfully install device driver software, but the driver software encountered a problem when it tried to run. The problem code is %d.
5481Arhitektura Architecture
5482ID strojne opreme Hardware Id
5483Napaka Win32 Win32 error
5484Ime INF Inf name
5485Zgoščena vrednost paketa gonilnikov Driver Package hash
5486Ime odseka DDInstall DDInstall section name
5487GUID namestitvenega razreda Setup class GUID
5488Koda težave PnP PnP problem code
5489Ime gonilnika Driver name
5490Različica gonilnika Driver version
5491Datum gonilnika Driver date
5493Nameščena splošna programska oprema Installed generic driver software
5494Windows je namestil programsko opremo, ki podpira osnovne funkcije za %ws. Programsko opremo, ki omogoča dodatne funkcije, lahko dobite pri izdelovalcu. Windows installed driver software that supports the basic features of your %ws. Its manufacturer may provide software that enables additional features.
5495Datum in različica gonilnika Driver date and version
5496Različica operacijskega sistema OS Version
5497Namesti jezik Install Language
5510Opis razreda Class Description
0x0000EA60MSG_FIRST MSG_FIRST
0x0000EA61%1 (napaka #%2!u!).Vir: %3Cilj: %4%0 %1 (error #%2!u!).Source: %3Destination: %4%0
0x0000EA66Napaka pri preimenovanju datoteke: »%1« (napaka #%2!u!).Trenutno ime datoteke: %3Novo ime datoteke: %4Kliknite »Ponovi«, če želite ponoviti operacijo, ali »Prekliči«, če jo želite preklicati.%0 An error occurred while renaming a file: \"%1\" (error #%2!u!).Current file name: %3New file name: %4Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0
0x0000EA67Napaka pri brisanju datoteke %1.%2 (napaka #%3!u!).Kliknite »Ponovi«, če želite ponoviti operacijo, ali »Prekliči«, če jo želite preklicati.%0 An error occurred while deleting file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0
0x0000EA68Zahtevane datoteke so že nameščene na trdem disku. Namestitveni program lahko uporabi obstoječe datoteke ali pa jih lahko znova kopira z izvirnega CD-ja s sistemom Windows oz. iz omrežja.Ali želite preskočiti kopiranje in uporabiti obstoječe datoteke? (Če boste kliknili »Ne«, boste dobili opozorilo in morali boste vstaviti CD s sistemom Windows ali vnesti mesto, kjer so zahtevane datoteke.)%0 The required files are already installed on your hard disk. Setup can use these existing files, or Setup can recopy them from your original Windows CD-ROM or from a network share.Would you like to skip file copying and use the existing files? (If you click No, you will be prompted to insert your Windows CD-ROM or to supply an alternate location where the needed files may be found.)%0
0x0000EA69Pred nadaljevanjem morate nekaj izbrati. You must select an item before continuing.
0x0000EA6AV izbrani mapi ni programske opreme za vašo strojno opremo. Izberite mapo s programsko opremo za vašo napravo in poskusite znova. The folder you specified doesn't contain driver software for your device. Select a folder that contains your driver software and try again.
0x0000EA6BWindows ne more naložiti namestitvenega programa za %1. Če želite pomoč, se obrnite na prodajalca strojne opreme. Windows could not load the installer for %1. Contact your hardware vendor for assistance.
0x0000EA6CWindows ne more dobiti seznama naprav. Windows could not retrieve the list of devices.
0x0000EA6DNamestitev ni uspela. Installation failed.
0x0000EA6EVstavite CD z oznako »%1« v pogon »%2!c!:« in kliknite »V redu«.Če želite določiti neko drugo mesto za namestitvene datoteke, lahko kliknete »V redu«, pri čemer ni treba vstavljati CD-ja.%0 Please insert the disc labeled '%1' into drive '%2!c!:' and then click OK.You can also click OK without inserting a disc if you want to specify an alternate location for the setup files.%0
0x0000EA70Napaka pri varnostnem kopiranju datoteke %1.%2 (napaka #%3!u!).Kliknite »Ponovi«, če želite ponoviti operacijo, ali »Prekliči«, če jo želite preklicati.%0 An error occurred while backing up file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0
0x0000EA76Napaka pri kopiranju datoteke %1.%2.Kliknite »Ponovi«, če želite ponoviti operacijo, ali »Prekliči«, če jo želite preklicati.%0 An error occurred while copying file %1.%2.Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0
0x0000EA77Windows ni dobil seznama naprav s spletnega mesta Windows Update. Poskusite znova pozneje. Windows was unable to get a list of devices from Windows Update. Please try again later.
0x0000EA78V izbrani mapi ni programske opreme, združljive z vašo napravo. Če je v mapi gonilnik, preverite, ali je zasnovan tako, da deluje z %1. The folder you specified doesn't contain a compatible software driver for your device. If the folder contains a driver, make sure it is designed to work with %1.
0x00004E21Upravljanje gonilnikov je končalo namestitev gonilnika %1 za primerek naprave z ID-jem %4 s tem stanjem: %9. Driver Management concluded the process to install driver %1 for Device Instance ID %4 with the following status: %9.
0x00004E22Upravljanje gonilnikov je končalo odstranjevanje gonilnika %1 iz primerka naprave z ID-jem %4 s tem stanjem: %9. Driver Management concluded the process to remove driver %1 from Device Instance ID %4 with the following status: %9.
0x00004E23Upravljanje gonilnikov je končalo dodajanje storitve %1 za primerek naprave z ID-jem %3 s tem stanjem: %6. Driver Management has concluded the process to add Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6.
0x00004E24Upravljanje gonilnikov je končalo odstranjevanje storitve %1 za primerek naprave z ID-jem %3 s tem stanjem: %6. Driver Management has concluded the process to remove Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6.
0x00004E25Upravljanje gonilnikov je zaradi nastavitve pravilnika o omejitvi namestitve naprave omejilo namestitev primerka naprave z ID-jem %1. Driver Management has restricted the installation of Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting.
0x00004E26Upravljanje gonilnikov je zaradi nastavitve pravilnika o omejitvi namestitve naprave odložilo namestitev primerka naprave z ID-jem %1, dokler ne izberete gonilnika. Driver Management has deferred the process to install Device Instance ID %1 until a driver has been selected because of a Device Installation Restriction policy setting.
0x00004E27Upravljanje gonilnikov je zaradi nastavitve pravilnika o omejitvi namestitve naprave odstranilo primerek naprave z ID-jem %1. Driver Management has removed Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting.
0x00004E28Upravljanje gonilnikov ni odstranilo primerka naprave z ID-jem %1 z ujemajočim se pravilnikom o omejitvi, ker je obvezna sistemska naprava. Driver Management has not removed Device Instance ID %1 with matching policy restriction because it is a required system device.
0x00004E29Upravljanje gonilnikov bo čez %1 sekunde znova zagnalo sistem v %1, da bi vsililo nastavitev pravilnika o omejitvi namestitve naprave. Driver Management will reboot the system in %1 seconds to enforce a Device Installation Restriction policy setting.
0x10000031Odzivni čas Response Time
0x30000001Začni Start
0x30000002Ustavi Stop
0x70001C20Stanje dokončanja operacij nameščanja je spremenjeno. Finish Install Operations state has changed.
0x80000107Registracija storitve »%1« za obvestila o dogodkih v napravi pred zaustavitvijo morda ni bila preklicana. The service '%1' may not have unregistered for device event notifications before it was stopped.
0x80000108Na odjemalski strani naprava ni bila nameščena, ker ni bilo mogoče najti datoteke »%1«. Client side device installation was not performed because the file '%1' was not found.
0x80000109Obvestilo »HotPlug« ni bilo poslano, ker ni bilo mogoče najti datoteke »%1«. HotPlug notification was not performed because the file '%1' was not found.
0x8000010APogovorna okna uporabniškega vmesnika »Plug and Play« so preprečena v »EmbeddedNT«. Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed on EmbeddedNT.
0x8000010BNamestitev naprave na odjemalski strani ni bila izvedena za »%1«, ker so bila preprečena vsa pogovorna okna uporabniškega vmesnika. Client side device installation was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed.
0x8000010CObvestilo »HotPlug« ni bilo poslano za »%1«, ker so bila preprečena vsa pogovorna okna uporabniškega vmesnika. HotPlug notification was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed.
0x8000010EPogovorna okna uporabniškega vmesnika »Plug and Play« so bila preprečena v tovarniškem načinu. Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed in Factory Mode.
0x90000001Microsoft-Windows-UserPnp Microsoft-Windows-UserPnp
0x90000002Sistem System
0xB0001D7ENova naprava je v čakalni vrsti za namestitev. New device queued up for install.
0xB0001D7FRazporejevalnik namestitve »Plug and Play« se je zagnal. Plug and Play install scheduler has started.
0xB0001D80Razporejevalnik namestitve »Plug and Play« se je zaprl. Plug and Play install scheduler has exited.
0xB0001D81Delovna nit namestitve »Plug and Play« se je zagnala. Plug and Play install worker thread has started.
0xB0001D82Delovna nit namestitve »Plug and Play« se je zaprla. Plug and Play install worker thread has exited.
0xB0001D83Nadrejeni element trenutne naprave je že v čakalni vrsti za namestitev. Parent of current device is already ahead in the install queue.
0xB0001D84Trenutna naprava je naprava iz posnetka nosilca. Current device is a volume snapshot device.
0xB0001E14Začetek obdelave »%1«. Start processing '%1'.
0xB0001E15Konec obdelave »%1« (Err=%2). Finished processing '%1' (Err=%2).
0xB0001E16START: Operacije namestitve osnovne naprave. START: Core device install operations.
0xB0001E17END: Operacije namestitve osnovne naprave. END: Core device install operations.
0xB0001E18ENTER: Čas čakanja sinhronizacije za namestitev osnovne naprave. ENTER: Synchronization wait for core device install.
0xB0001E19EXIT: Čas čakanja sinhronizacije za namestitev osnovne naprave. EXIT: Synchronization wait for core device install.
0xB0001E1CVHOD: Razvojni paket gonilnikov ENTER: Stage driver package
0xB0001E1DIZHOD: Razvojni paket gonilnikov EXIT: Stage driver package
0xB0001E26ENTER: Preverjanje pravilnika o omejitvah za namestitev naprave. ENTER: Device installation restrictions policy check.
0xB0001E27EXIT: Preverjanje pravilnika o omejitvah za namestitev naprave. EXIT: Device installation restrictions policy check.
0xB0001E28ENTER: Ustvarjanje seznama z informacijami o gonilniku. ENTER: Build driver info list.
0xB0001E29EXIT: Ustvarjanje seznama z informacijami o gonilniku. EXIT: Build driver info list.
0xB0001E2AENTER: Ustvarjanje seznama z informacijami o gonilniku – iskanje objavljenih informacij. ENTER: Build driver info list - search published INFs.
0xB0001E2BEXIT: Ustvarjanje seznama z informacijami o gonilniku – iskanje objavljenih informacij. EXIT: Build driver info list - search published INFs.
0xB0001E2CENTER: Ustvarjanje seznama z informacijami o gonilniku – iskanje poti do naprave. ENTER: Build driver info list - search Device Path.
0xB0001E2DEXIT: Ustvarjanje seznama z informacijami o gonilniku – iskanje poti do naprave. EXIT: Build driver info list - search Device Path.
0xB0001E30ENTER: Ustvarjanje seznama z informacijami o gonilniku – iskanje mape, ki jo je navedel klicatelj. ENTER: Build driver info list - search caller specified folder.
0xB0001E31EXIT: Ustvarjanje seznama z informacijami o gonilniku – iskanje mape, ki jo je navedel klicatelj. EXIT: Build driver info list - search caller specified folder.
0xB0001E32ENTER: PnpInstallDevice – namesti primerek naprave. ENTER: PnpInstallDevice - install device instance.
0xB0001E33EXIT: PnpInstallDevice – namesti primerek naprave. EXIT: PnpInstallDevice - install device instance.
0xB0001E78START: Iskanje paketa metapodatkov v storitvi WMIS START: Searching WMIS for metadata package
0xB0001E79STOP: Iskanje paketa metapodatkov v storitvi WMIS STOP: Searching WMIS for metadata package
0xB0001E7ASTART: Prenos paketa metapodatkov iz storitve WMIS START: Downloading metadata package from WMIS
0xB0001E7BSTOP: Prenos paketa metapodatkov iz storitve WMIS STOP: Downloading metadata package from WMIS
0xB0001E7CSTART: Iskanje paketa metapodatkov v lokalnem kazalu START: Searching local index for metadata package
0xB0001E7DSTOP: Iskanje paketa metapodatkov v lokalnem kazalu STOP: Searching local index for metadata package
0xB0001E7ESTART: Raztezanje paketa metapodatkov v predpomnilnik START: Unpacking metadata package into cache
0xB0001E7FSTOP: Raztezanje paketa metapodatkov v predpomnilnik STOP: Unpacking metadata package into cache
0xB0001E80START: Razčlenjevanje datoteke packageinfo.xml za lastnosti metapodatkov START: Parsing packageinfo.xml for metadata properties
0xB0001E81STOP: Razčlenjevanje datoteke packageinfo.xml za lastnosti metapodatkov STOP: Parsing packageinfo.xml for metadata properties
0xB0001E82START: Pregledovanje, ali so v lokalni shrambi na voljo novi paketi metapodatkov START: Scanning local store for new metadata packages
0xB0001E83STOP: Pregledovanje, ali so v lokalni shrambi na voljo novi paketi metapodatkov STOP: Scanning local store for new metadata packages
0xB0001E84START: Zagon DMRC-ja START: Initializing DMRC
0xB0001E85STOP: Zagon DMRC-ja STOP: Initializing DMRC
0xB0001E86START: Preklic zagona DMRC-ja START: Uninitialize DMRC
0xB0001E87STOP: Preklic zagona DMRC-ja STOP: Uninitializing DMRC
0xB0001EDC%1 (Paket: %2 koda napake = %3, Koda napake programskega vmesnika Win32 = %4) %1 (Package: %2 Error Code = %3, Win32 Error Code = %4)
0xB0001EDDS spletnega mesta WMIS je bil prenesen nov paket z metapodatki o napravi. (Pot: %1) A new device metadata package was downloaded from WMIS. (Path: %1)
0xB0001EDFDatoteka naprave z metapodatki je uspešno razčlenjena. (Datoteka: %1, Jezik: %2) Successfully parsed device metadata file. (File: %1, Language: %2)
0xB0001F0ENajden je bil nov paket z metapodatki o napravi. (Ime paketa: %1, Pot: %2) A new device metadata package was discovered. (Package Name: %1, Path: %2)
0xB0001F0FVrsta »%1« je bila iskana v DMRC-ju z iskalnim ključem »%2« DMRC was queried for type '%1' with lookup key '%2'
0xB0001F10%1 (Koda napake = %2, Zadnja koda stanja HTTP = %3) %1 (Error Code = %2, Last Http Status Code = %3)
0xB0001F40Za dokončanje namestitve naprave »%1« v napravi je zahtevan vnovičen zagon A reboot is required to complete device installation of device '%1'
0xB0001F41Storitev DeviceInstall je zagnana. The DeviceInstall service has started.
0xB0001F42Storitev DeviceInstall se zaustavlja (nedejavna). The DeviceInstall service is stopping (idle).
0xB0001F43Storitev DeviceInstall se zaustavlja (ustavitev nadzora). The DeviceInstall service is stopping (stop control).
0xB0001F44Storitev DeviceInstall se zaustavlja (zaustavitev). The DeviceInstall service is stopping (shutdown).
0xB0001F45Storitev DeviceInstall se je zaustavila. The DeviceInstall service has stopped.
0xB0001F46V čakanju je namestitev posodobitev gonilnikov. There are pending driver updates to install.
0xB0001F47Med nameščanjem naprave »%1« je bil zaznan potek časovne omejitve A timeout was detected during the installation of device '%1'
0xB0001F4AStanje dokončanja operacije nameščanja je spremenjeno v %1. Finish install operation state changed to %1.
0xC0000002Pri ustvarjanju čakajočega namestitvenega dogodka je prišlo do napake Error creating pending install event
0xC0000005Pri dodeljevanju bloka dogodkov je prišlo do napake Error allocating event block
0xC0000009Pri pisanju v cev nepričakovane odstranitve je prišlo do napake Error writing to surprise removal pipe
0xC000000APri pisanju v namestitveno cev na strani strežnika je prišlo do napake Error writing to server side install pipe
0xC000000BNaprava %1 je izginila iz sistema, ne da bi bila prej pripravljena za odstranitev. The device %1 disappeared from the system without first being prepared for removal.
0xC000000CNaprava »%1« (%2) je izginila iz sistema, ne da bi bila prej pripravljena za odstranitev. The device '%1' (%2) disappeared from the system without first being prepared for removal.

EXIF

File Name:setupapi.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-setupapi.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_62c2e4a4f6e9f1a8\
File Size:50 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:50176
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Slovenian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Namestitveni programski vmesnik za sistem Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SETUPAPI.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original File Name:SETUPAPI.DLL.MUI
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-setupapi.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_6d178ef72b4ab3a3\

What is setupapi.dll.mui?

setupapi.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovenian language for file setupapi.dll (Namestitveni programski vmesnik za sistem Windows).

File version info

File Description:Namestitveni programski vmesnik za sistem Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SETUPAPI.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original Filename:SETUPAPI.DLL.MUI
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x424, 1200