File name: | setupapi.dll.mui |
Size: | 55296 byte |
MD5: | ae0c607b2f99f21657c99b8f647c73bb |
SHA1: | 0cee8481a1fb4936d688c0072976a5cd7d6caa46 |
SHA256: | 4a67862c750c744c5c850f2d28116a6bf30364c71eb4de5c4430b9af37a9515e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | German | English |
---|---|---|
1 | Microsoft | Microsoft |
2 | (Unbekannt) | (Unknown) |
3 | Datei suchen | Locate File |
4 | Nicht genügend Arbeitsspeicher | Insufficient memory |
5 | (Zusätzliche Modelle) | (Additional models) |
100 | Erforderliche Dateien | Files Needed |
101 | %1 -- Erforderliche Dateien | %1 -- Files Needed |
102 | &Dateien kopieren von: | &Copy files from: |
103 | &Dateien des Herstellers kopieren von: | &Copy manufacturer's files from: |
104 | Es sind einige Dateien von %1 erforderlich. | Some files on %1 are needed. |
105 | Die Datei "%1" von %2 ist erforderlich. | The file '%1' on %2 is needed. |
106 | Legen Sie den Installationsdatenträger des Herstellers ein und stellen Sie sicher, dass das richtige Laufwerk ausgewählt ist. | Insert the manufacturer's installation disk, and then make sure that the correct drive is selected below. |
107 | Legen Sie die %1 in das unten ausgewählte Laufwerk ein, und klicken Sie dann auf "OK". | Insert %1 into the drive selected below, and then click OK. |
108 | Geben Sie den Pfad zur Datei ein, und klicken Sie dann auf "OK". | Type the path where the file is located, and then click OK. |
109 | Datenträger | Insert Disk |
110 | Fehler beim Kopieren | Copy Error |
111 | Die Datei %1 kann nicht kopiert werden. | Setup cannot copy the file %1. |
112 | Wenn Sie das Kopieren dieser Datei abbrechen, kann Windows möglicherweise nicht einwandfrei ausgeführt werden. Sind Sie sicher, dass Sie das Kopieren dieser Datei abbrechen möchten? | If you cancel copying this file Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel this file? |
113 | Wenn Sie den Vorgang jetzt abbrechen, kann Windows möglicherweise nicht einwandfrei ausgeführt werden. Sind Sie sicher, dass Sie den Vorgang abbrechen möchten? | If you cancel now Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel? |
114 | Stellen Sie sicher, dass der Datenträger des Herstellers richtig in das unten ausgewählte Laufwerk eingelegt ist, oder geben Sie den Pfad zu der Datei ein. | Ensure that the manufacturer's disk is properly inserted in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
115 | Stellen Sie sicher, dass der Datenträger mit der Bezeichnung "%1" richtig in das unten ausgewählte Laufwerk eingelegt ist, oder geben Sie den Pfad zu der Datei ein. | Ensure that the disk labeled '%1' is in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
116 | Stellen Sie sicher, dass der unten angegebene Pfad richtig ist, oder ändern Sie ihn, und legen Sie den Datenträger "%1" in das von Ihnen angegebene Laufwerk ein. | Ensure that the location specified below is correct, or change it and insert '%1' in the drive you specify. |
117 | Warnung | Warning |
120 | Fehlerdetails | Error Details |
121 | Fehler | Error |
122 | Fehler beim Umbenennen | Rename Error |
123 | Fehler beim Löschen | Delete Error |
124 | Sicherungsfehler | Backup Error |
125 | Soll die Installation fortgesetzt werden, ohne dass diese Datei kopiert wird? | Do you want to continue Setup without copying this file? |
126 | &Wiederholen | &Retry |
127 | unbestimmte Sprache | unspecified language |
128 | unbekannte Sprache | unknown language |
142 | Sicherung %1 | Backup %1 |
143 | Von %1 | From %1 |
144 | Nach %1 | To %1 |
145 | %1 | %1 |
146 | %1 -- Dateien werden kopiert... | %1 -- Copying Files... |
147 | Dateien werden kopiert... | Copying Files... |
148 | %1 -- Dateien werden umbenannt... | %1 -- Renaming Files... |
149 | Dateien werden umbenannt... | Renaming Files... |
150 | %1 -- Dateien werden gelöscht... | %1 -- Deleting Files... |
151 | Dateien werden gelöscht... | Deleting Files... |
152 | %1 -- Sicherungsdateien... | %1 -- Backup Files... |
153 | Sicherungsdateien... | Backup Files... |
154 | Datei kann nicht ins Zielverzeichnis kopiert werden. | Cannot copy file to destination directory |
155 | Die Installation ist noch nicht abgeschlossen. Sind Sie sicher, dass Sie sie abbrechen möchten? | Installation is not yet completed. Are you sure you want to cancel? |
156 | Abbrechen der Installation bestätigen | Confirm installation cancel |
200 | %s: Die folgenden Modelle sind mit der Hardware kompatibel. Klicken Sie auf das gewünschte Modell und dann auf "OK". | %s: The following models are compatible with your hardware. Click the one you want to set up, and then click OK. |
201 | Klicken Sie auf das gewünschte %s-Modell und dann auf "OK". Klicken Sie auch auf "OK", wenn Ihnen nicht bekannt ist, über welches Modell Sie verfügen. | Click the %s that matches your hardware, and then click OK. If you don't know which model you have, click OK. |
205 | Klicken Sie auf "Alle Geräte anzeigen", wenn das gewünschte Modell nicht aufgeführt wird. | If your model is not on the list, click Show All Devices. |
206 | Klicken Sie auf "Datenträger", wenn Sie über einen Installationsdatenträger verfügen. | If you have an installation disk for this device, click Have Disk. |
212 | Es werden nur die Geräte auf dem Installationsdatenträger aufgeführt. | This list shows only what was found on the installation disk. |
309 | Installation von Datenträger | Install From Disk |
430 | Wählen Sie den Hersteller und das Modell der Hardwarekomponente, und klicken Sie auf "Weiter". Klicken Sie auf "Datenträger", wenn Sie über einen Datenträger verfügen, der den erforderlichen Treiber enthält. | Select the manufacturer and model of your hardware device and then click Next. If you have a disk that contains the driver you want to install, click Have Disk. |
704 | Gerät auswählen | Select Device |
1000 | Ressourcentyp | Resource type |
1001 | Einstellung | Setting |
1002 | Die Ressourcen für dieses Gerät können nicht direkt geändert werden. Um die Ressourcen dieses Geräts zu ändern, müssen Sie die Ressourcen des übergeordneten Geräts ändern. | You cannot modify the resources for this device directly. To change its resources, change the resources of its parent device. |
1003 | Basiskonfiguration | Basic configuration |
1005 | Speicherbereich | Memory Range |
1006 | E/A-Bereich | Input/Output Range |
1007 | Direkter Speicherzugriff | Direct Memory Access |
1008 | Interruptanforderung (IRQ) | Interrupt Request |
1014 | Konfiguration überschreiben | Override configuration |
1015 | Großer Speicherbereich | Large Memory Range |
1016 | großer Speicherbereich | large memory range |
1020 | Bevor diese erzwungene Konfiguration verwendet werden kann, müssen alle mit "?" markierten Ressourcen explizit festgelegt werden. | Before you can use this forced configuration, resources marked with '?' must be explicitly set |
1022 | Dieses Gerät verwendet keine Ressourcen, da es zurzeit nicht aktiviert ist. | This device isn't using any resources because it is not currently enabled. |
1023 | Dieses Gerät verwendet keine Ressourcen, da ein Fehler aufgetreten ist. | This device isn't using any resources because it has a problem. |
1024 | Dieses Gerät kann keine ausreichenden freien Ressourcen finden, die verwendet werden können. Wenn Sie dieses Gerät verwenden möchten, müssen Sie ein anderes Gerät auf diesem System deaktivieren. |
This device cannot find enough free resources that it can use. If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1025 | Die vom Gerät verwendeten Ressourcen entsprechen keiner bekannten Konfiguration. Klicken Sie auf "Manuell konfigurieren", um dem Gerät selbst Ressourcen zuzuweisen. | The resources this device is using do not match any of its known configurations. To assign resources manually for this device, click Set Configuration Manually. |
1026 | Keine Änderungen erlaubt | No Modifications Allowed |
1027 | Geben Sie den gewünschten Wert für "%s" für dieses Gerät ein. |
Enter the %s you would like to set for this device. |
1028 | Sie können einen bestimmten Bereich angeben (zur automatischen Auswahl des nächsten gültigen Bereichs) oder den Bereich mithilfe des Auf- und Abwärtspfeils wählen. | You may either enter a specific range and the nearest valid range will be automatically selected, or you may select a range using the up and down arrows. |
1029 | Ressourceneinstellung bearbeiten | Edit Resource Setting |
1030 | Die eingegebene Einstellung ("%1") ist für das Gerät nicht gültig. Die nächste gültige Einstellung ("%2") wurde automatisch ausgewählt. Möchten Sie die neue Einstellung weiterhin verwenden? |
The setting you entered, %1, is not valid for this device. The next valid setting of %2 has been chosen automatically. Would you like to continue using the new setting? |
1033 | Der angegebene Start- oder Endwert ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass der Start- und Endwert im Bereich von 0x00000000 bis 0xFFFFFFFF liegen. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000 and 0xFFFFFFFF. |
1034 | Der angegebene Start- oder Endwert ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass der Start- und Endwert im Bereich von 0x0000 bis 0xFFFF liegen. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x0000 and 0xFFFF. |
1035 | Der angegebene DMA-Wert ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass der DMA-Wert im Bereich von 0 bis 7 liegt. |
The direct memory access (DMA) value entered is invalid. Check that the DMA value is between 0 and 7. |
1036 | Der angegebene Interruptwert (IRQ) ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass der IRQ-Wert im Bereich von 0 bis 15 liegt. |
The interrupt request (IRQ) value entered is invalid. Please check that the IRQ value is between 0 and 15. |
1037 | Warnung: Die gewählte Einstellung führt zu einem Konflikt mit einer anderen Hardwarekomponente. Klicken Sie auf "Nein", um eine andere Ressource auszuwählen, oder auf "Ja", um den Vorgang fortzusetzen. |
Warning: The setting you have chosen conflicts with another device. To select a different resource setting, click No. To continue, click Yes. |
1038 | Warnung - Konflikt | Conflict Warning |
1039 | Der angegebene Start- oder Endwert ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass der Start- und Endwert im Bereich zwischen 0x00000000'00000000 und 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF liegt. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000'00000000 and 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
1049 | Es sind keine Konfliktinformationen verfügbar. | No conflict information is currently available. |
1050 | Die Ressourcen in dieser Konfiguration können nicht geändert werden. Wählen Sie im Feld "Einstellung basiert auf" eine andere Konfiguration. | You cannot modify the resources in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1051 | Diese Ressourceneinstellung in dieser Konfiguration kann nicht geändert werden. Wählen Sie im Feld "Einstellung basiert auf" eine andere Konfiguration. | This resource setting cannot be modified in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1053 | Sie können einen bestimmten Wert angeben (zur automatischen Auswahl des nächsten gültigen Werts) oder den Wert mithilfe des Auf- und Abwärtspfeils wählen. | You may either enter a specific value and the nearest valid value will be automatically selected, or you may select a value using the up and down arrows. |
1054 | %s bearbeiten | Edit %s |
1055 | Es ist unbekannt, ob die gewählte Einstellung zu einem Hardwarekonflikt führt. | Windows cannot determine if the setting you have chosen conflicts with another device. |
1056 | Unbekannt | Unknown |
1057 | Die gewählte Einstellung steht mit keiner anderen Systemkomponente in Konflikt. | The setting you have chosen does not conflict with any other devices. |
1058 | Es liegen keine Gerätekonflikte vor. | No devices are conflicting. |
1060 | Erzwungene Konfiguration wird erstellt. | Creating a Forced Configuration |
1061 | Sie haben bestimmte Ressourceneinstellungen manuell geändert. |
You adjusted one or more resource settings manually. |
1062 | Wenn Sie den Vorgang fortsetzen, werden diese Einstellungen übernommen. |
If you continue, these settings will be assigned to the device. |
1063 | Möchten Sie den Vorgang fortsetzen? | Do you want to continue? |
1065 | Warnung: Die gewählte Einstellung führt zu einem Konflikt mit folgenden Hardwarekomponenten: | Warning: The setting you have chosen conflicts with the following device(s): |
1066 | %1!s! %2!s! wird verwendet von:
|
%1!s! %2!s! used by:
|
1067 | Keine Konflikte. | No conflicts. |
1068 | Dieses Gerät benötigt keine Ressourcen. | This device does not require any resources. |
1069 | Wählen Sie erst die zu bearbeitende Ressource aus. | First select the resource you wish to edit. |
1071 | %1!s! %2!s! ist nicht verfügbar.
|
%1!s! %2!s! not available.
|
1072 | Es konnte nicht festgestellt werden, ob Ressourcenkonflikte für dieses Gerät aufgetreten sind. | Windows cannot determine if there are any resource conflicts for this device. |
1073 | Unbekanntes Gerät | Unknown Device |
1074 | Modell | model |
1075 | Warnung: Die gewählte Einstellung wird möglicherweise nicht funktionieren. Grund: | Warning: The setting you have chosen may not work due to the following reason(s): |
1076 | Die Ressource ist nicht verfügbar. | The resource is unavailable |
1077 | Aktuelle Konfiguration | Current configuration |
1103 | DMA | DMA |
1104 | IRQ | IRQ |
2000 | Setup-Informationen | Setup Information |
2001 | Vorkompilierte Setupinformationen | Precompiled Setup Information |
2002 | I&nstallieren | &Install |
2012 | Hersteller | Manufacturer |
2013 | Der Treiber hat eine digitale Signatur. | This driver is digitally signed. |
2014 | Der Treiber hat keine digitale Signatur. | This driver is not digitally signed! |
2015 | Dieser Treiber verfügt über eine Authenticode(tm)-Signatur. | This driver has an Authenticode(tm) signature. |
2016 | Windows für 32-Bit-Systeme | Windows for 32-bit systems |
2017 | Windows für Itanium-basierte Systeme | Windows for Itanium-based systems |
2018 | Windows für x64-basierte Systeme | Windows for x64-based systems |
2019 | Windows für ARM-basierte Systeme | Windows for ARM-based systems |
3001 | Informationen | Information |
3004 | Schwerwiegender Fehler | Fatal Error |
4206 | Fehler bei der Geräteinstallation | Device installer error |
5320 | Unbekanntes Treibersoftwarepaket | Unknown driver software package |
5330 | Warnung: Update des Treibers | Update Driver Warning |
5331 | Es wird nicht empfohlen, diesen Gerätetreiber zu installieren, da nicht bestätigt werden kann, dass er mit den vorhandenen Hardwarekomponenten kompatibel ist. | Installing this device driver is not recommended because Windows cannot verify that it is compatible with your hardware. |
5332 | Windows-Treiber-CAB | Windows Driver Cabinet |
5333 | (Es wurden keine Treiber für dieses Gerät gefunden.) | (Unable to find any drivers for this device) |
5334 | (Eine Liste aller Geräte wird abgerufen) | (Retrieving a list of all devices) |
5335 | Es wurden keine Treiber für dieses Gerät gefunden. Klicken Sie auf "OK", wenn Sie über einen Datenträger mit dem aktualisierten Treiber verfügen oder in einem anderen Verzeichnis suchen möchten. |
Windows was unable to find any drivers for this device. If you have a disk that contains the updated driver, or you wish to search in another location, click OK. |
5336 | Wenn der Treiber inkompatibel ist, wird die Hardwarekomponente möglicherweise nicht einwandfrei funktionieren. Der Computer kann instabil werden oder wird nicht mehr funktionieren. | If the driver is not compatible, your hardware will not work correctly and your computer might become unstable or stop working completely. |
5337 | Möchten Sie die Installation dieses Treibers fortsetzen? | Do you want to continue installing this driver? |
5340 | Wählen Sie den für diese Hardware zu installierenden Gerätetreiber. | Select the device driver you want to install for this hardware. |
5342 | Version: %0d.%0d.%0d.%0d | Version: %0d.%0d.%0d.%0d |
5343 | Ja | Yes |
5344 | Nein | No |
5345 | Das Fortsetzen der Installation dieser Software kann die richtige Funktion des Systems direkt oder in Zukunft beeinträchtigen. | Continuing your installation of this software may impair or destabilize the correct operation of your system either immediately or in the future. Microsoft strongly |
5346 | Microsoft empfiehlt, die Installation jetzt abzubrechen und sich mit dem Hardwarehersteller für Software, die den Windows-Logo-Test bestanden hat, in Verbindung zu setzen. | recommends that you stop this installation now and contact the hardware vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5348 | Microsoft empfiehlt strengstens, die Installation jetzt abzubrechen und sich mit dem Hardwarehersteller für Software, die den Windows-Logo-Test bestanden hat, in Verbindung zu setzen. | recommends that you stop this installation now and contact the software vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5349 | Unbekannter Herausgeber | Unknown Publisher |
5350 | Unbekannter Herausgeber von Zertifikaten | Unknown Publisher Certificate Issuer |
5400 | Datei nicht gefunden oder Format ungültig | File not found or not valid format. |
5401 | Die Zertifizierungsstelle ist nicht bekannt oder nicht konfiguriert. | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5402 | Das zu überprüfende Objekt ist der Zertifizierungsstelle nicht bekannt. | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5403 | Keine Authenticode-Signatur gefunden. | Authenticode signature not found. |
5404 | Die Signatur entspricht nicht dem Inhalt der signierten Nachricht. | The signature does not match the content of the signed message. |
5405 | Der Inhalt stimmt nicht mit der Signatur überein. | Content does not match the signature. |
5406 | Die Signatur enthält keinen gültigen Signaturgeber. | Signature does not contain a valid signer. |
5407 | Die Signatur enthält kein gültiges Signaturzertifikat. | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5408 | Die Signatur enthält keine gültige Gegensignatur. | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5409 | Ein Zertifikat ist abgelaufen (Herausgeber oder Signatur). | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5410 | Die Zertifikatsignatur konnte nicht durch das Zertifikat des Herausgebers bestätigt werden. | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5411 | Es konnte keine Vertrauenskette vom Signaturzertifikat zu einem Stamm erstellt werden. | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5412 | Das Stammzertifikat wurde nicht als vertrauenswürdiger Stamm aktiviert. | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5413 | Der Teststamm wurde nicht als vertrauenswürdiger Stamm aktiviert. | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5414 | Die Start- oder Endzeit des Signaturzertifikats liegt außerhalb der Start- oder Endzeiten einer der Herausgeber. | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5415 | Durch einen in einem Zertifikat angegebenen Zweck (Signatur oder Aussteller) wird das Zertifikat ungültig für Authenticode. | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5416 | Eine Basiseinschränkung eines Zertifikats in der Signatur ist für Authenticode gescheitert. | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5417 | Das Zertifikat umfasst keine Finanzerweiterungen für Authenticode oder entspricht diesen nicht. | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5418 | Die Signatur enthält einen Zeitstempel. Diese Angabe konnte jedoch nicht überprüft werden. | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5419 | Das Signatur- oder Herausgabezertifikat wurde gesperrt. | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5420 | Beim Zugriff auf den Onlinesperrserver ist ein Fehler aufgetreten. | An error occurred while accessing online revocation server. |
5421 | Die Signatur wird von Authenticode mit den aktuellen Richtlinieneinstellungen nicht als vertrauenswürdig angesehen. | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5422 | Die Erweiterung in einem Zertifikat bedeutet, dass es nicht für Authenticode verwendet werden kann. | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5423 | Das Stammzertifikat ist für die gewünschte Verwendung nicht freigegeben. | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5424 | Die installierte INF-Datei enthält keine Digitalsignaturinformationen. | The installed INF file does not contain digital signature information. |
5425 | Fehler in ASN-Codierung (MSOSS-Fehlercode: 0x%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5426 | Fehler in Authenticode (Fehlercode: 0x%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5427 | Authentizität des Herausgebers bestätigt durch | Publisher authenticity verified by |
5430 | Software von "%1" &immer vertrauen | &Always trust software from "%1" |
5431 | Unbekannte Treiberpaketsoftware | Unknown driver package software |
5432 | Möchten Sie jetzt die Treibersoftware von "%1" installieren? | Would you like to install driver software from "%1"? |
5433 | (Keine Beschreibung verfügbar) | (No description available) |
5450 | Nicht digital signiert | Not digitally signed |
5451 | Gerätetreiber-Paketinstallation: | Device Driver Package Install: |
5461 | Sie erhalten Nachricht, wenn Schritte verfügbar sind, die das Gerät funktionsfähig machen können. | Windows will notify you if there are steps you can take to get your device up and running. |
5462 | Jetzt online nach einer Lösung suchen | Check online for a solution now |
5463 | Später online nach einer Lösung suchen | Check online for a solution later |
5464 | Nicht online suchen | Don't check online |
5469 | Nicht online suchen (das Gerät später installieren) | Don't check online; I'll set up this device later |
5470 | Gerätetreiberinstallation | Driver software installation |
5471 | Die Treibersoftware wurde nicht gefunden. | Could not find driver software |
5472 | Ein neues Gerät wurde an den Computer angeschlossen, aber die erforderliche Treibersoftware zur Verwendung des Gerätes wurde nicht gefunden. Normalerweise wird jedem Gerät vom Hersteller aus eine Treibersoftware auf einer CD beigelegt oder als Download von einer Website bereitgestellt. Die Hardware-ID des Gerätes ist %ws. | Windows detected a new device attached to your computer, but could not find the driver software it needs to make the device usable. Each device manufacturer typically includes driver software of a CD that comes with the device, or as a download from its website. The hardware ID of your device is %ws. |
5474 | Die Treibersoftware konnte nicht installiert werden. | Could not install driver software |
5475 | Es wurden nicht alle erforderlichen Dateien für die Installation dieser Gerätetreibersoftware kopiert. Möglicherweise ist die Treibersoftware nicht für diese Windows-Version ausgelegt. | Windows could not copy all of the files needed to install this device driver software. This sometimes happens when the driver software was not designed for this version of Windows. |
5477 | Die Treibersoftware für das Gerät konnte nicht installiert werden. | Could not install driver software for device |
5478 | Beim Installieren der Gerätetreiber für "%ws" ist ein Problem aufgetreten. | Windows encountered a problem while installing device drivers for your %ws |
5479 | Die Treibersoftware konnte nicht geladen werden. | Could not load driver software |
5480 | Die Treibersoftware konnte erfolgreich installiert werden, aber beim Versuch, sie auszuführen, ist ein Fehler aufgetreten. Der Problemcode ist %d. | Windows was able to successfully install device driver software, but the driver software encountered a problem when it tried to run. The problem code is %d. |
5481 | Architektur | Architecture |
5482 | Hardware-ID | Hardware Id |
5483 | Win32-Fehler | Win32 error |
5484 | INF-Name | Inf name |
5485 | Treiberpakethash | Driver Package hash |
5486 | DDInstall-Abschnittsname | DDInstall section name |
5487 | Setupclass-GUID | Setup class GUID |
5488 | PnP-Problemcode | PnP problem code |
5489 | Treibername | Driver name |
5490 | Treiberversion | Driver version |
5491 | Treiberdatum | Driver date |
5493 | Installierte Standardtreibersoftware | Installed generic driver software |
5494 | Es wurde Treibersoftware installiert, die die grundlegenden Features von %ws unterstützt. Möglicherweise wird vom Hersteller Software bereitgestellt, die zusätzliche Features aktiviert. | Windows installed driver software that supports the basic features of your %ws. Its manufacturer may provide software that enables additional features. |
5495 | Treiberdatum und -version | Driver date and version |
5496 | Betriebssystemversion | OS Version |
5497 | Sprache für die Installation | Install Language |
5510 | Klassenbeschreibung | Class Description |
0x0000EA60 | MSG_FIRST | MSG_FIRST |
0x0000EA61 | %1 (Fehler #%2!u!). Quelle: %3 Ziel: %4%0 | %1 (error #%2!u!).Source: %3Destination: %4%0 |
0x0000EA66 | Beim Umbenennen einer Nachricht ist ein Fehler aufgetreten: %1 (Fehler #%2!u!).Aktueller Dateiname: %3 Neuer Dateiname: %4Klicken Sie auf \"Wiederholen\", um den Vorgang zu wiederholen, oder auf \"Abbrechen\".%0 | An error occurred while renaming a file: \"%1\" (error #%2!u!).Current file name: %3New file name: %4Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA67 | Beim Löschen der Datei %1 ist ein Fehler aufgetreten. %2 (Fehler #%3!u!).Klicken Sie auf \"Wiederholen\", um den Vorgang zu wiederholen, oder auf \"Abbrechen\".%0 | An error occurred while deleting file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA68 | Die erforderlichen Dateien sind bereits auf der Festplatte installiert. Setup kann die vorhandenen Dateien verwenden oder sie erneut von der Windows-CD oder von einem Netzwerkverzeichnis kopieren.Möchten Sie das Kopieren der Dateien überspringen und die bereits vorhandenen Dateien verwenden? (Wenn Sie auf \"Nein\" klicken, werden Sie aufgefordert, die Windows-CD einzulegen oder ein anderes Verzeichnis anzugeben, in dem sich die Dateien befinden.)%0 | The required files are already installed on your hard disk. Setup can use these existing files, or Setup can recopy them from your original Windows CD-ROM or from a network share.Would you like to skip file copying and use the existing files? (If you click No, you will be prompted to insert your Windows CD-ROM or to supply an alternate location where the needed files may be found.)%0 |
0x0000EA69 | Sie müssen einen Eintrag auswählen, bevor Sie die Installation fortsetzen können. | You must select an item before continuing. |
0x0000EA6A | Der angegebene Ordner enthält keine Informationen über das Gerät. Wählen Sie einen Ordner aus, der die Treibersoftware enthält und wiederholen Sie den Vorgang. | The folder you specified doesn't contain driver software for your device. Select a folder that contains your driver software and try again. |
0x0000EA6B | Das Installationsprogramm für \"%1\" konnte nicht geladen werden. Setzen Sie sich mit dem Hardwarelieferanten in Verbindung. | Windows could not load the installer for %1. Contact your hardware vendor for assistance. |
0x0000EA6C | Die Geräteliste konnte nicht erstellt werden. | Windows could not retrieve the list of devices. |
0x0000EA6D | Installation fehlgeschlagen. | Installation failed. |
0x0000EA6E | Legen Sie den Datenträger \"%1\" in Laufwerk \"%2!c!:\" ein und klicken Sie auf OK. Legen Sie keinen Datenträger ein, wenn Sie einen anderen Speicherort für Installationsdateien angeben möchten, und klicken Sie dann auf OK.%0 | Please insert the disc labeled '%1' into drive '%2!c!:' and then click OK.You can also click OK without inserting a disc if you want to specify an alternate location for the setup files.%0 |
0x0000EA70 | Beim Sichern der Datei %1 ist ein Fehler aufgetreten.%2 (Fehler #%3!u!). Klicken Sie auf \"Wiederholen\", um den Vorgang zu wiederholen, oder auf \"Abbrechen\".%0 | An error occurred while backing up file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA76 | Beim Kopieren der Datei %1 ist ein Fehler aufgetreten.%2.Klicken Sie auf \"Wiederholen\", um den Vorgang zu wiederholen, oder auf \"Abbrechen\".%0 | An error occurred while copying file %1.%2.Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA77 | Die Geräteliste konnte nicht von Windows Update abgerufen werden. Wiederholen Sie den Vorgang. | Windows was unable to get a list of devices from Windows Update. Please try again later. |
0x0000EA78 | Im angegebenen Ordner befindet sich kein kompatibler Softwaretreiber für das Gerät. Falls der Ordner einen Treiber enthält, stellen Sie sicher, dass dieser für \"%1\" bestimmt ist. | The folder you specified doesn't contain a compatible software driver for your device. If the folder contains a driver, make sure it is designed to work with %1. |
0x00004E21 | Der Prozess zum Installieren von Treiber %1 für Geräteinstanz-ID %4 wurde mit folgendem Status beendet: %9. | Driver Management concluded the process to install driver %1 for Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E22 | Der Prozess zum Entfernen des Treibers %1 von der Geräteinstanz-ID %4 wurde mit folgendem Status beendet: %9. | Driver Management concluded the process to remove driver %1 from Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E23 | Der Prozess zum Hinzufügen von Dienst %1 für Geräteinstanz-ID %3 wurde mit folgendem Status beendet: %6. | Driver Management has concluded the process to add Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E24 | Der Prozess zum Entfernen von Dienst %1 für Geräteinstanz-ID %3 wurde mit folgendem Status beendet: %6. | Driver Management has concluded the process to remove Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E25 | Die Treiberverwaltung hat die Installation der Geräteinstanz-ID %1 aufgrund einer Richtlinieneinstellung unter \"Einschränkungen bei der Geräteinstallation\" eingeschränkt. | Driver Management has restricted the installation of Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E26 | Die Treiberverwaltung hat die Installation der Geräteinstanz-ID %1 aufgrund einer Richtlinieneinstellung unter \"Einschränkungen bei der Geräteinstallation\" verschoben, bis ein Treiber ausgewählt wurde. | Driver Management has deferred the process to install Device Instance ID %1 until a driver has been selected because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E27 | Die Treiberverwaltung hat die Geräteinstanz-ID %1 aufgrund einer Richtlinieneinstellung unter \"Einschränkungen bei der Geräteinstallation\" entfernt. | Driver Management has removed Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E28 | Die Treiberverwaltung hat die Geräteinstanz-ID %1 mit übereinstimmender Richtlinieneinschränkung nicht entfernt, da es sich um ein erforderliches Systemgerät handelt. | Driver Management has not removed Device Instance ID %1 with matching policy restriction because it is a required system device. |
0x00004E29 | Die Treiberverwaltung startet das System in %1 Sekunden neu, um eine Richtlinieneinstellung unter \"Einschränkungen bei der Geräteinstallation\" zu erzwingen. | Driver Management will reboot the system in %1 seconds to enforce a Device Installation Restriction policy setting. |
0x10000031 | Antwortzeit | Response Time |
0x30000001 | Starten | Start |
0x30000002 | Beenden | Stop |
0x70001C20 | Der Status der Beendigung des Installationsvorgangs wurde geändert. | Finish Install Operations state has changed. |
0x80000107 | Die Registrierung des Diensts \"%1\" war für Geräteereignisbenachrichtigungen möglicherweise nicht aufgehoben, bevor der Dienst beendet wurde. | The service '%1' may not have unregistered for device event notifications before it was stopped. |
0x80000108 | Die Geräteinstallation auf der Clientseite wurde nicht durchgeführt, da die Datei \"%1\" nicht gefunden wurde. | Client side device installation was not performed because the file '%1' was not found. |
0x80000109 | Die HotPlug-Benachrichtigung wurde nicht durchgeführt, da die Datei \"%1\" nicht gefunden wurde. | HotPlug notification was not performed because the file '%1' was not found. |
0x8000010A | Plug & Play-Benutzerdialoge wurden für EmbeddedNT deaktiviert. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed on EmbeddedNT. |
0x8000010B | Die Geräteinstallation auf der Clientseite wurde für \"%1\" nicht ausgeführt, da alle Benutzerdialoge deaktiviert wurden. | Client side device installation was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010C | Die HotPlug-Benachrichtigung wurde für \"%1\" nicht ausgeführt, da alle Benutzerdialoge deaktiviert wurden. | HotPlug notification was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010E | Plug & Play-Benutzerdialoge wurden im Herstellermodus deaktiviert. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed in Factory Mode. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Benutzer-PnP | Microsoft-Windows-UserPnp |
0x90000002 | System | System |
0xB0001D7E | Kein Gerät steht zur Installation an. | New device queued up for install. |
0xB0001D7F | Plug & Play-Installationsplaner wurde gestartet. | Plug and Play install scheduler has started. |
0xB0001D80 | Plug & Play-Installationsplaner wurde beendet. | Plug and Play install scheduler has exited. |
0xB0001D81 | Plug & Play-Installationsarbeitsthread wurde gestartet. | Plug and Play install worker thread has started. |
0xB0001D82 | Plug & Play-Installationsarbeitsthread wurde beendet. | Plug and Play install worker thread has exited. |
0xB0001D83 | Übergeordnetes Objekt des aktuellen Geräts ist in der Installationswarteschlange bereits an vorderer Stelle. | Parent of current device is already ahead in the install queue. |
0xB0001D84 | Das aktuelle Gerät ist ein Volumemomentaufnahmegerät. | Current device is a volume snapshot device. |
0xB0001E14 | Die Verarbeitung von \"%1\" wird gestartet. | Start processing '%1'. |
0xB0001E15 | Die Verarbeitung von \"%1\" wurde beendet (Fehler=%2). | Finished processing '%1' (Err=%2). |
0xB0001E16 | START: Installationsvorgänge für Kerngerät. | START: Core device install operations. |
0xB0001E17 | ENDE: Installationsvorgänge für Kerngerät. | END: Core device install operations. |
0xB0001E18 | BEGINN: Synchronisierung wartet auf Kerngerätinstallation. | ENTER: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E19 | BEENDEN: Synchronisierung wartet auf Kerngerätinstallation. | EXIT: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E1C | BEGINN: Treiberpaket bereitstellen | ENTER: Stage driver package |
0xB0001E1D | BEENDEN: Treiberpaket bereitstellen | EXIT: Stage driver package |
0xB0001E26 | BEGINN: Richtlinienprüfung \"Einschränkungen bei der Geräteinstallation\". | ENTER: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E27 | BEENDEN: Richtlinienprüfung \"Einschränkungen bei der Geräteinstallation. | EXIT: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E28 | BEGINN: Erstellen der Treiberinfoliste. | ENTER: Build driver info list. |
0xB0001E29 | BEENDEN: Erstellen der Treiberinfoliste. | EXIT: Build driver info list. |
0xB0001E2A | BEGINN: Erstellen der Treiberinfoliste - veröffentlichte INF-Dateien durchsuchen. | ENTER: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2B | BEENDEN: Erstellen der Treiberinfoliste - veröffentlichte INF-Dateien durchsuchen. | EXIT: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2C | BEGINN: Erstellen der Treiberinfoliste - Gerätepfad durchsuchen. | ENTER: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E2D | BEENDEN: Erstellen der Treiberinfoliste - Gerätepfad durchsuchen. | EXIT: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E30 | BEGINN: Erstellen der Treiberinfoliste - vom Aufrufer angegebenen Ordner durchsuchen. | ENTER: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E31 | BEENDEN: Erstellen der Treiberinfoliste - vom Aufrufer angegebenen Ordner durchsuchen. | EXIT: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E32 | BEGINN: \"PnpInstallDevice\" - Geräteinstanz installieren. | ENTER: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E33 | ENDE: \"PnpInstallDevice\" - Geräteinstanz installieren. | EXIT: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E78 | START: WMIS wird nach Metadatenpaket durchsucht | START: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E79 | STOPP: WMIS wird nach Metadatenpaket durchsucht | STOP: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E7A | START: Metadatenpaket wird von WMIS heruntergeladen | START: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7B | STOPP: Metadatenpaket wird von WMIS heruntergeladen | STOP: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7C | START: Lokaler Index wird nach Metadatenpaket durchsucht | START: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7D | STOPP: Lokaler Index wird nach Metadatenpaket durchsucht | STOP: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7E | START: Metadatenpaket wird im Cache entpackt | START: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E7F | STOPP: Metadatenpaket wird im Cache entpackt | STOP: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E80 | START: packageinfo.xml wird in Bezug auf Metadateneigenschaften analysiert | START: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E81 | STOPP: packageinfo.xml wird in Bezug auf Metadateneigenschaften analysiert | STOP: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E82 | START: Lokaler Speicher wird auf neue Metadatenpakete überprüft | START: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E83 | STOPP: Lokaler Speicher wird auf neue Metadatenpakete überprüft | STOP: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E84 | START: DMRC wird initialisiert | START: Initializing DMRC |
0xB0001E85 | STOPP: DMRC wird initialisiert | STOP: Initializing DMRC |
0xB0001E86 | START: Initialisierung von DMRC wird aufgehoben | START: Uninitialize DMRC |
0xB0001E87 | STOPP: Initialisierung von DMRC wird aufgehoben | STOP: Uninitializing DMRC |
0xB0001EDC | %1 (Paket: %2 Fehlercode = %3, Win32-Fehlercode = %4) | %1 (Package: %2 Error Code = %3, Win32 Error Code = %4) |
0xB0001EDD | Ein neues Gerätemetadatenpaket wurde von WMIS heruntergeladen. (Pfad: %1) | A new device metadata package was downloaded from WMIS. (Path: %1) |
0xB0001EDF | Die Metadatendatei des Geräts wurde erfolgreich analysiert. (Datei: %1, Sprache: %2) | Successfully parsed device metadata file. (File: %1, Language: %2) |
0xB0001F0E | Ein neues Gerätemetadatenpaket wurde erkannt. (Paketname: %1, Pfad: %2) | A new device metadata package was discovered. (Package Name: %1, Path: %2) |
0xB0001F0F | DMRC wurde für den Typ \"%1\" mit Suchschlüssel \"%2\" abgefragt. | DMRC was queried for type '%1' with lookup key '%2' |
0xB0001F10 | %1 (Fehlercode = %2, Letzter HTTP-Statuscode = %3) | %1 (Error Code = %2, Last Http Status Code = %3) |
0xB0001F40 | Ein Neustart ist erforderlich, um die Geräteinstallation von Gerät \"%1\" abzuschließen. | A reboot is required to complete device installation of device '%1' |
0xB0001F41 | Der Geräteinstallationsdienst wurde gestartet. | The DeviceInstall service has started. |
0xB0001F42 | Der Geräteinstallationsdienst wird beendet (Leerlauf). | The DeviceInstall service is stopping (idle). |
0xB0001F43 | Der DeviceInstall-Dienst wird beendet (Stoppzeichen). | The DeviceInstall service is stopping (stop control). |
0xB0001F44 | Der DeviceInstall-Dienst wird beendet (heruntergefahren). | The DeviceInstall service is stopping (shutdown). |
0xB0001F45 | Der DeviceInstall-Dienst wurde beendet. | The DeviceInstall service has stopped. |
0xB0001F46 | Die Installation einiger Treiberupdates steht noch aus. | There are pending driver updates to install. |
0xB0001F47 | Während der Installation des Geräts %1 wurde ein Timeout festgestellt. | A timeout was detected during the installation of device '%1' |
0xB0001F4A | Der Status der Beendigung des Installationsvorgangs wurde geändert in \"%1\". | Finish install operation state changed to %1. |
0xC0000002 | Fehler beim Erstellen des Ereignisses der ausstehenden Installation. | Error creating pending install event |
0xC0000005 | Fehler beim Zuweisen des Ereignisblocks. | Error allocating event block |
0xC0000009 | Fehler beim Schreiben auf die Entfernungspipe. | Error writing to surprise removal pipe |
0xC000000A | Fehler beim Schreiben auf die serverseitige Installationspipe. | Error writing to server side install pipe |
0xC000000B | Das Gerät \"%1\" wurde ohne vorbereitende Maßnahmen vom System entfernt. | The device %1 disappeared from the system without first being prepared for removal. |
0xC000000C | Das Gerät \"%1\" (%2) wurde ohne vorbereitende Maßnahmen vom System entfernt. | The device '%1' (%2) disappeared from the system without first being prepared for removal. |
File Description: | Windows Setup-API |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SETUPAPI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten. |
Original Filename: | SETUPAPI.DLL.MUI |
Product Name: | Betriebssystem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x407, 1200 |