0x2329 | BM_MSG_FIRST |
BM_MSG_FIRST |
0x232A | Startkonfigurationsdataene for din pc mangler eller indeholder fejl. |
The Boot Configuration Data for your PC is missing or contains errors. |
0x232B | Tryk på F8 for at angive en avanceret indstilling for dette valg. |
To specify an advanced option for this choice, press F8. |
0x232C | Det opstod et problem under optælling af globale parametre. |
There was a problem enumerating global parameters. |
0x232D | Der opstod en uventet fejl. |
An unexpected error has occurred. |
0x232E | Programmet eller operativsystemet kunne ikke indlæses, fordi en påkrævet fil mangler eller indeholder fejl. |
The application or operating system couldn't be loaded because a required file is missing or contains errors. |
0x232F | Filen med startkonfigurationsdata indeholder ikke gyldige oplysninger for et operativsystem. |
The Boot Configuration Data file doesn't contain valid information for an operating system. |
0x2334 | En påkrævet enhed er ikke tilsluttet, eller der er ikke adgang til den. |
A required device isn't connected or can't be accessed. |
0x2335 | Der var ikke adgang til en påkrævet fil, fordi BitLocker-nøglen ikke blev indlæst korrekt. |
A required file couldn't be accessed because your BitLocker key wasn't loaded correctly. |
0x2336 | Der er ikke nok ledig hukommelse til at oprette en ramdiskenhed. |
There isn't enough memory available to create a ramdisk device. |
0x2337 | Konfigurationsdatafilen til start af Windows mangler påkrævede oplysninger. |
The Boot Configuration Data file is missing some required information. |
0x2338 | Dette 64-bit program kunne ikke indlæses, fordi pc'en ikke har en 64-bit processor. Hvis du bruger Windows To Go, skal du sørge for, at din USB-enhed har en version af Windows, der er kompatibel med den computer, du forsøger at bruge. |
This 64-bit application couldn't load because your PC doesn't have a 64-bit processor. If you're using Windows To Go, make sure your USB device has a version of Windows that's compatible with the PC you're trying to use. |
0x2339 | Der opstod en uventet I/O-fejl. |
An unexpected I/O error has occurred. |
0x233A | Headerens kontrolsum for denne fil stemmer ikke overens med den beregnede kontrolsum. |
The header checksum for this file doesn't match the computed checksum. |
0x233B | Den digitale signatur for denne fil kunne ikke bekræftes. |
The digital signature for this file couldn't be verified. |
0x233C | Der er et ugyldigt objekt i lageret med startkonfigurationsdata. |
There is an invalid object in the Boot Configuration Data store. |
0x233D | BitLocker |
BitLocker |
0x233E | Angiv pinkoden for at låse dette drev op |
Enter the PIN to unlock this drive |
0x233F | Forkert pinkode. Angiv pinkoden igen |
Incorrect PIN; please enter the PIN again |
0x2340 | For mange forsøg på at angive pinkode |
Too many PIN entry attempts |
0x2341 | Angiv genoprettelsesnøglen for dette drev |
Enter the recovery key for this drive |
0x2342 | De sidste seks cifre er forkerte. Angiv dem igen |
The last six digits are incorrect; please enter them again |
0x2343 | Genoprettelsesnøglen er forkert. Angiv den igen |
The recovery key is incorrect; please enter it again |
0x2344 | Angiv adgangskoden for at låse dette drev op |
Enter the password to unlock this drive |
0x2345 | Forkert adgangskode. Angiv adgangskoden igen |
Incorrect password; please enter the password again |
0x2346 | For mange forsøg på at angive adgangskode |
Too many password entry attempts |
0x2347 | Tilslut det USB-drev, der har BitLocker-nøglen |
Plug in the USB drive that has the BitLocker key |
0x2348 | Der er ingen gyldig BitLocker-nøgle på dette USB-drev |
There is no valid BitLocker key on this USB drive |
0x2349 | Hvis du vil genoprette dette drev, skal du tilslutte det USB-drev, der har BitLocker-genoprettelsesnøglen |
To recover this drive, plug in the USB drive that has the BitLocker recovery key |
0x234A | Der er ingen gyldig genoprettelsesnøgle på dette USB-drev |
There is no valid recovery key on this USB drive |
0x234B | Du skal angive din genoprettelsesnøgle for at få adgang til startindstillingerne |
You must enter your recovery key to access Startup Settings |
0x234C | BitLocker skal bruge din genoprettelsesnøgle for at låse dit drev op, fordi |
Bitlocker needs your recovery key to unlock your drive because |
0x234D | pc'ens konfiguration er ændret. Dette kan være sket, fordi der blev indsat en disk eller USB-enhed. Problemet kan muligvis løses ved at fjerne den og genstarte pc'en. |
your PC's configuration has changed. This may have happened because a disc or USB device was inserted. Removing it and restarting your PC may fix this problem. |
0x234E | følgende startprogram er ændret: %1. |
the following boot application has changed: %1. |
0x234F | indstillingen af startkonfigurationsdata %1 er ændret for følgende startprogram: %2. |
the Boot Configuration Data setting %1 has changed for the following boot application: %2. |
0x2350 | TPM'et (Trusted Platform Module) ikke fungerer korrekt. |
the trusted platform module is not functioning correctly. |
0x2351 | TPM'et (Trusted Platform Module) er deaktiveret. |
the trusted platform module is disabled. |
0x2352 | der ikke er adgang til TPM'et (Trusted Platform Module). |
the trusted platform module is not accessible. |
0x2353 | partitionstabellen rapporterer om en ugyldig partitionsstørrelse. |
the partition table reports an invalid partition size. |
0x2354 | fejlfindingstilstand er aktiveret. |
debugging mode has been enabled. |
0x2355 | tvungen driversignatur er deaktiveret. |
driver signature enforcement has been disabled. |
0x2356 | der er opstået en ukendt fejl. |
of an unknown error. |
0x2357 | BitLocker har forhindret, at dit drev kan låses op, for at beskytte dine personlige oplysninger. Du skal angive din genoprettelsesnøgle. |
To protect the privacy of your data, BitLocker has prevented the unlocking of your drive. You'll need to enter your recovery key. |
0x2359 | Antallet af tilladte forsøg er begrænset. |
There is a limit on the number of attempts allowed. |
0x235A | Hvis du vil genstarte og prøve igen, skal du trykke Enter. Hvis du ønsker andre genoprettelsesindstillinger, skal du trykke på Esc. |
To reboot and try again, press Enter. For other recovery options, press Esc. |
0x235B | Find det USB-drev, som du brugte, da du aktiverede BitLocker. |
Find the USB drive you used when you turned on BitLocker. |
0x235C | Brug taltasterne eller funktionstasterne F1-F10 (brug F10 for 0). |
Use the number keys or function keys F1-F10 (use F10 for 0). |
0x235E | Tryk på tasten Insert for at se pinkoden, efterhånden som du skriver. |
Press the Insert key to see the PIN as you type. |
0x235F | Tryk på tasten Insert for at se adgangskoden, efterhånden som du skriver. |
Press the Insert key to see the password as you type. |
0x2360 | Tryk på tasten Insert for at skjule pinkoden, efterhånden som du skriver. |
Press the Insert key to hide the PIN as you type. |
0x2361 | Tryk på tasten Insert for at skjule adgangskoden, efterhånden som du skriver. |
Press the Insert key to hide the password as you type. |
0x2362 | Genoprettelsesnøgle-id: |
Recovery key ID: |
0x2364 | Nøglefilnavn: |
Key filename: |
0x2365 | Tryk på Enter for at fortsætte |
Press Enter to continue |
0x2366 | Tryk på Enter for at genstarte og prøve igen |
Press Enter to reboot and try again |
0x2367 | Tryk på Esc for at genoprette med BitLocker |
Press Esc for BitLocker recovery |
0x2368 | Tryk på Esc for at få vist flere indstillinger for genoprettelse |
Press Esc for more recovery options |
0x2369 | Tryk på Esc eller Windows-tasten for at genoprette |
Press Esc or the Windows key for recovery |
0x236A | Tryk på Esc eller Windows-tasten for at få vist flere indstillinger for genoprettelse |
Press Esc or the Windows key for more recovery options |
0x236B | Tryk på F11 for at vælge et alternativt operativsystem |
Press F11 to choose an alternate operating system |
0x236C | BM_FVE_EMPTY_STRING |
BM_FVE_EMPTY_STRING |
0x236D | Sikker start er deaktiveret. Enten skal sikker start aktiveres igen, eller også skal BitLocker afbrydes, så Windows kan starte normalt. |
Secure Boot has been disabled. Either Secure Boot must be re-enabled, or BitLocker must be suspended for Windows to start normally. |
0x236E | Politikken for sikker start er ændret uventet. |
Secure Boot policy has unexpectedly changed. |
0x236F | Enhedslåsen er blevet udløst af for mange forkerte adgangskodeforsøg. |
Device Lock has been triggered due to too many incorrect password attempts. |
0x2370 | BitLocker-genoprettelse |
BitLocker recovery |
0x2371 | Tryk på Enter eller Windows-tasten for at fortsætte |
Press Enter or the Windows key to continue |
0x2372 | I dette operativsystem bruges funktionen Fysisk adresseudvidelse til at understøtte systemer med mere end 4 GB RAM. Du skal bruge en pc med en kompatibel processor for at køre operativsystemet. |
This operating system uses the Physical Address Extension feature to support systems with more than 4 GB of RAM. You'll need to use a PC with a compatible processor to run the operating system. |
0x2373 | En komponent i operativsystemet er udløbet. |
A component of the operating system has expired. |
0x00002710 | Vent et øjeblik |
Please wait |
0x00002711 | Forbereder automatisk reparation |
Preparing Automatic Repair |
0x00002712 | Forbereder gendannelse af systemafbildning |
Preparing System Image Recovery |
0x00002713 | Forbereder kommandoprompt |
Preparing Command Prompt |
0x00002714 | Forbereder systemgendannelse |
Preparing system restore |
0x00002715 | Forbereder |
Preparing |
0x00002716 | Hyper-V |
Hyper-V |
0x00002717 | |
|
0x00002718 | Multicast-server |
Multicast Server |
0x0000271A | Forbereder BitLocker-genoprettelse |
Preparing BitLocker recovery |
0x0000271B | BCD-filen (Boot Configuration Data) i Windows fra PXE-serveren indeholder ikke en gyldig operativsystempost. Sørg for, at der er installeret startafbildninger på serveren for denne arkitektur. |
The Windows Boot Configuration Data (BCD) file from the PXE server does not contain a valid operating system entry. Ensure that the server has boot images installed for this architecture. |
0x00004E20 | Genoprettelse |
Recovery |
0x00004E21 | Pc'en/enheden skal repareres |
Your PC/Device needs to be repaired |
0x00004E22 | Der er ikke flere BitLocker-genoprettelsesindstillinger på pc'en |
There are no more BitLocker recovery options on your PC |
0x00004E23 | Der opstod et problem med en enhed, der er sluttet til pc'en |
There was a problem with a device connected to your PC |
0x00004E24 | Du skal bruge genoprettelsesværktøjer. Hvis du ikke har nogen installationsmedier (f.eks. en disk eller en USB-enhed), skal du kontakte pc-administratoren eller producenten af pc'en/enheden. |
You'll need to use recovery tools. If you don't have any installation media (like a disc or USB device), contact your PC administrator or PC/Device manufacturer. |
0x00004E25 | Dette problem kan opstå, hvis en flytbar lagringsenhed fjernes, mens den er i brug eller har en fejl. Korrekt tilslutning af flytbare lagringsenheder og genstart af computeren kan muligvis løse dette problem. |
This problem can happen when a removable storage device is removed while it's in use or is failing. Properly connecting any removable storage and restarting your PC may fix this problem. |
0x00004E26 | Vælg en af løsningerne herunder for at håndtere dette problem. |
Choose one of the options below to address this problem. |
0x00004E27 | Tryk på Windows-tasten for at genoprette |
Press the Windows key for recovery |
0x00004E28 | Tryk på Esc for at genoprette |
Press Esc for recovery |
0x00004E29 | Tryk på Windows-tasten for at bruge et andet operativsystem |
Press the Windows key to use a different operating system |
0x00004E2A | Tryk på F9 for at bruge et andet operativsystem |
Press F9 to use a different operating system |
0x00004E2B | Tryk på Windows-tasten for at prøve igen |
Press the Windows key to try again |
0x00004E2C | Tryk på Enter for at prøve igen |
Press Enter to try again |
0x00004E2D | Fil: |
File: |
0x00004E2E | Kilde: |
Source: |
0x00004E2F | Linje: |
Line: |
0x00004E30 | Fejlkode: |
Error code: |
0x00004E31 | Din pc blev ikke startet korrekt |
Your PC couldn't start properly |
0x00004E32 | Din pc blev ikke slukket korrekt |
Your PC couldn't turn off properly |
0x00004E33 | Tryk på F8 for at åbne startindstillingerne |
Press F8 for Startup Settings |
0x00004E34 | Du kan finde flere oplysninger om, hvordan du henter denne nøgle, ved at gå til %1 fra en anden pc eller mobilenhed. |
For more information on how to retrieve this key, go to %1 from another PC or mobile device. |
0x00004E35 | Tryk på Esc for at åbne Indstillinger for UEFI-firmware |
Press Esc for UEFI Firmware Settings |
0x00004E36 | Tryk på Windows-tasten for at åbne Indstillinger for UEFI-firmware |
Press the Windows key for UEFI Firmware Settings |
0x00004E37 | :( |
:( |
0x00004E39 | Posten kan ikke startes, fordi det kræver systemfunktioner, der er blokeret indtil genstarten. Genstart computeren eller enheden. |
The entry cannot be launched because it requires system capabilities that are blocked until reboot. Please reboot the computer or device. |