File name: | IntlProvider.dll.mui |
Size: | 19968 byte |
MD5: | ad73010334c6eb3cdc9c09152b6bc01f |
SHA1: | 69fd1978e4875123377a8452287dc5f1910745d0 |
SHA256: | 12bb62cb560d30f8cf8653a649f3b663d044d9bef49654a1d9adc5e347c3b8ab |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Japanese | English |
---|---|---|
2001 | エラー: dism.exe にエラーが発生しました。 |
ERROR: dism.exe has encountered an error. |
2002 | エラー: メモリ不足です。 |
ERROR: Out of Memory. |
2003 | エラー: コマンド ラインを解析できませんでした。 |
ERROR: Could not parse the command line. |
2004 | エラー: 無効なパスが指定されました。 |
ERROR: An invalid path specified. |
2005 | エラー: 無効なロケールが指定されました。 |
ERROR: An invalid locale specified. |
2006 | エラー: 無効な値が指定されました。 |
ERROR: An invalid value specified. |
2007 | エラー: 複数の値が許可されない箇所に複数の値が指定されました。 |
ERROR: Multiple value specified where not allowed. |
2008 | エラー: 操作が指定されていません。 |
ERROR: No operation specified. |
2009 | エラー: ディストリビューション パスが指定されていません。 |
ERROR: No distribution path specified. |
2010 | エラー: イメージ パスが指定されていません。 |
ERROR: No image path specified. |
2011 | エラー: イメージ パスとハイブ パスが指定されていません。 |
ERROR: No image or hive path specified. |
2012 | エラー: 無効なハイブが指定されました。 |
ERROR: An invalid hive specified. |
2013 | エラー: 既定の言語値が指定されていません。Gen-LangIni は使用されませんでした。 |
ERROR: No default lang value specified and Gen-LangIni was not used. |
2014 | エラー: 指定した既定の言語は、インストールされていません。 |
ERROR: Specified default language is not an installed language. |
2015 | エラー: 既定の言語を ini ファイルで照会できませんでした。 |
ERROR: Could not query default lang from ini file. |
2016 | エラー: 新しい言語 ini ファイルを作成できませんでした。パスを確認してください。 |
ERROR: Could not create the new lang ini file. Please check the path. |
2017 | エラー: 既存の言語 ini ファイルを置き換えることができませんでした。ディストリビューションが無効である可能性があります。 |
ERROR: Could not replace the existing lang ini file. The distribution may be invalid. |
2018 | エラー: 既存の言語 ini ファイルが見つかりませんでした。 |
ERROR: Could not find the existing lang ini file. |
2019 | エラー: ハイブを閉じることができませんでした。 |
ERROR: Could not close the hives. |
2020 | 警告: 無効なハイブが渡されました。以下のハイブは無視されます: |
WARNING: An invalid hive passed in. Ignoring the following hive: |
2021 | エラー: UI 言語が指定されませんでした。 |
ERROR: No UI Language was specified. |
2022 | エラー: 最初にインストールされた言語をイメージに照会できませんでした。 |
ERROR: Couldn't query first installed lang from image. |
2023 | 警告: イメージには複数の言語がインストールされています。最初の言語を選択します。 |
WARNING: More than one installed language in the image, picking first. |
2024 | 警告: 既定の言語を照会できませんでした。フォールバックします。 |
WARNING: Cannot query default language, falling back. |
2025 | エラー: このインストールされている言語の種類に関する情報を取得できませんでした。 |
ERROR: Could not get info on the type of this installed language. |
2026 | エラー: システム ハイブを読み込むことができませんでした。 |
ERROR: Could not load system hive. |
2027 | エラー: ユーザー ハイブを読み込むことができませんでした。 |
ERROR: Could not load user hive. |
2028 | エラー: 指定されたタイム ゾーンはイメージ内で定義されていません。 |
ERROR: Specified time zone is not defined in the image. |
2029 | エラー: ソフトウェア ハイブを読み込むことができませんでした。 |
ERROR: Could not load software hive. |
2030 | レジストリをマウントできません。 |
Unable to mount registry. |
2031 | エラー: SKUDEFAULTS と ALL を組み合わせることはできません。 |
ERROR: SKUDEFAULTS and ALL cannot be combined. |
2032 | エラー: 現在のエディション既定値を判断できませんでした。 |
ERROR: Couldn't determine current SKU defaults. |
2033 | エラー: 次のエラーのため、国際プロバイダーは失敗しました。 |
ERROR: International provider failed with following error(s): |
2034 | UI 言語を設定できませんでした。 |
Could not set UI Language. |
2035 | ユーザー ロケールを設定できませんでした。 |
Could not set user locale. |
2036 | システム ロケールを設定できませんでした。 |
Could not set system locale. |
2037 | 入力ロケールを設定できませんでした。 |
Could not set input locale. |
2038 | UI 言語のフォールバックを設定できませんでした。 |
Could not set ui language fallback. |
2039 | インストールのフォールバックを設定できませんでした。 |
Could not set install fallback. |
2040 | UI 言語はインストールされていません。 |
UI language is not installed. |
2041 | 無効なロケールです。 |
Invalid locale. |
2042 | 国際プロバイダーはオフライン イメージのみをサポートします。
|
International provider only supports offline images.
|
2043 | 指定されたフォーマット オプションは、このコマンドではサポートされていません。
|
The specified format option is not supported with this command.
|
2044 | %s オプションは、このコンテキストでは認識されません。
詳細については、%s オプションのヘルプを参照してください。 |
The %s option is not recognized in this context.
For more information, refer to the help for the %s option. |
2045 | 地域と言語の設定を表示できません。オペレーティング システムをブートするには、
少なくとも 1 つの言語パックがイメージに含まれている必要があります。イメージに 言語パックを追加してから、コマンドを再実行してください。 |
International settings cannot be displayed. The image must contain at
least one language pack for the operating system to boot. Add a language pack to the image and then run the command again. |
2103 | このディストリビューションで利用可能な他の言語: | The other available languages in the distribution are |
2104 | 無効な値 | INVALID VALUE |
2105 | インストールされている言語 | Installed language(s) |
2106 | このディストリビューションの既定の言語: | The default language in the distribution is |
2107 | 言語が見つかりませんでした | No languages found |
2108 | 種類: 完全にローカライズされた言語。 | Type : Fully localized language. |
2109 | 種類: 部分的にローカライズされた言語、MUI。 | Type : Partially localized language, MUI type. |
2110 | 新しい Lang.ini ファイルが生成されました | A new Lang.ini file has been generated |
2111 | Lang.ini ファイルの既定の言語が次の言語に更新されました: | The default language in Lang.ini file has been updated to: |
2112 | 入力ロケールが次に設定されました: | Input locale has been set to: |
2113 | システム ロケールが次に設定されました: | System locale has been set to: |
2114 | ユーザー ロケールが次に設定されました: | User locale has been set to: |
2115 | UI 言語が次に設定されました: | UI language has been set to: |
2116 | UI 言語のフォールバックが次に設定されました: | UI language fallback has been set to: |
2117 | フォールバック言語 | Fallback Languages |
2118 | 既定のシステム UI 言語 | Default system UI language |
2119 | UI 言語フォールバック: | The UI language fallback is |
2120 | システム ロケール | System locale |
2121 | 既定ユーザーのユーザー ロケール | User locale for default user |
2122 | 場所 | Location |
2123 | オンラインの地域と言語の設定をレポートしています。 |
Reporting online international settings. |
2124 | オフラインの地域と言語の設定をレポートしています。 |
Reporting offline international settings. |
2125 | アクティブなキーボード | Active keyboard(s) |
2127 | ディストリビューションの言語をレポートしています。 |
Reporting distribution languages. |
2128 | 既定のタイム ゾーン | Default time zone |
2129 | タイム ゾーンが次に設定されました: | The time zone has been set to: |
2130 | エディションの既定の設定を設定します: | Set SKU default settings for: |
2131 | 種類: 部分的にローカライズされた言語、LIP。 | Type : Partially localized language, LIP type. |
2199 | キーボード レイヤード ドライバー | Keyboard layered driver |
2200 | インストールされていません。 | Not installed. |
2201 | PC/AT 拡張キーボード (101/102 キー) | PC/AT Enhanced Keyboard (101/102-Key) |
2202 | 韓国語 PC/AT 101 キー キーボード (Type 1) | Korean PC/AT 101-Key Keyboard (Type 1) |
2203 | 韓国語 PC/AT 101 キー キーボード (Type 2) | Korean PC/AT 101-Key Keyboard (Type 2) |
2204 | 韓国語 PC/AT 101 キー キーボード (Type 3) | Korean PC/AT 101-Key Keyboard (Type 3) |
2205 | 韓国語キーボード (103/106 キー) | Korean Keyboard (103/106 Key) |
2206 | 日本語キーボード (106/109 キー) | Japanese Keyboard (106/109 Key) |
3000 | ImageTopLevelHelp | ImageTopLevelHelp |
3100 | InternationalCommands | InternationalCommands |
3110 | 使用できる地域と言語のコマンドに関する情報 | Information on the available international commands |
3120 | 地域と言語サービス コマンド: |
INTERNATIONAL SERVICING COMMANDS: |
3200 | Set-SetupUILang | Set-SetupUILang |
3210 | セットアップで使用する既定の言語を定義します。 | Defines the default language that will be used by setup. |
3220 | /Set-SetupUILang: セットアップで使用する既定の言語を定義します。この言語を 使用できない場合、セットアップの言語は英語に戻ります。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 ディストリビューション パスが必要です。 例: DISM.exe /Image:C:\image /Distribution:c:\dist /Set-SetupUILang:en-US |
/Set-SetupUILang: Defines the default language that will be used by setup. If this language cannot be used, setup will fall back to English. This command is not supported against an online image. A distribution path is required. Example: DISM.exe /Image:C:\image /Distribution:c:\dist /Set-SetupUILang:en-US |
3400 | Gen-LangIni | Gen-LangIni |
3410 | 新しい lang.ini ファイルを生成します。 | Generates a new lang.ini file. |
3420 | /Gen-LangIni /Distribution: セットアップ時にイメージ内部および外部のディストリビューションで言語パック の定義に使用される、新しい lang.ini ファイルを生成します。 また、セットアップ用の既定の UI 言語も定義します。 新しい Lang.ini ファイルは、Windows ディストリビューションのソース フォルダー に追加されます。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 ディストリビューションは、インストールする Windows 製品のソース ファイルが格納されたフォルダーです。これには、追加のデバイス ドライバーおよびアプリケーションのファイルが含まれることがあります。 警告: 既存の lang.ini ファイルを上書きする権限を確認するメッセージは 表示されません。既存の lang.ini ファイルは上書きされます。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Gen-LangIni /Distribution:D:\distribution |
/Gen-LangIni /Distribution: Generates a new lang.ini file which is used by setup to define the language packs inside the image and outside in the distribution. It also defines the default UI language for setup. The new Lang.ini file will be added to the sources folder of the Windows distribution. This command is not supported against an online image. A distribution is a folder that contains the source files for Windows products that you install. It may also contain additional device drivers and application files. WARNING: You will not be prompted for permission to overwrite an existing lang.ini file. The existing lang.ini file will be overwritten. Examples: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Gen-LangIni /Distribution:D:\distribution |
3500 | Set-InputLocale | Set-InputLocale |
3510 | マウントされたオフライン イメージで使用する入力 ロケールとキーボード レイアウトを設定します。 |
Sets the input locales and keyboard layouts to use in the mounted offline image. |
3520 | /Set-InputLocale:{ | :} マウントされたオフライン イメージで使用する入力ロケールと キーボード レイアウトを設定します。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-InputLocale:en-US DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-InputLocale:0409:00000409 |
/Set-InputLocale:{ | :} Sets the input locales and keyboard layouts to use in the mounted offline image. This command is not supported against an online image. Examples: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-InputLocale:en-US DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-InputLocale:0409:00000409 |
3600 | Set-SysLocale | Set-SysLocale |
3610 | Unicode 対応ではないプログラム (システム ロケール とも呼ばれる) の言語およびマウントされた オフライン イメージのフォント設定を設定します。 |
Sets the language for non-Unicode programs (also called system locale) and font settings in the mounted offline image. |
3620 | /Set-SysLocale: Unicode 対応ではないプログラム (システム ロケールとも呼ばれる) の言語および マウントされたオフライン イメージのフォント設定を設定します。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 警告: Unicode 専用言語をシステム ロケールとして設定することはできません。 設定すると、/Set-SysLocale オプションが失敗し、Unicode 対応ではない プログラムの言語は変更されません。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-SysLocale:en-US |
/Set-SysLocale: Sets the language for non-Unicode programs (also called system locale) and font settings in the mounted offline image. This command is not supported against an online image. WARNING: You cannot set Unicode-only languages as the system locale. If you try, the /Set-SysLocale option will fail and the language for non-Unicode programs will not be changed. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-SysLocale:en-US |
3700 | Set-UILang | Set-UILang |
3710 | マウントされたオフライン イメージで使用する既定の システム UI 言語を設定します。 |
Sets the default system UI language that is used in the mounted offline image. |
3720 | /Set-UILang: マウントされたオフライン イメージで使用する既定のシステム ユーザー インターフェイス (UI) 言語を設定します。Windows イメージに この言語がインストールされていない場合、コマンドは失敗します。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-UILang:en-US |
/Set-UILang: Sets the default system user interface (UI) language that is used in the mounted offline image. If the language is not installed in the Windows image, the command will fail. This command is not supported against an online image. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-UILang:en-US |
3800 | Set-UILangFallback | Set-UILangFallback |
3810 | マウントされたオフライン イメージのシステム UI の、 既定のフォールバック言語を設定します。 |
Sets the fallback default language for the system UI in the mounted offline image. |
3820 | /Set-UILangFallback: マウントされたオフライン イメージのシステム UI の既定のフォールバック 言語を設定します。この設定は、/Set-UILang オプションで指定した言語が 部分的にローカライズされている場合にのみ使用されます。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-UILangFallback:en-US |
/Set-UILangFallback: Sets the fallback default language for the system UI in the mounted offline image. This setting is used only when the language specified by the /Set-UILang option is a partially localized language. This command is not supported against an online image. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-UILangFallback:en-US |
3900 | Get-Intl | Get-Intl |
3910 | 地域と言語の設定に関する情報を表示します。 | Displays information about the international settings and languages. |
3920 | /Get-Intl [/Distribution:] 地域と言語の設定に関する情報を表示します。 /Online オプションを使用して、実行中のオペレーティング システムの 地域と言語の設定に関する情報を表示します。 /Image を使用して、オフライン イメージの地域と言語の設定に関する 情報を表示します。 /Image オプションと共に /Distribution オプションを使用すると、 ディストリビューションの地域と言語の設定に関する情報が表示 されます。 警告: 既定のユーザー ロケールと場所は、オフライン イメージに対して のみ報告されます。実行中のオペレーティング システムのこの設定は、 報告に含まれません。 例: DISM.exe /Online /Get-Intl DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Intl DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Intl /Distribution:D:\distribution |
/Get-Intl [/Distribution:] Displays information about international settings and languages. Use the /Online option to display information about international settings and languages in the running operating system. Use /Image to display information about international settings and languages in the offline image. When used with the /Image and /Distribution options, information about international settings and languages in the distribution is displayed. WARNING: The default user locale and location is only reported for offline images. The report does not include this setting for running operating systems. Examples: DISM.exe /Online /Get-Intl DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Intl DISM.exe /Image:C:\test\offline /Get-Intl /Distribution:D:\distribution |
4000 | Set-UserLocale | Set-UserLocale |
4010 | マウントされたオフライン イメージのユーザー ロケー ルを設定します。 |
Sets the user locale in the mounted offline image. |
4020 | /Set-UserLocale: マウントされたオフライン イメージの "標準と形式" 言語 (ユーザー ロケール とも 呼ばれる) を設定します。"標準と形式" 言語は、既定の並べ替え順序 および日付、時刻、通貨、数値の既定の設定を決定する、 ユーザー別の設定です。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /SetUserLocale:en-US |
/Set-UserLocale: Sets the "standards and formats" language (also called user locale) in the mounted offline image. The "Standards and formats" language is a per-user setting that determines default sort order and the default settings for formatting dates, times, currency, and numbers. This command is not supported against an online image. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /SetUserLocale:en-US |
4100 | Set-TimeZone | Set-TimeZone |
4110 | マウントされたオフライン イメージの既定のタイム ゾーンを設定します。 |
Sets the default time zone in the mounted offline image. |
4120 | /Set-TimeZone: Windows イメージの既定のタイム ゾーンを設定します。DISM は、タイム ゾーンを 設定する前に、イメージに指定されたタイム ゾーンが有効であることを確認します。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-TimeZone:"W. Europe Standard Time" |
/Set-TimeZone: Sets the default time zone in a Windows image. Before setting the time zone, DISM verifies that the specified time zone string is valid for the image. This command is not supported against an online image. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-TimeZone:"W. Europe Standard Time" |
4200 | Set-SKUIntlDefaults | Set-SKUIntlDefaults |
4210 | マウントされたオフライン イメージに指定された エディション言語のすべての地域と言語の設定を 既定値に設定します。 |
Sets all international settings to the default values for the specified SKU language in the mounted offline image. |
4220 | /Set-SKUIntlDefaults: マウントされたオフライン イメージの、既定のシステム UI 言語、Unicode に対応していないプログラムの言語、"標準と形式" 言語と入力ロケール、 キーボード レイアウトの値とタイム ゾーンの値を、 で指定された Windows の既定値に設定します。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-SKUIntlDefaults:en-US |
/Set-SKUIntlDefaults: Sets the default system UI language, the language for non-Unicode programs, the "standards and formats" language and the input locales, keyboard layouts and time zone values in a mounted offline image to the Windows default value specified by . This command is not supported against an online image. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-SKUIntlDefaults:en-US |
4300 | Set-AllIntl | Set-AllIntl |
4310 | マウントされたオフライン イメージのすべての地域と 言語の設定を設定します。 |
Sets all international settings in the mounted offline image. |
4320 | /Set-AllIntl: 既定のシステム UI 言語、Unicode に対応していないプログラムの言語、 "標準と形式" 言語と入力ロケール、およびキーボード レイアウトを、 マウントされたオフライン イメージに指定された言語に設定します。 個別の言語またはロケールの指定に使用するオプションと共に使用すると、 個別の設定が優先されます。 オンライン イメージに対しては、このコマンドはサポートされません。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-AllIntl:en-US |
/Set-AllIntl: Sets the default system UI language, the language for non-Unicode programs, the "standards and formats" language and the input locales and keyboard layouts to the specified language in the mounted offline image. If used with any of the options used to specify the individual language or locales, then the individual settings take precedence. This command is not supported against an online image. Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-AllIntl:en-US |
4400 | Set-LayeredDriver | Set-LayeredDriver |
4410 | キーボード レイヤード ドライバーを設定します。 | Sets keyboard layered driver. |
4420 | /Set-LayeredDriver: キーボード レイヤード ドライバーを設定します。指定できる値は 1 から 6 で、 その意味は次のとおりです。 1: PC/AT 拡張キーボード (101/102 キー)。 2: 韓国語 PC/AT 101 キー互換キーボード/MS Natural Keyboard (Type 1)。 3: 韓国語 PC/AT 101 キー互換キーボード/MS Natural Keyboard (Type 2)。 4: 韓国語 PC/AT 101 キー互換キーボード/MS Natural Keyboard (Type 3)。 5: 韓国語 キーボード (103/106 キー)。 6: 日本語キーボード (106/109 キー)。 例: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-LayeredDriver:1 |
/Set-LayeredDriver: Sets the keyboard layered driver, with possible values of 1 to 6, defined below: 1: PC/AT Enhanced Keyboard (101/102-Key). 2: Korean PC/AT 101-Key Compatible Keyboard/MS Natural Keyboard (Type 1). 3: Korean PC/AT 101-Key Compatible Keyboard/MS Natural Keyboard (Type 2). 4: Korean PC/AT 101-Key Compatible Keyboard/MS Natural Keyboard (Type 3). 5: Korean Keyboard (103/106 Key). 6: Japanese Keyboard (106/109 Key). Example: DISM.exe /Image:C:\test\offline /Set-LayeredDriver:1 |
File Description: | DISM 国際プロバイダー |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | IntlProvider.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | IntlProvider.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x411, 1200 |