File name: | windows.storage.dll.mui |
Size: | 33792 byte |
MD5: | ad3b1edbdaf4d3270df6067aa650bd61 |
SHA1: | 9ec3be8f2dd7030d4280a2a5a022f19011071733 |
SHA256: | 40eb4de231053f1cab7226cdbf9f0a9d99a73fe9779411e6e07d7cb8339b6b58 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Thai | English |
---|---|---|
1175 | การเข้าถึงไลบรารีที่ระบุ (%1) จะต้องประกาศความสามารถไว้ในไฟล์กำกับ | Access to the specified library (%1) requires a capability to be declared in the manifest. |
1176 | ค่า KnownLibraryId ที่ระบุไม่ถูกต้อง | The specified KnownLibraryId value is invalid. |
4098 | ตำแหน่งที่ตั้ง: %s | Location: %s |
4130 | แฟ้ม | File |
4131 | โฟลเดอร์ | Folder |
4144 | การดำเนินการ | Operation |
4145 | ย้าย | Move |
4146 | คัดลอก | Copy |
4147 | ลบ | Delete |
4148 | เปลี่ยนชื่อ | Rename |
4149 | การเชื่อมโยง | Link |
4150 | นำคุณสมบัติไปใช้ | Apply Properties |
4151 | สร้าง | New |
4154 | %s - ทางลัด ().lnk | %s - Shortcut ().lnk |
4157 | โฟลเดอร์นี้ไม่พร้อมใช้งาน | This folder is unavailable. |
4161 | แผงควบคุม | Control Panel |
4163 | เลิกทำ %s | Undo %s |
4164 | เลิ&กทำ %s Ctrl+Z | &Undo %s Ctrl+Z |
4178 | %s - สำเนา | %s - Copy |
4185 | %s | %s |
4188 | ทำซ้ำ %s | Redo %s |
4191 | &ทําซ้ำ %s Ctrl+Y | &Redo %s Ctrl+Y |
4192 | การดำเนินการบน ’%1!ls!’ | Operation on '%1!ls!' |
4193 | การย้าย ’%1!ls!’ | Move of '%1!ls!' |
4194 | การคัดลอก ’%1!ls!’ | Copy of '%1!ls!' |
4195 | การลบ ’%1!ls!’ | Delete of '%1!ls!' |
4196 | เปลี่ยนชื่อ ’%1!ls!’ เป็น ’%2!ls!’ | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' |
4198 | นำคุณสมบัติไปใช้กับ ’%1!ls!’ | Apply Properties to '%1!ls!' |
4199 | การสร้าง ’%2!ls!’ | Creation of '%2!ls!' |
4213 | และ | and |
4214 | , | , |
4257 | %2!ls! (%1!ls!) | %2!ls! (%1!ls!) |
4262 | อินเทอร์เน็ต | The Internet |
4263 | เครือข่ายเฉพาะที่ | Local Network |
4321 | (%d) | (%d) |
5394 | ข้อมูลโปรแกรมประยุกต์สำหรับ Macintosh | Macintosh Application Info |
5395 | ทรัพยากรมัลติมีเดียสำหรับ Macintosh | Macintosh Multimedia Resources |
5396 | ข้อมูลคุณสมบัติที่ไม่ได้ระบุ | Unidentified Property Information |
8496 | &เปิด | &Open |
8497 | &พิมพ์ | |
8498 | เ&ล่น | P&lay |
8499 | แ&สดงตัวอย่าง | P&review |
8502 | สำ&รวจ | E&xplore |
8503 | ค้&นหา... | S&earch... |
8505 | ใช้งานในฐานะ&ผู้ดูแล | Run as &administrator |
8516 | &แก้ไข | &Edit |
8517 | เ&ปิดในหน้าต่างใหม่ | Op&en in new window |
8730 | ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ ’%2!ls!’ %1!ls! |
Unable to create the folder '%2!ls!' %1!ls! |
8768 | อ่านอย่างเดียว | Read-only |
8769 | ซ่อน | Hidden |
8770 | ระบบ | System |
8771 | บีบอัด | Compressed |
8772 | เข้ารหัสลับแล้ว | Encrypted |
8773 | ออฟไลน์ | Offline |
8964 | ถังรีไซเคิล | Recycle Bin |
8972 | ผู้ใช้ทุกคนในโดเมน | All domain users |
8973 | BUILTIN | BUILTIN |
8974 | โฮมกรุ๊ป | Homegroup |
8976 | ชื่อ | Name |
8979 | ชนิด | Type |
8995 | ข้อคิดเห็น | Comments |
8996 | คำสำคัญ | Keywords |
9012 | คอมพิวเตอร์ | Computer |
9216 | พีซีเครื่องนี้ | This PC |
9217 | เครือข่าย | Network |
9219 | ฟลอปปีดิสก์ไดรฟ์ | Floppy Disk Drive |
9221 | %1!ls! - ไดรฟ์ข้อมูลที่ยังไม่ได้กำหนดชื่อ %2!d! | %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d! |
9222 | Internet Explorer | Internet Explorer |
9224 | %1!ls! (%2!c!:) | %1!ls! (%2!c!:) |
9227 | เอกสารของฉัน | My Documents |
9228 | (%2!c!:) %1!ls! | (%2!c!:) %1!ls! |
9229 | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! |
9230 | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! |
9231 | %1!ls! - %2!ls! | %1!ls! - %2!ls! |
9306 | ขนาดรวม | Total Size |
9307 | เนื้อที่ว่าง | Free Space |
9308 | ยกเลิกการเชื่อมต่อกับไดรฟ์เครือข่าย | Disconnected Network Drive |
9309 | ดิสก์แบบถอดได้ | Removable Disk |
9314 | ¼½ | ¼½ |
9315 | ดิสก์ภายในเครื่อง | Local Disk |
9316 | ดีวีดีไดรฟ์ | DVD Drive |
9317 | ซีดีไดรฟ์ | CD Drive |
9318 | RAM ดิสก์ | RAM Disk |
9319 | ไดรฟ์เครือข่าย | Network Drive |
9320 | โฟลเดอร์ระบบ | System Folder |
9339 | อุปกรณ์และไดรฟ์ | Devices and drives |
9345 | DVD RAM ไดรฟ์ | DVD RAM Drive |
9346 | DVD R ไดรฟ์ | DVD R Drive |
9347 | DVD RW ไดรฟ์ | DVD RW Drive |
9348 | DVD/CD-RW ไดรฟ์ | DVD/CD-RW Drive |
9349 | DVD/CD-R ไดรฟ์ | DVD/CD-R Drive |
9350 | CD-RW ไดรฟ์ | CD-RW Drive |
9351 | CD-R ไดรฟ์ | CD-R Drive |
9352 | ระบบแฟ้ม | File System |
9354 | เปอร์เซ็นต์ที่เต็ม | Percent Full |
9373 | BD-ROM ไดรฟ์ | BD-ROM Drive |
9374 | BD-R ไดรฟ์ | BD-R Drive |
9375 | BD-RE ไดรฟ์ | BD-RE Drive |
9376 | ดิสก์แบบคลัสเตอร์ | Clustered Disk |
9730 | แสดงคอมพิวเตอร์ เครื่องพิมพ์ แฟ้มและโฟลเดอร์ และบุคคลที่อยู่บนเครือข่ายของคุณทั้งหมด | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. |
10027 | ตำแหน่งบนเครือข่าย | Network Location |
10112 | แฟ้ม %s | %s File |
10152 | โฟลเดอร์แฟ้ม | File folder |
12320 | 0 กิโลไบต์ | 0 KB |
12321 | 0 - 10 กิโลไบต์ | 0 - 10 KB |
12322 | 10 - 100 กิโลไบต์ | 10 - 100 KB |
12323 | 100 กิโลไบต์ - 1 เมกะไบต์ | 100 KB - 1 MB |
12324 | 1 - 16 เมกะไบต์ | 1 - 16 MB |
12325 | 16 - 128 เมกะไบต์ | 16 - 128 MB |
12326 | 128 เมกะไบต์ | 128 MB |
12327 | ไม่ระบุ | Unspecified |
12329 | 0 - 16 กิกะไบต์ | 0 - 16 GB |
12330 | 16 กิกะไบต์ - 80 กิกะไบต์ | 16 GB - 80 GB |
12331 | 80 กิกะไบต์ - 250 กิกะไบต์ | 80 GB - 250 GB |
12332 | 250 กิกะไบต์ - 500 กิกะไบต์ | 250 GB - 500 GB |
12334 | 500 กิกะไบต์ - 1 เทราไบต์ | 500 GB - 1 TB |
12335 | 1 เทราไบต์ | 1 TB |
12336 | พื้นที่ว่าง %d%% | %d%% free |
12337 | เหลือ %d%% - %d%% | %d%% - %d%% free |
12338 | %d%% | %d%% |
12339 | %d%% - %d%% | %d%% - %d%% |
12345 | สัปดาห์ที่ %d | Week %d |
12551 | ไม่รู้จัก | Unknown |
12694 | แสดงแฟ้ม โฟลเดอร์ ทางลัดไปยังโปรแกรม และรายการอื่นๆ บนเดสก์ท็อป | Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop. |
12864 | ไม่สามารถเรียกใช้ความสามารถในการเปลี่ยนเส้นทางโฟลเดอร์ได้ | Failed to get Folder Redirection capabilities. |
12865 | โฟลเดอร์ไม่สามารถเปลี่ยนเส้นทางได้ | The folder is not redirectable. |
12866 | การเปลี่ยนเส้นทางโฟลเดอร์ถูกปิดใช้งานตามนโยบายกลุ่ม | Folder Redirection is disabled by Group Policy. |
12867 | โฟลเดอร์ถูกเปลี่ยนเส้นทางตามนโยบายกลุ่ม | Folder is redirected via Group Policy. |
12868 | ไม่สามารถปรับปรุงตำแหน่งที่ตั้งโฟลเดอร์ได้ | Can't update the folder location. |
12869 | การเปลี่ยนเส้นทางโฟลเดอร์ถูกปฏิเสธ | Folder Redirection is denied. |
12870 | ไม่สามารถเรียกใช้เส้นทางของโฟลเดอร์ได้ | Failed to get the folder's path. |
12871 | ไม่สามารถเปลี่ยนเส้นทางโฟลเดอร์หลักไปยังโฟลเดอร์ย่อยได้ | Can't redirect a parent into a child. |
12872 | ไม่สามารถเปลี่ยนเส้นทางโฟลเดอร์ย่อยไปยังโฟลเดอร์หลักได้ | Can't redirect a child into a parent. |
12873 | เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดจาก PerformRedirection | Unexpected error from PerformRedirection |
12874 | ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ "%s" | Can't create folder "%s" |
12875 | ไม่สามารถปักหมุดโฟลเดอร์ "%s" ได้ hr = %08X | Failed to pin folder "%s", hr = %08X |
12876 | ไม่สามารถสร้างรายการของไดเรกทอรีย่อยที่รู้จักได้ | Failed to build the list of known subdirectories. |
12877 | ไม่สามารถทำเครื่องหมายโฟลเดอร์ที่ไม่สามารถเปลี่ยนเส้นทางได้ | Failed to mark non redirectable folders. |
12878 | ไม่สามารถย้ายโฟลเดอร์ได้เนื่องจากมีโฟลเดอร์ที่ไม่สามารถเปลี่ยนเส้นทางได้อยู่ในตำแหน่งที่ตั้งเดียวกัน | Can't move the folder because there is a folder in the same location that can't be redirected. |
12879 | ไม่สามารถปรับปรุงเส้นทางของโฟลเดอร์ที่รู้จักได้ | Failed to update the paths for known folders. |
12880 | ไม่สามารถสร้างรายการของไดเรกทอรีย่อยปกติภายใต้ "%s" ได้ | Failed to build the list of regular subdirectories under "%s". |
12881 | ไม่สามารถคัดลอกแฟ้มจาก "%s" ไปยัง "%s" ปัญหานี้อาจเกิดจากแฟ้มในโฟลเดอร์ต้นทางหรือปลายทางอย่างน้อยหนึ่งแฟ้มมีชื่อที่มีคุณสมบัติตามที่กำหนดซึ่งมีความยาวอักขระเกิน 256 ตัว | Failed to copy files from "%s" to "%s". This may be due to one or more files under the source or target folders with a fully qualified file name longer than 256 characters. |
12882 | ไม่สามารถเปลี่ยนเส้นทางโฟลเดอร์ได้เนื่องจากโฟลเดอร์ต้นทาง "%s" ออฟไลน์อยู่ | Failed to redirect the folder because the source folder "%s" is offline. |
12883 | ไม่สามารถเปลี่ยนเส้นทางโฟลเดอร์ได้เนื่องจากโฟลเดอร์ปลายทาง "%s" ออฟไลน์อยู่ | Failed to redirect the folder because the destination folder "%s" is offline. |
12884 | ไม่สามารถเปลี่ยนเส้นทางได้เนื่องจากมีเนื้อที่ดิสก์ไม่เพียงพอบนโฟลเดอร์เป้าหมาย "%s" | Failed to redirect because there is not enough disk space on the target folder "%s". |
12885 | ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์จาก "%s" เป็น "%s" ในแคชแบบออฟไลน์ได้, hr = %08X | Can't rename folder from "%s" to "%s" in offline cache, hr = %08X |
12886 | ไม่สามารถเริ่มแฟ้มออฟไลน์, hr = %08X | Failed to start Offline Files, hr = %08X |
16957 | ส่วนบุคคล | Personal |
21769 | เดสก์ท็อป | Desktop |
21770 | เอกสาร | Documents |
21779 | รูปภาพ | Pictures |
21790 | เพลง | Music |
21791 | วิดีโอ | Videos |
21798 | ดาวน์โหลด | Downloads |
21818 | เพลย์ลิสต์ | Playlists |
21823 | สกรีนช็อต | Screenshots |
21824 | ม้วนฟิล์ม | Camera Roll |
21825 | วัตถุ 3 มิติ | 3D Objects |
21826 | จับภาพ | Captures |
21827 | การโทรที่บันทึกไว้ | Recorded Calls |
21828 | เสียงเรียกเข้า | Ringtones |
21829 | MOD แอปพลิเคชัน | Application Mods |
30995 | ||
31154 | %s (%s) | %s (%s) |
31155 | %s (พีซีเครื่องนี้ - %s) | %s (this PC - %s) |
31156 | %s (พีซีเครื่องนี้) | %s (this PC) |
34132 | ผลลัพธ์การค้นหาใน %s | Search Results in %s |
34583 | รูปภาพที่บันทึกไว้ | Saved Pictures |
34649 | เนื้อหาแอปพลิเคชัน | Application Content |
37218 | โฟลเดอร์ที่ใช้บ่อย | Frequent folders |
38306 | SD การ์ด | SD Card |
38307 | ไดรฟ์ USB | USB Drive |
50432 | กำลังดำเนินการแฟ้มอยู่ | A file operation is in progress. |
50433 | กำลังดำเนินการย้ายแฟ้มอยู่ | A file move operation is in progress. |
50434 | กำลังดำเนินการคัดลอกแฟ้มอยู่ | A file copy operation is in progress. |
50435 | กำลังดำเนินการลบแฟ้มอยู่ | A file delete operation is in progress. |
50436 | กำลังดำเนินการเปลี่ยนชื่อแฟ้มอยู่ | A file rename operation is in progress. |
50437 | กำลังดำเนินการนำคุณสมบัติแฟ้มไปใช้อยู่ | A file property apply operation is in progress. |
50438 | กำลังดำเนินการสร้างแฟ้มอยู่ | A file creation operation is in progress. |
50439 | กำลังดำเนินการเขียนดิสก์ | A disc burn operation is in progress. |
50691 | ไลบรารี | Libraries |
50720 | ถึงจำนวนสูงสุด (%1!d!) ของรายการในรายการการเข้าถึงแล้ว จะต้องเอารายการหนึ่งออกก่อนจึงจะเพิ่มรายการอื่นได้ | The maximum number (%1!d!) of items in the access list has been reached. An item must be removed before another item is added. |
50721 | ไม่พบแฟ้มหรือโฟลเดอร์ที่สัมพันธ์กับโทเค็นที่ระบุ (%1) อาจมีการย้ายหรือลบแฟ้มหรือโฟลเดอร์ออกไปแล้ว | The file or folder associated with the specified token (%1) cannot be found. The file or folder may have been moved or deleted. |
50723 | โทเค็นที่ระบุ (%1) ไม่สัมพันธ์กับข้อมูลในรายการการเข้าถึง | The specified token (%1) is not associated with an item in the access list. |
50724 | โทเค็นที่ระบุ (%1) มีความยาวเกินกว่าความยาวสูงสุดซึ่งกำหนดไว้ที่ %2!d! | The specified token (%1) is too long. It exceeds the maximum token length of %2!d!. |
50725 | เมตาดาต้าที่ระบุมีความยาวเกินกว่าความยาวสูงสุดของเมตาดาต้าซึ่งกำหนดไว้ที่ %1!d! | The specified metadata is too long. It exceeds the maximum metadata length of %1!d!. |
50726 | โทเค็นที่ระบุสั้นเกินไป โทเค็นต้องมีอักขระอย่างน้อย 1 ตัว | The specified token is too short. It must have at least 1 character. |
50727 | โทเค็นที่ระบุ (%1) มีอักขระที่ไม่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งตัว | The specified token (%1) contains one or more invalid characters. |
50728 | เส้นทางที่ระบุ (%1) ไม่ใช่เส้นทางสัมบูรณ์ และไม่อนุญาตให้ใช้เส้นทางสัมพัทธ์ | The specified path (%1) is not an absolute path, and relative paths are not permitted. |
50729 | เส้นทางที่ระบุสั้นเกินไป เส้นทางต้องมีอักขระอย่างน้อย 1 ตัว | The specified path is too short. It must have at least 1 character. |
50730 | เส้นทางที่ระบุ (%1) มีความยาวเกินกว่าความยาวสูงสุดซึ่งกำหนดไว้ที่ %2!d! | The specified path (%1) is too long. It exceeds the maximum length of %2!d!. |
50731 | เส้นทางที่ระบุ (%1) มีอักขระที่ไม่ถูกต้องมากกว่าหนึ่งตัว | The specified path (%1) contains one or more invalid characters. |
50732 | ไม่พบรายการในเส้นทางที่ระบุ (%1) | An item cannot be found at the specified path (%1). |
50733 | ชื่อที่ระบุสั้นเกินไป ชื่อต้องมีอักขระอย่างน้อย 1 ตัว | The specified name is too short. It must be at least 1 character. |
50734 | ชื่อที่ระบุ (%1) ยาวเกินไป | The specified name (%1) is too long. |
50735 | ชื่อที่ระบุ (%1) มีอักขระที่ไม่ถูกต้องอย่างน้อยหนึ่งตัว | The specified name (%1) contains one or more invalid characters. |
50736 | ไม่พบรายการที่มีชื่อที่ระบุ (%1) | An item cannot be found with the specified name (%1). |
50737 | การเข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งที่ระบุ (%1) จำเป็นต้องประกาศความสามารถในแฟ้มกำกับ | Access to the specified location (%1) requires a capability to be declared in the manifest. |
50738 | การเข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งที่ระบุ (%1) จำเป็นต้องประกาศความสัมพันธ์ของชนิดแฟ้มในแฟ้มกำกับโปรแกรมประยุกต์ | Access to the specified location (%1) requires a file type association to be declared in the application manifest. |
50739 | ไม่สามารถเข้าถึงแฟ้มที่ระบุ (%1) ได้ กรุณาตรวจสอบว่ามีการประกาศความสัมพันธ์ของชนิดแฟ้มในแฟ้มกำกับสำหรับแฟ้มชนิดนี้หรือไม่ และตรวจสอบด้วยว่าแฟ้มนั้นไม่ได้ถูกกำหนดแอตทริบิวต์เป็นแฟ้มระบบหรือแฟ้มที่ซ่อนอยู่ | Cannot access the specified file (%1). Verify that there is a file type association declared in the manifest for this type of file and that the file is not marked with the system or hidden file attributes. |
50740 | ไม่สามารถเข้าถึงแฟ้มที่ระบุ (%1) ได้ กรุณาตรวจสอบว่าแฟ้มชนิดนี้มีความสามารถสอดคล้องตามที่ระบุไว้ในแฟ้มกำกับหรือไม่ และตรวจสอบด้วยว่าแฟ้มนั้นไม่ได้ถูกกำหนดแอตทริบิวต์เป็นแฟ้มระบบหรือแฟ้มที่ซ่อนอยู่ | Cannot access the specified file (%1). Verify that this kind of file has the corresponding capability specified in the manifest and that the file is not marked with the system or hidden file attributes. |
50741 | ไม่สามารถเข้าถึงแฟ้มหรือโฟลเดอร์ที่ระบุ (%1) ได้ กรุณาตรวจสอบว่ารายการดังกล่าวไม่ได้ถูกกำหนดแอตทริบิวต์เป็นแฟ้มระบบหรือแฟ้มที่ซ่อนอยู่ | Cannot access the specified file or folder (%1). Verify that the item is not marked with system or hidden file attributes. |
50742 | ไม่สามารถเข้าถึงแฟ้มหรือโฟลเดอร์ที่ระบุ (%1) ได้ เนื่องจากรายการนั้นไม่ได้อยู่ในตำแหน่งที่ตั้งที่โปรแกรมประยุกต์สามารถเข้าถึงได้ (ซึ่งรวมถึงโฟลเดอร์ข้อมูลของโปรแกรมประยุกต์ โฟลเดอร์ที่สามารถเข้าถึงได้ผ่านความสามารถต่างๆ และรายการที่มีอยู่ในรายการ StorageApplicationPermissions) กรุณาตรวจสอบว่าแฟ้มไม่ได้ถูกกำหนดแอตทริบิวต์เป็นแฟ้มระบบหรือแฟ้มที่ซ่อนอยู่ | Cannot access the specified file or folder (%1). The item is not in a location that the application has access to (including application data folders, folders that are accessible via capabilities, and persisted items in the StorageApplicationPermissions lists). Verify that the file is not marked with system or hidden file attributes. |
50743 | ไม่สามารถลบหรือเปลี่ยนชื่อโฟลเดอร์ที่ระบุ (%1) ได้ ถ้าโฟลเดอร์ดังกล่าวได้มาจากการใช้ตัวเลือกแฟ้มหรือ KnownFolders API จะไม่สามารถลบหรือเปลี่ยนชื่อได้ นอกจากนี้จะไม่สามารถลบโฟลเดอร์ดังกล่าวได้ถ้าอยู่ในตำแหน่งที่ตั้งที่มีการกรอง เช่น ไลบรารีเอกสารหรืออุปกรณ์แบบถอดได้ | Cannot delete or rename the specified folder (%1). If the folder was acquired using the File Picker or the KnownFolders API, it cannot be deleted or renamed. Additionally, the folder cannot be deleted if it resides in a filtered location, such as the Documents library or removable devices. |
50744 | ตัวเลือกการสอบถามที่ระบุใช้ไม่ได้กับโฟลเดอร์นี้ เนื่องจากโฟลเดอร์ไม่ได้อยู่ในไลบรารีหรือโฮมกรุ๊ป เฉพาะโฟลเดอร์ในไลบรารีหรือโฮมกรุ๊ปเท่านั้นที่รองรับการใช้ตัวเลือกทั้งหมด | The specified query options are not available for this folder because it is not within a library or Homegroup. Only folders within a library or a Homegroup support all options. |
50745 | ไม่สามารถเข้าถึงโฮมกรุ๊ปได้ กรุณาตรวจสอบว่ามีการตั้งค่าโฮมกรุ๊ปไว้แล้ว | Cannot access Homegroup. Verify that the Homegroup has been setup. |
50746 | ไม่สามารถเขียนลงในคุณสมบัติที่ระบุ (%1) ได้ คุณสมบัตินี้เป็นแบบอ่านอย่างเดียว | Cannot write to the specified property (%1). The property is read-only. |
50747 | ชื่อคุณสมบัติที่ระบุ (%1) ไม่ถูกต้อง อาจไม่ได้ลงทะเบียนคุณสมบัติในระบบ | The specified property name (%1) is invalid. The property may not be registered on the system. |
50748 | ชื่อคุณสมบัติที่ระบุ (%1) ไม่ถูกต้องสำหรับรายการนี้ คุณสมบัตินี้อาจไม่ได้รับการสนับสนุนจากตัวจัดการคุณสมบัติของรายการนี้ | The specified property name (%1) is invalid for this item. The property may not be supported by the property handler for the this item. |
50749 | ค่าที่ระบุของคุณสมบัติ (%1) ไม่สามารถแปลงเป็นชนิดที่ต้องการได้ | The value specified for the property (%1) cannot be converted to the expected type. |
50750 | ไม่สามารถเรียกใช้เมธอด (%1) ที่ร้องขอได้ เนื่องจากมีการเรียกใช้เมธอดนี้อยู่ก่อนแล้วและอยู่ระหว่างรอดำเนินการ โดยจะต้องส่งกลับก่อนจึงจะสามารถเรียกใช้เมธอดนี้ได้อีกครั้ง | Cannot call the requested method (%1). A previous call to this method is pending and must return before the method can be called again. |
50751 | มีการใช้แฟ้มนี้อยู่ กรุณาปิดแฟ้มก่อนที่จะดำเนินการต่อไป | The file is in use. Please close the file before continuing. |
50752 | ส่วนขยายของแฟ้มที่ระบุไม่อยู่ในรูปแบบที่ถูกต้อง ส่วนขยายจะต้องขึ้นต้นด้วย ’.’ และไม่สามารถมีอักขระตัวแทนได้ | The specified file name extension is not properly formatted. It must begin with a '.' and cannot contain any wildcards. |
50753 | รายการที่ระบุคือโฟลเดอร์ และไม่สามารถส่งกลับเป็น StorageFile ได้ | The specified item is a folder, and cannot be returned as a StorageFile. |
50754 | รายการที่ระบุเป็นแฟ้ม และไม่สามารถส่งกลับเป็น StorageFolder ได้ | The specified item is a file, and cannot be returned as a StorageFolder. |
50755 | การดำเนินการไม่มีผลใดๆ เนื่องจากไม่มีวัตถุแล้ว | The operation has no effect because the object is no longer available. |
50756 | มีโฟลเดอร์ที่มีชื่อที่ระบุ (%1) อยู่แล้ว ไม่สามารถแทนที่โฟลเดอร์นี้ได้เนื่องจากไม่ใช่โฟลเดอร์เปล่าและอยู่ในตำแหน่งที่ถูกจำกัด ให้ลองสร้างโฟลเดอร์โดยใช้ชื่ออื่นหรือใช้ตัวเลือกความขัดแย้งอื่นแทน | There is an existing folder with the specified name (%1). This folder cannot be replaced because it is not empty and it is in a restricted location. Try creating the folder using a different name or using a different collision option. |
50757 | ไม่สามารถสร้างรายการภายใน StorageFolder ได้ ซึ่งอาจเกิดขึ้นในกรณีที่ได้รับโฟลเดอร์จากการสร้างแบบสอบถามโดยใช้ตัวเลือกการจัดกลุ่ม | Cannot create items within this StorageFolder. This could be encountered if the folder was obtained by creating a query using grouping options. |
50758 | API นี้สนับสนุนแบบแผน URI ในรูปแบบ http, https, ms-appx และ ms-appdata เท่านั้น | Only http, https, ms-appx and ms-appdata URI schemes are supported by this API. |
50759 | โฟลเดอร์นี้สนับสนุนเฉพาะชุดค่าที่จำกัดของ CreationCollisionOption ซึ่งรวมถึง FailIfExists และ GenerateUniqueName | This folder only supports a limited set of CreationCollisionOption values, including FailIfExists and GenerateUniqueName. |
50760 | ไม่สามารถเรียกเมธอดที่ร้องขอ (%1) บน Neighboring Files Query ได้ | Cannot call the requested method (%1) on a Neighboring Files Query. |
50761 | ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ย่อยได้ในโฟลเดอร์นี้ | Subfolders cannot be created in this folder. |
50762 | ค่าที่ระบุลงใน FindStartIndexAsync ต้องเป็น StorageFile เมื่อวัตถุการสอบถามเป็น Neighboring Files Query | The value specified to FindStartIndexAsync must be a StorageFile when the query object is a Neighboring Files Query. |
50763 | ต้องตั้งค่า QueryOptions.UserSearchFilter และ/หรือ QueryOptions.ApplicationSearchFilter | QueryOptions.UserSearchFilter and/or QueryOptions.ApplicationSearchFilter must be set. |
50764 | requestedSize ต้องอยู่ระหว่าง (%1!d!) ถึง (%2!d!) | requestedSize must be between (%1!d!) and (%2!d!). |
50765 | ค่าสถานะที่ระบุสำหรับตัวเลือกไม่ถูกต้อง | Invalid flags specified for options. |
50766 | การรวมค่าสถานะของตัวเลือกไม่ถูกต้อง: ไม่สามารถระบุได้ทั้ง ThumbnailOptions.ResizeThumbnail และ ThumbnailOptions.UseCurrentScale | Invalid options flag combination: cannot specify both ThumbnailOptions.ResizeThumbnail and ThumbnailOptions.UseCurrentScale. |
50767 | ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้ ให้ตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณแล้วลองอีกครั้ง เมื่อต้องการทำให้แฟ้มนี้พร้อมใช้งานขณะออฟไลน์ ให้เปิดแอป %1 เลือกแฟ้ม แล้วเลือก ’ทำให้พร้อมใช้งานขณะออฟไลน์’ | The file cannot be opened. Check your Internet connection and try again. To make this file available offline, open the %1 app, select the file, and choose 'Make available offline'. |
50768 | ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้เนื่องจากไม่สามารถเข้าถึงตัวให้บริการของแฟ้มดังกล่าว กรุณาลองอีกครั้งในอีกสักครู่ | The file cannot be opened because its provider couldn't be reached. Please try again in a few minutes. |
50769 | ไม่สามารถเปิดแฟ้มได้เนื่องจากตัวให้บริการของแฟ้มดังกล่าวบล็อกการเข้าถึงไว้ | The file cannot be opened because its provider has blocked access to it. |
50778 | ไม่สามารถเขียนแฟ้มที่ให้มาได้ แฟ้มที่มีข้อมูลล่าสุดและ UpdateActivationMode ที่ไม่ใช่ ReadOnly จะต้องสามารถเขียนได้ | The provided file is not writeable. Files with update information and an UpdateActivationMode that is not ReadOnly must be writeable. |
50779 | contentId หายไปหรือไม่ถูกต้อง | The contentId is missing or invalid. |
50780 | SetUpdateInformation จำเป็นต้องให้คุณระบุ WriteActivationMode หรือ ReadActivationMode โหมดเหล่านี้จะกำหนดเวลาในการเรียกโปรแกรมเพื่อดำเนินการปรับปรุง | SetUpdateInformation requires that you specify a WriteActivationMode or ReadActivationMode. These modes determine when the app is invoked to perform updates |
50781 | ไม่สามารถเข้าถึงแฟ้มได้ในขณะออฟไลน์ | The file cannot be accessed while offline. |
50782 | มีการจำกัดสิทธิในการอ่านแฟ้มนี้ และไม่สามารถแก้ไขหรือลบแฟ้มได้ | This file is restricted to read access and may not be modified or deleted. |
50783 | แฟ้มไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ | The file is currently not available. |
50784 | การดำเนินการนี้จำเป็นต้องให้ผู้ใช้ป้อนข้อมูลให้ครบถ้วน แต่จะไม่สามารถแสดงส่วนติดต่อผู้ใช้ได้ | This operation required user input to complete, but UI couldn’t be displayed. |
50785 | แฟ้มนี้มีข้อมูลล่าสุดที่ได้มาจากโปรแกรมอื่นที่มีการจัดเตรียมไว้ให้แล้ว | The file already has update information from another providing app. |
50976 | รูปแบบ “FileGroupDescriptorW” ที่โปรแกรมต้นทางจัดเตรียมให้มีรายการโฟลเดอร์เสมือนซึ่งไม่สามารถใช้แทนวัตถุ StorageItem ได้ | The "FileGroupDescriptorW" format provided by the source app contains a virtual folder item, which cannot be represented as a StorageItem object |
50977 | DataPackage ไม่สนับสนุนสื่อจัดเก็บข้อมูลชนิดนี้ที่จัดเตรียมให้โดยโปรแกรมต้นทางสำหรับรูปแบบ “FileContents” | DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app for the "FileContents" format. |
50978 | คอลเลกชันมีรายการที่เป็น Null ซึ่งไม่อนุญาตให้ใช้ | The collection contains a null item, which is not allowed. |
50979 | ไม่สามารถแปลงสตริงเป็น UTF8 ได้ ให้ตรวจหาอักขระที่ไม่ถูกต้อง | String cannot be converted to UTF8. Check for invalid characters. |
50980 | โปรแกรมใน Windows Store ไม่สามารถเข้าถึงคลิปบอร์ดในขณะที่ทำงานอยู่เบื้องหลังได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการเข้าถึงคลิปบอร์ดเมื่อโปรแกรมทำงานอยู่เบื้องหน้า | Windows Store apps cannot access the Clipboard while in the background. Make sure the Clipboard is accessed when the app is in the foreground. |
50981 | ไม่สามารถสร้าง RandomAccessStream จาก HGLOBAL ได้ | Unable to create RandomAccessStream from HGLOBAL. |
50982 | ไม่สามารถซีเรียลไลซ์ PropertyValue ได้ | Unable to serialize PropertyValue. |
50983 | รูปแบบ “UniformResourceLocatorW” ที่จัดเตรียมให้โดยโปรแกรมต้นทางไม่สามารถแปลงเป็นวัตถุ Uri ได้ | The "UniformResourceLocatorW" format provided by the source app cannot be converted into a Uri object. |
50985 | โปรแกรมต้นทางให้สตรีมที่ไม่สามารถกำหนดขนาดได้ เฉพาะสตรีมที่มีขนาดไม่เกิน 2^32 ไบต์เท่านั้นจึงจะสามารถใช้ได้ | The source app provided a stream whose size cannot be determined. Only streams up to 2^32 bytes in size are supported. |
50986 | รูปแบบ CF_BITMAP ที่จัดเตรียมให้โดยโปรแกรมต้นทางไม่สามารถแปลงเป็นวัตถุสตรีมได้ | The CF_BITMAP format provided by the source app cannot be converted into a stream object. |
50987 | ไม่สามารถสร้าง HBITMAP จากการส่งกระแสข้อมูลบิตแมปได้ | Unable to create HBITMAP from the bitmap stream. |
50988 | รูปแบบ CF_ENHMETAFILE ที่จัดเตรียมให้โดยโปรแกรมต้นทางไม่สามารถแปลงเป็นวัตถุ RandomAccessStream ได้ | The CF_ENHMETAFILE format provided by the source app cannot be converted into a RandomAccessStream object. |
50989 | DataPackage ไม่สนับสนุนชนิดข้อมูลของค่า | DataPackage does not support the data type of the value. |
50990 | ตัวแทนของโปรแกรมต้นทางไม่ได้จัดเตรียมข้อมูลตามรูปแบบที่ร้องขอภายในเวลาที่กำหนด | The source app’s delegate did not provide the data for the requested format within the allotted time. |
50991 | ตัวแทนของโปรแกรมต้นทางไม่ได้จัดเตรียมข้อมูลตามรูปแบบที่ร้องขอ | The source app’s delegate did not provide the data for the requested format. |
50992 | ไม่สามารถบันทึกรายการแมปทรัพยากรเป็นแฟ้มได้ | Unable to save resource map entries as files. |
50993 | เนื้อหาของรูปแบบที่ร้องขอซึ่งจัดเตรียมให้โดยโปรแกรมต้นทางไม่สามารถแปลงเป็นสตริงได้ อาจเป็นเพราะมีอักขระที่ไม่ได้รับการสนับสนุน | The content of the requested format provided by the source app cannot be converted to a string, most likely due to unsupported characters. |
50995 | คอลเลกชันมีรายการที่ไม่สามารถแปลงให้เป็นรูปแบบอ่านอย่างเดียวได้ | The collection contains item(s) that can't be converted to read-only form. |
50996 | ไม่สามารถสร้าง CF_HDROP จากรายการที่เก็บข้อมูลได้ | Unable to create CF_HDROP from storage items. |
50997 | ไม่สามารถสร้าง StorageItems จากรายการที่ส่งผ่านในวัตถุได้ | Unable to create StorageItems from the passed in object. |
50998 | รายการใดรายการหนึ่งในรูปแบบ “FileContents” ที่จัดเตรียมให้โดยโปรแกรมต้นทางไม่สามารถแปลงเป็นวัตถุ StorageItem ได้ | One of the items in the "FileContents" format provided by the source app cannot be converted to a StorageItem object. |
50999 | DataPackage ไม่มีรูปแบบที่ระบุ ให้ตรวจสอบลักษณะโดยใช้ DataPackageView.Contains หรือ DataPackageView.AvailableFormats | DataPackage does not contain the specified format. Verify its presence using DataPackageView.Contains or DataPackageView.AvailableFormats. |
51000 | DataPackage ไม่สนับสนุนสื่อจัดเก็บข้อมูลชนิดนี้ที่จัดเตรียมให้โดยโปรแกรมต้นทาง | DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app. |
51002 | คอลเลกชันว่างเปล่า ให้เพิ่มวัตถุ StorageItem อย่างน้อยหนึ่งรายการ | The collection is empty. Add at least one StorageItem object. |
51005 | โปรแกรมต้นทางไม่ได้จัดเตรียมข้อมูลตามรูปแบบที่ร้องขอในการกำหนดค่า (FORMATETC) ซึ่ง DataPackage สนับสนุน | The source app does not provide data for the requested format in a configuration (FORMATETC) supported by DataPackage. |
51007 | ไม่สามารถแปลงอักขระหลีกใน URI ต้นฉบับได้ | Unable to convert escaped characters in source URI. |
51008 | โปรแกรมประยุกต์ต้นทางไม่สามารถเข้าถึงแฟ้มที่อ้างอิงในรูปแบบ HTML ได้ | The source application does not have access to the file referenced in the HTML Format. |
51009 | ไม่สามารถสร้าง StorageItem จากเส้นทางแฟ้มได้ | Unable to create StorageItem from the file path. |
51013 | ไม่สามารถรับแฟ้มจริงจากการอ้างอิงสตรีมได้ | Unable to obtain actual file from stream reference. |
51014 | ไม่สามารถบันทึกข้อมูลสตรีมไปยังแฟ้มชั่วคราวได้ | Unable to save stream contents to a temporary file |
51016 | ไม่สามารถสร้าง FILEGROUPDESCRIPTOR จากรายการที่เก็บข้อมูลได้ | Unable to create FILEGROUPDESCRIPTOR from storage items. |
51017 | ไม่สามารถสร้าง FILECONTENTS สำหรับรายการที่เก็บข้อมูลซึ่งเป็นโฟลเดอร์ได้ | Cannot generate FILECONTENTS for storage items that represent folders. |
51024 | ชนิดข้อมูลของค่าไม่ตรงกับชนิดข้อมูลที่คาดไว้ของรูปแบบที่ระบุ | Data type of the value does not match expected data type for the specified format. |
51025 | ไม่สามารถเรียกใช้ DataProviderRequest.SetData() หลังจากที่มีการเรียกใช้ DataProviderDeferral.Complete() แล้ว | DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderDeferral.Complete() has been called. |
51026 | ไม่สามารถเรียกใช้ DataProviderRequest.SetData() หลังจากที่มีการส่งคืนตัวแทนของ DataProviderHandler โดยไม่มีการรับวัตถุที่มีการเลื่อนเวลา ให้ใช้เมธอด DataProviderRequest.GetDeferral() ก่อนที่จะเรียกใช้เมธอดอะซิงโครนัสใดๆ ภายในตัวแทนดังกล่าว ให้เรียกใช้เมธอด Complete() สำหรับวัตถุที่มีการเลื่อนเวลาหลังจากการเรียกใช้ครั้งสุดท้ายไปยัง SetData() | DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderHandler delegate returned without acquiring deferral object. Use DataProviderRequest.GetDeferral() method before calling any asynchronous methods inside the delegate. Call Complete() method on the deferral object after the final call to SetData(). |
51027 | แอปพลิเคชันแฟ้มกำกับแบบหลายผู้ใช้ไม่สามารถใช้ %1 API | Multi-User Manifested Application can't use %1 API. |
51216 | ไม่สามารถเรียกเส้นทางของรายการได้ | Failed to retrieve the path for an item. |
51217 | ไม่สามารถเรียกใช้เมตาดาต้าของรายการได้ | Failed to retrieve the metadata for an item. |
51218 | ไม่สามารถเปิดรายการที่จะเล่นอีกครั้งเพื่อดำเนินการเขียนในรูปแบบใหม่ได้ | Failed to reopen the playlist for writing the new format. |
51219 | ไม่สามารถบันทึกรายการที่จะเล่นได้ | Failed to save the playlist. |
51220 | ตัวเลือกความขัดแย้งของชื่อที่ระบุไว้ไม่ถูกต้อง | Invalid name collision option provided. |
51378 | การเข้าถึงด่วน | Quick access |
51386 | ล่าสุด | Recent |
51387 | หลังจากที่คุณเปิดบางไฟล์ เราจะแสดงไฟล์ล่าสุดที่นี่ | After you’ve opened some files, we’ll show the most recent ones here. |
51409 | อุปกรณ์นี้ | This Device |
51473 | เพิกถอนแล้ว | Revoked |
0x50000003 | คำเตือน | Warning |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Known Folders | Microsoft-Windows-Known Folders |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Known Folders/Operational | Microsoft-Windows-Known Folders/Operational |
0xB00003E8 | มีข้อผิดพลาด %1 เกิดขึ้นขณะสร้างโฟลเดอร์ที่รู้จัก %2 พร้อมด้วยเส้นทาง '%3' | Error %1 occurred while creating known folder %2 with path '%3'. |
0xB00003E9 | มีข้อผิดพลาด %1 เกิดขึ้นขณะเตรียมใช้งานโฟลเดอร์ที่รู้จัก %2 พร้อมด้วยเส้นทางแฟ้ม ini '%3' | Error %1 occurred while initializing known folder %2 with ini file path '%3'. |
0xB00003EA | มีข้อผิดพลาด %1 เกิดขึ้นขณะตรวจสอบโฟลเดอร์ที่รู้จัก %2 พร้อมด้วยเส้นทาง '%3' | Error %1 occurred while verifying known folder %2 with path '%3'. |
0xB00003EB | มีข้อผิดพลาด %1 เกิดขึ้นขณะเตรียมใช้งานโฟลเดอร์ที่รู้จัก %2 พร้อมด้วยเส้นทาง '%3' | Error %1 occurred while initializing known folder %2 with path '%3'. |
File Description: | Microsoft WinRT Storage API |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Windows.Storage |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ |
Original Filename: | Windows.Storage.dll.MUI |
Product Name: | ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41E, 1200 |