110 | Extrait de jeu enregistré |
Game clip recorded |
112 | Capture d'écran enregistrée |
Screenshot saved |
113 | Ne plus afficher ce message |
Don't show this again |
114 | Enregistrement audio désactivé |
Audio recording is off |
115 | Augmenter la durée d’enregistrement |
Increase recording time |
116 | Diminuer la durée d’enregistrement |
Decrease recording time |
117 | Ce PC ne peut pas enregistrer d'extrait. En savoir plus |
This PC can't record clips. Learn more |
118 | Désolé, ce PC ne répond pas aux exigences matérielles pour pouvoir enregistrer des extraits. En savoir plus |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
119 | Désolé, ce PC ne répond pas aux exigences matérielles pour pouvoir enregistrer des extraits. Pour plus d'informations, allez aux paramètres de la barre Jeu. |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. For more info, go to Game bar settings. |
120 | Impossible d'enregistrer pour le moment. Réessayez plus tard. |
Can't record right now. Try again later. |
121 | Impossible d'enregistrer la capture d'écran. Réessayez plus tard. |
Can't save the screenshot. Try again later. |
122 | L'enregistrement en arrière-plan est désactivé. Activez-le et réessayez. |
Background recording is turned off. Turn it on and try again. |
123 | Il n'y a rien à enregistrer. Jouez un peu plus et réessayez. |
There's nothing to record. Play some more and try again. |
124 | Impossible d'enregistrer l'extrait. Vérifiez l’espace disque et réessayez. |
Can't save the clip. Check your disk space and try again. |
125 | Redémarrez votre partie et essayez de lancer un nouvel enregistrement. |
Restart your game and try recording again. |
126 | Impossible d'enregistrer votre microphone. |
Can't record your microphone. |
127 | Un extrait est déjà en cours d'enregistrement. Terminez celui-ci et réessayez. |
You're already recording a clip. Finish that one and try again. |
128 | Ce jeu n'autorise pas l'enregistrement. |
This game doesn't allow recording. |
129 | Jeux DVR a été désactivé. Contactez votre administrateur pour le réactiver. |
Game DVR has been turned off. Contact your admin to turn it back on. |
130 | Diffuser (Win+Alt+B) |
Broadcast (Win+Alt+B) |
131 | Annuler |
Cancel |
132 | Commencer la diffusion |
Start broadcast |
133 | Configurer la diffusion |
Configure Broadcast |
134 | Microphone activé |
Microphone on |
135 | Caméra activée |
Camera on |
136 | Diffusion |
Broadcasting |
137 | Titre de la diffusion : |
Broadcast title: |
139 | Chargement... |
Loading |
140 | Appuyez sur ÉCHAP pour fermer |
Press ESC to close |
141 | Utilisez votre clavier pour vous déplacer dans la barre Jeu |
Use your keyboard to get around the Game bar |
143 | Aperçu de la diffusion |
Broadcast preview |
144 | Fenêtre de diffusion |
Broadcasting window |
145 | Jeu : |
Game: |
146 | Voici un aperçu |
Here's how you look |
147 | Pour commencer la diffusion, connectez-vous au Xbox Live. |
To start broadcasting, sign into Xbox Live. |
148 | Pour diffuser une vidéo, vous devez être connecté à un service de diffusion. |
To broadcast, you'll need to sign in with a broadcast provider. |
149 | Jeux DVR |
Game DVR |
150 | Activer l'enregistrement en arrière-plan |
Turn on background recording |
152 | Diffuser |
Broadcast |
153 | Bureau |
Desktop |
154 | Fenêtre de diffusion |
Broadcasting window |
155 | Fenêtre de diffusion précédente |
Broadcasting window previous |
156 | Fenêtre de diffusion suivante |
Broadcasting window next |
158 | Erreur d'enregistrement du microphone |
Microphone recording error |
159 | Enregistrer avec le microphone |
Record mic |
160 | Prise en main |
Get started |
161 | Impossible de sauvegarder votre enregistrement. Vérifiez que votre dossier de captures autorise l'enregistrement de fichiers. |
Can't save your recording. Make sure your captures folder allows files to be saved. |
162 | Position de la caméra |
Camera position |
163 | Position précédente de la caméra |
Previous Camera Position |
164 | Position suivante de la caméra |
Next Camera Position |
165 | Non disponible |
Unavailable |
180 | Appuyez sur Win + G pour ouvrir la barre Jeu |
Press Win + G to open Game bar |
181 | Appuyez sur Win + G pour enregistrer un extrait de jeu |
Press Win + G to record a game clip |
183 | Appuyez sur Win + G pour faire une capture d'écran |
Press Win + G to take a screenshot |
190 | Appuyez sur la touche Xbox pour ouvrir la barre Jeu |
Press the Xbox button to open Game bar |
200 | Xbox |
Xbox |
201 | Démarrer l'enregistrement (Win+Alt+R) |
Start recording (Win+Alt+R) |
202 | Enregistrer cet élément (Win+Alt+G) |
Record that (Win+Alt+G) |
203 | Paramètres |
Settings |
204 | Capture d'écran (Win+Alt+Imp. écr.) |
Screenshot (Win+Alt+PrtScn) |
205 | Arrêter l'enregistrement (Win+Alt+R) |
Stop recording (Win+Alt+R) |
206 | Déplacer |
Move |
207 | Aller à l'application Xbox pour voir d'autres paramètres |
Go to the Xbox app to see more settings |
208 | Un enregistrement avec la barre Jeu ? Nous marquerons cela comme étant un jeu. |
Record with Game bar? We'll mark this as a game |
209 | Une capture d'écran avec la barre Jeu ? Nous marquerons cela comme étant un jeu. |
Screenshot with Game bar? We'll mark this as a game |
210 | Voulez-vous ouvrir la barre Jeu ? |
Do you want to open Game bar? |
211 | Oui, c'est un jeu. |
Yes, this is a game. |
213 | Enregistrer le jeu en arrière-plan |
Record game in the background |
217 | Extraits |
Clips |
218 | Afficher la minuterie lorsque j'enregistre |
Show timer while I'm recording |
220 | Afficher les astuces quand je démarre un jeu |
Show tips when I start a game |
221 | Rappelez-vous que c'est un jeu |
Remember this as a game |
223 | secondes |
seconds |
224 | minutes |
minutes |
225 | heure |
hour |
226 | minute |
minute |
227 | heures |
hours |
228 | Une erreur s'est produite et nous n'avons pas pu changer vos paramètres. Réessayez plus tard. |
Something went wrong and we couldn't change your settings. Try again later. |
229 | L'enregistrement en arrière-plan est désactivé lorsque vous êtes sur batterie. Branchez votre PC ou modifiez le paramètre et réessayez. |
Background recording is turned off while you're on battery. Plug in your PC or change the setting and try again. |
230 | L'enregistrement en arrière-plan est désactivé lorsque vous utilisez un affichage sans fil. Connectez-vous à un autre écran ou modifiez le paramètre et réessayez. |
Background recording is turned off while you're using a wireless display. Connect to another display or change the setting and try again. |
231 | Fermer |
Close |
232 | Appuyez sur pour ouvrir la barre Jeu |
Press to open Game bar |
233 | Cette application ne peut pas être enregistrée. |
This app can't be recorded. |
234 | (Peut affecter les performances) |
(Might affect performance) |
235 | Ouvrir la barre Jeu en utilisant la touche Xbox d'une manette |
Open Game bar using the Xbox button on a controller |
236 | Ouvrir la barre Jeu en utilisant d'une manette |
Open Game bar using on a controller |
238 | Déplacer la minuterie |
Move timer |
239 | Désolé, votre PC ne satisfait pas aux exigences matérielles pour Game DVR. |
Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for Game DVR. |
240 | L'enregistrement du jeu poussera ce PC au-delà de ses performances et pourra réduire la qualité de ce dernier. |
Game recording will push the limits of this PC and could affect your PC's quality. |
241 | Bien reçu |
Got it |
242 | L'enregistrement du jeu poussera ce PC au-delà de ses performances et pourra réduire la qualité du jeu. |
Game recording will push the limits of this PC and could affect your game's quality. |
243 | En savoir plus |
Learn more |
244 | Envoyez-nous vos commentaires |
Give us feedback |
245 | Le matériel du PC pourrait affecter la qualité |
PC hardware might affect quality |
246 | Réessayez plus tard. Nous enregistrons quand même votre dernière capture d'écran. |
Try again later. We're still saving your last screenshot. |
247 | Impossible d'enregistrer cet extrait de jeu. L'application ou le jeu que vous utilisez actuellement ne permet pas l'enregistrement d'extraits. |
Can't record this game clip. You're running an app or game that doesn't allow game clip recording. |
250 | Ouvrir la barre Jeu (Win + G) |
Open Game bar (Win + G) |
251 | Enregistrer cet élément (Win + Alt + G) |
Record that (Win + Alt + G) |
252 | Démarrer/arrêter l'enregistrement (Win + Alt + R) |
Start/stop recording (Win + Alt + R) |
253 | Prendre une capture d'écran (Win + Alt + Impr. écr.) |
Take screenshot (Win + Alt + PrtScn) |
254 | Afficher/masquer le minuteur d'enregistrement (Win + Alt + T) |
Show/hide recording timer (Win + Alt + T) |
260 | Votre raccourci |
Your shortcut |
261 | Aucune |
None |
263 | Sauvegarder |
Save |
264 | Réinitialiser |
Reset |
265 | Cela ne marchera pas. Utilisez Ctrl, Alt ou Maj, et au moins une autre touche. |
That won't work. Use Ctrl, Alt, or Shift and at least one other key. |
266 | Ce raccourci est pris. Choisissez-en un autre et réessayez. |
That shortcut is taken. Pick another one and try again. |
267 | Ce raccourci ne fonctionnera pas. Choisissez-en un autre et réessayez. |
That shortcut won't work. Pick another one and try again. |
270 | Général |
General |
271 | Raccourcis |
Shortcuts |
272 | Audio |
Audio |
275 | Enregistrer l'audio quand j'enregistre des extraits de jeu |
Record audio when I record game clips |
276 | Utiliser mon microphone la prochaine fois que j'enregistre un jeu |
Record my microphone next time I record a game |
277 | Qualité audio : |
Audio quality: |
278 | Kbits/s |
kbps |
279 | Enregistrement avec microphone activé |
Microphone recording is on |
280 | Enregistrement avec microphone activé/désactivé (Win + Alt + M) |
Microphone recording on/off (Win + Alt + M) |
281 | Démarrage de l'enregistrement en arrière-plan. L'enregistrement avec microphone est activé. |
Starting background recording. Microphone recording is on. |
282 | Démarrage de l'enregistrement en arrière-plan |
Starting background recording |
283 | Augmenter la qualité audio |
Increase audio quality |
284 | Diminuer la qualité audio |
Decrease audio quality |
285 | Enregistrer les dernières : |
Record the last |
286 | Longueur maximale d'enregistrement |
Maximum recording length |
287 | Qualité audio |
Audio quality |
288 | Ouvrir la barre Jeu, Raccourci Windows, Touche Windows + G, votre raccourci, |
Open Game bar, Windows shortcut, Windows key + G, your shortcut, |
289 | Enregistrer cet élément, Raccourci Windows, Touche Windows + Alt + G, votre raccourci, |
Record that, Windows shortcut, Windows key + Alt + G, your shortcut, |
290 | Démarrer ou arrêter un enregistrement, Raccourci Windows, Touche Windows + Alt + R, votre raccourci, |
Start or stop a recording, Windows shortcut, Windows key + Alt + R, your shortcut, |
291 | Prendre une capture d'écran, Raccourci Windows, Touche Windows + Alt + Impr. écran, votre raccourci, |
Take a screenshot, Windows shortcut, Windows key + Alt + Print Screen, your shortcut, |
292 | Afficher ou masquer le minuteur d'enregistrement, Raccourci Windows, Touche Windows + Alt + T, votre raccourci, |
Show or hide the recording timer, Windows shortcut, Windows key + Alt + T, your shortcut, |
293 | Activer ou désactiver l'enregistrement avec microphone, Raccourci Windows, Touche Windows + Alt + M, votre raccourci, |
Turn microphone recording on or off, Windows shortcut, Windows key + Alt + M, your shortcut, |
295 | Barre Jeu |
Game bar |
296 | Minuteur d'enregistrement |
Recording timer |
297 | Message de la barre Jeu |
Game bar message |
298 | Paramètres de la barre Jeu |
Game bar settings |
299 | Démarrage de l'enregistrement avec microphone pour ce jeu |
Starting microphone recording for this game |
300 | Arrêt de l'enregistrement avec microphone pour ce jeu |
Stopping microphone recording for this game |
301 | Enregistrement avec microphone désactivé |
Microphone recording is off |
302 | Vous n'avez pas assez d'espace disque pour enregistrer. Faites de la place et réessayez. |
You don't have enough disk space to record. Make some room and try again. |
303 | Impossible d'enregistrer car il se peut que vos pilotes d'affichage soient périmés. Mettez-les à jour et réessayez. |
Can't record because your display drivers might be out of date. Update them and try again. |
304 | Branchez votre microphone, puis essayez de lancer un nouvel enregistrement. |
Plug your microphone in, and try recording again. |
305 | Activez le son sur votre système, puis essayez de lancer un nouvel enregistrement. |
Turn your audio on, and try recording again. |
307 | Un problème est survenu et votre micro est toujours en cours d'enregistrement. Réessayez plus tard. |
Something went wrong, and your mic is still recording. Try again later. |
308 | Réessayez plus tard. Impossible d'enregistrer votre microphone pour le moment. |
Try again later. Can't record your microphone right now. |
309 | Afficher les notifications d'enregistrement avec microphone |
Show microphone recording notifications |
311 | Activer l'enregistrement audio |
Turn on audio recording |
350 | Activer l'enregistrement avec le microphone |
Turn on microphone recording |
351 | Désactiver l'enregistrement avec le microphone |
Turn off microphone recording |
352 | Activer la caméra |
Turn on camera |
353 | Désactiver la caméra |
Turn off camera |
360 | Arrêter l'enregistrement |
Stop recording |
361 | Interrompre la diffusion |
Stop broadcasting |
362 | Mettre en pause la diffusion |
Pause broadcasting |
363 | Reprendre la diffusion |
Resume broadcasting |
370 | Masquer la minuterie |
Hide timer |
371 | Afficher la barre Jeu lorsque je joue en plein écran |
Show Game bar when I play full-screen games |
372 | Ne faire cela que pour les jeux vérifiés par Microsoft |
Only do this for games Microsoft has verified |
373 | Redémarrer votre jeu pour voir cette modification |
Restart your game(s) to see this change |
374 | Un problème est survenu lors de l'enregistrement. Jouez un peu plus longtemps puis réessayez. |
Something went wrong with the recording. Play some more and try again. |
375 | L'enregistrement avec le microphone est désactivé. La prochaine fois que vous enregistrerez une vidéo, votre microphone n'enregistrera pas. |
Microphone recording is off. Next time you record, your mic won't be recorded. |
376 | L'enregistrement avec le microphone est activé. La prochaine fois que vous enregistrerez une vidéo, votre microphone enregistrera aussi. |
Microphone recording is on. Next time you record, your mic will be recorded too. |
377 | Afficher la barre Jeu lorsque je joue en plein écran à des jeux vérifiés par Microsoft |
Show Game bar when I play full-screen games Microsoft has verified |
378 | Paramètres de diffusion |
Broadcast setup |
380 | Titre de la diffusion |
Broadcast title |
381 | Position de la caméra |
Camera Position |
382 | En haut à gauche |
Top left |
383 | En haut au centre |
Top middle |
384 | En haut à droite |
Top right |
385 | Au milieu à gauche |
Middle left |
386 | Au milieu à droite |
Middle right |
387 | En bas à gauche |
Bottom left |
388 | En bas au centre |
Bottom middle |
389 | En bas à droite |
Bottom right |
390 | Configurez plus de paramètres de diffusion dans les Paramètres Windows |
Configure more broadcasting settings in Windows Settings |
391 | Xbox Live |
Xbox Live |
392 | Nom de la diffusion |
Broadcast name |
393 | Modifier le titre de la diffusion |
Edit the broadcast title |
394 | Connectez-vous au Xbox Live pour diffuser |
Sign into Xbox Live to broadcast |
397 | Utiliser le mode jeu pour cette partie |
Use Game Mode for this game |
398 | Le mode jeu permet de répartir les ressources de votre PC de façon à optimiser les performances de jeu. En savoir plus |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's quality. Learn more |
399 | Mode jeu |
Game Mode |
401 | Configurez plus de préférences dans le menu Paramètres Windows |
Edit more preferences in Windows Settings |
403 | Utiliser la caméra lors de la diffusion |
Use camera when I broadcast |
404 | Activer le microphone lors de la diffusion |
Turn microphone on when I broadcast |
405 | Choisissez une autre application de diffusion. |
Choose another app to broadcast with. |
406 | Redémarrez votre partie, puis essayez de lancer un nouvel enregistrement. |
Restart your game, and try recording again. |
407 | Choisissez un autre jeu à diffuser. Le jeu actuellement choisi ne peut pas être diffusé. |
Choose another game to broadcast. This one can't be broadcasted. |
408 | Votre diffusion a pris fin lorsque vous vous êtes déconnecté. |
Your broadcast ended once you signed out. |
409 | Une erreur s'est produite. Essayez de diffuser une nouvelle vidéo plus tard. |
Something went wrong. Try broadcasting again later. |
412 | Redémarrez la partie, puis essayez de diffuser une nouvelle vidéo. |
Restart the game, and try broadcasting again. |
417 | Une erreur s'est produite. Essayez de diffuser une nouvelle vidéo. |
Something went wrong. Try broadcasting again. |
418 | Votre diffusion a pris fin lorsque vous vous avez fermé la fenêtre. |
Your broadcast ended once you closed your window. |
419 | Votre diffusion s'est interrompue. Essayez de diffuser une nouvelle vidéo plus tard. |
Your broadcast ended. Try broadcasting again later. |
422 | Une erreur s'est produite. Essayez de lancer un nouvel enregistrement. |
Something went wrong. Try recording again. |
423 | Il n'y a rien à enregistrer pour le moment. Continuez à jouer un peu plus et réessayez. |
There's nothing to record right now. Play some more and try again. |
425 | Choisissez une autre heure de début. |
Choose another start time. |
429 | Choisissez une longueur de tampon moins grande. |
Choose a smaller buffer length. |
430 | Choisissez une longueur de tampon plus grande. |
Choose a larger buffer length. |
431 | Choisir une autre longueur d'enregistrement. |
Choose a different recording length. |
432 | Libérez de l'espace sur votre PC, puis essayez d'enregistrer à nouveau ce contenu. |
Free up some space on your PC, and try recording that again. |
433 | Désolé, ce PC ne dispose pas de la configuration matérielle requise pour enregistrer des extraits. En savoir plus |
Sorry, this PC doesn't meet the hardware requirements for recording clips. Learn more |
434 | Erreur de diffusion de la caméra |
Camera broadcasting error |
435 | Réessayez, impossible de diffuser la caméra. |
Try again, can't broadcast camera. |
437 | Erreur de diffusion du microphone |
Microphone broadcasting error |
438 | Mettre en pause la diffusion (WIN+ALT+B) |
Pause broadcasting (Win + Alt + B) |
440 | Appuyez sur les touches Win+G pour diffuser votre partie |
Press Win+G to broadcast your game |
441 | Votre tchat est introuvable pour le moment |
We can't find your chat right now |
442 | Personne ne participe au chat en ce moment |
No one is chatting right now |
443 | |
|
444 | Essayez d’allumer votre caméra plus tard. |
Try turning on your camera later. |
445 | Essayez d’éteindre votre caméra plus tard. |
Try turning off your camera later. |
446 | Reprendre la diffusion (WIN+ALT+B) |
Resume broadcasting (Win + Alt + B) |
447 | Fonctions supplémentaires du menu Paramètres Windows |
More in Windows settings |
448 | Aperçu de la diffusion de la barre Jeu |
Game Bar Broadcast Preview |
449 | Tchat de la diffusion de la barre Jeu |
Game Bar Broadcast Chat |
450 | Un jeu est déjà en cours de diffusion. Terminez cette diffusion et réessayez. |
You're already broadcasting a game. Finish that broadcast, and try again. |
451 | Pour commencer la diffusion, modifiez vos paramètres Xbox sur Xbox.com. |
To start broadcasting, change your Xbox settings at Xbox.com. |
452 | Vous avez été interdit de diffusion. Pour en savoir plus sur le règlement et la supervision, rendez-vous sur http://enforcement.xbox.com. |
You’ve been banned from broadcasting. To learn more about policy and enforcement, visit http://enforcement.xbox.com. |
453 | Modifiez vos paramètres de confidentialité pour commencer la diffusion. En savoir plus |
Change your privacy settings to start broadcasting. Learn more |
454 | Désolé, votre PC ne dispose pas de la configuration matérielle requise pour la diffusion. En savoir plus |
Sorry, your PC doesn't meet the hardware requirements for broadcasting. Learn More |
455 | Jeu |
Game |
457 | |
|
458 | Connectez-vous à Internet pour diffuser. |
Connect to the internet to broadcast. |
459 | Utilisation de la diffusion |
Use of broadcasting |
460 | est soumis aux Conditions d’utilisation |
is subject to the Terms of Service |
461 | crée des données, traitées par la politique de confidentialité |
creates data, treated per the Privacy Policy |
462 | J’accepte |
I agree |
464 | Canal |
channel |
466 | Le mode jeu permet de répartir les ressources de votre PC de façon à optimiser l’expérience de jeu. En savoir plus |
Game Mode makes gaming your PC's top priority to improve your game's experience. Learn more |
468 | Avec l’utilisation du mode jeu, Windows 10 offre la meilleure expérience de jeu possible. En savoir plus |
With Game Mode, Windows 10 ensures you play your games with the best possible experience. Learn more |
469 | Le mode jeu vous offre la meilleure expérience de jeu possible. En savoir plus |
Game mode gives you the best possible experience with your games. Learn more |
470 | Conditions d’utilisation de la diffusion |
Broadcasting Terms of Service |
471 | Politique de confidentialité de la diffusion |
Broadcasting Privacy Policy |
472 | Utiliser le mode jeu |
Use Game Mode |
473 | Activer le mode jeu |
Enable Game Mode |
474 | Canal de diffusion |
Broadcast Channel |
475 | Afficher le canal de diffusion |
View broadcast channel |
476 | Visiter le canal de diffusion |
Visit broadcast channel |
477 | Modifier le titre de la diffusion / Afficher le canal |
Edit the broadcast title / View channel |
478 | Afficher le canal |
View channel |
479 | Nom du diffuseur |
Broadcaster name |
480 | Votre canal |
Your channel |
481 | Appuyez sur WIN+G pour interagir |
Press Win+G to interact |
482 | Appuyez sur WIN+G pour utiliser la barre Jeu |
Press Win+G to use Game bar |
483 | WIN+G pour utiliser la barre Jeu |
Win+G to use Game bar |
484 | Avec l’utilisation du mode jeu, votre PC offre la meilleure expérience de jeu possible. En savoir plus. |
With Game Mode, your PC ensures you play your games with the best possible experience. Learn more. |
485 | Appuyez sur la touche Xbox pour utiliser la barre Jeu |
Press Xbox button to use Game bar |
486 | Appuyez sur pour utiliser la barre Jeu |
Press to use Game bar |
487 | Le mode jeu est désactivé. Accédez au menu Paramètres Windows pour l’activer. |
Game Mode is turned off. Go to Windows Settings to turn it on. |
488 | émoticône |
emoticon |
489 | émoticône inconnue |
unknown emoticon |
490 | dit |
says |
491 | chuchote |
whispers |
492 | chuchote à |
whispers to |
493 | spectateurs |
viewers |
494 | Afficher l'aperçu de la diffusion |
Show broadcast preview |
495 | Afficher le tchat de la diffusion |
Show broadcast chat |
496 | Masquer le tchat de la diffusion |
Hide broadcast chat |
497 | Masquer l'aperçu de la diffusion |
Hide broadcast preview |