0x000CD000 | XML_STRRESOURCE_MASK |
XML_STRRESOURCE_MASK |
0x000CD001 | ملفات XML (*.xml)|*.xml|ملفات XSL (*.xsl)|*.xsl|كل الملفات (*.*)|*.*|%0 |
XML Files (*.xml)|*.xml|XSL Files (*.xsl)|*.xsl|All Files (*.*)|*.*|%0 |
0xC00C023E | لا يمكن استدعاء هذا الأسلوب إلا بعد استدعاء أسلوب الفتح. |
This method cannot be called until the open method has been called. |
0xC00C023F | لا يمكن استدعاء هذا الأسلوب إلا بعد استدعاء أسلوب الإرسال. |
This method cannot be called until the send method has been called. |
0xC00C0240 | لا يمكن استدعاء هذا الأسلوب بعد استدعاء أسلوب الإرسال. |
This method cannot be called after the send method has been called. |
0xC00C0241 | لا يستخدم عنوان URL بروتوكولاً معروفاً. |
The URL does not use a recognized protocol. |
0xC00CE000 | XML_ERROR_MASK |
XML_ERROR_MASK |
0xC00CE001 | خطأ في فتح ملف الإدخال: '%1'. |
Error opening input file: '%1'. |
0xC00CE002 | مرجع إلى وحدة '%1' غير معرفة. |
Reference to undefined entity '%1'. |
0xC00CE003 | تحتوي الوحدة '%1' على حلقة لا نهائية لمرجع الوحدة. |
Entity '%1' contains an infinite entity reference loop. |
0xC00CE004 | يتعذر استخدام الكلمة الأساسية NDATA في تعريف وحدة معلمة. |
Cannot use the NDATA keyword in a parameter entity declaration. |
0xC00CE005 | يتعذر استخدام الوحدة العامة التي تم تحليلها '%1' كقيمة للسمة '%2'. |
Cannot use a general parsed entity '%1' as the value for attribute '%2'. |
0xC00CE006 | يتعذر استخدام الوحدة التي لم يتم تحليلها '%1' في مرجع الوحدة. |
Cannot use unparsed entity '%1' in an entity reference. |
0xC00CE007 | يتعذر جعل الوحدة الخارجية العامة التي تم تحليلها '%1' مرجعاً في قيمة سمة. |
Cannot reference an external general parsed entity '%1' in an attribute value. |
0xC00CE008 | تم إيقاف محلل XML من قبل المستخدم. |
XML parser stopped by user. |
0xC00CE009 | حدث خطأ أثناء تحليل الوحدة '%1'. |
Error while parsing entity '%1'. |
0xC00CE00A | يجب تعريف وحدة المعلمة قبل استخدامها. |
Parameter entity must be defined before it is used. |
0xC00CE00B | لا يجب ظهور نفس الاسم أكثر من مرة في تعريف واحد مختلط المحتوى: '%1'. |
The same name must not appear more than once in a single mixed-content declaration: '%1'. |
0xC00CE00C | لا يمكن أن تحتوي أسماء الوحدات وأهداف PI والأسماء التوضيحية وقيم السمات المحددة من النوع ID أو IDREF(S) أو ENTITY(IES) أو NOTATION على علامة النقطتين. |
Entity names, PI targets, notation names and attribute values declared to be of types ID, IDREF(S), ENTITY(IES) or NOTATION cannot contain any colons. |
0xC00CE00D | يتم استخدام العنصر '%1' لكنه غير معروف في DTD/Schema. |
The element '%1' is used but not declared in the DTD/Schema. |
0xC00CE00E | تشير السمة '%1' ذات مساحة الاسم '%2' إلى ID وهو '%3' الذي لم يتم تعريفه في أي موضع في المستند. |
The attribute '%1' with namespace '%2' references the ID '%3' which is not defined anywhere in the document. |
0xC00CE00F | خطأ في قيمة السمة الافتراضية المعرفة في DTD/Schema. |
Error in default attribute value defined in DTD/Schema. |
0xC00CE010 | لا يمكن إعادة تعريف مساحة الاسم '%1' المحجوز. |
Reserved namespace '%1' can not be redeclared. |
0xC00CE011 | لا يمكن أن يكون العنصر '%1' فارغاً طبقاً لـ DTD/Schema. |
Element '%1' cannot be empty according to the DTD/Schema. |
0xC00CE012 | محتوى العنصر '%1' غير مكتمل طبقاً لـ DTD/Schema. |
Content for element '%1' is incomplete according to the DTD/Schema. |
0xC00CE013 | يجب أن يتطابق اسم العنصر الأعلى '%1' مع اسم '%2' الخاص بتعريف DOCTYPE. |
The name of the top most element '%1' must match the name of the DOCTYPE declaration '%2'. |
0xC00CE014 | العنصر '%2' غير متوقع طبقاً لطراز المحتوى الخاص بالعنصر الأصل '%1'. |
Element '%2' is unexpected according to content model of parent element '%1'. |
0xC00CE015 | السمة '%1' في العنصر '%2' غير معرفة في DTD/Schema. |
The attribute '%1' on the element '%2' is not defined in the DTD/Schema. |
0xC00CE016 | تحتوي السمة '%1' على القيمة '%2' غير المطابقة للقيمة الثابتة '%3' في DTD/Schema. |
Attribute '%1' has a value '%2' which does not match the fixed value '%3' in the DTD/Schema. |
0xC00CE017 | تحتوي السمة '%1' على قيمة غير صالحة طبقاً لـ DTD/Schema. |
Attribute '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema. |
0xC00CE018 | غير مسموح بالنص في سياق العنصر '%1' طبقاً لـ DTD/Schema. |
Text is not allowed in the context of element '%1' according to DTD/Schema. |
0xC00CE019 | لا يمكن أن يحتوي تعريف سمة على القيم المتعددة الثابتة: '%1'. |
An attribute declaration cannot contain multiple fixed values: '%1'. |
0xC00CE01A | تم تعريف التعليق '%1' بالفعل. |
The notation '%1' is already declared. |
0xC00CE01B | تم تعريف العنصر '%1' بالفعل. |
The element '%1' is already declared. |
0xC00CE01C | مرجع إلى عنصر غير معروف: '%1'. |
Reference to undeclared element: '%1'. |
0xC00CE01D | مرجع إلى بادئة مساحة اسم غير معروف: '%1'. |
Reference to undeclared namespace prefix: '%1'. |
0xC00CE01E | استخدام سمة تعريف مساحة الاسم الافتراضية في DTD غير معتمد. |
Use of default namespace declaration attribute in DTD is not supported. |
0xC00CE01F | خطأ غير معروف: %1. |
Unknown error: %1. |
0xC00CE020 | السمة المطلوبة '%1' مفقودة. |
Required attribute '%1' is missing. |
0xC00CE021 | يحتوي التعريف '%1' على مرجع إلى تعليق غير معروف '%2'. |
Declaration '%1' contains reference to undefined notation '%2'. |
0xC00CE022 | مسموح بـ ID واحد فقط لكل عنصر. |
Only one ID allowed per Element. |
0xC00CE023 | لا يمكن تعيين قيمة افتراضية لسمة من نوع ID. |
An attribute of type ID cannot have a default value. |
0xC00CE024 | ID الخاص باللغة '%1' غير صالح. |
The language ID '%1' is invalid. |
0xC00CE025 | ID العام '%1' غير صالح. |
The public ID '%1' is invalid. |
0xC00CE026 | المتوقع: %1. |
Expecting: %1. |
0xC00CE027 | يمكن أن يكون لمساحة الاسم الافتراضية فقط URI فارغ. |
Only a default namespace can have an empty URI. |
0xC00CE028 | تعذر تحميل '%1'. |
Could not load '%1'. |
0xC00CE029 | غير قادر على حفظ الحرف إلى ترميز '%1'. |
Unable to save character to '%1' encoding. |
0xC00CE02C | تعريف xml:space غير صالح. |
Invalid xml:space declaration. |
0xC00CE02D | تمت الإشارة إلى ID وهو '%1' لكنه غير معرف في المستند. |
The ID '%1' is referenced but not defined in the document. |
0xC00CE02E | انتهاك قيود الصلاحية: تعريف المستند مستقل. |
Violation of Validity Constraint: Standalone Document Declaration. |
0xC00CE02F | تعذر تعريف سمات NOTATION المتعددة في نفس العنصر. |
Cannot define multiple NOTATION attributes on the same element. |
0xC00CE030 | لا يجب تعريف سمة من النوع NOTATION في عنصر معرف كـ EMPTY. |
An attribute of type NOTATION must not be declared on an element declared EMPTY. |
0xC00CE031 | يحتوي العنصر '%1' على قيمة غير صالحة وفقاً لـ DTD/Schema. |
Element '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema. |
0xC00CE032 | يحتوي التعليق '%1' على قيمة غير صالحة وفقاً لـ DTD/Schema. |
Notation '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema. |
0xC00CE033 | يحتوي التعداد '%1' على قيمة غير صالحة وفقاً لـ DTD/Schema. |
Enumeration '%1' has an invalid value according to the DTD/Schema. |
0xC00CE034 | يحتوي العنصر '%1' على القيمة '%2' غير المطابقة للقيمة الثابتة '%3' في DTD/Schema. |
Element '%1' has value '%2' which does not match the fixed value '%3' in the DTD/Schema. |
0xC00CE035 | السمة xsi:nil في العنصر '%1' غير صالحة. |
xsi:nil attribute on element '%1' is invalid. |
0xC00CE036 | لم يتم العثور على النوع '%1' في المخطط. |
Type '%1' is not found in Schema. |
0xC00CE037 | غير مسموح باستخدام النوع '%1' في العنصر '%2'. |
Use of type '%1' is not allowed on element '%2'. |
0xC00CE038 | غير مسموح بالعنصر المجرد '%1' في مستند المثيل. |
Abstract element '%1' is not allowed in instance document. |
0xC00CE039 | غير مسموح بالنوع المجرد '%1' في مستند المثيل. |
Abstract type '%1' is not allowed in instance document. |
0xC00CE040 | يتعذر على النظام تحديد موقع الكائن المحدد. |
The system cannot locate the object specified. |
0xC00CE041 | لا يمكن استخدام أنواع مختلفة من المخططات في نفس المستند. |
Different kind of schemas cannot be used on the same document. |
0xC00CE042 | غير مسموح بالسمة '%1' في العنصر '%2'، وفقاً للمخطط. |
Attribute '%1' is not allowed on element '%2', according to Schema. |
0xC00CE043 | غير مسموح بقيم تعليق/تعداد متكررة. يحتوي تعريف السمة '%1' على '%2' أكثر من مرة واحدة. |
Duplicate enumaration/notation values are not allowed. Attribute declaration '%1' has '%2' more than once. |
0xC00CE044 | هذه الخاصية للقراءة فقط. |
This property is readonly. |
0xC00CE100 | تم العثور على مساحة اسم إلا أنها غير معتمدة في الموقع الحالي. |
A namespace was found but not supported at current location. |
0xC00CE101 | تعريف غير صحيح للعنصر الجذر في المخطط. |
Incorrect definition for the root element in schema. |
0xC00CE102 | غير مسموح بالعنصر '%1' في هذا السياق. |
Element '%1' is not allowed in this context. |
0xC00CE103 | تم بالفعل التحقق من صحة عنصر معلومات العنصر أو السمة من مساحة الاسم '%1'. يعتبر من الخطأ حدوث xsi:schemaLocation/xsi:noNamespaceSchemaLocation أو مخطط سطري لمساحة الاسم هذه. |
An element or attribute information item has already been validated from '%1' namespace. It is an error if xsi:schemaLocation/xsi:noNamespaceSchemaLocation or an inline schema occurs for that namespace. |
0xC00CE10C | السمة '%1' غير معتمدة في التعريف %2. |
The attribute '%1' is not supported on the declaration %2. |
0xC00CE115 | يجب توفير سمة من نوع 'values' بعنصر يحتوي على سمة بالقيمة 'enumeration'. |
Must provide a 'values' attribute on an element that contains a type attribute of the value 'enumeration'. |
0xC00CE125 | غير مسموح بـ DOCTYPE في المخطط . |
DOCTYPE is not allowed in Schema. |
0xC00CE149 | تقييد غير صالح: يشتمل النوع الأساسي على قيمة ثابتة '%1' لا يمكن تغييرها في النوع المشتق. |
Invalid restriction : Base type has a fixed value '%1' that can not be changed in the derived type. |
0xC00CE14A | غير مسموح بالسمة '%1' على تعريفات '%2' العامة. |
Attribute '%1' is not allowed on global '%2' declarations. |
0xC00CE14B | غير مسموح بالسمة '%1' على تعريفات '%2' المحلية. |
Attribute '%1' is not allowed on local '%2' declarations. |
0xC00CE14D | لا يمكن أن تكون السمة '%1' في مكون المخطط '%2' موجودة. |
The '%1' attribute on schema component '%2' cannot be present. |
0xC00CE14E | السمة '%1' غير مدعومة في هذا السياق. |
The attribute '%1' is not supported in this context. |
0xC00CE14F | لا يمكن أن يظهر عنصر 'annotation' في هذا الموقع. |
An 'annotation' element cannot appear at this location. |
0xC00CE150 | الـ المسمى مكرر : الاسم = '%2'. |
Duplicate named : name = '%2'. |
0xC00CE151 | في حالة وجود السمة 'ref' ، لا يمكن أن تكون السمة 'type' والعناصر 'complexType' و'simpleType' و'key' و'keyref' و'unique' موجودة. |
When the 'ref' attribute is present the 'type' attribute and the 'complexType', 'simpleType', 'key', 'keyref' and 'unique' elements cannot be present. |
0xC00CE152 | لا يمكن أن يظهر عنصر 'import' في هذا الموقع. |
An 'import' element cannot appear at this location. |
0xC00CE153 | لا يمكن أن يظهر عنصر 'include' في هذا الموقع. |
An 'include' element cannot appear at this location. |
0xC00CE154 | '%1' هو عنصر XSD مكرر. |
'%1' is a duplicate XSD element. |
0xC00CE155 | يجب أن يحتوي المخطط على جزء واحد على الأقل. |
Schema must contain at least one particle. |
0xC00CE157 | لا يمكن أن يحتوي على أجزاء مجموعة وواحد من أو معاً كطراز المحتوى الخاص به. |
can not have group particles and one of or together as its content model. |
0xC00CE158 | لا يمكن أن يحتوي على أجزاء مجموعة متعددة كطراز المحتوى الخاص به. |
cannot have multiple group particles as its content model. |
0xC00CE159 | لا يمكن أن يحتوي على أكثر من جزء واحد من أو أو . |
can not have more than one , or particle. |
0xC00CE15A | لا يمكن أن يظهر و و بعد تعريف النوع في محتوى 'element'. |
, and cannot appear after type definition in an 'element' content. |
0xC00CE15B | اشتقاق نوع غير صالح، تحتوي السمة 'final' للنوع الأساسي على 'list'. |
Invalid type derivation, 'final' attribute of base type includes 'list'. |
0xC00CE15C | تعذر دمج XMLSchemaCache بسبب مكونات المخطط العامة. |
Unable to merge XMLSchemaCache because of the common schema components. |
0xC00CE15D | عنصر XSD غير المعروف : '%1'. |
Undeclared XSD element : '%1'. |
0xC00CE15E | سمة XSD غير المعروفة : '%1'. |
Undeclared XSD attribute : '%1'. |
0xC00CE15F | نوع XSD غير المعروف : '%1'. |
Undeclared XSD type : '%1'. |
0xC00CE160 | فئة تكافؤ XSD غير المعروفة : '%1'. |
Undeclared XSD equivalence class : '%1'. |
0xC00CE161 | الاشتقاق حسب القائمة من الأنواع المشتقة من ID غير معتمد. |
Derivation by list from types derived from ID is not supported. |
0xC00CE162 | السمة المفقودة: '%1'. |
Missing attribute: '%1'. |
0xC00CE165 | لا يمكن استخدام 'xmlns' كاسم تعريف سمة. |
'xmlns' cannot be used as the name of an attribute declaration. |
0xC00CE166 | لا يمكن أن يوجد 'type' مع أي من 'simpleType' أو 'complexType'. |
'type' cannot be present with either 'simpleType' or 'complexType'. |
0xC00CE167 | لا يمكن أن توجد القيمتان 'fixed' و'default' في : %1. |
The 'fixed' and 'default' values cannot both be present on : %1. |
0xC00CE169 | يقوم '%1' بانتهاك قيد %2 من '%3'. |
'%1' violates %2 constraint of '%3'. |
0xC00CE16A | لا يعتمد التوحيد هذه القيمة. |
Union doesn't support this value. |
0xC00CE16C | واجهة تقييد %1 ممنوعة. |
%1 constraining facet is prohibited. |
0xC00CE16D | واجهة تقييد %1 مكررة. |
Duplicate %1 constraining facet. |
0xC00CE16E | تكون قيمة whiteSpace هي 'collapse' ولا يمكن تغييرها لكافة أنواع البيانات البسيطة غير 'string' (والأنواع المشتقة منها حسب القيد). |
For all atomic datatypes other than 'string' (and types derived by restriction from it) the value of whiteSpace is 'collapse' and cannot be changed. |
0xC00CE16F | يجب أن تكون قيمة 'length' بين 'minLength' و'maxLength'. |
Value of 'length' should be between 'minLength' and 'maxLength'. |
0xC00CE170 | واجهة غير معروفة. |
Unknown facet. |
0xC00CE171 | من الخطأ وجود كل من 'length' و'minLength' أو 'maxLength'. |
It is an error for both 'length' and 'minLength' or 'maxLength' to be present. |
0xC00CE172 | minLength أكبر من maxLength. |
minLength is greater than maxLength. |
0xC00CE173 | fractionDigits أكبر من totalDigits. |
fractionDigits is greater than totalDigits. |
0xC00CE174 | لا يمكن أن تكون القيمة فارغة. |
Value cannot be empty. |
0xC00CE175 | لا توجد مساحة اسم معروفة لـ '%1'. |
'%1' has no declared namespace. |
0xC00CE176 | عملية إعادة تعريف غير صالحة لـ ، فشل مصدر الجسيم. |
Invalid redefine, particle derivation failed. |
0xC00CE177 | عملية إعادة تعريف غير صالحة لـ : غير مسموح بتعدد المراجع الذاتية. |
Invalid redefine: multiple self reference is not allowed. |
0xC00CE17A | يجب أن يكون نوع البيانات List مشتقاً من نوع البيانات atomic أو union خاص بأنواع البيانات atomic. |
List datatype must be derived from an atomic datatype or a union of atomic datatypes. |
0xC00CE17C | من الخطأ تحديد كل من maxInclusive وmaxExclusive لنفس نوع البيانات. |
It is an error for both maxInclusive and maxExclusive to be specified for the same datatype. |
0xC00CE17D | من الخطأ تحديد كل من minInclusive وminExclusive لنفس نوع البيانات. |
It is an error for both minInclusive and minExclusive to be specified for the same datatype. |
0xC00CE17E | من الخطأ أن تكون القيمة المحددة لـ minInclusive أكبر من القيمة المحددة لـ maxInclusive لنفس نوع البيانات. |
It is an error for the value specified for minInclusive to be greater than the value specified for maxInclusive for the same datatype. |
0xC00CE17F | من الخطأ أن تكون القيمة المحددة لـ minExclusive أكبر من القيمة المحددة لـ maxExclusive لنفس نوع البيانات. |
It is an error for the value specified for minExclusive to be greater than the value specified for maxExclusive for the same datatype. |
0xC00CE181 | من الخطأ أن يتم استخدام NOTATION مباشرةً في مخطط. يمكن استخدام أنواع البيانات المشتقة من NOTATION فقط بواسطة تحديد قيمة للتعداد في مخطط. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تتطابق قيمة كافة واجهات التعداد مع اسم تعليق معروف في المخطط الحالي. |
It is an error for NOTATION to be used directly in a schema. Only datatypes that are derived from NOTATION by specifying a value for enumeration can be used in a schema. Furthermore, the value of all enumeration facets must match the name of a notation declared in the current schema. |
0xC00CE182 | تختلف مساحة الاسم '%1' المحددة عن '%2' targetNamespace للمخطط. |
The namespace '%1' provided differs from the schema's targetNamespace '%2' . |
0xC00CE183 | فشل تحليل السمة '%1' بالقيمة '%2'. |
The attribute '%1' with value '%2' failed to parse. |
0xC00CE184 | فشل تحليل العنصر '%1' بالقيمة '%2'. |
The element '%1' with value '%2' failed to parse. |
0xC00CE185 | العنصر: '%1' في معرّف بالفعل. |
The element: '%1' in is already defined. |
0xC00CE187 | يكون التبادل بين الجزء أو السمة و'%1' بشكل خاص. |
particle or attributes and '%1' are mutually exclusive. |
0xC00CE188 | يجب أن تكون سمة القيمة موجودة في الواجهة. |
value attribute has to be present in facet. |
0xC00CE189 | يجب أن تكون FractionDigits مساوية لـ 0 في الأنواع غير العشرية. |
FractionDigits should be equal to 0 on types other then decimal. |
0xC00CE18C | يجب أن تكون السمة maxOccurs هي xsd:nonNegativeInteger أو 'unbounded'. |
The maxOccurs attribute must be an xsd:nonNegativeInteger or 'unbounded'. |
0xC00CE18D | يجب أن تكون السمة minOccurs هيxsd:nonNegativeInteger. |
The minOccurs attribute must be xsd:nonNegativeInteger. |
0xC00CE18E | يجب أن يكون simpleType أول تابع للقيد. |
simpleType should be the first child of restriction. |
0xC00CE18F | العنصر %1 موجود بالفعل في طراز المحتوى. |
The %1 element already exists in the content model. |
0xC00CE190 | لا يمكن أن يتبع الجزء السمات أو anyAttribute. |
Particle cannot follow attributes or anyAttribute. |
0xC00CE191 | يجب أن تأتي الواجهة قبل attribute أو attributeGroup أو anyAttribute. |
Facet should go before attribute, attributeGroup or anyAttribute. |
0xC00CE192 | يجب أن يكون anyAttribute هي آخر تابع. |
anyAttribute has to be the last child. |
0xC00CE193 | '%1' وطراز المحتوى في تبادل خاص. |
'%1' and content model are mutually exclusive. |
0xC00CE194 | المخطط غير محدد.تحدث مشكلة مع العنصر أو مساحات الأسماء [%1]. |
Schema is non-deterministic.Problem occurs with element or namespaces [%1]. |
0xC00CE195 | يوجد '%2' في محتوى nil . |
'%2' is in nil content: . |
0xC00CE196 | يجب استخدام 'NOTATION' هذا في السمات فقط. |
The 'NOTATION' type should be used only on attributes. |
0xC00CE197 | فشل تعبير عادي: '%1'. |
Regular expression failure: '%1'. |
0xC00CE198 | السمة '%1' غير محددة. |
Attribute '%1' is not defined. |
0xC00CE199 | '%1' هو قيمة غير صالحة للسمة 'namespace' في هذا السياق. |
'%1' is not a valid value for the 'namespace' attribute in this context. |
0xC00CE19A | من الخطأ عدم وجود السمة 'namespace' في عنصر استيراد في حالة عدم وجود السمة 'targetNamespace' في المخطط. |
It is an error for the 'namespace' attribute not to be present on an import element when the schema does not have a 'targetNamespace' attribute. |
0xC00CE19B | كانت قيمة السمة 'namespace' في عنصر استيراد هي '%1'، وهي مطابقة لقيمة سمة 'targetNamespace' المتضمنة له الخاصة بالمخطط. |
The value of the 'namespace' attribute on an import element was '%1', matching the value of the enclosing schema's 'targetNamespace' attribute. |
0xC00CE19C | لم يتم العثور على تعريف المخطط لـ '%1'. |
Schema declaration for '%1' is not found. |
0xC00CE19D | لم يتم العثور على %1 في المجموعة. |
%1 is not found in the collection. |
0xC00CE19E | لا يعتمد نموذج كائن المخطط التحقق من صحة '%1' نوع بيانات. |
Schema Object Model does not support validation of '%1' data types. |
0xC00CE19F | قيد الهوية '%1' غير كامل. |
The identity constraint '%1' is incomplete. |
0xC00CE1A0 | المفتاح '%1' مفقود أو غير كامل لقيد الهوية '%2'. |
The key '%1' is missing or incomplete for the Identity Constraint '%2'. |
0xC00CE1A1 | '%1' هو مفتاح مكرر خاص بقيد الهوية %2 '%3'. |
'%1' is a duplicate key for the %2 Identity Constraint '%3'. |
0xC00CE1A2 | لا يقوم keyref وهو '%1' بتحليل مفتاح لقيد الهوية '%2'. |
The keyref '%1' does not resolve to a key for the Identity Constraint '%2'. |
0xC00CE1A3 | من الخطأ أن تكون القيمة المحددة لـ minInclusive أكبر من القيمة المحددة لـ maxExclusive أو مساوية لها لنفس نوع البيانات. |
It is an error for the value specified for minInclusive to be greater than or equal to the value specified for maxExclusive for the same datatype. |
0xC00CE1A4 | من الخطأ أن تكون القيمة المحددة لـ minExclusive أكبر من القيمة المحددة لـ maxInclusive أو مساوية لها لنفس نوع البيانات. |
It is an error for the value specified for minExclusive to be greater than or equal to the value specified for maxInclusive for the same datatype. |
0xC00CE1A5 | '%1' هو URI غير صالح لمساحة الاسم. |
'%1' is an invalid namespace URI. |
0xC00CE1A6 | من الخطأ أن يحتوي عنصر قيد هوية على أكثر من محدِّد واحد. |
It is an error for an identity-constraint element to have more than one selector. |
0xC00CE1A7 | من الخطأ أن يظهر عنصر حقل قبل المحدِّد لعنصر قيد هوية. |
It is an error for a field element to appear before the selector of an identity-constraint element. |
0xC00CE1A8 | يوجد أكثر من عنصر قيد هوية واحد بالاسم '%1'. |
There is more than one identity-constraint element with a name of '%1'. |
0xC00CE1A9 | السمة '%1' المطلوبة مفقودة من عنصر قيد هوية. |
An identity-constraint element is missing the required '%1' attribute. |
0xC00CE1AA | قيد غير صالح : لا يمكن أن تكون القيمة '%2' لـ '%1' أكبر من %3 من النوع الأساسي. |
Invalid restriction : value '%2' for '%1' can not be greater than %3 of the base type. |
0xC00CE1AB | قيد غير صالح : لا يمكن أن تكون القيمة '%2' لـ '%1' أقل من %3 من النوع الأساسي. |
Invalid restriction : value '%2' for '%1' can not be less than %3 of the base type. |
0xC00CE1AC | قيد غير صالح : لا يمكن أن تكون القيمة '%2' لـ '%1' أكبر من %3 من النوع الأساسي أو مساوية له. |
Invalid restriction : value '%2' for '%1' can not be greater than or equal to %3 of the base type. |
0xC00CE1AD | قيد غير صالح : لا يمكن أن تكون القيمة '%2' لـ '%1' أقل من %3 من النوع الأساسي أو مساوية له. |
Invalid restriction : value '%2' for '%1' can not be less than or equal to %3 of the base type. |
0xC00CE1AE | يحتوي تعريف قيد الهوية '%1' keyref على سمة مرجع '%2'، ولكن لم يتم العثور على تعريف فريد أو مفتاح مطابق. |
The '%1' keyref identity-constraint definition has a refer attribute of '%2', but no matching key or unique definition was found. |
0xC00CE1AF | يحتوي تعريف قيد الهوية '%1' keyref على عدد مختلف من الحقول عن عدد حقول قيد الهوية المشار إليه، '%2'. |
The '%1' keyref identity-constraint definition has a different number of fields than its referenced identity-constraint, '%2'. |
0xC00CE1B0 | تعبير %1 XPath غير صالح: '%2'. |
Invalid %1 XPath expression: '%2'. |
0xC00CE1B1 | لا يمكن إعادة تعريف مكون المخطط الموجود بالفعل في XMLSchemaCache. |
A schema component already in the XMLSchemaCache can not be redefined. |
0xC00CE1B2 | تعذر تحليل '%1' لـ URL. |
Unable to resolve '%1' to a URL. |
0xC00CE1B3 | غير مسموح بالاشتقاق حسب القيد من 'anySimpleType'. |
Derivation by restriction from 'anySimpleType' is not allowed. |
0xC00CE1B4 | لا يعتمد نموذج كائن المخطط التحقق من صحة الأنواع المعقدة. |
Schema Object Model does not support validation of Complex types. |
0xC00CE1B5 | لا يمكن أن يظهر عنصر 'redefine' في هذا الموقع. |
A 'redefine' element cannot appear at this location. |
0xC00CE1B6 | تم تقييم '%1' لتعبير XPath الخاص بالحقل لأكثر من عقدة واحدة لقيد الهوية '%2'. |
The field XPath expression '%1' evaluated to more than one node for identity-constraint '%2'. |
0xC00CE1B7 | نموذج 'open' غير صالح في ElementType بالمحتوى = 'empty' أو 'text-only'. |
An 'open' model is not valid on an ElementType with content = 'empty' or 'text-only'. |
0xC00CE1B8 | السمة '%1' موجودة بالفعل. |
Attribute '%1' already exists. |
0xC00CE1B9 | attributeGroup '%1' غير محددة. |
attributeGroup '%1' is not defined. |
0xC00CE1BA | ملحق سمة غير صالح: السمة الأساسية: '%1'، السمة المشتقة '%1'. |
Invalid attribute extension: base attribute: '%1', derived attribute '%1'. |
0xC00CE1BB | يحتوي المخطط على نفس targetNamespace الخاصة بالمخطط الذي تم استيراده : '%1'. |
Schema has the same targetNamespace as the imported schema : '%1'. |
0xC00CE1BC | 'substitution' هي قيمة غير صالحة لـ '%1' سمة. |
'substitution' is invalid value for '%1' attribute. |
0xC00CE1BD | تعذر تحليل . |
Could not resolve . |
0xC00CE1BE | غير مسموح بالمرجع المعاد %1 ، 'name = %2'. |
Circular %1 reference is not allowed, 'name = %2'. |
0xC00CE1BF | تم العثور على تعريفات متعددة لـ لها الاسم '%2' في . |
Multiple definitions for with name '%2' found in . |
0xC00CE1C0 | لا يمكن العثور على بالاسم '%2' لإعادة تعريفه. |
Cannot find a with name '%2' to redefine. |
0xC00CE1C1 | إعادة تعريف غير صالحة لـ . |
Invalid redefine. |
0xC00CE1C2 | غير مسموح بإعادة التعريف بين simpleType وcomplexType.simpleType: '%1'complexType: '%2'. |
Redefine is not allowed between simpleType and complexType.simpleType: '%1'complexType: '%2'. |
0xC00CE1C3 | يجب أن يكون اسم العنصر موجوداً. |
Element name must be present. |
0xC00CE1C4 | يجب أن يكون اسم السمة موجوداً. |
Attribute name must be present. |
0xC00CE1C5 | في حالة وجود السمة {'ref' = %1} في ، يجب أن يكون كل من 'simpleType' و'form' و'type'و'value' و'use'غير موجود. |
If {'ref' = %1} attribute is present on an , then all of 'simpleType', 'form', 'type', 'value' and 'use' must be absent. |
0xC00CE1C6 | يجب ألا تتطابق سمة targetNamespace الخاصة بالمخطط مع 'http://www.w3.org/2001/Schema-instance'. |
Schema's targetNamespace attribute must not match 'http://www.w3.org/2001/Schema-instance'. |
0xC00CE1C7 | لا يمكن أن توجد كلا القيمتين 'default' و'fixed' في نفس : %1 في وقت واحد. |
'default' and 'fixed' values can not exist together on the same : %1. |
0xC00CE1C8 | في حالة وجود القيمة 'default'، يجب أن تكون 'use' إما 'optional' أو غير موجودة في : %1. |
If 'default' value exists, 'use' must be either 'optional' or absent on : %1. |
0xC00CE1C9 | في حالة وجود {ref = '%1'}، مسموح بـ 'minOccurs' و'maxOccurs' و'id' و'annotation' فقط في . |
If {ref = '%1'} is present, only 'minOccurs', 'maxOccurs', 'id' and 'annotation' are allowed on an . |
0xC00CE1CA | يجب أن يكون موجوداً في القيد '%1'. |
must be present in constraint '%1'. |
0xC00CE1CB | يجب أن يوجد واحد على الأقل في القيد '%1'. |
At least one must be present in constraint '%1'. |
0xC00CE1CC | يجب أن توجد السمة 'refer' في : %1. |
'refer' attribute must be present on : %1. |
0xC00CE1CD | لا يمكن الإشارة إلى نفس مستند المخطط بواسطة عناصر متعددة. |
The same schema document cannot be referenced by multiple elements. |
0xC00CE1CE | محتوى مفقود. |
content is missing. |
0xC00CE1CF | الأساسية التي لها 'name' = '%1' و'use' = 'required' ليست لها مشتقة موازية أثناء إعادة تعريف . |
The base with 'name' = '%1' and 'use' = 'required' does not have a corresponding derived while redefining . |
0xC00CE1D0 | إما أن تكون السمة 'base' أو التابع موجوداً، ولكن ليس كلاهما معاً. |
Either 'base' attribute or child must be present, but not both. |
0xC00CE1D1 | إما أن تكون السمة 'itemType' أو التابع موجوداً، ولكن ليس كلاهما معاً. |
Either 'itemType' attribute or child must be present, but not both. |
0xC00CE1D2 | يجب أن تكون السمة 'memberTypes' غير فارغة أو يوجد تابع واحد على الأقل. |
Either the 'memberTypes' attribute must be non-empty or there must be at least one child. |
0xC00CE1D4 | السمة المطلوبة 'name' مفقودة من الجزء . |
Required attribute 'name' is missing on particle. |
0xC00CE1D5 | الجزء مفقود. |
particle is missing. |
0xC00CE1D6 | يجب أن يحتوي على السمة 'name'. |
must have 'name' attribute. |
0xC00CE1D7 | يجب أن تكون واحدة من السمتين 'public' أو 'system' موجودة في . |
One of 'public' or 'system' attributes must be present on . |
0xC00CE1D8 | minOccurs' 'maxOccurs'. |
'minOccurs' 'maxOccurs'. |
0xC00CE1D9 | يجب أن يحتوي على 'minOccurs' = (0 أو 1) و'maxOccurs' = 1. |
must have 'minOccurs' = (0 or 1) and 'maxOccurs' = 1. |
0xC00CE1DA | يجب أن يكون 'maxOccurs' الخاص بكل الأجزاء في مجموعة بالقيمة 0 أو 1. |
'maxOccurs' of all the particles in an group must be either 0 or 1. |
0xC00CE1DB | غير صالح : %1. |
Invalid : %1. |
0xC00CE1DC | سمة id مكررة : id = '%1'. |
Duplicate id attribute : id = '%1'. |
0xC00CE1DD | مرجع لـ غير المعرّف : '%2'. |
Reference to undeclared : '%2'. |
0xC00CE1DE | غير مسموح بأن يكون العنصر '%1' عضواً في substitutionGroup '%2'. |
Element '%1' is not allowed to be a member of substitutionGroup '%2'. |
0xC00CE1DF | يجب ألا يحتوي عضوين مميزين من {attribute uses} على {type definition}s المشتقة من ID. : '%1'. |
Two distinct members of the {attribute uses} must not have {type definition}s which are or are derived from ID. : '%1'. |
0xC00CE1E0 | غير مسموح باشتقاق النوع.النوع الأساسي : '%1'النوع المشتق : '%2' |
Type derivation is not allowed.Base type : '%1'Derived type : '%2' |
0xC00CE1E1 | يجب أن يحتوي النوع الأساسي '%1' على محتوى بسيط. |
Base type '%1' must have a simple content. |
0xC00CE1E2 | غير محدد، يتم استخدام '%1' كنوع أساسي. |
Undefined , '%1' is used as a base type. |
0xC00CE1E3 | غير مسموح بالاشتقاق حسب الملحق.النوع الأساسي : '%1'النوع المشتق : '%2' |
Derivation by extension is not allowed.Base type : '%1'Derived type : '%2' |
0xC00CE1E4 | غير مسموح بالاشتقاق حسب القيد.النوع الأساسي : '%1'النوع المشتق : '%2' |
Derivation by restriction is not allowed.Base type : '%1'Derived type : '%2' |
0xC00CE1E5 | يجب أن يكون للنوع المشتق والنوع الأساسي نفس نوع المحتوى.النوع الأساسي : '%1'النوع المشتق : '%2' |
Derived type and the base type must have the same content type.Base type : '%1'Derived type : '%2' |
0xC00CE1E6 | اشتقاق نوع محتوى غير صالح حسب القيد.النوع الأساسي : '%1'النوع المشتق : '%2' |
Invalid content type derivation by restriction.Base type : '%1'Derived type : '%2' |
0xC00CE1E7 | اشتقاق جزء غير صالح حسب القيد.النوع الأساسي : '%1'النوع المشتق : '%2' |
Invalid particle derivation by restriction.Base type : '%1'Derived type : '%2' |
0xC00CE1E8 | إما أن مرجع لـ ليس هو الجزء الجذر أو يتم استخدامه كملحق. |
reference to is not the root particle or being used as an extension. |
0xC00CE1E9 | مرجع لـ يجب أن يكون به {max occurs} = 1. |
reference to must have {max occurs} = 1. |
0xC00CE1EA | إما أن ليس هو الجزء الوحيد في أو يتم استخدامه كملحق. |
is not the only particle in a or being used as an extension. |
0xC00CE1EB | يجب أن يكون أساس مجموعة superset من المشتق. |
Base must be a superset of derived . |
0xC00CE1EC | قيد سمة غير صالح، لم يتم العثور على { : '%1'} في الأساس. |
Invalid attribute restriction, { : '%1'} is not found in the base. |
0xC00CE1ED | قيد سمة غير صالح، { : '%1'} ممنوع في الأساس. |
Invalid attribute restriction, { : '%1'} is prohibited in base. |
0xC00CE1EE | قيد سمة غير صالح، اشتقاق غير صالح من الأساس. : '%1'. |
Invalid attribute restriction, invalid derivation from the base. : '%1'. |
0xC00CE1EF | نتيجة لـ غير القابل للتعبير عنه. |
Result to unexpressible . |
0xC00CE1F0 | مرجع لـ : '%1' غير صالح. |
Reference to invalid : '%1'. |
0xC00CE1F2 | خطأ قيمة 'default' أو 'fixed'. |
'default' or 'fixed' value error. |
0xC00CE1F3 | في نفس النطاق، يجب أن تكون العناصر التي تحمل نفس الاسم ، '%1'، من نفس النوع. |
In the same scope elements with the same name, '%1', have to be the same type. |
0xC00CE1F5 | لم يتم العثور على تعريف المخطط لمساحة الاسم '%1' . |
Schema declaration for namespace '%1' is not found. |
0xC00CE1F6 | يجب أن يحتوي قيد المحتوى البسيط على تابع من نوع بسيط إذا كان نوع المحتوى الخاص بالنوع الأساسي ليس تعريف نوع بسيط. |
Simple content restriction must have a simple type child if content type of the base type is not a simple type definition. |
0xC00CE1F7 | لا يمكن للنوع المشتق من أن يحتوي على 'processContents' من نوع أضعف. |
Derived type's can not have a weaker 'processContents'. |
0xC00CE1F8 | يشير قيد الهوية '%1' إلى قيد هوية ليس مفتاح '%2'. |
The identity constraint '%1' is refering to a non-key identity constraint '%2'. |
0xC00CE1F9 | إما أن يكون النوع '%1' غير معروف أو ليس simpleType. |
Type '%1' is either not declared or not a simpleType. |
0xC00CE1FA | قيد 'whiteSpace' غير صالح.النوع الأساسي {value}: '%1'.النوع المشتق {value}: '%2'. |
'whiteSpace' restriction is invalid.Base type {value}: '%1'.Derived type {value}: '%2'. |
0xC00CE1FB | لا يجب أن تكون هناك قيود على قيمة أو من النوع xsd:ID أو المشتق من xsd:ID. |
An or of type xsd:ID or derived from xsd:ID, should not have a value constraint. |
0xC00CE200 | ID وهو '%1' مكرر. |
The ID '%1' is duplicated. |
0xC00CE201 | خطأ في تحليل '%1' كنوع بيانات %2. |
Error parsing '%1' as %2 datatype. |
0xC00CE202 | كان هناك تعارض في \"مساحات الأسماء\" لـ \"مساحة الاسم\" '%1'. |
There was a Namespace conflict for the '%1' Namespace. |
0xC00CE204 | تعذر توسيع إحدى السمات باستخدام قيمة \"الكائن\" |
Unable to expand an attribute with Object value |
0xC00CE205 | لا يمكن وجود 2 سمة من أنواع البيانات في عنصر واحد. |
Can not have 2 datatype attributes on one element. |
0xC00CE206 | لم يتم العثور على موضع إدراج العقدة |
Insert position node not found |
0xC00CE207 | لم يتم العثور على العقدة |
Node not found |
0xC00CE208 | لا يمكن تنفيذ هذه العملية باستخدام عقدة من النوع %1. |
This operation can not be performed with a node of type %1. |
0xC00CE209 | لا تعتبر السمة '%1' سمة صالحة في \"تعريف XML\". مسموح فقط بالسمات 'version' أو 'encoding' أو 'standalone'. |
'%1' is not a valid attribute on the XML Declaration.Only 'version', 'encoding', or 'standalone' attributes are allowed. |
0xC00CE20A | غير مسموح بإدراج العقدة أو أصلها تحت العقدة نفسها. |
Inserting a node or its ancestor under itself is not allowed. |
0xC00CE20B | يجب أن تكون عقدة موضع الإدراج 'تابعة' للعقدة حتى يمكن إدراجها أسفلها. |
Insert position node must be a Child of the node to insert under. |
0xC00CE20C | غير مسموح بالسمات في العقد من النوع '%1'. |
Attributes are not allowed on nodes of type '%1'. |
0xC00CE20D | عقدة المعلمة غير تابعة لهذه العقدة. |
The parameter node is not a child of this node. |
0xC00CE20E | لإنشاء عقد من النوع '%1'، يجب تحديد اسم صالح. |
To create nodes of type '%1', a valid name must be specified. |
0xC00CE20F | معلمة NameSpace غير متوقعة. |
Unexpected NameSpace parameter. |
0xC00CE210 | المعلمة المطلوبة مفقودة (أو ملغية/فارغة). |
Required parameter is missing (or null/empty). |
0xC00CE211 | عقدة Namespace غير صالحة. |
Namespace node is invalid. |
0xC00CE212 | محاولة لتعديل عقدة للقراءة فقط. |
Attempt to modify a read-only node. |
0xC00CE213 | تم رفض الوصول. |
Access Denied. |
0xC00CE214 | يجب حذف السمات قبل إضافتها إلى عقدة مختلفة. |
Attributes must be removed before adding them to a different node. |
0xC00CE215 | بيانات غير صالحة لعقدة من النوع '%1'. |
Invalid data for a node of type '%1'. |
0xC00CE216 | تم إحباط العملية من قبل المستدعي. |
Operation aborted by caller. |
0xC00CE217 | تعذر استرداد موضع تكرار قائمة العقد. |
Unable to recover node list iterator position. |
0xC00CE218 | يجب أن يكون مقدار الإزاحة 0 أو رقماً موجباً لا يزيد عن عدد الأحرف الموجودة في البيانات. |
The offset must be 0 or a positive number that is not greater than the number of characters in the data. |
0xC00CE219 | العقدة المتوفرة ليست سمة محددة في هذه العقدة. |
The provided node is not a specified attribute on this node. |
0xC00CE21A | لا يمكن إجراء هذه العملية على العقدة DOCTYPE. |
This operation can not be performed on DOCTYPE node. |
0xC00CE21B | لا يمكن خلط نماذج ترابط مختلفة في المستند. |
Cannot mix different threading models in document. |
0xC00CE21C | نوع البيانات '%1' غير معتمد. |
Datatype '%1' is not supported. |
0xC00CE21D | اسم الخاصية غير صالح. |
Property name is invalid. |
0xC00CE21E | قيمة الخاصية غير صالحة. |
Property value is invalid. |
0xC00CE21F | الكائن للقراءة فقط. |
Object is read-only. |
0xC00CE220 | يمكن فقط استخدام مجموعات المخططات XMLSchemaCache. |
Only XMLSchemaCache schema collections can be used. |
0xC00CE223 | فشل التحقق من الصحة لعدم وجود عقدة جذر واحدة فقط في المستند. |
Validate failed because the document does not contain exactly one root node. |
0xC00CE224 | العقدة ليست صالحة أو غير صالحة لعدم وجود تعريف DTD/Schema. |
The node is neither valid nor invalid because no DTD/Schema declaration was found. |
0xC00CE225 | فشل التحقق من الصحة. |
Validate failed. |
0xC00CE226 | الفهرس يشير إلى ما بعد نهاية القائمة. |
Index refers beyond end of list. |
0xC00CE227 | لا يمكن أن يكون لعقدة من النوع '%1' الاسم '%2'. |
A node of type '%1' cannot have the name '%2'. |
0xC00CE228 | الخاصية المطلوبة لا تحتوي على قيمة صالحة. |
Required property does not have a valid value. |
0xC00CE229 | حدثت عملية غير شرعية أثناء إجراء التحويل. |
Illegal operation while a transformation is currently in progress. |
0xC00CE22A | تم إحباط التحويل من قبل المستخدم. |
User aborted transform. |
0xC00CE22B | لم يتم تحليل المستند بأكمله. |
Document is not completely parsed. |
0xC00CE22C | لم يستطع هذا الكائن ترك الحدث '%1'. حدث خطأ في تنظيم واجهة الكائن IDispatch. |
This object cannot sink the '%1' event. An error occurred marshalling the object's IDispatch interface. |
0xC00CE22D | يجب أن يكون مستند صفحة أنماط XSL خالي من مؤشرات الترابط لاستخدامه مع الكائن XSLTemplate. |
The XSL stylesheet document must be free threaded in order to be used with the XSLTemplate object. |
0xC00CE22E | قيمة الخاصية SelectionNamespaces غير صالحة. مسموح فقط بسمات xmlns التي تم تكوينها بشكل جيد. |
SelectionNamespaces property value is invalid. Only well-formed xmlns attributes are allowed. |
0xC00CE22F | قد لا يحتوي هذا الاسم على الحرف '%2':%1--%2 |
This name may not contain the '%2' character:%1--%2 |
0xC00CE230 | قد لا يبدأ هذا الاسم بالحرف '%2':%1--%2 |
This name may not begin with the '%2' character:%1--%2 |
0xC00CE231 | لا تعد السلسلة الفارغة \" اسماً صالحاً. |
An empty string '' is not a valid name. |
0xC00CE232 | لا يمكن استخدام الخاصية ServerHTTPRequest أثناء تحميل مستند بشكل غير متزامن وهي مدعومة فقط على نظام التشغيل Windows NT 4.0 أو أحدث. |
The ServerHTTPRequest property can not be used when loading a document asynchronously and is only supported on Windows NT 4.0 and above. |
0xC00CE233 | غير معتمد عند بناء DOM من SAX. |
Not supported when building DOM from SAX. |
0xC00CE234 | الأسلوب '%1' غير صالح إلا بعد استدعاء startDocument(). |
Method '%1' not valid until after startDocument() is called. |
0xC00CE235 | الأسلوب '%1()' غير متوقع. |
Method '%1()' unexpected. |
0xC00CE236 | الأسلوب '%1()' غير متوقع. المتوقع '%2()'. |
Method '%1()' unexpected. Expecting '%2()'. |
0xC00CE237 | المخزن المؤقت الذي تم تمريره بطول غير كافٍ. |
The buffer passed in has insufficient length. |
0xC00CE238 | لا توجد سياقات متبقية لإدخالها في Namespace Manager. |
There are no contexts left to pop in the Namespace Manager. |
0xC00CE239 | لا يمكن إعادة تعريف البادئة '%1' . Namespace Manager ليس في وضع التجاوز. |
The prefix '%1' can not be redeclared. The Namespace Manager is not in override mode. |
0xC00CE23A | من الخطأ خلط كائنات من إصدارات مختلفة من MSXML. |
It is an error to mix objects from different versions of MSXML. |
0xC00CE23B | نظام التشغيل الحالي لا يشتمل على WINHTTP.DLL.يجب تسجيل WINHTTP.DLL لاستخدام كائن ServerXMLHTTP. |
Current operating system does not have WINHTTP.DLL. WINHTTP.DLL must be registered to use the ServerXMLHTTP object. |
0xC00CE23C | لغة تحديد XSLPattern غير معتمدة في هذا الإصدار من MSXML. |
The XSLPattern selection language is not supported in this version of MSXML. |
0xC00CE23D | التحقق من صحة DTD عند استخدام الخيار NewParser أو MXXMLWriter لبناء DOMDocument غير معتمد. |
DTD Validation when using the NewParser option or MXXMLWriter to build a DOMDocument is not supported. |
0xC00CE23E | فشل التحقق من الصحة لأن العقدة المتوفرة لا تنتمي إلى هذا المستند. |
Validate failed because the node provided does not belong to this document. |
0xC00CE23F | يمكن استدعاء هذا الأسلوب من كائن خطأ المستوى الأعلى عندما تكون الخاصية MultipleErrorMessages ممكّنة. |
This method can only be called from top level error object when the MultipleErrorMessages property is enabled. |
0xC00CE240 | أثناء تحميل المخطط '%1'، حدث الخطأ التالي: |
While loading schema '%1' following error has occured: |
0xC00CE241 | تتطلب 'importNode' المعلمة 'deep' لكي تكون صحيحة. |
'importNode' requires the 'deep' parameter to be true. |
0xC00CE300 | حدث تجاوز في سعة مكدس معالج XSL - السبب المحتمل هو تكرار القالب إلى ما لا نهاية. |
The XSL processor stack has overflowed - probable cause is infinite template recursion. |
0xC00CE301 | قد لا يتم استخدام الكلمة الأساسية %1 هنا. |
Keyword %1 may not be used here. |
0xC00CE303 | يجب أن يكون جذر صفحة أنماط XSL عنصراً. |
The root of an XSL stylesheet must be an element. |
0xC00CE304 | قد لا تتبع الكلمة الأساسية %1 %2. |
Keyword %1 may not follow %2. |
0xC00CE305 | %1 ليست لغة برمجة نصية. |
%1 is not a scripting language. |
0xC00CE306 | يجب أن تكون القيمة الموجودة في formatIndex أكبر من 0. |
The value passed in to formatIndex needs to be greater than 0. |
0xC00CE307 | سلسلة تنسيق غير صالحة. |
Invalid format string. |
0xC00CE308 | السطر = %1، اللون = %2 (تمت إزاحة السطر من بداية كتلة البرنامج النصي). |
line = %1, col = %2 (line is offset from the start of the script block). |
0xC00CE309 | تم إرجاع خطأ من استدعاء خاصية أو أسلوب. |
Error returned from property or method call. |
0xC00CE30A | خطأ في النظام: %1. |
System error: %1. |
0xC00CE30B | قد لا تحتوي الكلمة الأساسية %1 على %3. |
Keyword %1 may not contain %3. |
0xC00CE30C | قد لا يتم استخدام الكلمة الأساسية %1 في مساحة الاسم %2. |
Keyword %1 may not be used in namespace %2. |
0xC00CE30D | قد تكون قيمة السمة '%1' هي '%2' أو '%3' فقط. |
The value of the '%1' attribute may only be '%2' or '%3'. |
0xC00CE30F | لا يمكن لصفحة الأنماط '%1' أن تتضمن نفسها سواء بصورة مباشرة أو غير مباشرة. |
Stylesheet '%1' cannot directly or indirectly include itself. |
0xC00CE310 | '%1' ليس URL صالح. |
'%1' is not a valid URL. |
0xC00CE311 | لا تحتوي صفحة الأنماط على عنصر مستند. قد تكون صفحة الأنماط فارغة، أو قد لا تكون مستند XML بتنسيق صحيح. |
The stylesheet does not contain a document element. The stylesheet may be empty, or it may not be a well-formed XML document. |
0xC00CE312 | حدث خطأ أثناء تحليل '%1'. %2 |
Error while parsing '%1'. %2 |
0xC00CE313 | '%1' ليست قيمة أولى صالحة. |
'%1' is not a valid priority value. |
0xC00CE314 | يجب تقييم مرجع المتغير أو المعلمة '%1' بقائمة عقد. |
Reference to variable or parameter '%1' must evaluate to a node list. |
0xC00CE315 | لا يمكن تعريف المتغير أو المعلمة '%1' مرتين في نفس القالب. |
Variable or parameter '%1' cannot be defined twice within the same template. |
0xC00CE316 | تعذر تحليل مرجع المتغير أو المعلمة '%1'. قد لا يكون قد تم تعريف المتغير أو المعلمة، أو قد لا يكون ضمن النطاق. |
A reference to variable or parameter '%1' cannot be resolved. The variable or parameter may not be defined, or it may not be in scope. |
0xC00CE317 | لا يمكن أن تحتوي مساحة الاسم '%1' على كتل برامج نصية بقيم مختلفة للسمة language. |
Namespace '%1' cannot contain script blocks with different values of the language attribute. |
0xC00CE318 | لا تحتوي مساحة الاسم '%1' على أية دالات. |
Namespace '%1' does not contain any functions. |
0xC00CE319 | لا تحتوي مساحة الاسم '%1' على الدالة '%2'. |
Namespace '%1' does not contain function '%2'. |
0xC00CE320 | لا تقم الدالة '%1' بإرجاع أية قيم، أو قامت بإرجاع قيمة لا يمكن تحويلها إلى نوع بيانات XSL. |
Function '%1' did not return a value, or it returned a value that cannot be converted to an XSL data type. |
0xC00CE321 | %1حدث خطأ أثناء عملية استدعاء الخاصية أو الأسلوب '%2'. |
%1Error occurred during a call to property or method '%2'. |
0xC00CE322 | %1حدث خطأ في المعلمة %2 أثناء عملية استدعاء الخاصية أو الأسلوب '%3'. |
%1Error occurred with parameter %2 during a call to property or method '%3'. |
0xC00CE323 | القيمة '%2' غير صالحة للسمة '%1'. |
The value '%2' is invalid for attribute '%1'. |
0xC00CE324 | قد لا يتضمن المتغير العام '%1' مرجعاً مباشراً أو غير مباشر إلى نفسه. غير مسموح بالتعريفات الدائرية. |
Global variable '%1' may not contain direct or indirect reference to itself. Circular definitions are not allowed. |
0xC00CE325 | قد لا تحتوي الكلمة الأساسية %1 على العقد %2. |
Keyword %1 may not contain %2 nodes. |
0xC00CE326 | لا يمكن أن يكون للمتغير أو المعلمة '%1' سمة تحديد ومحتوى غير فارغ. |
Variable or parameter '%1' cannot have both a select attribute and non-empty content. |
0xC00CE327 | لا يمكن تعريف القالب المسمى '%1' أكثر من مرة واحدة باستخدام نفس إجراء الاستيراد. |
Named template '%1' cannot be defined more than once with the same import precedence. |
0xC00CE328 | القالب المسمى '%1' غير موجود في صفحة الأنماط. |
Named template '%1' does not exist in the stylesheet. |
0xC00CE329 | لا يمكن تعريف المتغير أو المعلمة العمومية '%1' أكثر من مرة واحدة باستخدام نفس إجراء الاستيراد. |
Global variable or parameter '%1' cannot be defined more than once with the same import precedence. |
0xC00CE32A | قد يحدث الإرشاد xsl:apply-imports في الإرشاد xsl:template بسمة مطابقة، وقد لا يحدث في الإرشاد xsl:for-each. |
The xsl:apply-imports instruction may only occur within an xsl:template instruction with a match attribute, and may not occur within an xsl:for-each instruction. |
0xC00CE32B | تعذر حل المرجع إلى مجموعة السمات '%1'. يجب تعريف xsl:attribute-set الموجودة بهذا الاسم في المستوى الأعلى من صفحة الأنماط. |
A reference to attribute set '%1' cannot be resolved. An xsl:attribute-set of this name must be declared at the top-level of the stylesheet. |
0xC00CE32C | لا يمكن أن تكون مجموعة السمات '%1' مرجعاً مباشراً أو غير مباشر إلى نفسها. |
Attribute set '%1' may not directly or indirectly reference itself. |
0xC00CE32D | %1حدث خطأ أثناء ترجمة صفحة الأنماط '%2' المضمنة أو المستوردة. |
%1Error occurred during compilation of included or imported stylesheet '%2'. |
0xC00CE32E | السمة '%1' غير صالحة في '%2'. |
Attribute '%1' is invalid on '%2'. |
0xC00CE32F | يجب أن تحتوي xsl:choose على xsl:when واحد تابع على الأقل. |
xsl:choose must have at least one xsl:when child. |
0xC00CE330 | '%1' ليس قيمة بادئة مساحة اسم صالحة. |
'%1' is not a valid namespace prefix value. |
0xC00CE331 | العنصر '%1' ليس عنصر ملحق معروف. |
Element '%1' is not a recognized extension element. |
0xC00CE332 | قد لا يكون عنصر صفحة الأنماط عنصراً ملحقاً. |
The stylesheet element may not be an extension element. |
0xC00CE333 | تعذر حل مرجع إلى المفتاح '%1'. يجب تعريف إرشاد xsl:key بهذا الاسم في المستوى الأعلى من صفحة الأنماط. |
A reference to key '%1' cannot be resolved. An xsl:key instruction of this name must be declared at the top-level of the stylesheet. |
0xC00CE334 | '%1' ليست دالة XSLT أو XPath صالحة. |
'%1' is not a valid XSLT or XPath function. |
0xC00CE335 | يجب أن تقوم الدالة '%1' في مساحة الاسم '%2' بإرجاع مجموعة عقد. |
Function '%1' in namespace '%2' must return a node-set. |
0xC00CE336 | يجب أن تقوم الوسيطة %1 بإرجاع مجموعة عقد. |
Argument %1 must return a node-set. |
0xC00CE337 | قد لا يحتوي xsl:template على سمة وضع إذا لم تكن تحتوي على سمة متوافقة. |
xsl:template may not have a mode attribute if it does not have a match attribute. |
0xC00CE338 | قد لا يتم استخدام الدالة %1() في نقش متوافق. |
The %1() function may not be used in a match pattern. |
0xC00CE339 | يجب أن تكون قيمة السمة '%1' حرفاً واحداً. |
The value of the '%1' attribute must be a single character. |
0xC00CE33A | قد لا يتم إعادة تعريف السمة '%1' الموجودة في xsl:decimal-format '%2' باستخدام القيمة '%3'. |
The '%1' attribute on xsl:decimal-format '%2' may not be redefined with a value of '%3'. |
0xC00CE33B | التنسيق العشري '%1' غير موجود في صفحة الأنماط. |
Decimal format '%1' does not exist in the stylesheet. |
0xC00CE33C | لا تسمح إعدادات الأمان بتنفيذ التعليمات البرمجية للبرنامج النصي الموجودة في ورقة الأنماط الحالية. |
Security settings do not allow the execution of script code within this stylesheet. |
0xC00CE33D | لا يتعرف النظام على '%1' كرمز لغة صالح. |
The system does not recognize '%1' as a valid language code. |
0xC00CE33E | قد لا تحتوي كتل البرامج النصية المتعددة التي تقوم بتنفيذ مساحة الاسم '%1' على تعيينات URI مختلفة لنفس '%2' البادئة. |
The multiple script blocks that implement namespace '%1' may not have different URI mappings for the same '%2' prefix. |
0xC00CE33F | قد لا يحتوي هذا التعبير على استدعاء لوظيفة %1(). |
This expression may not contain a call to the %1() function. |
0xC00CE340 | عندما تظهر الوظيفة %1() في نمط تطابق، يجب أن تكون الوسيطات الخاصة بها قيم ثابتة للسلسلة. |
When the %1() function appears in a match pattern, its arguments must be string literals. |
0xC00CE341 | إما أن تكون خيارات مقارنة السلسلة '%1' غير صالحة أو لا يمكن استخدامها معاً. |
String comparison options '%1' are either invalid or cannot be used together. |
0xC00CE342 | لا يمكن تحديد المعلمة '%1' أكثر من مرة واحدة في نفس إرشادات xsl:call-template أو xsl:apply-templates. |
Parameter '%1' cannot be defined more than once within the same xsl:call-template or xsl:apply-templates instruction. |
0xC00CE343 | لا يمكن تحليل URI النسبي وهو '%1' باستخدام مجموعة عقد URI خاصة بأساس فارغ على أنها المعلمة الثانوية لوظيفة document(). |
Relative URI '%1' cannot be resolved using an empty base URI node-set as the second parameter to the document() function. |
0xC00CE344 | لم تعد مساحة الاسم 'http://www.w3.org/TR/WD-xsl' معتمدة في هذا الإصدار من MSXML. |
The 'http://www.w3.org/TR/WD-xsl' namespace is no longer supported in this version of MSXML. |
0xC00CE380 | عثر الرمز المميز المتوقع %1 على %2. |
Expected token %1 found %2. |
0xC00CE381 | رمز مميز غير متوقع %1. |
Unexpected token %1. |
0xC00CE382 | لا يقوم التعبير بإرجاع عقدة DOM. |
Expression does not return a DOM node. |
0xC00CE383 | يجب أن يكون التعبير استعلاماً أو عدداً صحيحاً ثابتاً. |
Expression must be a query or an integer constant. |
0xC00CE384 | تعبير استعلام غير مكتمل. |
Incomplete query expression. |
0xC00CE385 | أسلوب غير معروف. |
Unknown method. |
0xC00CE386 | حرف غير متوقع في سلسلة الاستعلام. |
Unexpected character in query string. |
0xC00CE387 | قد لا يظهر %1 على يمين / أو // أو قد لا يستخدم مع |. |
%1 may not appear to the right of / or // or be used with |. |
0xC00CE388 | يجب أن يكون التعبير أحد ثوابت السلسلة. |
Expression must be a string constant. |
0xC00CE389 | الكائن لا يعتمد هذا الأسلوب. |
Object does not support this method. |
0xC00CE38A | لا يمكن إضافة هذا التعبير إلى هذا النوع من البيانات. |
Expression can't be cast to this data type. |
0xC00CE38C | لا يعتمد مشغل برنامج XML أجزاء البرنامج. قد يكون سبب ذلك الخطأ وجود علامة برنامج بسمة لغة تم تعيينها إلى 'XML' أو بسمة نص تم تعيينها إلى 'text/xml' قبل أي علامة برنامج آخر في الصفحة. |
The XML script engine does not support script fragments. This error was probably caused by having a script tag with the language attribute set to 'XML' or the text attribute set to 'text/xml' before any other script tag on the page. |
0xC00CE38D | يجب أن تكون المعلمة استعلاماً أو ثابت سلسلة. |
Parameter must be a query or a string constant. |
0xC00CE38E | يجب أن تكون المعلمة عدداً صحيحاً ثابتاً. |
Parameter must be a integer constant. |
0xC00CE440 | التعبير XPath المتوفر في قيد الهوية غير معتمد. |
The XPath expression provided in the identity constraint is not supported. |
0xC00CE441 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية وظائف '%1'. |
XPath expressions in the identity constraints do not support functions '%1'. |
0xC00CE442 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية المتغيرات '%1'. |
XPath expressions in the identity constraints do not support variables '%1'. |
0xC00CE443 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية القيم الثابتة '%1'. |
XPath expressions in the identity constraints do not support literals '%1'. |
0xC00CE444 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية المسارات المطلقة. |
XPath expressions in the identity constraints do not support absolute paths. |
0xC00CE445 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية '%1' استعلام. |
XPath expressions in the identity constraints do not support '%1' query. |
0xC00CE446 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية القيم المنطقية. |
XPath expressions in the identity constraints do not support booleans. |
0xC00CE447 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية المقارنات. |
XPath expressions in the identity constraints do not support comparisons. |
0xC00CE448 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية الاستعلامات الرقمية. |
XPath expressions in the identity constraints do not support numeric queries. |
0xC00CE449 | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية الفرز. |
XPath expressions in the identity constraints do not support sort. |
0xC00CE44A | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية '(' و')'. |
XPath expressions in the identity constraints do not support '(' and ')'. |
0xC00CE44B | لا تعتمد تعبيرات XPath في قيود الهوية عوامل تشغيل التصفية. |
XPath expressions in the identity constraints do not support filter operators. |
0xC00CE44C | لا تقوم تعبيرات XPath في قيد الهوية %1 باعتماد %2. |
XPath expressions in the identity constraint %1 do not support %2. |
0xC00CE44D | عامل تشغيل توحيد غير قانوني في تعبير XPath . |
Illegal union operator in the XPath expression. |
0xC00CE453 | يحتوي حقل مجموعة العقد لـ '%1' على عقدة '%2' التي لا تحتوي على نوع بسيط أو نوع بيانات مضمن. |
The field nodeset for '%1' contains a node '%2' that does not have a simple type or a built-in data type. |
0xC00CE454 | تعبير XPath غير صالح في قيد الهوية. |
Invalid XPath expression in the identity constraint. |
0xC00CE460 | يحدث خطأ في النمط : '%1' في الموضع: %2%3 |
Error occurs in the pattern : '%1' at position: %2%3 |
0xC00CE461 | مفتاح هروب فئة غير كامل. |
Incomplete category escape. |
0xC00CE462 | مفتاح هروب فئة تالف. |
Malformed category escape. |
0xC00CE463 | اسم مجموعة غير صالح. |
Invalid group name. |
0xC00CE464 | خروج غير صالح. |
Invalid escape. |
0xC00CE465 | اسم خاصية غير معروف: %1. |
Unknown property name: %1. |
0xC00CE466 | قوس غير مغلق. |
Unterminated bracket. |
0xC00CE467 | شرط غير قانوني. |
Illegal condition. |
0xC00CE468 | لا توجد وحدة لحساب الكمية. |
No unit to quantify. |
0xC00CE469 | نطاق غير صالح. |
Invalid range. |
0xC00CE46A | حرف نطاق غير صالح. |
Invalid range character. |
0xC00CE46B | نطاق أحرف غير صالح. |
Invalid character range. |
0xC00CE46C | توجد فئة غير صحيحة في نطاق الأحرف. |
Bad class in character range. |
0xC00CE46D | لا يمكن التعرف على التجميع. |
Unrecognized grouping. |
0xC00CE46E | تعليقات غير مغلقة. |
Unterminated comments. |
0xC00CE46F | مرجع غير محدد. |
Undefined reference. |
0xC00CE470 | لا يمكن التقاط التبديل. |
Alteration can't capture. |
0xC00CE471 | لا يمكن أن يشتمل التبديل على تعليقات. |
Alteration can't have comment. |
0xC00CE472 | توجد بدائل أكثر من اللازم. |
Too many alternates. |
0xC00CE473 | عنصر التحكم غير موجود. |
Missing control. |
0xC00CE474 | لا يمكن التعرف على عنصر التحكم. |
Unrecognized control. |
0xC00CE501 | علامة تساوي مفقودة بين السمة وقيمة السمة. |
Missing equals sign between attribute and attribute value. |
0xC00CE502 | رقم السلسلة كان متوقعاً، لكن لم يتم العثور على علامة الاقتباس. |
A string literal was expected, but no opening quote character was found. |
0xC00CE503 | تم استخدام بناء جملة غير صحيح في أحد التعليقات. |
Incorrect syntax was used in a comment. |
0xC00CE504 | بدأ الاسم بحرف غير صالح. |
A name was started with an invalid character. |
0xC00CE505 | احتوى أحد الأسماء على حرف غير صالح. |
A name contained an invalid character. |
0xC00CE506 | لا يمكن استخدام الحرف ' |
The character ' |
0xC00CE507 | بناء جملة غير صالح لتعريف xml. |
Invalid syntax for an xml declaration. |
0xC00CE508 | تم العثور على حرف غير صالح في محتوى النص. |
An invalid character was found in text content. |
0xC00CE509 | المسافة الفارغة المطلوبة مفقودة. |
Required white space was missing. |
0xC00CE50A | الحرف '' كان متوقعاً. |
The character '' was expected. |
0xC00CE50B | تم العثور على حرف غير صالح في DTD. |
Invalid character found in DTD. |
0xC00CE50C | تم العثور على حرف غير صالح في تعريف DTD. |
An invalid character was found inside a DTD declaration. |
0xC00CE50D | حرف الفاصلة المنقوطة كان متوقعاً. |
A semi colon character was expected. |
0xC00CE50E | تم العثور على حرف غير صالح في مرجع إحدى الوحدات. |
An invalid character was found inside an entity reference. |
0xC00CE50F | أقواس غير متوازنة. |
Unbalanced parentheses. |
0xC00CE510 | حرف الفتح '[' كان متوقعاً. |
An opening '[' character was expected. |
0xC00CE511 | بناء جملة غير صالح في قسم شرطي أو قسم CDATA. |
Invalid syntax in a conditional or a CDATA section. |
0xC00CE512 | خطأ داخلي. |
Internal error. |
0xC00CE513 | غير مسموح بالمسافات الفاصلة في هذا الموضع. |
Whitespace is not allowed at this location. |
0xC00CE514 | نهاية الملف في حالة غير صالحة لعملية التشفير الحالية. |
End of file reached in invalid state for current encoding. |
0xC00CE515 | لا يمكن أن يحتوي طراز المحتوى المختلط على هذا الحرف. |
Mixed content model cannot contain this character. |
0xC00CE516 | يجب تعريف طراز المحتوى المختلط كصفر أو أكثر('*'). |
Mixed content model must be defined as zero or more('*'). |
0xC00CE517 | حرف غير صالح في طراز المحتوى. |
Invalid character in content model. |
0xC00CE518 | الأقواس مفقودة. |
Missing parenthesis. |
0xC00CE519 | تم العثور على حرف غير صالح في تعداد ATTLIST. |
Invalid character found in ATTLIST enumeration. |
0xC00CE51A | بناء جملة غير صالح في تعريف PI. |
Invalid syntax in PI declaration. |
0xC00CE51B | حرف إغلاق قوس اقتباس فردي أو مزدوج (\\' أو \\\") مفقود. |
A single or double closing quote character (\\' or \\\") is missing. |
0xC00CE51C | غير مسموح بأكثر من نقطتين في الاسم. |
Multiple colons are not allowed in a name. |
0xC00CE51D | حرف غير صالح لرقم عشري. |
Invalid character for decimal digit. |
0xC00CE51E | حرف غير صالح لرقم سداسي عشري. |
Invalid character for hexidecimal digit. |
0xC00CE51F | حرف unicode غير صالح. |
Invalid unicode character. |
0xC00CE520 | توقع مسافة فاصلة أو علامة استفهام '?'. |
Expecting whitespace or '?'. |
0xC00CE521 | طراز المحتوى معقد للغاية. |
Content model is too complex. |
0xC00CE550 | تم إيقاف المحلل مؤقتاً. |
The parser is suspended. |
0xC00CE551 | تم إيقاف المحلل. |
The parser is stopped. |
0xC00CE552 | لم تكن علامة الانتهاء متوقعة في هذا الموقع. |
End tag was not expected at this location. |
0xC00CE553 | لم يتم إغلاق العلامات التالية: %1. |
The following tags were not closed: %1. |
0xC00CE554 | سمة مكررة. |
Duplicate attribute. |
0xC00CE555 | مسموح بعنصر واحد فقط من المستوى الأعلى في مستند XML. |
Only one top level element is allowed in an XML document. |
0xC00CE556 | غير صالح في المستوى الأعلى للمستند. |
Invalid at the top level of the document. |
0xC00CE557 | تعريف xml غير صالح. |
Invalid xml declaration. |
0xC00CE558 | يجب أن يحتوي مستند XML على مستند من المستوى الأعلى. |
XML document must have a top level element. |
0xC00CE559 | نهاية غير متوقعة للملف. |
Unexpected end of file. |
0xC00CE55A | لا يمكن استخدام وحدات المعلمة في تعريفات التوصيف في مجموعة فرعية داخلية. |
Parameter entities cannot be used inside markup declarations in an internal subset. |
0xC00CE55B | يجب تحديد النص البديل لوحدة المعلمة بمجموعات أقواس ملائمة. |
The replacement text for a parameter entity must be properly nested with parenthesized groups. |
0xC00CE55C | غير مسموح بالسلسلة الرقمية ']]' في محتوى العنصر. |
The literal string ']]' is not allowed in element content. |
0xC00CE55D | لم يتم إغلاق إرشادات المعالجة. |
Processing instruction was not closed. |
0xC00CE55E | لم يتم إغلاق العنصر. |
Element was not closed. |
0xC00CE55F | عنصر النهاية كان مفقوداً في الحرف ''. |
End element was missing the character ''. |
0xC00CE560 | لم يتم إغلاق رقم السلسلة. |
A string literal was not closed. |
0xC00CE561 | لم يتم إغلاق التعليق. |
A comment was not closed. |
0xC00CE562 | لم يتم إغلاق التعريف. |
A declaration was not closed. |
0xC00CE563 | لم يتم إغلاق تعريف التوصيف. |
A markup declaration was not closed. |
0xC00CE564 | لم يتم إغلاق القسم CDATA. |
A CDATA section was not closed. |
0xC00CE565 | التعريف به اسم غير صالح. |
Declaration has an invalid name. |
0xC00CE566 | ID الخارجي غير صالح. |
External ID is invalid. |
0xC00CE567 | غير مسموح بعناصر XML في DTD. |
An XML element is not allowed inside a DTD. |
0xC00CE568 | تم حجز بادئات 'xml' و'xmlns' للاستخدام بواسطة XML. |
Prefixes 'xml' and 'xmlns' are reserved for use by XML. |
0xC00CE569 | السمة 'version' مطلوبة في هذا القسم. |
The 'version' attribute is required at this location. |
0xC00CE56A | السمة 'encoding' مطلوبة في هذا القسم. |
The 'encoding' attribute is required at this location. |
0xC00CE56B | مطلوب اسم واحد على الأقل في هذا القسم. |
At least one name is required at this location. |
0xC00CE56C | لم تكن السمة المحددة متوقعة في هذا القسم.قد تكون السمة متحسسة لحالة الأحرف. |
The specified attribute was not expected at this location.The attribute may be case sensitive. |
0xC00CE56D | علامة النهاية '%2' غير مطابقة لعلامة البدء '%1'. |
End tag '%2' does not match the start tag '%1'. |
0xC00CE56E | النظام لا يعتمد التشفير المحدد. |
System does not support the specified encoding. |
0xC00CE56F | الانتقال من التشفير الحالي إلى التشفير المحدد غير معتمد. |
Switch from current encoding to specified encoding not supported. |
0xC00CE570 | الكلمة الأساسية NDATA مفقودة. |
NDATA keyword is missing. |
0xC00CE571 | طراز المحتوى غير صالح. |
Content model is invalid. |
0xC00CE572 | النوع المعرف في ATTLIST غير صالح. |
Invalid type defined in ATTLIST. |
0xC00CE573 | تحتوي السمة xml:space على قيمة غير قانونية. القيمتين القانونيتين هما 'default' و'preserve'. |
The xml:space attribute has a non-legal value. The only legal values are 'default' and 'preserve'. |
0xC00CE574 | تم العثور على أسماء متعددة في قيمة السمة بينما كان المتوقع اسم واحد فقط. |
Multiple names found in attribute value when only one was expected. |
0xC00CE575 | تعريف ATTDEF غير صالح. المتوقع #REQUIRED، أو #IMPLIED أو #FIXED. |
Invalid ATTDEF declaration. Expected #REQUIRED, #IMPLIED or #FIXED. |
0xC00CE576 | تم حجز الاسم 'xml' ويجب أن يكون بحروف صغيرة. |
The name 'xml' is reserved and must be lower case. |
0xC00CE577 | غير مسموح بالأقسام الشرطية في مجموعة فرعية داخلية. |
Conditional sections are not allowed in an internal subset. |
0xC00CE578 | غير مسموح بـ CDATA في DTD. |
CDATA is not allowed in a DTD. |
0xC00CE579 | يجب أن يكون للسمة المستقلة القيمة 'yes' أو 'no'. |
The standalone attribute must have the value 'yes' or 'no'. |
0xC00CE57A | لا يمكن استخدام السمة المستقلة في وحدات خارجية. |
The standalone attribute cannot be used in external entities. |
0xC00CE57B | لا يمكن وجود التعريف DOCTYPE في DTD. |
Cannot have a DOCTYPE declaration in a DTD. |
0xC00CE57C | مرجع إلى وحدة غير معرفة. |
Reference to undefined entity. |
0xC00CE57D | تم تحليل مرجع الوحدة إلى حرف اسم غير صالح. |
Entity reference is resolved to an invalid name character. |
0xC00CE57E | يتعذر وجود تعريف DOCTYPE خارج التمهيد. |
Cannot have a DOCTYPE declaration outside of a prolog. |
0xC00CE57F | رقم إصدار غير صالح. |
Invalid version number. |
0xC00CE580 | يتعذر وجود تعريف DTD خارج DTD. |
Cannot have a DTD declaration outside of a DTD. |
0xC00CE581 | يتعذر وجود تعريفات DOCTYPE متعددة. |
Cannot have multiple DOCTYPE declarations. |
0xC00CE582 | خطأ في معالجة المورد '%1'. |
Error processing resource '%1'. |
0xC00CE583 | مطلوب اسم في هذا الموقع. |
A name is required at this location. |
0xC00CE584 | DTD ممنوع. |
DTD is prohibited. |
0xC00CE5FF | تم إحباط العملية: تم انتهاك القيد %1. |
Operation aborted: %1 constraint violated. |
0xC00CE600 | توقع NodeTest هنا. |
NodeTest expected here. |
0xC00CE601 | يجب تعيين مجموعة عقد للدالة Last() لتشغيلها. |
Last() function must have a node-set to operate on. |
0xC00CE602 | توقع معلمة منطقية. |
Boolean parameter expected. |
0xC00CE603 | توقع معلمة رقمية. |
Number parameter expected. |
0xC00CE604 | وسيطة معامل غير صالحة. |
An argument to the operand is not valid. |
0xC00CE605 | خطأ في محاولة تحليل المتغير. |
Error trying to resolve the variable. |
0xC00CE606 | تعبير متوقع. |
Expression expected. |
0xC00CE607 | اسم المحاور غير صالح. |
Invalid axes name. |
0xC00CE608 | يجب أن تصل قيمة السلسلة في هذا الموقع إلى QName. |
String Value at this location must evaluate to a QName. |
0xC00CE609 | قد لا يتبع رمز التنسيق '%1' رمز التنسيق '%2' الموجود في هذا القسم من نقش التنسيق. |
The '%1' format symbol may not follow the '%2' format symbol in this section of a format pattern. |
0xC00CE60A | عدد غير صالح من المعلمات. |
Invalid number of arguments. |
0xC00CE60B | الرقم خارج النطاق. |
Number is out of range. |
0xC00CE60C | لا يمكن أن يتبع هذا الاستعلام استعلاماً قد يقوم بإرجاع أكثر من عقدة واحدة. |
This query can not follow a query that may retun more than one node. |
0xC00CE60D | جملة XPATH غير مكتملة. |
Incomplete XPATH statement. |
0xC00CE60E | مسموح بالمحورين 'child' و'attribute' فقط في نمط مطابق خارج التكملة. |
Only 'child' and 'attribute' axes are allowed in a match pattern outside predicates. |
0xC00CE60F | تعذر تحليل QName هذا. |
Could not resolve this QName. |
0xC00CE610 | قد لا يتم استخدام المتغيرات في هذا التعبير. |
Variables may not be used within this expression. |
0xC00CE611 | قد لا تكون عقدة السياق الموجودة في تحويل XSLT نصاً مخططاً. |
The context node in an XSLT transform may not be stripped text. |
0xC00CE612 | قد لا يتم تمرير إحدى العقد الموجودة في %1 كعقدة السياق لتحويل XSLT أو لاستعلام XPath. |
A node within the %1 may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |
0xC00CE613 | قد لا يتم تمرير تابع إحدى العقد النصية لإحدى السمات كعقدة السياق لتحويل XSLT أو لاستعلام XPath. |
A text node child of an attribute may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |
0xC00CE614 | قد لا يتم تمرير عقدة من النوع '%1' كعقدة السياق لتحويل XSLT أو لاستعلام XPath. |
A node of type '%1' may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |
0xC00CE615 | قد لا يتم تمرير سمة افتراضية كعقدة السياق لتحويل XSLT أو لاستعلام XPath. |
A default attribute may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |
0xC00CE616 | قد لا يتم تمرير سمة عائمة كعقدة سياق لتحويل XSLT أو استعلام XPath. |
A floating attribute may not be passed as the context node for an XSLT transform or an XPath query. |
0xC00CE617 | يجب أن يتم تقييم التعبير لمجموعة عقد. |
Expression must evaluate to a node-set. |
0xC00CE618 | التعبير ليس نمط مطابقة صالح. |
Expression is not a valid match pattern. |
0xC00CEE00 | خطأ في القارئ. |
Reader error. |
0xC00CEE01 | نهاية غير متوقعة للإدخال. |
Unexpected end of input. |
0xC00CEE02 | ترميز غير معروف. |
Unrecognized encoding. |
0xC00CEE03 | تعذر تبديل الترميز. |
Unable to switch the encoding. |
0xC00CEE04 | توقيع إخراج غير معروف. |
Unrecognized input signature. |
0xC00CEE20 | خطأ في التشكيل الصحيح. |
Well formedness error. |
0xC00CEE21 | مساحة فاصلة متوقعة. |
Whitespace expected. |
0xC00CEE22 | فاصلة منقوطة متوقعة. |
Semicolon expected. |
0xC00CEE23 | '' متوقع. |
'' expected. |
0xC00CEE24 | اقتباس متوقع. |
Quote expected. |
0xC00CEE25 | علامة يساوي متوقعة. |
Equal expected. |
0xC00CEE26 | يجب ألا تحتوي قيمة سمة على ' |
An attribute value must not contain ' |
0xC00CEE27 | رقم سداسي عشري متوقع. |
Hexadecimal digit expected. |
0xC00CEE28 | رقم عشري متوقع. |
Decimal digit expected. |
0xC00CEE29 | '[' متوقع. |
'[' expected. |
0xC00CEE2A | '(' متوقع. |
'(' expected. |
0xC00CEE2B | حرف xml غير قانوني. |
Illegal xml character. |
0xC00CEE2C | حرف اسم غير قانوني. |
Illegal name character. |
0xC00CEE2D | بناء جملة مستند غير صحيح. |
Incorrect document syntax. |
0xC00CEE2E | بناء جملة مقطع CDATA غير صحيح. |
Incorrect CDATA section syntax. |
0xC00CEE2F | بناء جملة تعليق غير صحيح. |
Incorrect comment syntax. |
0xC00CEE30 | بناء جملة مقطع شرطي غير صحيح. |
Incorrect conditional section syntax. |
0xC00CEE31 | بناء جملة تعريف ATTLIST غير صحيح. |
Incorrect ATTLIST declaration syntax. |
0xC00CEE32 | بناء جملة تعريف DOCTYPE غير صحيح. |
Incorrect DOCTYPE declaration syntax. |
0xC00CEE33 | بناء جملة تعريف ELEMENT غير صحيح. |
Incorrect ELEMENT declaration syntax. |
0xC00CEE34 | بناء جملة تعريفENTITY غير صحيح. |
Incorrect ENTITY declaration syntax. |
0xC00CEE35 | بناء جملة تعريف NOTATION غير صحيح. |
Incorrect NOTATION declaration syntax. |
0xC00CEE36 | NDATA متوقع. |
NDATA expected. |
0xC00CEE37 | PUBLIC متوقع. |
PUBLIC expected. |
0xC00CEE38 | SYSTEM متوقع. |
SYSTEM expected. |
0xC00CEE39 | اسم متوقع. |
Name expected. |
0xC00CEE3A | يجب أن يحتوي أي مستند على عنصر جذر واحد فقط. |
A document must contain exactly one root element. |
0xC00CEE3B | يجب أن يتطابق الاسم الموجود في علامة النهاية مع نوع العنصر في علامة البداية. |
The name in the end tag of the element must match the element type in the start tag. |
0xC00CEE3C | قد لا يظهر اسم سمة أكثر من مرة واحدة في نفس علامة البداية أو علامة العنصر الفارغة. |
No attribute name may appear more than once in the same start tag or empty element tag. |
0xC00CEE3D | قد يحدث تعريف نص/xml في أول بداية الإدخال فقط. |
A text/xml declaration may occur only at the very beginning of input. |
0xC00CEE3E | يتم الاحتفاظ بالأسماء التي تبدأ بتسلسل الأحرف الثلاث x، m، l، سواء بأحرف كبيرة أو صغيرة، للاستخدام بواسطة مواصفات XML-related وXML. |
Names beginning with the three letter sequence x, m, l, in any case combination, are reserved for use by XML and XML-related specifications. |
0xC00CEE3F | بناء جملة تعريف نص غير صحيح. |
Incorrect text declaration syntax. |
0xC00CEE40 | بناء جملة تعريف xml غير صحيح. |
Incorrect xml declaration syntax. |
0xC00CEE41 | بناء جملة اسم ترميز غير صحيح. |
Incorrect encoding name syntax. |
0xC00CEE42 | بناء جملة معرف عام غير صحيح. |
Incorrect public identifier syntax. |
0xC00CEE43 | في المجموعة الفرعية الداخلية DTD، قد تحدث مراجع وحدات المعلمات فقط حيث تحدث تعريفات العلامات، وليس داخل تعريفات العلامات. |
In the internal DTD subset, parameter entity references can occur only where markup declarations can occur, not within markup declarations. |
0xC00CEE44 | يجب أن يكون نص الاستبدال الخاص بوحدة معلمة التي تتم الإشارة إليها بين تعريفات العلامات مُشكل بصورةٍ صحيحة. |
The replacement text of a parameter entity referenced between markup declarations must be well formed. |
0xC00CEE45 | يجب ألا تحتوي الوحدة التي تم تحليلها على مرجع متكرر إلى نفسها، سواء مباشر أو غير مباشر. |
A parsed entity must not contain a recursive reference to itself, either directly or indirectly. |
0xC00CEE46 | يجب أن يكون نص الاستبدال الخاص بالوحدة المشار إليها في المحتوى مُشكل بصورةٍ صحيحة. |
The replacement text of an entity referenced in the content must be well formed. |
0xC00CEE47 | وحدة غير معروفة. |
Undeclared entity. |
0xC00CEE48 | يجب ألا يحتوي مرجع وحدة على اسم وحدة لم يتم تحليلها. |
An entity reference must not contain the name of an unparsed entity. |
0xC00CEE49 | لا يمكن أن تحتوي قيم السمات على مراجع وحدات مباشرة أو غير مباشرة للوحدات الخارجية. |
Attribute values cannot contain direct or indirect entity references to external entities. |
0xC00CEE4A | بناء جملة إرشادات معالجة غير صحيح. |
Incorrect processing instruction syntax. |
0xC00CEE4B | بناء جملة معرف نظام غير صحيح. |
Incorrect system identifier syntax. |
0xC00CEE4C | '?' متوقع. |
'?' expected. |
0xC00CEE4D | يجب ألا يتضمن محتوى أحد العناصر على تسلسل الحروف ']]'. |
The content of an element must not contain the character sequence ']]'. |
0xC00CEE4F | تم حجز مساحة الاسم لـ 'xmlns:xml' ويمكن تعريفها فقط باعتبارها 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
The namespace for 'xmlns:xml' is reserved and it can only be declared as 'http://www.w3.org/XML/1998/namespace'. |
0xC00CEE50 | تم حجز البادئات 'xml' و'xml' للاستخدام بواسطة XML. |
Prefixes 'xml' and 'xmlns' are reserved for use by XML. |
0xC00CEE60 | خطأ في مساحة الاسم. |
Namespace error. |
0xC00CEE61 | حرف اسم مؤهل غير قانوني. |
Illegal qualified name character. |
0xC00CEE62 | لا يمكن أن يحتوي اسم مؤهل على أكثر من نقطتين. |
A qualified name cannot contain multiple colons. |
0xC00CEE63 | لا يمكن أن تحتوي قيمة السمة التي تم تعريفها على أنها من النوع ID أو IDREF(S) أو ENTITY(IES) أو NOTATION على نقطتين. |
An attribute value declared to be of type ID, IDREF(S), ENTITY(IES) or NOTATION cannot contain colons. |
0xC00CEE64 | بادئة معروفة. |
Declared prefix. |
0xC00CEE65 | بادئة غير معروفة. |
Undeclared prefix. |
0xC00CEE66 | يمكن أن تحتوي مساحة الاسم الافتراضية فقط على URI فارغ. |
Only a default namespace can have an empty URI. |
0xC00CEE80 | خطأ في الصلاحية. |
Validity error. |
0xC00CEF00 | لا تتطابق العقدة المتوفرة '%1' مع العقدة المتوقعة '%2'. |
The provided node '%1' does not match to expected node '%2'. |
0xC00CEF01 | يتعذر تحديد موقع العقدة التالية: '%1' |
Can not locate the following node: '%1' |
0xC00CEF02 | يتعذر تحديد موقع URI: '%1'. |
Can not locate URI: '%1'. |
0xC00CEF04 | نوع موفر خدمة التشفير '%1' غير معتمد. |
The Cryptographic Service Provider type '%1' is not supported. |
0xC00CEF05 | مفتاح التحقق غير متوافق مع التوقيع. |
The verification key is not compatible with the signature. |
0xC00CEF06 | الأسلوب Canonicalization '%1' غير معتمد. |
The Canonicalization Method '%1' is not supported. |
0xC00CEF07 | خوارزمية DigestMethod وهي '%1' غير معتمدة. |
The DigestMethod algorithm '%1' is not supported. |
0xC00CEF08 | يحتوي التوقيع على مرجع معاد واحد على الأقل. |
The signature contains at least one circular reference. |
0xC00CEF09 | تعريف URI الافتراضي مفقود. |
The default URI declaration is missing. |
0xC00CEF0A | لا يمكن أن يكون المستند فارغ. |
The document can not be empty. |
0xC00CEF0B | نوع المصدر الخاص بـ URI وهو '%1' غير معتمد. |
The source type for URI '%1' is not supported. |
0xC00CEF0C | أسلوب التحويل '%1' غير معتمد. |
The Transformation method '%1' is not supported. |
0xC00CEF0D | فشل معالجة RetrievalMethod الذي يحتوي على uri '%1' بطريقة صحيحة. |
The RetrievalMethod with uri '%1' failed to process correctly. |
0xC00CEF0E | العقدة المتوفرة ليست عقدة شهادة X509 أو مفتاح صالح. |
The provided node is not a valid Key or X509 Certificate node. |
0xC00CEF0F | العقدة المتوفرة ليست عنصراً. |
The provided node is not a element. |
0xC00CEF10 | ترميز شهادة X509 غير صالح. |
Bad X509 Certificate encoding. |
0xC00CEF11 | يحتوي التوقيع المتوفر على نوع مفتاح غير معروف' %1'. |
The signature provided has a unknown key type '%1'. |
0xC00CEF12 | يمكن استخدام العنصر '%1' مرة واحدة فقط في هذا السياق. |
The element '%1' can be used only once in this context. |
0xC00CEF13 | يجب تعيين خاصية التوقيع قبل استدعاء هذا الأسلوب. |
The signature property must be set before calling this method. |
0xC00CEF14 | يُستخدم uri وهو '%1' بواسطة أكثر من عنصر مرجع في التوقيع. |
The uri '%1' is used more than one reference element in the signature. |
0xC00CEF15 | لا يُستخدم uri وهو '%1' في أي من عناصر المراجع في التوقيع. |
The uri '%1' is not used in any of the reference elements in the signature. |
0xC00CEF16 | لا يقوم uri وهو '%1' بتحليل KeyValue أو RSAKeyValue أو DSAKeyValue أو عقدة X509Certificate أو دفق rawX509Certificate. |
The uri '%1' does not resolve to a KeyValue, RSAKeyValue, DSAKeyValue. X509Certificate node or to a rawX509Certificate stream. |
0xC00CEF17 | فشلت معالجة المرجع الذي يحتوي على uri وهو '%1' بطريقة صحيحة. |
The reference with uri '%1' failed to process correctly. |
0xC00CEF18 | فشل تحميل uri وهو '%1' الذي تم تعيينه باستدعاء setReferenceData. |
The uri '%1' set by calling setReferenceData, failed to load. |
0xC00CEF19 | التحويل '%1' غير معتمد. |
The transformation '%1' is not supported. |
0xC00CEF1A | مفتاح HMAC ضروري للتحقق من مستند يحتوي على خوارزمية HMAC. |
A HMAC key is necessary to verify a document with HMAC algorithm. |
0xC00CEF1B | لم يتم العثور على مفاتيح متوافقة يمكنها التحقق من هذا المستند. |
No compatible keys found that can verify this document. |
0xC00CEF1C | فشل RetrievalMethod في توفير شهادة أو مفتاح معروف. |
The RetrievalMethod failed to provide a recogized key or a cerificate. |
0xC00CEF1D | لا تتطابق قيمة التجزئة التي تم حسابها مع القيمة المتوفرة لـ '%1' لـ uri المرجع. |
The digest value computed does not match with the provided one for reference uri '%1'. |
0xC00CEF1E | يجب أن تكون قيمة طول إخراج HMAC قيمة موجبة غير صفرية ومضاعفات الرقم 8. |
The HMAC output length value must be a non-zero positive and multiples of 8. |
0xC00CEF1F | يجب تسجيل الإصدار 2 أو الأحدث من CAPICOM.DLL لاستخدام هذا الأسلوب. |
CAPICOM.DLL Version 2 or higher must be registered to use this method. |
0xC00CEF20 | uri وهو '%1' غير صالح. |
The uri '%1' is invalid. |