550 | Connecta't a una xarxa |
Connect to a Network |
551 | Disconnect from a Network |
Disconnect from a Network |
552 | Not Connectable |
Not Connectable |
553 | Connecta't |
Connect |
554 | Disconnect |
Disconnect |
555 | &Connecta't |
&Connect |
556 | &Desconnecta't |
&Disconnect |
557 | Connection not available |
Connection not available |
558 | Pot ser que altres persones puguin veure la informació que enviïs a través d'aquesta xarxa |
Other people might be able to see info you send over this network |
559 | Connect automatically checkbox |
Connect automatically checkbox |
560 | Connecta't automàticament |
Connect automatically |
562 | L'establiment de la connexió a la xarxa està trigant més del normal |
Connecting to the network is taking longer than usual |
563 | Name |
Name |
564 | Obre el navegador web |
Open web browser |
565 | No, obre un navegador per completar la connexió |
No, open a web browser to complete the connection |
566 | Sí |
Yes |
570 | Wireless network name |
Wireless network name |
571 | Nom d'usuari |
User name |
572 | Contrasenya |
Password |
573 | Per tornar-ho a provar, toca o fes clic a l'enllaç següent per completar la connexió o torna a introduir el nom d'usuari i la contrasenya. |
To try again, tap or click the link below to complete the connection or re-enter your user name and password. |
574 | Visualitza els detalls de l'error |
View error details |
575 | Amaga els detalls de l'error |
Hide error details |
576 | No s'hi pot connectar |
Can’t connect |
577 | El nom d'usuari o la contrasenya no han funcionat. Comprova-ho i torna-ho a provar. |
The user name or password didn’t work. Please check it and try again. |
578 | Hi ha hagut algun problema. Torna-ho a provar. |
Something went wrong. Please try again. |
579 | No s'ha rebut cap resposta. Torna-ho a provar. |
There wasn’t a response. Please try again. |
580 | Missatge del teu proveïdor de serveis sense fil: |
A message from your wireless provider: |
590 | Ús estimat |
Estimated usage |
591 | Reinicialitza |
Reset |
594 | Servidor intermediari: %1 |
Proxy server: %1 |
595 | El nom d'usuari o la contrasenya no han funcionat. Torna-ho a provar. |
The username or password didn’t work. Please try again. |
596 | Cal la informació d'inici de la sessió del servidor intermediari. |
Your proxy server sign-in info is required. |
597 | Continua |
Continue |
598 | Part de la informació ha canviat des de la darrera vegada que et vas connectar. Necessitem informació addicional per completar la connexió. |
Some information changed since the last time you connected. We need additional information to complete the connection. |
599 | Cal la informació d'inici de sessió del servidor intermediari per connectar-se a %1. |
Your proxy server sign-in info is required to connect to %1. |
1000 | &Tanca |
C&lose |
1001 | S'estan comprovant els requisits de la xarxa |
Checking network requirements |
1002 | S'està connectant |
Connecting |
1006 | No es pot establir la connexió amb aquesta xarxa |
Can’t connect to this network |
1008 | S'està verificant i connectant |
Verifying and connecting |
1013 | La connexió està limitada |
The connection is limited |
1014 | No ens podem connectar a Internet en aquests moments. Torna-ho a provar. |
We can’t connect to the Internet right now. Please try again. |
1023 | Introdueix el nom (SSID) de la xarxa |
Enter the name (SSID) for the network |
1027 | El nom de la xarxa no és vàlid |
Invalid Network Name |
1029 | Torna a inserir l'adaptador de xarxa sense fil |
Reinsert your wireless network adapter |
1030 | No es pot establir la connexió perquè s'ha tret l'adaptador de xarxa sense fil. |
Can’t connect because the wireless network adapter was removed. |
1031 | Inicia la sessió per connectar-t'hi |
Sign in to connect |
1032 | Tanca |
Close |
1033 | Inicia la sessió |
Sign in |
1036 | Ajuda'm a resoldre problemes de connexió |
Help me solve connection problems |
1039 | Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
1040 | Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
1041 | Authentication failed |
Authentication failed |
1042 | Tens un nom d'usuari i una contrasenya per a aquesta zona Wi-Fi activa? |
Do you have a user name and password for this Wi-Fi hotspot? |
1043 | Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
1044 | Informació d'inici de la sessió del servidor intermediari |
Sign-in info for proxy server |
1045 | D'acord |
OK |
1046 | Inicia la sessió per connectar-te a %1 |
Sign in to connect to %1 |
1047 | Oblida la xarxa |
Forget network |
1100 | No es pot configurar la zona amb cobertura mòbil sense fil. |
Can’t set up mobile hotspot. |
1101 | Per habilitar l'accés compartit, posa't en contacte amb l'operador de telefonia mòbil per activar aquesta característica. |
To enable sharing, contact your mobile operator to activate this feature. |
1102 | No es pot connectar a la banda ampla mòbil. |
Can’t connect to mobile broadband. |
1103 | No es pot connectar a la banda ampla mòbil en itinerància. |
Can’t connect to mobile broadband while roaming. |
2101 | 11;semibold;none;segoe ui |
11;semibold;none;segoe ui |
5000 | Connect to a network wizard |
Connect to a network wizard |
0x10000031 | Response Time |
Response Time |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000004 | Information |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WlanConn |
Microsoft-Windows-WlanConn |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |