File name: | MusNotificationUx.exe.mui |
Size: | 16896 byte |
MD5: | aacd3b4251134fd79e458b938201adbf |
SHA1: | 59c98d97e5d68e69daf1855c5809b4e3fd358ba4 |
SHA256: | d3166928c59db4b62e3865a3d87c9d7966e71d6f22a1181e06dbd81d584791cd |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | MusNotificationUx.exe MusNotificationUx.exe (32 bitu) |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
100 | Windows Update | Windows Update |
101 | Uzmanību! | Heads up |
102 | Jāveic nepieciešamā atjauninājuma lejupielāde. Atlasiet šo ziņojumu, lai izlabotu. | We need to download a required update. Select this message to fix. |
103 | Restartēšana ieplānota %1. | Restart scheduled at %1. |
104 | Mēs nevarējām restartēt tagad. | We couldn't restart right now. |
105 | Mēs nevarējām atjaunināt jūsu ierīci, jo atradām dažas problēmas. Mēs parādīsim, kā tās izlabot. | We can't update your device because we found some issues. We'll show you how to fix them. |
106 | Mēs nevaram pabeigt jūsu atjauninājuma lejupielādi. | We can't finish downloading your update. |
107 | Jums nepieciešami daži atjauninājumi. | You need some updates. |
108 | Labāks ar katru reizi | Better every time |
109 | Mēs nevarējām pabeigt atjauninājumu instalēšanu. | We couldn't finish installing updates. |
110 | Mēs instalējām dažus atjauninājumus un izlabojām dažas problēmas. | We installed some updates and fixed a few issues. |
111 | Daži atjauninājumi netika instalēti pareizi. | Some updates didn't install correctly. |
112 | Atlasiet šo ziņojumu, lai uzzinātu vairāk. | Select this message to learn more. |
113 | Mēs esam gatavi Windows uzlabošanai, drīz veicot atjaunināšanu. Mēs jums parādīsim atgādinājumu, kad būsim gatavi restartēšanai. | We're going to make Windows better by updating soon. We'll show a reminder when we're going to restart. |
114 | Atlasiet šo ziņojumu, lai veiktu izmaiņas. | Select this message to change. |
115 | Atlasiet šo ziņojumu, lai veiktu labojumu. | Select this message to fix. |
116 | Atlasiet šo ziņojumu, lai instalētu. | Select this message to install. |
117 | Nevar instalēt atjauninājumus. | Can't install updates. |
118 | Mēs nevarējām atjaunināt jūsu ierīci. | We couldn't update your device. |
119 | Uzziniet vairāk un ieplānojiet jaunu ierīces restartēšanas laiku. | Learn more and schedule a new time to restart your device. |
120 | Jāinstalē nepieciešamie atjauninājumi. | Required updates need to be installed. |
121 | Instalēt | Install |
123 | Mēs atjauninām jūsu datoru. | We're getting your PC up to date. |
124 | Restartēt tūlīt | Restart now |
126 | Ir pieejami svarīgi atjauninājumi. Lūdzu atstājiet datoru ieslēgtu, lai mēs varētu tos lejupielādēt un apstrādāt, kamēr nelietojat datoru. | Important updates are available. Please leave your machine on so we can download and process them while you aren't using your computer. |
127 | Atvērt iestatījumus | Go To Settings |
128 | Skatīt iestatījumus | View settings |
129 | Skatiet jaunās vai mainītās iespējas sistēmā Windows | See what's new or changed in Windows |
401 | Ieplānot | Schedule |
402 | Pēdējā iespēja! | Last chance! |
403 | Lai instalētu atjauninājumus, %1 ir ieplānota restartēšana. Atlieciet, ja šis laiks nav piemērots. | A restart is scheduled to install updates at %1. Postpone if this isn't a good time. |
404 | Esam gatavi instalēt dažus atjauninājumus. | We're ready to install some updates. |
405 | Restartējiet, lai tūlīt instalētu atjauninājumus, vai ieplānojiet vēlāk. | Restart to install updates now, or schedule for later. |
406 | Ir pieejami atjauninājumi | Updates are available |
407 | Ir jālejupielādē nepieciešamie atjauninājumi. | Required updates need to be downloaded. |
408 | Skatīt atjauninājumus | View updates |
409 | Nevar lejupielādēt atjauninājumus | Can't download updates |
410 | Mēs nevarējām lejupielādēt dažus atjauninājumus. | We couldn't download some updates. |
411 | Papildinformācija | More info |
413 | Ieplānojiet jaunu laiku restartēšanai. | Schedule a new time to restart. |
415 | Aizvērt | Close |
416 | Ieplānota automātiska restartēšana | Automatic restart scheduled |
417 | Jūsu ierīce tiks restartēta %1, lai pabeigtu atjauninājumu instalēšanu. Atlasiet Aizvērt, lai saglabātu savu darbu, vai Restartēt, lai restartētu tūlīt. | Your device will restart at %1 to finish installing updates. Select Close to save your work, or Restart now to restart right away. |
418 | Nevar instalēt atjauninājumus | Can't install updates |
419 | Mēs nevarējām instalēt atjauninājumus. | We weren't able to install updates. |
422 | Mēs veiksim restartu %1, lai pabeigtu atjauninājumu instalēšanu. Atlasiet Aizvērt, lai saglabātu savu darbu, vai Atlikt, lai mēģinātu vēlreiz rīt. | We'll restart at %1 to finish installing updates. Select Close to save your work, or Postpone to try again tomorrow. |
424 | Atlikt | Postpone |
425 | Pārplānot | Reschedule |
430 | Atjaunināšana pabeigta | Update complete |
431 | Jūsu atjaunināšana ir pabeigta, taču radās dažas problēmas. Ja kaut kas nedarbojas pareizi, mēģiniet dublēt datus un pēc tam izmantojiet opciju Atiestatīt tālruni. | Your update completed, but there were some problems. If things aren't working right, try backing up your data and then using Reset My Phone. |
433 | Nerādīt | Dismiss |
435 | Gatavs instalēt atjauninājumus | Ready to install updates |
436 | Restartēt, lai instalētu atjauninājumus tūlīt | Restart to install updates now |
437 | Neizdevās atjaunināt ierīci | Couldn’t update device |
439 | Jūsu atjaunināšana ir pabeigta, taču radās dažas problēmas. Ja kaut kas nedarbojas pareizi, mēģiniet dublēt datus un pēc tam izmantojiet opciju Atiestatīt ierīci. | Your update completed, but there were some problems. If things aren't working right, try backing up your data and then using Reset device. |
440 | Restartēšanas laiks ir gandrīz pienācis | It's almost time to restart your device |
441 | Jūsu ierīce tiks restartēta plkst. %1, lai pabeigtu atjauninājumu instalēšanu. Ja šis laiks der, atlasiet Apstiprināt. Ja vēlaties, varat restartēt tūlīt vai ieplānot citu laiku. | Your device will restart at %1 to finish installing updates. If this time works for you, select Confirm. If you want, you can restart now or reschedule for a different time. |
444 | Apstiprināt | Confirm |
445 | Mums ir atjauninājums jūsu vajadzībām | We've got an update for you |
446 | Windows ir pakalpojums, un atjauninājumi ir normāla procesa daļa, nodrošinot tā darbības vienmērīgumu. Jūsu atjauninājums ir ieplānots %1. Vai arī, ja esat gatavs to veikt tūlīt, atlasiet Restartēt tūlīt. | Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. Your update is scheduled for %1. Or, select Restart now if you're ready to do it now. |
448 | Citreiz | Another time |
449 | Labi | OK |
450 | Restartēšanas laiks ir gandrīz klāt | Almost time for your restart |
451 | Jūsu ierīce tiks restartēta plkst. %1, lai instalētu atjauninājumus. Ja šis laiks der, atlasiet Apstiprināt, vai, lai pārplānotu, atveriet Iestatījumi Atjaunināšana un drošība Tālruņa atjaunināšana. | Your device will restart at %1 to install updates. If this time works, select Confirm or you can visit Settings Update & Security Phone Update to reschedule. |
544 | Jūs saņemat atjauninājumu | You’re getting an update |
545 | Jūsu organizācija restartēs jūsu ierīci %1, lai pabeigtu sistēmas Windows atjaunināšanu. Pārliecinieties, vai pirms tam esat saglabājis savu darbu. Vai arī varat restartēt tūlīt, ja esat gatavs. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Make sure you save your work before then. Or, restart now if you're ready. |
566 | Windows ir pakalpojums, un atjauninājumi ir normāla procesa daļa, nodrošinot tā darbības vienmērīgumu. Mums ir nepieciešama jūsu palīdzība, instalēt šo atjauninājumu. Vai esat gatavs? Restartējiet tūlīt. Vai neesat gatavs? Izvēlieties sev piemērotu laiku. |
Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. We need your help installing this one. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
567 | Uzlabosim iespējas kopīgiem spēkiem | Let's get better together |
568 | Neatlieciet šo atjauninājumu — mēs vēlamies, lai jūs iegūtu jaunākos uzlabojumus un sistēma Windows darbotos vienmērīgi un būtu drošāka. Vai esat gatavs? Restartējiet tūlīt. Neesat gatavs? Izvēlieties sev piemērotu laiku. |
Don't sleep on this update - we want you to have the latest improvements so Windows runs smoothly and more securely. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
569 | Laika atskaite līdz iespēju uzlabošanai... | Countdown to goodness... |
570 | Mēs gatavojamies veikt atjaunināšanu, ko ieplānojāt %1. Vai arī, ja esat gatavs to veikt tūlīt, atlasiet Restartēt tūlīt. | We're going to do the update you scheduled at %1. Or, select Restart now if you're ready to do it now. |
571 | Atgādināt vēlāk | Remind me later |
572 | Atgūsim jūsu iespējas | Let's get our groove back |
573 | Mēs nevarējām atjaunināt sistēmu Windows, jo jūsu ierīce netiek rādīta mūsu datumam %1, %2. Varbūt tā bija izslēgta vai bija zems akumulatora uzlādes līmenis? Lai atsāktu, atlasiet Restartēt tūlīt. | We couldn't update Windows because your device didn't show up for our date at %1 on %2. Maybe it was turned off or the battery was low? Select Restart now to get going again. |
574 | Gaidīt stundu | Wait an hour |
575 | Izsvītrosim tos no saraksta pa vienam | Let's cross this one off your list |
576 | Pēc atjaunināšanas sistēma Windows darbosies labāk un drošāk. Mums ir nepieciešama jūsu palīdzība, instalējot šo atjauninājumu. Restartējiet tūlīt. Vai neesat gatavs? Izvēlieties sev piemērotu laiku. |
Getting up to date now means Windows will run better and be more secure. We need your help installing this update. Ready? Restart now. Not ready? Pick a time that works for you. |
577 | Windows ir pakalpojums, un atjauninājumi ir normāla procesa daļa, nodrošinot tā darbības vienmērīgumu. Mums ir nepieciešama jūsu palīdzība, instalēt šo atjauninājumu. Vai esat gatavs? Izvēlieties sev piemērotu laiku. |
Windows is a service and updates are a normal part of keeping it running smoothly. We need your help installing this one. Ready? Pick a time that works for you. |
578 | Neatlieciet šo atjauninājumu — mēs vēlamies, lai jūs iegūtu jaunākos uzlabojumus un sistēma Windows darbotos vienmērīgi un būtu drošāka. Vai esat gatavs? Izvēlieties sev piemērotu laiku. |
Don't sleep on this update - we want you to have the latest improvements so Windows runs smoothly and more securely. Ready? Pick a time that works for you. |
579 | Pēc atjaunināšanas sistēma Windows darbosies labāk un drošāk. Mums ir nepieciešama jūsu palīdzība, instalējot šo atjauninājumu. Vai esat gatavs? Izvēlieties sev piemērotu laiku. |
Getting up to date now means Windows will run better and be more secure. We need your help installing this update. Ready? Pick a time that works for you. |
580 | Mēs veiksim atjaunināšanu, ko esat ieplānojis %1, %2. Neesat gatavs? Izvēlieties laiku, kas ir jums piemērots. | We’re going to do the update you scheduled at %1 on %2. Not ready? Pick a time that works for you. |
582 | Izvēlieties laiku | Pick a time |
584 | Turpināt atlikt | Keep snoozing |
585 | Turpināt man atgādināt | Keep bugging me |
File Description: | MusNotificationUx.exe |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusNotificationUx.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | MusNotificationUx.exe.mui |
Product Name: | Operētājsistēma Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |