adprop.dll.mui Windows Active Directory ドメイン サービス管理プロパティ ページ aa534440c14fe3a41e285d11bff272ab

File info

File name: adprop.dll.mui
Size: 135168 byte
MD5: aa534440c14fe3a41e285d11bff272ab
SHA1: 1d6f836adcc6d4f0899b1a035b342e6ef902c553
SHA256: f44837fe475a9c09e1b5225752ce4159965b040ed6460308c91d8f0a7591936f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Japanese English
172勤務先 Business
173外部ドメインのメンバーは、[適用] をクリックするまで表示できません。 A member from an external domain cannot be viewed until you click Apply.
175セキュリティ グループを配布グループに変換しています。このグループがネットワーク リソースのアクセス許可の許可と拒否に使用されている場合は、グループのメンバーがアクセスできなくなったり、不要なアクセスが可能になったりすることがあります。続行しますか? You are converting a security group to a distribution group. If this group is used to grant or deny permissions on network resources, members of this group may lose access or gain undesired access. Are you sure you want to continue?
176この変更はドメイン全体に適用されます。ドメインの機能レベルを昇格すると、元に戻せなくなる場合があります。 This change affects the entire domain. After you raise the domain functional level, it is possible that you may not be able to reverse it.
177新しいグループ メンバーの名前の変換に失敗しました。
理由: %s
ほかのドメインとの信頼が壊れていることが原因として考えられます。信頼の問題を訂正してからメンバーの追加を再試行してください。
The name translation for a new group member failed because: %s
This may be due to a damaged trust with the other domain. Correct the trust problem and then try adding the member again.
178機能レベルを上げることに成功しました。新しい機能レベルはドメインの各 Active Directory ドメイン コントローラーにレプリケートされます。これにかかる時間はレプリケーション トポロジによって異なります。 The functional level was raised successfully. The new functional level will now replicate to each Active Directory Domain Controller in the domain. The amount of time this will take varies, depending on your replication topology.
179グローバル カタログ (GC) に連絡できませんでした。オブジェクトのグループ メンバーシップの一覧を作成するには GC が必要です。GC が一時的に利用できない場合があります。または、エンタープライズに GC として構成された Active Directory ドメイン コントローラーが存在しない場合は、構成する必要があります。システム管理者に問い合わせてください。 A global catalog (GC) cannot be contacted. A GC is needed to list the object's group memberships. The GC may be temporarily unavailable. Or, if your enterprise does not have an Active Directory Domain Controller configured as a GC, then one should be configured. Contact your system administrator for assistance.
180これは推移性の信頼です。エンタープライズ内の間接的に信頼されたユーザーは、信頼するドメインで認証する可能性があります。 This trust is transitive. Users from indirectly trusted domains within the enterprise may authenticate in the trusting domain.
181信頼される側のドメインが追加され、信頼が確認されました。 The trusted domain has been added and the trust has been verified.
182このアカウントに Kerberos DES 暗号化のみを使う Use only Kerberos DES encryption types for this account
183国/地域コード データが無効です。ファイルが壊れている可能性があります。dsprop.dll を新しいもので置き換えてから再試行してください。 The country/region code data is invalid. The file may have become corrupted. Replace dsprop.dll with a new copy and try again.
184ビルトイン ローカル Builtin local
185Kerberos 事前認証を必要としない Do not require Kerberos preauthentication
186UNC 名は必要な属性です。値を入力するか、または、以前の値を保持するには [キャンセル] をクリックしてください。 The UNC name is a required attribute. Please fill in a value or click Cancel to preserve the prior value.
187意味のある形式で表示することができないオブジェクト名がいくつかあります。オブジェクトが外部ドメインからのもので、オブジェクト名を変換するためにドメインを利用できない場合に、発生することがあります。 Some of the object names cannot be shown in their user-friendly form. This can happen if the object is from an external domain and that domain is not available to translate the object's name.
188ユーザーの Windows 2000 より前のドメイン名を表示できません。 The pre-Windows 2000 domain name for the user cannot be displayed.
189値なし no value
197ユーザーは次回ログオン時にパスワード変更が必要 User must change password at next logon
199このプロパティの値は %d 個に制限されています。新しい値を追加する前に既存の値をいくつか削除しなければなりません。 This property is limited to %d values. You must remove some of the existing values before you can add new ones.
200ツリー ルート Tree Root
201%s ドメインのプライマリ ドメイン コントローラー (PDC) が見つかりません。PDC が機能していることを確認してから再実行してください。 Windows cannot find a primary domain controller (PDC) for the %s domain. Verify that the PDC is functioning and then try again.
202信頼を確認できません。有効な資格情報を提供してください。 The trust cannot be verified. You need to supply valid credentials.
203このオブジェクトのメンバーシップ情報がグローバル カタログ内に見つかりません。グローバル カタログ サーバーが利用できない状態か、オブジェクトが新しいため、このドメイン コントローラーにまだレプリケートされていないことが原因として考えられます。グローバル カタログ サーバーが利用できない状態の場合は、他のドメインのグループのメンバーシップは一覧に表示されません。オブジェクトが新しい場合は、レプリケーションが完了するまで待つか、repadmin.exe を使用してオブジェクトのレプリケーションを強制的に行ってください。 Membership information for this object cannot be found in the global catalog. This might occur because the global catalog server is unavailable or because the object is new and has not yet replicated to this domain controller. If the global catalog server is unavailable, membership in groups from other domains will not be listed. If the object is new, wait for replication to complete or use repadmin.exe to force replication for the object.
204オブジェクト名を意味のある形式で表示することができません。オブジェクトが外部ドメインからのもので、オブジェクト名を変換するためにドメインを利用できない場合、または、オブジェクトがそのドメインにもはや存在しない場合に、発生することがあります。 The object name cannot be shown in its user-friendly form. This can happen if the object is from an external domain and that domain is not available to translate the object's name or the object no longer exists on that domain.
296閉じる Close
311Windows 2000 より前のアカウント名フィールドは空白にできません。値を入力してもう一度実行してください。 The pre-Windows 2000 account name field cannot be empty. Provide a value and then try again.
312ユーザーはパスワードを変更できない User cannot change password
3142 ページ目が初期化される前に最初のページが取り消されました。2 ページ目のデータは無効になります。ページを閉じてからもう一度、両方のページを開いてください。2 ページ目が完全に表示されてから、最初のページを取り消してください。 The first page was canceled before the second page could initialize. The data on the second page will not be valid. Close the page and then reopen both, and then wait until the second page is completely displayed before canceling the first page.
315グローバル カタログを読み取るためのアクセス許可が与えられていません。従って、このドメインの外にあるグループのメンバーシップの一覧を表示することはできません。 You do not have permission to read the global catalog. This means that membership in groups outside of this domain cannot be listed.
316ビルトイン グループを別のグループに追加することはできません。 Builtin groups cannot be added to other groups.
317これは推移性の信頼ではありません。直接信頼されたドメインのユーザーだけが、信頼する側のドメインで認証することができます。 This trust is not transitive. Only users from the directly trusted domain may authenticate in the trusting domain.
318ドメイン %2 のプライマリ ドメイン コントローラー (PDC) から情報を取得できません。
理由: %1
PDC が機能していることを確認してから再実行してください。
Information from the primary domain controller (PDC) for the domain %2 cannot be obtained because: %1
Make sure that the PDC is operating properly and then try again.
319ドメイン %2 とドメイン %3 の信頼の確認に失敗しました。
理由: %1
信頼パスワードをリセットすることにより、問題を解決できることがあります。信頼パスワードをリセットするには、[はい] をクリックしてください。
Verification of the trust between the domain %2 and the domain %3 was unsuccessful because: %1
Resetting the trust passwords might solve the problem. To reset the trust passwords, click Yes.
320Windows 2000 より前のログオン名は読み取れないため、%s を展開できません。このユーザーの Windows 2000 より前のログオン名を読み取るための十分な特権が、このアカウントにあるかどうかを確認してください。 %s cannot be expanded because the pre-Windows 2000 logon name cannot be read. Check if your user account has sufficient privileges to read this user's pre-Windows 2000 logon name.
322ドメイン %2 とドメイン %3 の信頼の検証に失敗しました。
理由: %1
Windows 2000 より前のドメインへの信頼を修復するためには、信頼を両側とも削除して再度追加しなければなりません。
Verification of the trust between the domain %2 and the domain %3 was unsuccessful because: %1
To repair a trust to a pre-Windows 2000 domain you must remove and re-add the trust on both sides.
606この推移はフォレストの推移性の信頼です。エンタープライズ内の間接的に信頼されたドメインのユーザーは、信頼する側のエンタープライズで認証できます。 This trust is forest transitive. Users from indirectly trusted domains within the enterprise may authenticate in the trusting enterprise.
611Windows 2000 混在 Windows 2000 mixed
612Windows 2000 ネイティブ Windows 2000 native
613Windows Server 2003 中間 Windows Server 2003 interim
615Windows Server 2003 Windows Server 2003
616Windows 2000 Windows 2000
620ドメイン %s の Active Directory ドメイン コントローラーと通信できませんでした。 Unable to contact an Active Directory Domain Controller for the domain %s.
622ドメインの機能レベルを昇格するために必要な特権がありません。 You do not have sufficient privilege to raise the domain functional level.
623PDC にアクセスできなかったため、ドメインの機能レベルを昇格できませんでした。 The domain functional level cannot be raised because the PDC could not be contacted.
625フォレストの機能レベルを昇格するために必要な特権がありません。 You do no have sufficient privilege to raise the forest functional level.
628%sドメインの機能レベルを更新するには、ドメイン内の Active Directory ドメイン コントローラーが適切なバージョンの Windows を実行している必要があります。

ドメイン名
%s

現在のドメインの機能レベル
%s

%s
%sTo update the domain functional level, the Active Directory Domain Controllers in the domain must be running the appropriate version of windows.

domain Name
%s

Current domain functional level
%s

%s
629次の Active Directory ドメイン コントローラーは、旧バージョンの Windows を実行しています:
ドメイン名 AD DC Windows のバージョン
The following Active Directory Domain Controllers are running earlier versions of windows:
domain Name AD DC Version of Windows
630次のエラーにより、ドメイン名のログ ファイルの作成に失敗しました: %1 The creation of the domain names log file failed with error: %1
631機能レベルを上げることができませんでした。エラー: %s The functional level could not be raised. The error is: %s
632ドメインの機能レベルの昇格 Raise domain functional level
636フォレストの機能レベルの昇格 Raise forest functional level
637この変更はフォレスト全体に適用されます。フォレストの機能レベルを昇格すると、元に戻せなくなる場合があります。 This change affects the entire forest. After you raise the forest functional level, it is possible that you may not be able to reverse it.
639スキーマ マスターが接続できなかったため、フォレストの機能レベルを昇格できません。スキーマ マスター Active Directory ドメイン コントローラー (%s) が利用可能かどうか確認して再試行してください。 The forest functional level cannot be raised because the schema master could not be contacted. Confirm that the schema master Active Directory Domain Controller (%s) is available and try again.
640%sフォレストの機能レベルを更新するには、フォレスト内の Active Directory ドメイン コントローラーが適切なバージョンの Windows を実行している必要があります。また、フォレストにあるドメインは、Windows 2000 混在のドメインの機能レベルを持つことはできません。

フォレスト ルート ドメイン名
%s

現在のフォレストの機能レベル
%s

%s
%sTo update the forest functional level, the Active Directory Domain Controllers in the forest must be running the appropriate version of windows, and no domains in the forest can have a domain functional level of Windows 2000 mixed.

forest root domain name
%s

Current forest functional level
%s

%s
641

次のドメインは、旧バージョンの Windows を実行している Active Directory ドメイン コントローラーを含んでいます:
ドメイン名 AD DC Windows のバージョン


The following domains include Active Directory Domain Controllers that are running earlier versions of windows:
domain Name AD DC Version of Windows
642

次のドメインは Windows 2000 ネイティブまたはそれ以降のドメインの機能レベルに更新する必要があります:
ドメイン名 現在のドメインの機能レベル


The following domains must be updated to a domain functional level of Windows 2000 native or higher:
domain Name Current domain functional level
643ドメイン %s の Active Directory ドメイン コントローラー (AD DC) にアクセスできませんでした。AD DC が利用可能になるまで、フォレストの機能レベルを昇格できません。 Unable to contact an Active Directory Domain Controller for the domain %s. The forest functional level cannot be raised until the AD DC is available.
644フォレストの機能レベルを昇格できません。このフォレスト内の Active Directory ドメイン コントローラーが適切なバージョンの Windows を実行していないか、1 つ以上のドメインが依然として Windows 2000 混在機能レベルを使用しています。 You cannot raise the forest functional level. Either this forest includes Active Directory Domain Controllers that are not running the appropriate version of Windows, or one ore more domains are still at Windows 2000 mixed functional level.
645指定した領域の信頼関係は既に存在します。 A trust relationship with the realm you specified already exists.
646この領域で別の信頼関係を作成するには、既存の信頼を削除してからこのウィザードを実行してください。 To create a different trust relationship with this realm, delete the existing trust, and then run this wizard again.
649他方のドメインにある既存の信頼がフォレストの信頼でないため、このフォレストの信頼のためにセキュリティで保護されたチャネルを設定できません。この問題を解決するには、指定されたドメインの管理者がその信頼を削除し、フォレストの信頼として作成し直す必要があります。 Windows could not set up the secure channel for this forest trust because the existing trust in the other domain is not a forest trust. To fix this problem, the administrator of the specified domain should delete the trust and re-create it as a forest trust.
651出力方向の信頼の確認 Confirm Outgoing Trust
652推移性を変更することはできません。エラー: %s The transitivity cannot be changed. The error is: %s
656入力方向の信頼が正しく検証されました。 The incoming trust was successfully validated.
657出力方向の信頼が正しく検証されました。 The outgoing trust was successfully validated.
658アカウントはドメイン %2 での管理者特権を持っていません。エラー: %1 信頼を検証できません。 The account does not have administrative privileges on the domain %2. The error is %1The trust cannot be validated.
659出力方向の信頼が検証されました。信頼が存在し、有効です。 The outgoing trust has been validated. It is in place and active.
660問題を解決するには、希望の信頼の種類と一致しない信頼を削除し、パートナー ドメインの信頼の種類と一致する信頼を作成し直してください。 To fix this problem, remove the trust that does not match the desired trust type and re-create it to match the trust type of the partner domain.
661信頼の種類が一致しません。信頼関係を正しく確立するには、両ドメインが同じ種類の信頼を使うように構成される必要があります。新しい信頼ウィザードは、ローカル ドメイン %1 がフォレストの信頼用に構成され、パートナー ドメイン %2 が外部の種類の信頼用に構成されていると判断しました。 The trust types do not match. To successfully establish a trust relationship, both domains must be configured to use the same trust type. The New Trust Wizard has determined that the local domain %1 is configured for a trust type of forest trust and the partner domain %2 is configured for a trust type of external trust.
662信頼の種類が一致しません。信頼関係を正しく確立するには、両ドメインが同じ種類の信頼を使うように構成される必要があります。新しい信頼ウィザードは、ローカル ドメイン %1 が外部の種類の信頼用に構成され、パートナー ドメイン %2 がフォレストの信頼用に構成されていると判断しました。 The trust types do not match. To successfully establish a trust relationship, both domains must be configured to use the same trust type. The New Trust Wizard has determined that the local domain %1 is configured for a trust type of external trust and the partner domain %2 is configured for a trust type of forest trust.
664信頼パスワード Trust Password
665パスワードは Active Directory ドメイン コントローラーが信頼関係を確認するために使われます。 Passwords are used by Active Directory Domain Controllers to confirm trust relationships.
666信頼の方向 Sides of Trust
667両ドメインに対する適切なアクセス許可を持っている場合は、両方向の信頼関係を作成することができます。 If you have appropriate permissions in both domains, you can create both sides of the trust relationship.
668ドメインの現在の状態を決定できません。Active Directory ドメイン コントローラーのアップグレードが進行中であることが原因である可能性があります。その場合は、アップグレードの完了後にもう一度やり直してください。 Cannot determine the current domain state. This may be due to an Active Directory Domain Controller upgrade being in progress. If this is the case, please wait until the upgrade is complete and try again.
670このドメインと指定されたドメインの両方(&O)
このオプションはローカル ドメイン内の信頼関係、およびそれに対応する信頼関係を指定されたドメイン内に作成します。
B&oth this domain and the specified domain
This option creates a trust relationship in the local domain and a corresponding trust relationship in the specified domain.
673信頼の方向: このドメイン用のみに信頼を作成します。 Sides of trust: Create the trust for this domain only.
674信頼の方向: このドメインと指定されたドメインの両方のために信頼を作成します。 Sides of trust: Create the trust for both this domain and the specified domain.
675信頼の方向: このドメイン用のみに信頼を作成しました。 Sides of trust: Created the trust for this domain only.
676信頼の方向: このドメインと指定されたドメインの両方のために信頼を作成しました。 Sides of trust: Created the trust for both this domain and the specified domain.
678指定されたドメインのプライマリ ドメイン コントローラー (PDC) にアクセスできなかったため、両方向の信頼を作成できません。 Cannot create both sides of the trust because a primary domain controller (PDC) for the specified domain cannot be contacted.
680経路変更された名前サフィックス -- 指定されたフォレスト Routed Name Suffixes -- Specified forest
681ローカル フォレストに存在しない名前サフィックスを使った認証要求を指定したフォレストに経路を変更することができます。 You can route authentication requests that use name suffixes that do not exist in the local forest to the specified forest.
682ローカル フォレスト ルート ドメイン: %1

一部のローカル名前サフィックスが指定されたフォレスト (または指定されたフォレストに信頼されているフォレスト) に存在するため、このフォレストに経路を変更することができません。

この信頼に関連付けられた名前に関する完全な詳細をログ ファイルに保存しますか?
Local forest root domain: %1

Because some of the local name suffixes already exist in the specified forest (or a forest that is trusted by the specified forest), they cannot be routed to this forest.

Would you like to save a log file with complete details about the names associated with this trust?
683提供された資格情報が適切でないため、信頼の作成を完了できません。 The supplied credentials were not adequate to complete the trust creation.
685信頼の使用を開始するには、信頼関係の両サイドが作成される必要があります。たとえば、ローカル ドメインに一方通行の入力方向の信頼を作成した場合、認証トラフィックが信頼に入り始める前に指定されたドメインに一方通行の出力方向の信頼も作成される必要があります。 To begin using a trust, both sides of the trust relationship must be created. For example, if you create a one-way incoming trust in the local domain, a one-way outgoing trust must also be created in the specified domain before authentication traffic will begin flowing across the trust.
686この問題を解決するには、この信頼を削除し、新しい信頼ウィザードを再実行して、両方のドメインに信頼関係を作成します。 To fix this problem, remove this trust, and then run the New Trust Wizard again to create the trust relationship in both domains.
687指定されたドメインの信頼が領域の信頼であるため、信頼を両方向に変換することができません。 The New Trust Wizard cannot convert the trust to two-way because the trust on the specified domain is a realm trust.
688このドメインの信頼がフォレストの信頼で、指定されたドメインの信頼が外部の信頼であるため、信頼を両方向に変換することができません。 The New Trust Wizard cannot convert the trust to two-way because the trust on this domain is a forest trust and the trust on the specified domain is an external trust.
689このドメインの信頼が外部の信頼で、指定されたドメインの信頼がフォレストの信頼であるため、信頼を両方向に変換することができません。 The New Trust Wizard cannot convert the trust to two-way because the trust on this domain is an external trust and the trust on the specified domain is a forest trust.
690指定されたドメインに信頼が存在しないため、信頼を両方向に変換することができません。 The New Trust Wizard cannot convert the trust to two-way because the trust does not exist on the specified domain.
691このドメインへの信頼は既に指定されたドメインに存在するため、両サイドに信頼を作成することはできません。 The New Trust Wizard cannot create a trust on both sides because a trust to this domain already exists in the specified domain.
692指定されたフォレストは適切な機能レベルにないため、両サイドにフォレスト信頼を作成することができません。 The New Trust Wizard cannot create a forest trust on both sides because the specified forest is not at the proper functional level.
693この問題を解決するには、指定されたフォレストの機能レベルを昇格する必要があります。 To fix this problem, the functional level of the specified forest must be raised.
694これらの名前の経路を指定されたフォレストに変更する: Route these names to the specified forest:
695これらの名前の経路をローカル フォレストに変更する: Route these names to the local forest:
696指定されたフォレストの機能レベルを読み取れませんでした。 Unable to read the functional level of the specified forest.
697指定されたフォレストにフォレストの信頼を作成することができません。指定されたフォレストは必要なフォレストの機能レベルにありません。 Cannot create a forest trust to the specified forest. The specified forest is not at the necessary forest functional level.
699信頼は作成されましたが、フォレスト名サフィックスの初期セットを信頼オブジェクトに保存することができませんでした。 The trust was created, but an initial set of forest name suffixes could not be saved on the trust object.
701%s ドメインとの出力方向の信頼を削除しますか? Are you sure you want to remove the outgoing trust with the %s domain?
702%s ドメインとの入力方向の信頼を削除しますか? Are you sure you want to remove the incoming trust with the %s domain?
703%s ドメインとの出力方向の信頼を削除しますか? その場合、%s ドメインの入力方向の信頼リストからこのドメインを削除する必要があります。 Are you sure you want to remove the outgoing trust with the %s domain? If so, you must also remove this domain from the incoming trust list on the %s domain.
704%s ドメインとの入力方向の信頼を削除しますか? その場合、%s ドメインの出力方向の信頼リストからこのドメインを削除する必要があります。 Are you sure you want to remove the incoming trust with the %s domain? If so, you must also remove this domain from the outgoing trust list on the %s domain.
705この問題を解決するには、このドメインから信頼を削除し、他方のドメインからも削除されたことを確認してから、ウィザードを再実行してください。 To fix this problem, remove the trust from this domain, ensure that is removed from the other domain, and then run this wizard again.
706この問題を解決するには、他方のドメインから信頼を削除してから、ウィザードを再実行してください。 To fix this problem, remove the trust from the other domain, and then run this wizard again.
707ローカル ドメインと他方のドメインの両方から信頼を削除しますか? Do you wish to remove the trust from both the local domain and the other domain?
708信頼の入力方向を検証しますか? Do you wish to validate the incoming direction of trust?
709%s ドメイン用に入力された資格情報は、信頼を削除するには十分ではありません。新しい資格情報を使ってもう一度やり直してください。 The credentials you entered for the %s domain are not sufficient to remove the trust. Please try again with new credentials.
710この信頼が %s ドメインで見つかりませんでした。[OK] を選択すると、このドメインから削除されます。 This trust was not found on the %s domain. It will be removed from this domain if you choose OK.
711%s ドメイン用の Active Directory ドメイン コントローラーが見つかりません。AD DC が利用可能なことを確認してから、もう一度やり直してください。 Windows cannot find an Active Directory Domain Controller for the %s domain. Verify that an AD DC is available and then try again.
712信頼が見つかりませんでした。ほかのユーザーによって削除された可能性があります。 The trust cannot be found. It may have been removed by another user.
713信頼オブジェクトが見つからなかったため、フォレストの信頼情報を書き込むことができませんでした。ほかのユーザーによって削除された可能性があります。 Unable to write the forest trust information to the trust object because the trust object cannot be found. It may have been removed by another user.
714機能レベルを上げることができませんでした。レプリケーションの潜在期間が原因である可能性があります。約 30 分待ってから、もう一度やり直してください。 The functional level could not be raised. This may be due to replication latency. Please wait about 30 minutes and try again.
715ローカル セキュリティ機関は、Active Directory ドメイン コントローラー %s への RPC 接続を取得することができませんでした。名前を解決できること、およびサーバーが利用可能であることを確認してください。 The Local Security Authority is unable to obtain an RPC connection to the Active Directory Domain Controller %s. Please check that the name can be resolved and that the server is available.
719Active Directory ドメイン コントローラー %s から Active Directory ドメイン サービス情報を読み取ることができません。AD DC を修復してから、もう一度やり直してください。 Unable to read Active Directory Domain Services information from the Active Directory Domain Controller %s. Please repair the AD DC and try again.
720NTDS-DSA オブジェクト:
'%1'
が正しく構成されていないため、フォレストの機能レベルを昇格できません。オブジェクトは Active Directory ドメイン コントローラー '%2' を参照しています。この AD DC がオフラインの場合は、オンラインにするとレプリケーションが実行され構成が修正される可能性があります。そうでない場合は、ADSI エディター MMC スナップインまたは同様のツールを使ってオブジェクトを削除してください。
The NTDS-DSA object:
'%1'
is not properly configured and is preventing the forest functional level from being raised. It refers to the Active Directory Domain Controller '%2'. If this AD DC is off-line, then bringing it back on line may cause replication that will repair the configuration. Otherwise delete this object using the ADSI Edit MMC snapin or a similar tool.
721Active Directory ドメイン サービスは、操作を完了する準備ができていません。Active Directory ドメイン コントローラーを昇格させたばかりの場合は、変更がすべての名前付けコンテキストにレプリケートされるまで 30 分ほど待つ必要があります。 The Active Directory Domain Services is not ready to complete the operation. If you just promoted an Active Directory Domain Controller, you will need to wait about a half hour for the changes to replicate to all of the naming contexts.
722
723ローカルのセキュリティ機関は、Active Directory ドメイン コントローラー %2 に接続することができません。エラー: %1 The Local Security Authority is unable to connect to the Active Directory Domain Controller %2. The error is: %1
727出力方向の信頼認証レベル Outgoing Trust Authentication Level
728指定されたフォレストのユーザーが、ローカル フォレストのすべてのリソースかまたは指定したリソースのみを使用するように認証できます。 Users in the specified forest can be authenticated to use all of the resources in the local forest or only those resources that you specify.
729指定されたドメインのユーザーが、ローカル ドメインのすべてのリソースかまたは指定したリソースのみを使用するように認証できます。 Users in the specified domain can be authenticated to use all of the resources in the local domain or only those resources that you specify.
730%s フォレストからのユーザーの認証の範囲を選びます。 Select the scope of authentication for users from the %s forest.
734出力方向の信頼認証レベル--指定されたフォレスト Outgoing Trust Authentication Level--Specified Forest
735ローカル フォレストのユーザーが、指定したフォレストのすべてのリソースかまたは指定したリソースのみを使用するように認証できます。 Users in the local forest can be authenticated to use all of the resources in the specified forest or only those resources that you specify.
738フォレスト全体の認証(&F)
指定のフォレストのユーザーは、ローカル フォレストのすべてのリソースについて自動的に認証されます。このオプションは両方のフォレストが同じ組織に属している場合に推奨されます。
&Forest-wide authentication
Windows will automatically authenticate users from the specified forest for all resources in the local forest. This option is preferred when both forests belong to the same organization.
739認証の選択(&S)
指定のフォレストのユーザーは、ローカル フォレストのすべてのリソースについて自動的に認証されません。このダイアログを閉じた後、指定のフォレストのユーザーが利用できるようにする各ドメインおよびサーバーについて個々のアクセス権を許可してください。このオプションはフォレストがそれぞれ別の組織に属している場合に推奨されます。
&Selective authentication
Windows will not automatically authenticate users from the specified forest for any resources in the local forest. After you close this dialog, grant individual access to each domain and server that you want to make available to users in the specified forest. This option is preferred if the forests belong to different organizations.
740認証 Authentication
742ドメイン全体の認証(&D)
指定のドメインのユーザーは、ローカル ドメインのすべてのリソースについて自動的に認証されます。このオプションは両方のドメインが同じ組織に属している場合に推奨されます。
&Domain-wide authentication
Windows will automatically authenticate users from the specified domain for all resources in the local domain. This option is preferred when both domains belong to the same organization.
743認証の選択(&S)
指定のドメインのユーザーは、ローカル ドメインのすべてのリソースについて自動的に認証されません。このダイアログを閉じた後、指定のドメインのユーザーが利用できるようにする各サーバーについて個々のアクセスを許可してください。このオプションはドメインがそれぞれ別の組織に属している場合に推奨されます。
&Selective authentication
Windows will not automatically authenticate users from the specified domain for any resources in the local domain. After you close this dialog, grant individual access to each server that you want to make available to users in the specified domain. This option is preferred if the domains belong to different organizations.
744%s フォレストのユーザーの認証の範囲を選びます。 Select the scope of authentication for users in the %s forest.
745%s ドメインのユーザーの認証の範囲を選びます。 Select the scope of authentication for users in the %s domain.
746組織認証の情報を信頼オブジェクトに書き込めません。エラーは次のとおりです: %s Unable to write the organization authentication information to the trust object. The error is: %s
749出力方向の信頼認証レベル -- ローカル フォレスト Outgoing Trust Authentication Level--Local Forest
750ローカル ドメインのユーザーが、指定されたドメインのすべてのリソースかまたは指定したリソースのみを使用するように認証できます。 Users in the local domain can be authenticated to use all of the resources in the specified domain or only those resources that you specify.
751%s ドメインからのユーザーの認証の範囲を選びます。 Select the scope of authentication for users from the %s domain.
752ローカル フォレストからのユーザーの認証の範囲を選びます。 Select the scope of authentication for users from the local forest.
753ローカル ドメインからのユーザーの認証の範囲を選びます。 Select the scope of authentication for users from the local domain.
756認証の選択(&S)
指定のフォレストのユーザーは、ローカル フォレストのすべてのリソースについて自動的に認証されません。このウィザード終了後、指定のフォレストのユーザーが利用できるようにする各ドメインおよびサーバーについて個々のアクセス権を許可してください。このオプションはフォレストがそれぞれ別の組織に属している場合に推奨されます。
&Selective authentication
Windows will not automatically authenticate users from the specified forest for any resources in the local forest. After you finish this wizard, grant individual access to each domain and server that you want to make available to users in the specified forest. This option is preferred if the forests belong to different organizations.
757認証の選択(&S)
指定のドメインのユーザーは、ローカル ドメインのすべてのリソースについて自動的に認証されません。このウィザードの終了後、指定のドメインのユーザーが利用できるようにする各サーバーについて個々のアクセス権を許可してください。このオプションはドメインがそれぞれ別の組織に属している場合に推奨されます。
&Selective authentication
Windows will not automatically authenticate users from the specified domain for any resources in the local domain. After you finish this wizard, grant individual access to each server that you want to make available to users in the specified domain. This option is preferred if the domains belong to different organizations.
758フォレスト全体の認証(&F)
ローカル フォレストのユーザーは、%s フォレストのすべてのリソースについて自動的に認証されます。このオプションは両方のフォレストが同じ組織に属している場合に推奨されます。
&Forest-wide authentication
Windows will automatically authenticate users from the local forest for all resources in the %s forest. This option is preferred when both forests belong to the same organization.
759ドメイン全体の認証(&D)
ローカル ドメインのユーザーは、%s ドメインのすべてのリソースについて自動的認証されます。このオプションは両方のドメインが同じ組織に属している場合に推奨されます。
&Domain-wide authentication
Windows will automatically authenticate users from the local domain for all resources in the %s domain. This option is preferred when both domains belong to the same organization.
760認証の選択(&S)
ローカル フォレストのユーザーは、%s フォレストのすべてのリソースについて自動的に認証されません。このウィザードの終了後に、ローカル フォレストのユーザーが利用できるようにする各ドメインおよびサーバーについて個々のアクセス権を許可してください。このオプションはフォレストがそれぞれ別の組織に属している場合に推奨されます。
&Selective authentication
Windows will not automatically authenticate users from the local forest for any resources in the %s forest. After you finish this wizard, grant individual access to each domain and server that you want to make available to users from the local forest. This option is preferred if the forests belong to different organizations.
761認証の選択(&S)
ローカル ドメインのユーザーは、%s ドメインのすべてのリソースについて自動的に認証されません。このウィザードの終了後に、ローカル ドメインのユーザーが利用できるようにする各サーバーについて個々のアクセス権を許可してください。このオプションはドメインがそれぞれ別の組織に属している場合に推奨されます。
&Selective authentication
Windows will not automatically authenticate users from the local domain for any resources in the %s domain. After you finish this wizard, grant individual access to each server that you want to make available to users from the local domain. This option is preferred if the domains belong to different organizations.
762出力方向の信頼認証レベル -- ローカル ドメイン Outgoing Trust Authentication Level--Local Domain
763出力方向の信頼認証レベル -- 指定されたドメイン Outgoing Trust Authentication Level--Specified Domain
764出力方向の信頼認証レベル: フォレスト全体の認証をします。 Outgoing trust authentication level: Forest-wide authentication.
765出力方向の信頼認証レベル: ドメイン全体の認証をします。 Outgoing trust authentication level: Domain-wide authentication.
766出力方向の信頼認証レベル: 認証の選択をします。 Outgoing trust authentication level: Selective authentication.
768出力方向の信頼認証レベル: ローカルおよび指定のフォレストでフォレスト全体の認証をします。 Outgoing trust authentication level: Forest-wide authentication in local and specified forests.
769出力方向の信頼認証レベル: ローカルおよび指定のフォレストでドメイン全体の認証をします。 Outgoing trust authentication level: Domain-wide authentication in local and specified forests.
770出力方向の信頼認証レベル: ローカルおよび指定のフォレストで認証の選択をします。 Outgoing trust authentication level: Selective authentication in local and specified forests.
772出力方向の信頼認証レベル: ローカル フォレストでフォレスト全体の認証をし、指定のフォレストで認証の選択をします。 Outgoing trust authentication level: Forest-wide authentication in local forest and selective authentication in specified forest.
773出力方向の信頼認証レベル: ローカル フォレストでドメイン全体の認証をし、指定のフォレストで認証の選択をします。 Outgoing trust authentication level: Domain-wide authentication in local forest and selective authentication in specified forest.
774出力方向の信頼認証レベル: ローカル フォレストで認証の選択をし、指定のフォレストでフォレスト全体の認証をします。 Outgoing trust authentication level: Selective authentication in local forest and forest-wide authentication in specified forest.
775出力方向の信頼認証レベル: ローカル フォレストで認証の選択をし、指定のフォレストでドメイン全体の認証をします。 Outgoing trust authentication level: Selective authentication in local forest and domain-wide authentication in specified forest.
780機能レベルを上げることに成功しました。新しい機能レベルはフォレストの各 Active Directory ドメイン コントローラーにレプリケートされます。これにかかる時間はレプリケーション トポロジによって異なります。 The functional level was raised successfully. The new functional level will now replicate to each Active Directory Domain Controller in the forest. The amount of time this will take varies, depending on your replication topology.
999国/地域: Country/region:
1028対話型ログオンにはスマート カードが必要 Smart card is required for interactive logon
1029アカウントは委任に対して信頼されている Account is trusted for delegation
1030アカウントは重要なので委任できない Account is sensitive and cannot be delegated
1031無期限パスワードを選択しました。ユーザーは次回ログオン時にパスワードの変更を要求されません。 You have selected 'Password never expires'. The user will not be required to change the password at next logon.
1032信頼する側のドメインが追加され、信頼が検証されました。 The trusting domain has been added and the trust verified.
1033%s 属性を変更するために必要なアクセス許可がないので、変更は保存されません。 You do not have permission to change the %s attribute, your changes will not be saved.
1034グループ '%s' を修正するために必要なアクセス許可が与えられていません。 You do not have permission to modify the group %s.
1035[ユーザーは次回ログオン時にパスワード変更が必要] と [ユーザーはパスワードを変更できない] の両方を同じユーザーに対して選ぶことはできません。 You cannot select both 'User must change password at next logon' and 'User cannot change password' for the same user.
1036%s ドメイン(&M): %s Do&main:
1037信頼関係を修正できません。原因としてネットワークの問題または信頼関係を表現するオブジェクトが破損したことが考えられます。後者の場合は、信頼を削除してから再作成してください。 The trust relationship cannot be modified. This could be caused by network problems or the objects that represent the trust relationship have become damaged. If the latter, then the trust must be removed and recreated.
1038SPN サフィックス SPN Suffixes
1039パスワードを無期限にする Password never expires
1040アカウントは無効 Account is disabled
1041指定したユーザー ログオン名は既にエンタープライズ内に存在します。別の名前を指定してください。プレフィックスを変更するか、一覧から別のサフィックスを選択して変更することができます。 The specified user logon name already exists in the enterprise. Specify a new one, either by changing the prefix or selecting a different suffix from the list.
1042ユーザー ログオン名がエンタープライズに存在しないことを確認するための、グローバル カタログの場所を特定できませんでした。 A global catalog cannot be located to verify that the user logon name does not already exist in the enterprise.
1043%username% %username%
1044信頼は修復されました。各 Active Directory ドメインのすべてのドメイン コントローラー間で、修復された情報がレプリケートされ、信頼関係が完全な状態になるまでには時間がかかることがあります。 The trust has been repaired. It may take some time for the repaired information to replicate between all Active Directory Domain Controllers in each domain to reinstate this trust relationship fully.
1045信頼を修復できませんでした。理由: %s The trust cannot be repaired because: %s
1046信頼を検証できません。ドメイン間信頼が正しく機能していない場合は、信頼パスワードをもう一度リセットしてください。 Windows cannot verify the trust. If the inter-domain trust is not functioning properly, try resetting the trust passwords again.
1047このセキュリティ設定では、このアカウントが委任に対して信頼されるかどうかを指定することは許可されていません。 Your security settings do not allow you to specify whether or not this account is to be trusted for delegation.
1048信頼が検証されました。信頼が存在し、有効です。 The trust has been validated. It is in place and active.
1049サーバーに対する作成アクセスがないため、%1 ホーム フォルダーは作成されませんでした。ユーザー アカウントは新しいホーム フォルダー値で更新されましたが、必要なアクセス権を取得してからディレクトリを手動で作成する必要があります。 The %1 home folder was not created because you do not have create access on the server. The user account has been updated with the new home folder value but you must create the directory manually after obtaining the required access rights.
1051親ディレクトリが見つからなかったため、FPNW ホーム フォルダー %2 は作成されませんでした。 The FPNW home folder %2 was not created because its parent directory was not found.
1052サーバー上に作成アクセスがないため、FPNW ホーム フォルダー %2 は作成されませんでした。 The FPNW home folder %2 was not created because you do not have create access on the server.
1053次の理由のため、FPNW ホーム フォルダー %2 は作成されませんでした: %1 The FPNW home folder %2 was not created because: %1
1056[ユーザーは次回ログオン時にパスワード変更が必要] と [パスワードを無期限にする] の両方を同じユーザーに対して選ぶことはできません。 You cannot select both 'User must change password at next logon' and 'Password never expires' for the same user.
1057Windows はグループ %s に接続できません。

Windows 2000 を実行している Active Directory ドメイン コントローラー (AD DC) への接続を試みている場合は、Windows 2000 Server Service Pack 3 以降が AD DC にインストールされていることを確認してください。または、Windows 2000 管理ツールを使用してください。Windows 2000 を実行している AD DC への接続の詳細については、ヘルプとサポートを参照してください。
Windows cannot connect to the group %s.

If you are trying to connect to an Active Directory Domain Controller running Windows 2000, verify that Windows 2000 Server Service Pack 3 or later is installed on the AD DC, or use the Windows 2000 administration tools. For more information about connecting to AD DCs running Windows 2000, see Help and Support.
1088フォレストの信頼情報を読み取ることができません。エラー: %1 Unable to read forest trust information. The error is: %1
1089信頼の種類が一致しません。信頼関係を正しく確立するには、両ドメインが同じ種類の信頼を使うように構成される必要があります。ローカル ドメイン %1 がフォレストの信頼用に構成され、パートナー ドメイン %2 が外部の種類の信頼用に構成されていることが検証によってわかりました。 The trust types do not match. To successfully establish a trust relationship, both domains must be configured to use the same trust type. The trust validation has determined that the local domain %1 is configured for a trust type of forest trust and the partner domain %2 is configured for a trust type of external trust.
1090信頼の種類が一致しません。信頼関係を正しく確立するには、両ドメインが同じ種類の信頼を使うように構成される必要があります。ローカル ドメイン %1 が外部の種類の信頼用に構成され、パートナー ドメイン %2 がフォレストの信頼用に構成されていることが検証によってわかりました。 The trust types do not match. To successfully establish a trust relationship, both domains must be configured to use the same trust type. The trust validation has determined that the local domain %1 is configured for a trust type of external trust and the partner domain %2 is configured for a trust type of forest trust.
1091新しい信頼を検証できません。提供された資格情報は検証を完了するために十分ではありません。 Unable to verify the new trust. The supplied credentials were not adequate to complete the verification.
1092フォレストの信頼名前付け情報を保存できません。提供された資格情報が十分ではありません。 Unable to save the forest trust naming information. The supplied credentials were not adequate.
1093フォレストの信頼名前付け情報を保存できません。 Unable to save the forest trust naming information.
1094-Log -Log
1095csv csv
1096種類 Type
1097メモ Notes
1098For For
1099With With
1100タブ区切り Unicode テキスト (*.csv)*.csv Tab delimited Unicode text (*.csv)*.csv
1101表示... View...
1102信頼される側のドメイン オブジェクトに保存された名前サフィックスはありません。
/nltest.exe で /dsgetfti パラメーターを使い、他のドメインの
名前サフィックスを読み取ってください。
There are no name suffixes saved on the trusted domain object.
Use the /dsgetfti parameter to nltest.exe to read the other domain's
name suffixes.
1103ドメイン %2
によって要求されている名前と、名前 %1 は競合しています。
ここでこの名前を有効にするには、まず他方の信頼を無効にする必要があります。
The name %1 is in conflict
with a name claimed by the domain
%2.
To enable this name here it must first be disabled in the other trust.
1104ほかのドメインによって要求されている名前と、名前 %1 は競合しています。
ここでこの名前を有効にするには、まず他方の信頼を無効にする必要があります。
The name %1 is in conflict with a name claimed by another domain.
To enable this name here it must first be disabled in the other domain.
1105%1
は、名前サフィックスの除外であり、無効にすることはできません。
Active Directory ドメインと信頼関係スナップインを使って、この除外を削除してください。
%1 is a
name suffix exclusion and cannot be disabled.
Use the Active Directory Domains and Trusts snapin to remove this exclusion.
1106ToggleSuffix のパラメーターとして入力する値は 1 から %1!d! の間である必要があります。 The value you enter as a parameter to ToggleSuffix must be between 1 and %1!d!.
1107フォレストの信頼ではありません。
この操作はフォレストの信頼に対してのみ有効です。
The trust is not a forest trust.
This operation is only valid on a forest trust.
1108%1 ドメインとの信頼関係はありません。 There is no trust with the %1 domain.
1109他方のドメインの信頼の種類がフォレストではなく外部であるため、名前情報は利用できません。 Name information is not available because the type of trust on the other domain is external rather than forest.
1110不明な種類の FT レコード Unknown FT record type
1111ドメイン %2
によって要求されている SID と、SID %1 は競合しています。
ここでこの SID を有効にするには、まず他方の信頼を無効にする必要があります。
The SID %1 is in conflict
with a SID claimed by the domain
%2.
To enable this SID here it must first be disabled in the other trust.
1112ほかのドメインによって要求されている SID と、SID %1 は競合しています。
ここでこの SID を有効にするには、まず他方の信頼を無効にする必要があります。
The SID %1 is in conflict with a SID claimed by another domain.
To enable this SID here it must first be disabled in the other domain.
1113フォレストの信頼情報に書き込むことができません。エラー: Unable to write the forest trust information. The error is:
1114ドメイン %1
を有効にするには、Active Directory ドメインと信頼関係スナップインを使ってください。
To enable the domain %1
use the Active Directory Domains and Trusts snap-in.
1115ドメイン %1
を無効にするには、Active Directory ドメインと信頼関係スナップインを使ってください。
To disable the domain %1
use the Active Directory Domains and Trusts snap-in.
1116関連付けられたドメイン名が無効になっているため、名前 %1 は無効に
なっています。ドメインを有効にするには、Active Directory ドメインと信頼関係スナップインを使ってください。
The name %1 is disabled
by virtue of its associated domain name being disabled. To enable the domain
use the Active Directory Domains and Trusts snap-in.
1117ドメインが除外を無効にしています Domain disabling exclusion
1118%1
は、名前サフィックスの除外であり、無効にすることはできません。Active Directory ドメインと
信頼関係スナップインを使って、対応するドメインを有効にしてください。
%1 is a
name suffix exclusion and cannot be disabled. Use the Active Directory
Domains and Trusts snapin to enable the corresponding domain.
1119信頼が作成され、他方のフォレストが要求した名前が保存されましたが、無効に設定されました。 The trust has been created and the names claimed by the other forest were saved but set to disabled.
1120内部論理エラーが発生しました。Microsoft 製品サポートに連絡してください。 An internal logic error has been encountered. Please notify Microsoft Product Support.
1606パスワードが一致しません。信頼パスワードを再入力してください。 The passwords you typed do not match. Retype the trust password.
1607信頼パスワードの再入力 Retype Trust Password
1608不明です。コンピューター オブジェクトが壊れているかまたは見つからない可能性があります。 Unknown. The computer object may be damaged or missing.
1609この名前サフィックスは、ユーザー プリンシパル名 (UPN) サフィックスとしてローカル フォレスト: %1 で定義されています。
したがって、この名前を使った認証要求はすべて、そのローカル フォレストにルートされます。

フォレスト: %2 への認証要求をルートするには、ローカル フォレストから、その UPN サフィックスを削除してください。

UPN サフィックスを削除するには、コンソール ツリーで、[Active Directory ドメインと信頼関係] を右クリックして、[プロパティ] をクリックしてください。
This name suffix is defined as a user principal name (UPN) suffix in the local forest: %1.
Therefore, Windows routes all authentication requests that use this name to the local forest.

To route the authentication requests to the forest: %2, remove the UPN suffix from the local forest.

To remove a UPN suffix, in the console tree, right-click Active Directory Domains and Trusts, and then click Properties.
1610この名前サフィックスは、フォレスト: %1 へのルーティング用に有効化されています。
したがって、この名前を使った認証要求はすべて、そのローカル フォレストにルートされます。

フォレスト: %2 への認証要求をルートするには、
%1 フォレストの名前サフィックスへのルートを無効にしてください。

今すぐ、%1 フォレスト信頼の [名前サフィックス ルーティング] のタブを開いて
この名前サフィックスのルーティングを無効にしますか?
This name suffix is enabled for routing to the forest: %1.
Therefore, Windows routes all authentication requests that use this name to that forest.

To route the authentication requests to the forest: %2,
disable routing to the name suffix for the %1 forest.

Would you like to open the Name Suffix Routing tab for the %1 forest trust
where you can disable routing for this name suffix now?
1611指定された信頼のフォレストの信頼情報を読み取ることができませんでした。 The forest Trust Info for the specified trust could not be read.
1612指定された信頼のフォレストの信頼情報を格納することができませんでした。 The forest Trust Info for the specified trust could not be stored.
1613指定された最上位レベルの名前または除外はこの信頼に既に存在します。 The specified TLN or Exclusion already exists for this trust.
1614最上位レベルの名前または除外をフォレストの信頼情報に追加できませんでした。 The TLN or Exclusion could not be added to the forest Trust Info.
1615最上位レベルの名前または除外はフォレストの信頼情報に正しく追加されました。 The TLN or Exclusion was successfully added to the forest Trust Info.
1616最上位レベルの名前:
%1
は正しく追加されましたが、次の中の名前サフィックスと競合します:
%2
.
The TLN:
%1
was added successfully but conflicts with a name suffix in:
%2
.
1617指定された最上位レベルの名前または除外は、その信頼に見つかりませんでした。 The specified TLN or Exclusion could not be found on the trust.
1618指定された名前の最上位レベルの名前または除外レコードは信頼に存在しますが、種類が使用された
スイッチと一致しません。最上レベルの名前または除外に使用されたスイッチのバージョン
が正しいか確認してください。
A TLN or Exclusion record with the specified name exists on the trust but it's
type does not match the switch used. Ensure that the correct version of the
switch is being used for a Top Level Name or an Exclusion.
1619最上位レベルの名前または除外を信頼から削除できませんでした。 The TLN or Exclusion could not be removed from the trust.
1620指定した最上位レベルの名前または除外は信頼から正しく削除されました。 The specified TLN or Exclusion was successfully removed from the trust.
1621この信頼がフォレスト推移性の信頼としてマークされていないため発生する場合があります。 This may happen if this trust is not marked as a Forest Transitive trust.
1622この信頼の信頼されたドメイン オブジェクト (TDO) にフォレストの信頼情報がみつかりませんでした。 No forest Trust Info was found on the Trusted Domain Object (TDO) for this trust.
1623指定の信頼またはドメインがみつかりませんでした。 The specified Trust or domain could not be found.
1624この操作はフォレストのルート ドメイン上でのみ実行できます。 This operation can only be performed on the forest root domain.
1625この名前サフィックスはリモート フォレスト内の名前サフィックスと競合しています。

競合を解決するには、[更新] ボタンをクリックして名前サフィックスの編集をしてみてください。
This name suffix conflicts with name suffix in remote forest.

Click Refresh button and try to edit the name suffix again.
2000全般 General
2001組織 Organization
2002アカウント Account
2003所属するグループ Member Of
2004親と子 Parent-Child
2005住所 Address
2006メンバー Members
2007サイト Site
2008暗号化を元に戻せる状態でパスワードを保存する Store password using reversible encryption
2009サーバー Server
2011電子メールのアドレスが無効です。修正してから再実行してください。 The e-mail address is not valid. Correct it and then try again.
2012選択したメンバーをグループから削除しますか? Do you want to remove the selected member(s) from the group?
2013領域 realm
2014Active Directory ドメイン サービスは信頼を検証できません。

信頼関係の他方が存在しない場合は、作成しなければなりません。

信頼関係の両側のパスワードが一致しない場合は、信頼をもう一度削除してから正しいパスワードを使って作成し直さなければなりません。

次のエラーが返されました: %1
Active Directory Domain Services cannot verify the trust.

If the other side of the trust relationship doesn't exist yet, you must create it.

If the passwords for both sides of the trust relationship don't match, you must remove this trust and re-create it using the correct password.

The error returned was: %1
2016電話 Telephones
2017オブジェクト Object
2018名前 %s は、Active Directory ドメイン サービスの有効なオブジェクト名ではありません。 The name %s is not a valid Active Directory Domain Services object name.
2019Active Directory ドメイン サービス Active Directory Domain Services
2020Active Directory ドメイン サービスのオブジェクトが見つかりません。別のユーザーによって削除されたか、または Active Directory ドメイン コントローラーを一時的に利用できません。 The Active Directory Domain Services object cannot be found. It may have been deleted by another user or an Active Directory Domain Controller may be temporarily unavailable.
2021管理者 Managed By
2023入力方向: ローカル ドメインのユーザーは指定されたドメインで認証することができますが、指定されたドメインのユーザーはローカル ドメインで認証することはできません。 Incoming: Users in the local domain can authenticate in the specified domain, but users in the specified domain cannot authenticate in the local domain.
2024出力方向: 指定されたドメインのユーザーはローカル ドメインで認証することができますが、ローカル ドメインのユーザーは指定されたドメインで認証することはできません。 Outgoing: Users in the specified domain can authenticate in the local domain, but users in the local domain cannot authenticate in the specified domain.
2025双方向: ローカル ドメインのユーザーは指定されたドメインで認証することができます。指定されたドメインのユーザーはローカル ドメインで認証することができます。 Two-way: Users in the local domain can authenticate in the specified domain and users in the specified domain can authenticate in the local domain.
2026無効 Disabled.
2027メンバーシップの削除操作に失敗しました。別の管理者がメンバーを既に削除した可能性があります。 The membership removal operation failed. The member may have already been removed by another administrator.
2028ホーム フォルダーを作成できませんでした。理由: %s The home folder could not be created because: %s
2029ドメイン %s が見つかりません。ドメインがネットワーク上で操作可能で利用できることを確認してください。 The domain %s cannot be found. Verify that it is operational and available on the network.
2030指定したパスは無効です。"\\サーバー\共有" の形式で、有効なネットワーク サーバー パスを入力してください。 The specified path is not valid. Enter a valid network server path using the form: \\server\share.
2033グループ メンバーシップの修正に失敗しました。次の原因が考えられます:
オブジェクトを 2 回追加しようとした
追加しようとしたグループの種類または範囲が、このグループのものと互換性がない
Active Directory ドメイン コントローラー間のレプリケーションの遅れ
オブジェクトが存在しない
The group membership modification failed possibly because:
you are trying to add an object a second time
you are trying to add a group whose type or scope is incompatible with this group
replication among Active Directory Domain Controllers has not completed, or
the object may no longer exist.
2034接続 Connections
2040信頼 Trusts
2041ドメイン名 Domain Name
2042信頼の種類 Trust Type
2043信頼の推移 Transitive
2044ルーティング Routing
2045 Parent
2046ショートカット Shortcut
2047外部 External
2049 Child
2050間接 Indirect
2051パスワードと確認入力が一致しません。再入力してください。 The password and confirmation you typed do not match. Please retype them.
2052ドメイン %s が見つかりません。文字を確認してから再試行してください。 The domain %s cannot be found. Please verify the spelling and then try again.
2053ドメイン %s へのアクセスが拒否されています。これは、Anonymous を制限する設定が既定値から変更されている場合に、起きる可能性があります。 Access to the domain %s is denied. This can occur if the Restrict Anonymous setting has been changed from the default.
2054指定したパスは無効です。"ドライブ文字:\ディレクトリ" の形式で、有効なパスを入力してください。 The specified path is not valid. Enter a valid path using the form: drive-letter:\directory.
2055パスワードがドメイン パスワード ポリシーを満たしているかどうかを確認できません。 Unable to verify if the password meets domain password policy.
2056信頼パスワードの長さが足りません。 The trust password is not long enough.
2057信頼パスワードが長すぎます。 The trust password is too long.
2058信頼パスワードが強力なパスワードではありません。 The trust password is not a strong password.
2059パスワードに、ドメイン セキュリティ ポリシーで指定された強力なパスワードの基準を満たす文字数が足りません。新しい信頼パスワードを入力してください。 The password does not contain enough characters to meet the strong password criteria specified by the domain security policy. Type a new trust password.
2060パスワードに、ドメイン セキュリティで指定された強力なパスワードの基準を満たす文字数が多すぎます。新しい信頼パスワードを入力してください。 The password contains too many characters to meet the strong password criteria specified by the domain security. Type a new trust password.
2061パスワードがドメイン セキュリティ ポリシーで指定された強力なパスワードの基準を満たす複雑さがありません。記号、数字、および小文字と大文字を組み合わせた新しい信頼パスワードを入力してください。 The password is not complex enough to meet the strong password criteria specified by the domain security policy. Type a new trust password that uses a combination of symbols, numbers, and uppercase and lowercase letters.
2062パスワードがドメインのパスワード フィルターで指定された強力なパスワードの基準を満たしません。新しい信頼パスワードを入力してください。 The password does not meet the strong password criteria specified by the password filter in your domain. Type a new trust password.
2074不明 Unknown
2076このオブジェクトの情報を現在利用できません。ネットワークまたは Active Directory ドメイン コントローラーの障害が原因として考えられます。 Information for this object is not currently available possibly due to a network or Active Directory Domain Controller failure.
2081%s を選択したグループから削除しますか? Do you want to remove %s from the selected group(s)?
2082グループからユーザーを削除 Remove user from group
2083ワークステーションまたはサーバー Workstation or server
2084ドメイン コントローラー Domain controller
2090指定したパスは無効です。"\\サーバー\共有\フォルダー" の形式で、有効なネットワーク サーバー パスを入力してください。 The specified path is not valid. Enter a valid network server path using the form: \\server\share\folder.
2091次の Active Directory ドメイン サービス エラーが発生しました: %s The following Active Directory Domain Services error occurred: %s
2092ドメイン %s の信頼情報を取得できません。ドメインを利用できないか、ドメインの信頼情報がない可能性があります。
信頼情報がない場合は、信頼を削除する必要があります。

信頼を削除しますか?
Windows cannot obtain the trust information for domain %s. Either the domain is unavailable or its trust information no longer exists.
If the trust information does not exist, you should remove the trust.

Do you want to remove the trust?
2093名前 Name
2094Active Directory ドメイン サービス フォルダー Active Directory Domain Services Folder
2095%s は既に一覧の中にあります。2 回追加することはできません。 The object %s is already in the list and cannot be added a second time.
2096プライマリ グループは削除できません。このグループを削除する場合は、別のグループをプライマリとして設定してください。 The primary group cannot be removed. Set another group as primary if you want to remove this one.
2097Windows グループ情報 Windows Group Info
2098Active Directory ユーザーとコンピューターにプロパティの変更を通知するオブジェクトが適切に初期化されませんでした。Active Directory ユーザーとコンピューターにプロパティの変更は反映されません。 The object that notifies Active Directory Users and Computers of property changes did not initialize properly. Property changes will not be reflected in Active Directory Users and Computers.
2099サイトの設定 Site Settings
2100ライセンスの設定 Licensing Settings
2101オペレーティング システム Operating System
2102Windows 2000 より前の名前フィールドか空白です。入力の必要なフィールドです。 The pre-Windows 2000 name field is empty. This is a required field.
2104グループをそのグループ自身のメンバーにすることはできません。 A group cannot be made a member of itself.
2105アカウント名またはパスワードが間違っています。 The account name or the password is incorrect.
2106この操作を完了するには、信頼を修正するためのアクセス許可を与えられたユーザーとしてドメイン %s にログオンする必要があります。 To complete this operation, you must log on to domain %s as a user with permission to modify trusts.
2107次の状況のため、現時点では信頼を検証できません: %s Trust cannot be verified at this time due to the following situation: %s
2108この信頼は、このドメインに対して既に存在します。 This trust already exists with this domain.
2109信頼を作成できません。理由: %s Trust cannot be created because: %s
2110オブジェクトに格納されているセキュリティ ID は無効です。オブジェクトを削除して再作成してください。 The security identifier stored in the object is invalid. You should delete and re-create the object.
2111レプリカ セット Replica Set
2113このオブジェクトの %s 属性は変更できません。 The %s attribute cannot be changed on this object.
2114サブスクライバー Subscriber
2115FRS 接続 FRS Connection
2116ログオンできるワークステーション Logon Workstations
2118レプリケーション元のサーバーが指定されませんでした The server from which to replicate was not specified
2119ほかのすべてのドメイン All other domains
2200エラー Error
2201ページ Page
2202例外 Exceptions
2203競合の解消 No longer in conflict
2204新規 New
2205入力された名前サフィックスは、経路選定から既に除外されています。 The name suffix that you typed is already excluded from routing.
2206入力された名前サフィックスは最上位レベルの名前 %1 下位ではありません。 The name suffix that you typed is not subordinate to the top level name %1
2207フォレストの信頼情報を信頼オブジェクトに書き込むことができません。エラー: %s Unable to write the forest trust information to the trust object. The error is: %s
2208入力された名前サフィックスは、既存の除外された名前サフィックスの子です。この条件は冗長で使用できません。 The name suffix that you typed is a child of an existing excluded name suffix. This condition is redundant and is not allowed.
2911これはメンバーのプライマリ グループであるため、メンバーを削除できません。メンバーのプロパティ シートの [所属するグループ] に移動し、別のグループをプライマリとして設定すると、このグループからメンバーを削除することができます。 This is the member's primary group, so the member cannot be removed. Go to the Member Of tab of the member's property sheet and set another group as primary. You can then remove the member from this group.
3029はい Yes
3030いいえ No
3032ログオン時間 Logon Hours
3033%1 のログオン時間 Logon Hours for %1
3034スケジュール Schedule
3035%1 のスケジュール Schedule for %1
3036プロファイル Profile
3037発行先 Issued To
3038発行元 Issued By
3039使用目的 Intended Purposes
3040有効期限 Expiration Date
3041[利用不可] [not available]
3042[任意] [any]
3043発行された証明書から選択した証明書を削除しますか? Remove selected certificate from Published Certificates?
3044証明書の削除 Remove certificate
3045DER Encoded Binary X509 (*.cer)|*.cer|PKCS #7 (*.p7b)|*.p7b| DER Encoded Binary X509 (*.cer)|*.cer|PKCS #7 (*.p7b)|*.p7b|
3046ファイルから証明書を追加 Add certificate from a file
3047ファイルに証明書を追加 Save certificate to a file
3048ファイルへコピー Copy to file
3050ファイルの種類が不明です。開くことができません。 File type is unknown. Cannot open.
3051公開された証明書 Published Certificates
3052この名前の証明書は証明書ストアに既にあります。追加する前に、重複したものを削除してください。 The certificate store already contains a certificate with this name. Delete the duplicate before adding.
3053証明書の追加 Add certificate
3054Active Directory ドメイン サービス ユーザー インターフェイスにプロパティの変更を通知するオブジェクトが初期化されませんでした。
理由: %s
AD DS ユーザー インターフェイスにプロパティの変更は反映されません。
The object that notifies the Active Directory Domain Services user interface of property changes did not initialize because:
%s
Property changes will not be reflected in the AD DS user interface.
3055証明書ストアを開くことができません。公開された証明書は表示されません。 The certificate store cannot be opened. Published certificates will not be displayed.
3056変更を証明書ストアに保存できません。%1 Changes cannot be saved to the certificate store. %1
3057サイト リンク オブジェクトは少なくとも 2 つのサイトをリンクしなければなりません。 Site link objects must link at least two sites.
3058サイト リンク ブリッジ オブジェクトは少なくとも 2 つのサイト リンクをリンクしなければなりません。 Site link bridge objects must link at least two site links.
3060このオブジェクトには Windows 2000 より前の名前が必要です。Windows 2000 より前の名前を入力し、再実行してください。 This object must have a pre-Windows 2000 name. Enter a pre-Windows 2000 name, and then try again
3061このユーザーには変更のために証明書ストアを開くのに十分な権利がありません。ストアを読み取り専用モードで開きます。 You do not have sufficient rights to open the certificate store for changes. Windows will attempt to open the store in read-only mode.
3070NW 互換 NW Compatible
3071ネットワーク アドレス Network Address
3072ノード アドレス Node Address
3073すべてのノード All Nodes
3074ネットワーク アドレスを入力しなければなりません。 You must enter a network address.
3075fpnwclnt.dll を読み込めません。理由:

%s
Windows cannot load the fpnwclnt.dll because:

%s
3076NetWare 互換のユーザー情報を取得できません。理由:

%s
Windows cannot retrieve NetWare-compatible user information because:

%s
3077ユーザーの NetWare ログイン スクリプト ファイルを取得できません。理由:

%s
Windows cannot get the user's NetWare login script file because:

%s
3078NetWare 互換のユーザー設定を取得できません。理由:

%s
Windows cannot get NetWare-compatible user settings because:

%s
3079NetWare のアカウントを有効にできません。理由:

%s
Windows cannot enable the account for NetWare because:

%s
3080NetWare のユーザー パラメーターを更新できません。理由:

%s
Windows cannot update the NetWare user parameters because:

%s
3081NetWare のユーザー パラメーターをディレクトリに書き込めません。理由:

%s
Windows cannot write the NetWare user parameters to the directory, because:

%s
3082次のエラーのためログイン スクリプト ファイルを更新できません:

%s
Windows cannot update the login scripts file due to error:

%s
3083指定されたパス %s は無効です。修正してください。 The specified path %s is not valid. Please correct the path.
3084RPC RPC
3086複数値 Multiple values
3088このオプションによって、コンピューターが委任に対して信頼されるようにすることができます。コンピューターを委任に対して信頼することはセキュリティに関係する操作なので、よく検討してから行ってください。詳しくは、ヘルプを参照してください。
This option allows the computer to be trusted for delegation. Trusting the computer for delegation is a security-sensitive operation. It should not be done indiscriminately. For more information see Help.
3089属性または値を表示できません。このオブジェクトを表示するアクセス許可を与えられていない可能性があります。 Unable to view attribute or value. You may not have permissions to view this object.
3090指定されたユーザーが見つかりませんでした。ユーザーがエンタープライズ内の別の Active Directory ドメイン コントローラーに存在する場合は、グローバル カタログにユーザーがレプリケートされるまでに 15 分以上かかることがあります。 The specified user was not found. If the user exists on another Active Directory Domain Controller in the enterprise, it may take 15 minutes or more for the user to be replicated to the global catalog.
3093入力方向: ローカル ドメインのユーザーは、指定されたドメインで認証することができます。 Incoming: Users in the local domain can authenticate in the specified domain.
3094出力方向: 指定されたドメインのユーザーは、ローカル ドメインで認証することができます。 Outgoing: Users in the specified domain can authenticate in the local domain.
3095Active Directory ドメイン サービス エラー。コード '0x%08x'! Active Directory Domain Services failure with code '0x%08x'!
3096この一覧に表示されるのはローカル ドメインからのグループだけです。 This list displays only groups from the local domain.
3097スケジュールの表示(&V) &View Schedule
3098この接続は Active Directory ドメイン サービスによって自動的に生成されました。オブジェクトが自動的に生成されたものではないとマークしない限りは、この接続への変更は上書きされます。この接続は自動的に生成されたものではないとマークしますか? This connection was automatically generated by the Active Directory Domain Services. Changes to this connection will be overwritten unless the object is marked as not automatically generated. Do you wish to mark this connection as not automatically generated?
3099この接続は Active Directory ドメイン サービスによって自動的に生成されました。この接続への変更は上書きされます。この接続が自動的に生成されたものではないとマークするために十分なアクセス許可を与えられていません。接続に変更を書き込みますか? This connection was automatically generated by the Active Directory Domain Services. Changes to this connection will be overwritten. You do not have sufficient permission to mark the connection as not automatically generated. Do you still wish to write your changes to the connection?
3100%1 ホーム フォルダーは既に存在するため、作成されませんでした。別の名前を選択するか、既存のものに対してフル アクセス特権を持っていることを確認することをお勧めします。 The %1 home folder was not created because it already exists. You might want to select a different name, or make sure that the user has full access privileges to the existing one.
3101%1 のセキュリティ情報を読み取ることができません。ホーム ディレクトリの値を変更することはできません。 Unable to read security information for %1. You will not be able to change the value of the home directory.
3102ログオン失敗のため、ドメイン %1 に接続できません。これは信頼が壊れている場合に発生することがあります。信頼を元に戻すには、ピア ドメインのプロパティを開き、このドメインを選んで [編集] を選んでください。 Cannot connect to the domain %1 due to logon failure. This could happen if the trust is broken. To reset the trust, open the property page for the peer domain, select this domain and choose Edit.
3103ドメイン %3 の Active Directory ドメイン コントローラー %2 からの、ドメイン %4 へのセキュリティで保護されたチャネル (SC) のリセットに次のエラーで失敗しました: %1 The secure channel (SC) reset on Active Directory Domain Controller %2 of domain %3 to domain %4 failed with error: %1
3104パスが見つからなかったため、%1 ホーム フォルダーは作成されませんでした。原因として、存在しない中間フォルダーの一覧が作成されたことや、サーバーまたは共有が検出できなかったことが考えられます。ユーザー アカウントは新しいホーム フォルダー値で更新されましたが、フォルダーは手動で作成する必要があります。 The %1 home folder was not created because the path was not found. This could be caused by listing non-existent intermediate folders or by not finding the server or share. The user account has been updated with the new home folder value but you must create the folder manually.
3105ドメイン %3 の Active Directory ドメイン コントローラー %2 からの、ドメイン %4 へのセキュリティで保護されたチャネル (SC) の検証に次のエラーで失敗しました: %1 The secure channel (SC) verification on Active Directory Domain Controller %2 of domain %3 to domain %4 failed with error: %1
3106ユーザー ログオン名がエンタープライズに存在しないことを検証できません。グローバル カタログの検索はエラーを返しました: %1 Unable to verify that the user logon name does not already exist in the enterprise. The global catalog search returned the error: %1
3109ユニバーサル グループ メンバーシップ用に選択された次のオブジェクトは、混在モード ドメインからのものです。ドメインをネイティブ モードに変換するまで、選択されたオブジェクトのメンバーシップは有効になりません。ただし、パブリック フォルダーのような Exchange のリソースについてはメンバーシップが直ちに有効になります。

オブジェクト: %s

ドメインをネイティブ モードに変換するまでは、ユニバーサル グループを使用してファイル、共有、およびプリンターなどのネットワーク リソースへのアクセスを許可または拒否しないでください。
The following objects that you selected for universal group membership are from a mixed-mode domain. The membership will not take effect for the selected objects until you convert the domain to native mode. However, membership will take effect immediately for Exchange resources such as Public folders.

Objects: %s

Do not grant or deny access to network resources such as files, shares, and printers by using the universal group until you convert the domain to native mode.
3206レプリケーションの間隔として、15 の倍数値を入力してください。 Please enter a value that is a multiple of 15 for the replication interval.
3207%1!d! から %2!d! の値を入力してください。 Please enter a value between %1!d! and %2!d!.
3208次のエラー コードのため、操作に失敗しました %d (0x%08x) The operation failed with error code %d (0x%08x)
3209ドメインが自身を信頼するように設定することはできません。 A domain cannot be set to trust itself.
3210ドメイン %s への信頼のための Trusted-Domain オブジェクトが見つかりません。ほかのユーザーによって信頼が削除された可能性があります。 A Trusted-Domain object cannot be found for the trust to domain %s. The trust may have been removed by another user.
3216グローバル カタログの検出してメンバー一覧のアイコンを取得できません。表示されないアイコンがあります。 A global catalog cannot be located to retrieve the icons for the member list. Some icons may not be shown.
3227%1 ホーム フォルダーは既に存在します。選択されたユーザーはすべて、フル コントロールを与えられます。 The %1 home folder already exists. All selected users will be granted full control.
3228%1 ホーム フォルダーは既に存在します。このユーザーにこのフォルダーのフル コントロールを与えますか?

ホーム フォルダーのアクセス許可のトラブルシューティングに関する詳細情報については、ヘルプとサポート センターを開いてサポート技術情報 (KB) の記事を検索してください。
The %1 home folder already exists. Do you want this user to be granted full control of this folder?

For more information about troubleshooting home folder permissions, open Help and Support Center and search for Knowledge Base articles.
3229%1 ホーム フォルダーが正しく作成されました。選択されたすべてのユーザーにフル コントロールが与えられました。 The %1 home folder was successfully created. All selected users were given full control.
3230この UPN が一意であることを確認するためにグローバル カタログに接続しようとしたときに、次のエラーが発生しました。

%1
Following error occurred when attempting to contact Global Catalog to confirm that this upn is unique.

%1
3249信頼の名前 Trust Name
3250NetBIOS または DNS 名を使って信頼を作成することができます。 You can create a trust by using a NetBIOS or DNS name.
3259新しい信頼ウィザード New Trust Wizard
3264信頼の推移性 Transitivity of Trust
3265推移性により、信頼が信頼関係の中のドメインや領域に限定されるかどうかが決まります。 Transitivity determines whether the trust is bounded by the domain and the realm in the trust relationship.
3266信頼パスワードの確認 Confirm Trust Password
3267信頼パスワードが一致しません。 The trust passwords do not match.
3268ユーザー名とパスワード User Name and Password
3269信頼関係を作成するには、指定されたドメインの管理特権が必要です。 To create this trust relationship, you must have administrative privileges for the specified domain.
3270Windows ドメインとの信頼(&T)
指定されたドメイン: %s
&Trust with a Windows domain
Specified domain: %s
3271指定した名前は有効な Windows ドメイン名ではありません。この名前は Kerberos V5 領域ですか? The name you specified is not a valid Windows domain name. Is the specified name a Kerberos V5 realm?
3273名前サフィックス ルーティング Name Suffix Routing
3279一方向または双方向の信頼を作成できます。 You can create one-way or two-way trusts.
3282このドメインは指定されたドメインとの一方向の信頼関係を既に持っています。 This domain already has a one-way trust relationship with the specified domain.
3283既存の一方向の信頼 Existing One-Way Trust
3284このドメインは指定されたフォレストとの一方向の信頼関係を既に持っています。 This domain already has a one-way trust relationship with the specified forest.
3289操作に失敗しました。エラー: %s The operation failed. The error is: %s
3290入力された名前サフィックスは指定されたフォレストに既に存在します。

既存のサフィックスの一覧にある、このサフィックスのルーティング状態は無効に変更されます。
The name suffix that you typed already exists in the specified forest.

In the list of existing suffixes, the routing status of this suffix will change to Disabled.
3293このドメインは指定された領域との一方向の信頼関係を既に持っています。 This domain already has a one-way trust relationship with the specified realm.
3295次の特性を持つ信頼が存在します: Trust exists with these characteristics:
3297信頼の選択の完了 Trust Selections Complete
3298新しい信頼ウィザードで信頼を作成する準備ができました。 The New Trust Wizard is ready to create the trust.
3299このドメイン: This domain:
3300指定されたドメイン: Specified domain:
3301信頼の種類: Trust type:
3302方向: Direction:
3303種類が Realm のドメイン %s に対する信頼がありますが、ドメインは Windows ドメインとして存在します。 There is a trust to domain %s that is of type realm, yet the domain exists as a Windows domain.
3304ドメイン %s に対する信頼が存在しますが、予期しない種類のものです。 The trust to domain %s exists but is of an unexpected type.
3305信頼の状態に一貫性がありません。この問題を修正するには、信頼を削除してから再作成してください。 The trust is in an inconsistent state. To fix this problem, delete and recreate the trust.
3307信頼の変更を適用しています。 Now making the trust changes.
3309信頼関係を作成するには、ローカル ドメインの管理者特権が必要です。 To create this trust relationship, you must have administrative privileges for the local domain.
3311ローカル ドメイン: %s Local domain: %s
3312指定されたドメイン: %s Specified domain: %s
3313指定されたドメインの管理者特権を持つアカウントのユーザー名とパスワードを入力してください。 Type the user name and password of an account that has administrative privileges in the specified domain.
3314ローカル ドメインの管理者特権を持つアカウントのユーザー名とパスワードを入力してください。 Type the user name and password of an account that has administrative privileges in the local domain.
3315指定されたドメインのアカウントのユーザー名とパスワードを入力してください。 Type the user name and password of an account in the specified domain.
3316信頼関係を作成するには、指定されたドメインの資格情報を提供する必要があります。 To create this trust relationship, you must supply user credentials for the specified domain.
3319このドメインはフォレスト ルート ドメインです。指定されたドメインが条件を満たしている場合は、フォレストの信頼を作成できます。 This domain is a forest root domain. If the specified domain qualifies, you can create a forest trust.
3321指定されたドメインに接続できないため、新しい信頼ウィザードを続行できません。 The New Trust Wizard cannot continue because the specified domain cannot be contacted.
3322ドメインが存在しないか、あるいはネットワークまたはその他の問題により、接続できません。 Either the domain does not exist, or network or other problems are preventing connection.
3323ドメインが存在するけれども利用できない場合は、利用できるときに再実行してください。ドメインが Windows ドメインとして存在しない場合は、信頼を削除して再作成してください。 If the domain exists but is unavailable, try again when it is available. If it no longer exists as a Windows domain, then delete and recreate the trust.
3324Windows のドメイン %s に対する信頼がありますが、ドメインに接続できません。 There is a trust to the Windows domain %s, yet the domain cannot be contacted.
3325指定したドメインとの信頼関係は既に存在します。 A trust relationship with the domain you specified already exists.
3326この信頼に変更を何も適用しないように選択しました。 You have chosen not to make any changes to this trust.
3327指定されたドメインが、ウィザードが実行されているドメインと同じであるため、続行できません。 The New Trust Wizard cannot continue because the specified domain is the same domain in which the wizard is running.
3328信頼を作成するには、現在管理しているドメイン以外のドメインを選択してください。 To create a trust, select a domain other than the one that you are currently managing.
3329このドメインとの異なる信頼関係を作成するには、既存の信頼を削除してから、このウィザードを実行してください。 To create a different trust relationship with this domain, delete the existing trust, and then run this wizard again.
3330入力方向の信頼の確認 Confirm Incoming Trust
3331この信頼の検証は、信頼の相手が作成されている場合に限って行ってください。 You should confirm this trust only if the other side of the trust has been created.
3332信頼パスワードの検証が次のエラーにより失敗しました %1!d!: %2 The trust password verification failed with error %1!d!: %2
3333信頼パスワードの検証テストの結論が出ませんでした。 The trust password verification test was inconclusive.
3334セキュリティで保護されたチャネルのリセットを試みます。 A secure channel reset will be attempted.
3335相手のシステム %1 で、NetLogon 信頼パスワードの検証がサポートされていません。 The target system %1 does not support NetLogon trust password verification.
3336セキュリティで保護されたチャネルのリセットが次のエラーにより失敗しました。%1!d!: %2 The secure channel reset failed with error %1!d!: %2
3337信頼関係が作成されました。 Trust relationship created successfully.
3338信頼関係が作成され、確認されました。 The trust relationship was successfully created and confirmed.
3339信頼関係が作成されましたが、検証に失敗しました。 The trust relationship was successfully created but the verification failed.
3340次のエラーにより、入力方向の信頼の検証に失敗しました: The verification of the incoming trust failed with the following error(s):
3342入力方向の信頼が検証されました。信頼が存在し、有効です。 The incoming trust has been verified. It is in place and active.
3343次のエラーにより、出力方向の信頼の検証に失敗しました: The verification of the outgoing trust failed with the following error(s):
3344除外 Exclusion
3345次の特性を持つように、信頼が修正されます: The trust will be modified to have these characteristics:
3346フォレストの信頼 Forest trust
3347フォレスト Forest
3349信頼の作成完了 Trust Creation Complete
3351経路が選定された名前サフィックス -- ローカル フォレスト Routed Name Suffixes -- Local forest
3352指定されたフォレストに存在しない名前サフィックスを使った認証要求を、このフォレストに経路を変更することができます。 You can route authentication requests that use name suffixes that do not exist in the specified forest to the local forest.
3354指定されたフォレスト ルート ドメイン: %1

信頼が正常に作成されましたが、名前サフィックスが競合しているため、一部またはすべてのアカウントの認証にこの信頼を使用できません。指定した名前サフィックスの一部がこのフォレスト (またはこのフォレストによって信頼されているフォレスト) に既に存在するため、これらの名前サフィックスを持つアカウントは、指定されたフォレストに経路変更されません。

この信頼に関連付けられている名前に関する詳細をログ ファイルに保存しますか?
Specified forest root domain: %1

The trust was created successfully, but it cannot be used for authentication for some or all accounts, because of name suffix conflicts. Some of the specified name suffixes already exist in this forest (or a forest that is trusted by this forest), so accounts with these names suffixes will not be routed to the specified forest.

Would you like to save a log file with complete details about the names associated with this trust?
3355Active Directory ドメインと信頼関係 Active Directory Domains and Trusts
3356次のエラーにより、信頼名のログ ファイルの作成に失敗しました: %1 The creation of the trust names log file failed with error: %1
3357指定されたドメインが要求した名前: Names claimed by the specified domain:
3358推移性: はい Transitive: Yes
3359推移性: いいえ Transitive: No
3362サフィックス Suffix
3363状態 Status
3366ドメイン %s の Active Directory ドメイン コントローラーに接続できません。現時点では、ドメインのルーティング名の要求が変更されているかどうかを判定できません。 Unable to contact an Active Directory Domain Controller for the domain %s. Cannot determine at this time if the domain's routing name claims have changed.
3368有効 Enabled
3370競合: Conflict in
3371フォレストの信頼情報を他方のドメインから読み取ることができません。エラー: %1
新しい名前付け情報を利用できません。
Unable to read forest trust information from the other domain. The error is: %1
New naming information is not available.
3372フォレストの信頼情報を他方のドメインから読み取ることができません。エラー: %1
新しい名前付け情報を利用できません。

他方のドメインで作成された信頼ではないか、あるいは信頼が存在しなくなったことが考えられます。
Unable to read forest trust information from the other domain. The error is: %1
New naming information is not available.

The trust may not have been created on the other domain or it no longer exists.
3373フォレストの信頼名前付け情報を現在利用できません。 There is currently no forest trust naming information available.
3374管理-無効 Admin-Disabled
3375新規-無効 New-Disabled
3376名前サフィックス Name Suffix
3377ドメイン DNS 名 Domain DNS name
3378ドメイン NetBIOS 名 Domain NetBIOS name
3380フォレスト ルート名前サフィックス Forest root name suffix
3382競合 Conflicting
3383適合する除外レコードまたは上位の除外レコードがあります Has matching or superior exclusion record
3384ドメイン SID Domain SID
3385指定されたドメインが要求した名前を読み取ろうとして失敗しました。 The attempt to read the names claimed by the specified domain has failed.
3387ルーティング状態 Routing Status
3388例外付きで有効 Enabled with exceptions
3389例外付きで無効 Disabled with exceptions
3390アカウント オプション: Account options:
3392確認し、必要に応じてこの信頼関係をリセットするには、[検証] をクリックしてください。 To confirm and, if necessary, reset this trust relationship, click Validate.
3393確認し、必要に応じてこの信頼関係をリセットしてルートされた名前サフィックスを更新するには、[検証] をクリックしてください。 To confirm or reset this trust relationship and update its routed name suffixes, click Validate.
3394最近、指定のフォレストに子ドメインが追加されている場合、このフォレスト
はまだ追加された子ドメインを検出していない可能性があります。この信頼の
トラフィックがすべて、指定のフォレストに正しくルートされることを確実に
するためには、名前サフィックスのルーティング情報を更新してください。

この信頼の名前サフィックスのルーティング情報を更新しますか?
If new child domains were recently added to the specified forest, this
forest might not have detected them yet. To ensure that all traffic for
this trust is routed to the specified forest correctly, update the name
suffix routing information.

Do you want to update the name suffix routing information for this trust?
3400このオブジェクトは、Active Directory ドメイン サービスのオブジェクトではないため、プロパティを表示できません。 The properties of this object cannot be displayed because it is not an Active Directory Domain Services object.
3401%s はこのグループのメンバーではありません。Active Directory ドメイン コントローラー間のレプリケーションの通常の遅延により、まだ表示されている可能性があります。 %s is no longer a member of this group. It may still appear due to standard delays in replication between Active Directory Domain Controllers.
3402オブジェクトはこのグループのメンバーではありません。Active Directory ドメイン コントローラー間のレプリケーションの通常の遅延により、まだ表示されている可能性があります。 The object is no longer a member of this group. It may still appear due to standard delays in replication between Active Directory Domain Controllers.
3403アクセスが拒否されたため、グローバル カタログに接続してメンバー一覧のアイコンを取得できません。表示されないアイコンがあります。 A global catalog cannot be contacted to retrieve the icons for the member list because access was denied. Some icons may not be shown.
3404Windows 2000 より前のログオン名 %1 に、次の無効な文字が 1 つ以上含まれています: / \ [ ] : ; | = , + * ? @ "
続行すると、これらの文字はアンダースコア ('_') で置き換えられます。
続行しますか?
The pre-Windows 2000 logon name %1 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? @ "
If you continue Windows will replace these characters with _.
Do you want to continue?
3405ユーザー ログオン名 %1 に、次の無効な文字が 1 つ以上含まれています: / \ [ ] : ; | = , + * ? "
続行すると、これらの文字はアンダースコア ('_') で置き換えられます。
続行しますか?
The user logon name %1 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? "
If you continue Windows will replace these characters with _.
Do you want to continue?
3406Windows 2000 より前のグループ名 %1 に、次の無効な文字が 1 つ以上含まれています: / \ [ ] : ; | = , + * ? "
続行すると、これらの文字はアンダースコア ('_') で置き換えられます。
続行しますか?
The pre-Windows 2000 group name %1 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? "
If you continue Windows will replace these characters with _.
Do you want to continue?
3429委任 Delegation
3450サービスの種類 Service Type
3451ユーザーまたはコンピューター User or Computer
3452ポート Port
3453サービス名 Service Name
3454ドメイン Domain
3455委任でこのユーザーを信頼しない(&O) D&o not trust this user for delegation
3456任意のサービスへの委任でこのユーザーを信頼する (Kerberos のみ)(&T) &Trust this user for delegation to any service (Kerberos only)
3457指定されたサービスへの委任でのみこのユーザーを信頼する(&U) Tr&ust this user for delegation to specified services only
3458委任するサービスを少なくとも 1 つ指定する必要があります。[追加] をクリックして委任するサービスを追加してください。 At least one service must be specified for delegation. Click Add to add services to be delegated.
3459選択されたオブジェクトには、委任できるサービスが含まれていません。[ユーザーまたはコンピューター] をクリックして、ほかのオブジェクトを選択してください。 The selected object(s) do not contain services that can be delegated. Click Users or Computers to select another object.
3460Active Directory ドメイン コントローラーは情報を自分自身にレプリケートすることはできません。ほかの AD DC を選択してください。 An Active Directory Domain Controller cannot replicate information with itself. Select a different AD DC.
3463ホーム フォルダーは次の共有フォルダーに設定されました:
%1

この共有フォルダーはすでに存在します。フォルダーがファイル共有のルートにあるため、ユーザーがフォルダーの内容を管理するための適切なアクセス許可があることを確認しなければなりません。

ホーム フォルダーのアクセス許可の問題の解決に関する詳細な情報は、[ヘルプとサポート] を開いて、サポート技術情報の記事を検索してください。
The home folder was set to the following shared folder:
%1

The shared folder already exists. Because the folder is at the root of the file share, you must verify that the user has the appropriate permissions to manage the contents of the folder.

For more information about troubleshooting home folder permissions, open Help and Support and search for Knowledge Base articles.
3464%1 ホーム フォルダーは既に存在します。

フォルダーはファイル共有のルートにあるため、すべてのユーザーがフォルダーの内容を管理するための適切なアクセス許可があるか確認しなければなりません。

ホーム フォルダーのアクセス許可に関する問題の解決についての詳細は、ヘルプとサポートを開いてサポート技術情報の記事を検索してください。
The %1 home folder already exists.

Because the folder is at the root of the file share, you must verify that all users have the appropriate permissions to manage the contents of the folder.

For more information about troubleshooting home folder permissions, open Help and Support and search for Knowledge Base articles.
3465%2 ホーム フォルダーは次の理由により作成されませんでした:
%1
新しいホーム フォルダーの値でユーザー アカウントを更新を試みる場合は、[OK] をクリックしてください。フォルダーを手動で作成しなければなりません。
The %2 home folder was not created because:
%1
Click OK to attempt to update the user account with the new home folder value. You must create the folder manually.
3466サーバーに作成アクセスがないため、%1 ホーム フォルダーは作成されませんでした。

新しいホーム フォルダーの値でユーザー アカウントを更新を試みる場合は、[OK] をクリックしてください。必要なアクセス権を取得した後に、フォルダーを手動で作成しなければなりません。
The %1 home folder was not created because you do not have create access on the server.

Click OK to attempt to update the user account with the new home folder value. You must create the folder manually after obtaining the required access rights.
3469このオブジェクトは既に一覧に追加されています。再び追加することはできません。 This object is already in the list and cannot be added a second time.
3470選択したオブジェクトをグループに追加しようとしたときにエラーが発生しました。 Errors occurred while trying to add the selected objects to the group.
3474この Active Directory ドメイン コントローラー (AD DC) は、このドメインのインフラストラクチャ マスターの役割として動作しています。インフラストラクチャ マスターの役割は、ドメイン内のすべての AD DC がグローバル カタログ サーバーでない限り、グローバル カタログ サーバーを兼任する AD DC には配置しないでください。この AD DC をグローバル カタログにしますか? This Active Directory Domain Controlller is serving as the infrastructure master role for this domain. The infrastructure master role should not be placed on an AD DC that is also a global catalog server unless all AD DCs in the domain are global catalog servers. Are you sure you want to make this AD DC a global catalog?
3475このアカウントで Kerberos AES 128 ビット暗号化をサポートする This account supports Kerberos AES 128 bit encryption.
3476このアカウントで Kerberos AES 256 ビット暗号化をサポートする This account supports Kerberos AES 256 bit encryption.
3477信頼されているドメイン オブジェクト上で、サポートされている暗号化の種類を指定する属性を変更できません。エラー: %s The Supported Encryption Types attribute on the Trusted domain object cannot be changed. The error is: %s
3478信頼されているドメイン上で、サポートされている暗号化の種類を指定する属性を読み取ることができません。エラー: %s The Supported Encryption Types attribute on the Trusted domain cannot be read. The error is: %s
3479パスワード レプリケーション ポリシー Password Replication Policy
3484許可 Allow
3485拒否 Deny
3487設定 Setting
3488読み取り専用ドメイン コントローラー Read-only Domain Controller
3489グローバル カタログ Global Catalog
3490Windows Server 2008 Windows Server 2008
3496%1 にはパスワード レプリケーション ポリシーで %2 のアクセス許可が既に指定されています。この操作により、既存のアクセス許可が %3 に変更されます。 %1 is already specified in the password replication policy with %2 permissions. This operation will change the permission to %3.
3497指定された一部のセキュリティ プリンシパルには既にポリシーで別のアクセス許可が指定されているため、この操作は続行できません。続行するには、ポリシーでまだ指定されていないセキュリティ プリンシパルのみを選択してください。

現在、次のセキュリティ プリンシパルが指定されています:

The operation cannot proceed because some of the specified security principals are already specified in the policy with a different permission. To proceed, select only security principals not already specified in the policy.

The following security principals are currently specified:

3498%1 : %2
%1 : %2
3500ADAM インスタンス ADAM Instance
3503パスワード レプリケーション Password Replication
3507この条件を満たすアカウントを検索中に、次のエラーが発生しました: %s The following error occurred while searching for accounts meeting this criteria: %s
3508アカウントのロックを解除する(&N)
このアカウントは現在、この Active Directory ドメイン コントローラーでロックアウトされています。
U&nlock account. This account is currently locked out on this Active Directory Domain Controller.
3514%1 (%2)
%1 (%2)
3515パスワード レプリケーション ポリシーからこれらのセキュリティ プリンシパルを削除しますか?

%1
Are you sure you want to remove these security principals from the Password Replication Policy?

%1
3516...
...
3517フォレスト内で他のグローバル カタログを検出できません。

フォレスト内にグローバル カタログが存在しない場合、ユーザーはログオンできません。

このドメイン コントローラーからグローバル カタログの役割を削除しますか?
No other Global Catalogs can be detected in the forest.

If no Global Catalogs exist in the forest, users will not be able to log on.

Are you sure that you want to remove the Global Catalog role from this Domain Controller?
3518このサイト内で他のグローバル カタログを検出できません。

サイト内にグローバル カタログが存在しない場合、そのサイト内のユーザーのログオン処理に時間がかかります。

このドメイン コントローラーからグローバル カタログの役割を削除しますか?
No other Global Catalogs can be detected in this site.

If no Global Catalogs exist in a site, it may take longer for users in that site to log on.

Are you sure that you want to remove the Global Catalog role from this Domain Controller?
3519%1 %2
%3
%4
%5 %6
%1 %2
%3
%4
%5 %6
3520このサイト内の優先ブリッジヘッド サーバーとして指定された一連のドメイン コントローラーに、フォレスト内のすべてのディレクトリ パーティションが含まれていません。 The set of domain controllers that are specified as preferred bridgehead servers in this site does not include all the directory partitions in the forest.
3521次のディレクトリ パーティションは、このサイトのいずれの優先ブリッジヘッド サーバーでも保存されていません:
The following directory partitions are not stored by any preferred bridgehead server in this site:
3522このサイトの優先ブリッジヘッド サーバーとして指定されたドメイン コントローラーだけを使用して、このサイトと他のサイトの間で変更をレプリケートするには、上記に挙げたディレクトリ パーティションをホストするブリッジヘッド サーバーとして、このサイト内の別のドメイン コントローラーを指定します。 To ensure that only domain controllers that are designated as preferred bridgehead servers in this site are used to replicate changes between this site and other sites, designate additional domain controllers in this site as bridgehead servers that host the directory partitions listed above.
3523指定しない場合は、優先ブリッジヘッド サーバーとして指定されていないドメイン コントローラーを使用して、これらのディレクトリ パーティションがレプリケートされます。ただし、このサイト外にレプリケートされないディレクトリ パーティションがある場合、そのディレクトリ パーティションについて優先ブリッジヘッド サーバーを指定する必要はありません。 Otherwise, domain controllers that are not designated as preferred bridgehead servers will be used to replicate these directory partitions. However, if any directory partition is not replicated outside this site, you do not have to designate a preferred bridgehead server for that directory partition.
3524完全な名前付けコンテキスト:
%1
Full Naming Contexts:
%1
3525部分的な名前付けコンテキスト:
%1
Partial Naming Contexts:
%1
3526このマネージャーでこのオブジェクトを管理するための正しいセキュリティ設定を行っている間にエラーが発生しました。 An error was encountered when trying to set the correct security settings for this manager to manage this object.
3529フリガナ Phonetic Names
3535スナップインで現在の GC がフォレスト内の最後の GC かどうかを検証できませんでした。エラー: %1。続行しますか? The snapin failed to validate if the current GC is the last GC in the forest. Error: %1Do you want to continue?
3536変更はすぐには読み取り専用ドメイン コントローラーにレプリケートされませんでした。次の Active Directory ドメイン サービス エラーが発生しました:

%s

変更が正しくレプリケートされた後、指定されたセキュリティ プリンシパルが、読み取り専用ドメイン コントローラーの管理者特権を獲得します。
The change was not immediately replicated to the read-only domain controller. The following Active Directory Domain Services error occurred:

%s

The designated security principal will gain administrative privileges on this read-only domain controller after the change is successfully replicated.
3537Windows Server 2008 R2 Windows Server 2008 R2
3539Windows Server 2012 Windows Server 2012
3541%s 機能レベルは使用されなくなりました。この機能レベルでは、将来のバージョンの Windows Server を実行するドメイン コントローラーをドメインやフォレストに追加できなくなる可能性があります。 The %s functional level is deprecated. At this functional level, you might not be able to add domain controllers that run a future version of Windows Server to the domain or forest.
4100必要なオブジェクトが Active Directory ドメイン サービスに見つからなかったため、操作を続行できません: "%1"。 The operation cannot continue because a required object was not found in Active Directory Domain Services: "%1".
4101LDAP の追加操作に失敗したため、この操作を続行できません: オブジェクト "%1"、エラー: %2!d! (%3)。 The operation cannot continue because LDAP add operation failed: object "%1", error: %2!d! (%3).
4102LDAP の変更操作に失敗したため、この操作を続行できません: オブジェクト "%1"、エラー: %2!d! (%3)。 The operation cannot continue because LDAP modify operation failed: object "%1", error: %2!d! (%3).
4103LDAP の移動操作に失敗したため、この操作を続行できません: オブジェクト "%1"、エラー: %2!d! (%3)。 The operation cannot continue because LDAP move operation failed: object "%1", error: %2!d! (%3).
4104LDAP の接続/バインド操作に失敗したため、この操作を続行できません: エラー: %1!d! (%2)。 The operation cannot continue because LDAP connect/bind operation failed: error: %1!d! (%2).
4105LDAP の削除操作に失敗したため、この操作を続行できません: オブジェクト "%1"、エラー: %2!d! (%3)。 The operation cannot continue because LDAP delete operation failed: object "%1", error: %2!d! (%3).
4106フラグ (%2) を使用して、ドメイン "%1" 内でドメイン コントローラーを見つけることができませんでした。(%3) Could not find a domain controller in the domain "%1" using the following flag(s) (%2). (%3)
4107フラグ (%2) を使用して、フォレスト "%1" 内でドメイン コントローラーを見つけることができませんでした。(%3) Could not find a domain controller in the forest "%1" using the following flag(s) (%2). (%3)

EXIF

File Name:adprop.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..ertypages.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ja-jp_1074b0761739c922\
File Size:132 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:134656
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Japanese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows Active Directory ドメイン サービス管理プロパティ ページ
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:dsprop
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:dsprop.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is adprop.dll.mui?

adprop.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Japanese language for file adprop.dll (Windows Active Directory ドメイン サービス管理プロパティ ページ).

File version info

File Description:Windows Active Directory ドメイン サービス管理プロパティ ページ
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:dsprop
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:dsprop.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x411, 1200