File name: | DMAppsRes.dll.mui |
Size: | 12800 byte |
MD5: | aa4b1ff8a9d113daa48847fd76d51ab7 |
SHA1: | f1991ce806ebf3f904575ccab000406d69724e9f |
SHA256: | 187c9d23017312cc6829eddd82f20d15e19e979ab1dbc686ee0f44f680f6205c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
26002 | Puhelimesi muisti on täynnä. Jos haluat vapauttaa tilaa, poista sovelluksia, joita et käytä. | Phone storage is full. You can remove unused applications if you want to free up space. |
26004 | Puhelimesi asetuksia ei voitu muokata. | Your phone's settings couldn't be changed. |
26007 | Puhelimen asetusten muokkaaminen epäonnistui | Phone settings change unsuccessful |
26008 | Puhelimen asetuksia muokattiin | Phone settings changed |
26009 | muokkasi puhelimesi asetuksia. | successfully changed your phone's settings. |
26010 | Puhelimesi asetuksia muokattiin. | The changes to your phone's settings were successful. |
26011 | Järjestelmäilmoitus | System notification |
26012 | Käytettävissä on muutoksia | Changes are available |
26024 | Tuntematon lähettäjä | Unidentified sender |
26027 | %1 on lähettänyt sinulle joitain uusia puhelimen asetuksia. Jos tunnet lähettäjän ja haluat hyväksyä nämä muutokset, kirjoita lähettäjän PIN-koodi ja napauta sitten Hyväksy. Saat tekstiviestin, kun muutokset on tehty.
Jos et halua tehdä tätä juuri nyt, voit lykätä muutoksia joksikin aikaa painamalla paluupainiketta. Voit myös hylätä muutokset napauttamalla Peruuta. |
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don't want to do this right now press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26028 | Olet saanut joitain puhelimen uusia asetuksia tuntemattomasta lähteestä. Jos tunnet lähettäjän ja haluat hyväksyä nämä muutokset, kirjoita lähettäjän PIN-koodi ja napauta sitten Hyväksy. Saat tekstiviestin, kun muutokset on tehty.
Jos et halua tehdä tätä juuri nyt, voit lykätä muutoksia painamalla paluupainiketta. Voit myös hylätä muutokset napauttamalla Peruuta. |
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26030 | Antamasi PIN-koodi on väärä. Anna PIN-koodi uudelleen.
Yrityksiä jäljellä: %1 |
The PIN you entered was incorrect. Try entering it again.
Remaining attempts: %1 |
26031 | Virheellinen PIN-koodi | Incorrect PIN |
26043 | Antamasi PIN-koodi on väärä. | The PIN you entered was incorrect. |
26045 | Edellyttää puhelimen muokkausta | Phone changes needed |
26046 | Matkapuhelinoperaattorisi (%1) on tehtävä puhelimeesi joitain muutoksia, jotta se toimii jatkossakin verkossa hyvin. Tämä edellyttää, että muodostat yhteyden WLAN-verkkoon tai otat matkapuhelinverkon datayhteyden käyttöön.
Saat tekstiviestin, kun muutokset on tehty. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. |
26047 | Matkapuhelinoperaattorisi (%1) täytyy tehdä puhelimeesi joitain muutoksia, jotta se toimii verkossa jatkossakin hyvin. Tätä varten sinun pitää muodostaa yhteys WLAN-verkkoon tai ottaa matkapuhelinverkon datayhteys käyttöön.
Saat tekstiviestin, kun muutokset on tehty. Jos haluat peruuttaa päivityksen, siirry matkapuhelinverkon asetuksiin. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
26048 | %1 on tehnyt muutokset puhelimeesi. | %1 is finished, and the changes to your phone are complete. |
26050 | ok | ok |
26051 | peruuta | cancel |
26052 | sulje | close |
26053 | kyllä | yes |
26054 | ei | no |
26055 | valmis | done |
26057 | hyväksy | accept |
26058 | yhdistä | connect |
26060 | käynnistä uudelleen nyt | restart now |
26061 | käynnistä uudelleen myöhemmin | restart later |
26062 | Tämä muokkaa puhelimesi asetuksia. | This will change your phone's settings. |
26063 | %1 on lähettänyt sinulle joitain uusia puhelimen asetuksia. Jos tunnet lähettäjän ja haluat hyväksyä nämä muutokset, valitse Hyväksy. Saat tekstiviestin, kun muutokset on tehty.
Jos et halua tehdä tätä juuri nyt, voit lykätä muutosten tekemistä Edellinen-painikkeella. Voit myös hylätä muutokset valitsemalla Peruuta. |
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26064 | Olet saanut joitain puhelimen uusia asetuksia tuntemattomasta lähteestä. Jos tunnet lähettäjän ja haluat hyväksyä nämä muutokset, valitse Hyväksy. Saat tekstiviestin, kun muutokset on tehty.
Jos et halua tehdä tätä juuri nyt, voit lykätä muutosten tekemistä Edellinen-painikkeella. Voit myös hylätä muutokset valitsemalla Peruuta. |
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26065 | %1 ei voinut tehdä muutoksia puhelimeesi, koska palvelimeen ei saatu yhteyttä. | %1 couldn't finish making changes to your phone because you couldn't connect to the server. |
26078 | Matkapuhelinoperaattorisi (%1) on tehtävä joitain muutoksia puhelimeesi, jotta se toimii jatkossakin verkossa hyvin.
Matkapuhelinoperaattorisi on antanut seuraavat tiedot: |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.
Here are the details from your mobile operator: |
26080 | näytä | view |
26081 | Anna vain numeroita. | Please enter only numbers. |
26082 | Matkapuhelinoperaattorisi (%1) on tehtävä puhelimeesi joitain muutoksia, jotta se toimii jatkossakin verkossa hyvin.
Saat tekstiviestin, kun muutokset on tehty. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.
You'll get a text message when it's finished. |
26083 | Matkapuhelinoperaattorin (%1) täytyy muokata puhelintasi, jotta se toimii verkossa jatkossakin hyvin.
Saat tekstiviestin, kun muutokset on tehty. Jos haluat peruuttaa päivityksen, siirry matkapuhelinverkon asetuksiin. |
Your mobile operator (%1) needs to modify your phone so it'll continue to work well on the network.
You'll get a text message when it's finished. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
26085 | Päivitä matkapuhelinverkon datayhteysasetukset napauttamalla | Tap to update cellular data settings |
26086 | Laite on käynnistettävä uudelleen | Your device needs to restart |
26087 | Organisaatiosi käytännöt edellyttävät laitteesi uudelleenkäynnistystä. Et ehkä voi käyttää työpaikan resursseja tai verkkoa, ennen kuin laite on käynnistetty uudelleen. | Your organization has pushed down policies that require your device to restart. You may be unable to access work resources or your work network until it is restarted. |
26088 | Vahvista henkilöllisyytesi antamalla PIN-koodi ja viimeistele PIN-rekisteröityminen. | Enter your PIN to confirm your identity and finish your PIN enrollment. |
26089 | Your device administrator has scheduled a reboot | Your device administrator has scheduled a reboot |
26090 | RebootCSP scheduled reboot | RebootCSP scheduled reboot |
26091 | RebootCSP daily recurrent reboot | RebootCSP daily recurrent reboot |
26092 | Yrityksesi on lukinnut laitteesi. Voit avata sen PIN-koodisi avulla. | Your company has locked your device. You can use your PIN to unlock it. |
26093 | Yrityksesi on vaihtanut PIN-koodisi. Pyydä PIN-koodia yrityksesi tukihenkilöltä. | Your company has reset your PIN. Contact your company’s support person to learn the PIN. |
26094 | Dynaaminen hallinta | Dynamic Management |
26095 | Hallinta-asetukset ovat muuttuneet laitekontekstin äskettäisen muutoksen takia. | Your management settings have changed because of a recent change to your device context. |
50003 | Saatavilla on verkkopäivitys | Network update available |
50004 | Matkapuhelinoperaattori on päivittämässä puhelinverkkoasi, jotta voit soittaa puheluita, lähettää tekstiviestejä ja käyttää muita palveluita.
Saat tekstiviesti-ilmoituksen, kun päivitys on suoritettu. |
Your mobile operator is updating your phone network so you'll be able to make phone calls, send text messages, and more.
You'll get a text message when the update is done. |
50005 | Verkkoprofiilisi on päivitetty ja käyttövalmis. | Your network profile is updated and ready to go. |
50006 | peruuta päivitys | cancel update |
50007 | Matkapuhelinoperaattori ei voinut päivittää verkkoprofiiliasi. Jos pyydät operaattorilta tukea, kerro heille tämä virhekoodi: %1. | Your mobile operator wasn't able to update your network profile. If you call them for help, tell them you saw this error code: %1. |
50009 | Ladataan lisäsovelluksia | Downloading additional apps |
File Description: | DMAppsRes |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | DMAppsRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | DMAppsRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |