| File name: | wcnwiz.dll.mui |
| Size: | 14848 byte |
| MD5: | a9dcc6bb447c477dbbdf4ed076a2c96a |
| SHA1: | 20942c78d9c49f9dce27101a8a84e09e89afe29e |
| SHA256: | fcedd17c76b28b32eea6e3c9c173c2a7beaab757ca71362600a35694c665b816 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovak language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Slovak | English |
|---|---|---|
| 801 | Pripojiť pomocou kľúča zabezpečenia | Connect using a security key instead |
| 802 | Kód PIN | PIN |
| 803 | Kľúč zabezpečenia | Security key |
| 804 | Kľúč zabezpečenia siete nie je správny. Skúste to znova. | The network security key isn’t correct. Please try again. |
| 806 | Môžete sa pripojiť aj stlačením tlačidla na smerovači. | You can also connect by pushing the button on the router. |
| 807 | Získava sa nastavenie zo smerovača | Getting settings from the router |
| 808 | Systém Windows nemôže získať nastavenia automaticky. Namiesto toho zadajte kľúč zabezpečenia. | Windows can’t get settings automatically. Enter the security key instead. |
| 809 | Systém Windows stiahol nastavenie siete. | Windows has downloaded your network settings. |
| 810 | Uložiť a pripojiť použitím týchto nastavení | Save and connect with these settings |
| 817 | Niektoré informácie sa od vášho posledného pripojenia zmenili. Na dokončenie pripojenia potrebujeme ďalšie informácie. | Some information changed since the last time you connected. We need additional information to complete the connection. |
| 972 | Nastavuje sa %1... | Setting up %1... |
| 3303 | ||
| 3304 | Nastavenie siete | Set Up a Network |
| 3306 | Nazvanie siete | Give your network a name |
| 3307 | Výber profilu siete | Select a network profile |
| 3308 | Nastavenie nového smerovača alebo prístupového bodu. | Set up a new router or access point. |
| 3309 | Vytvorenie novej siete | Set up a new network |
| 3311 | Nastavenie siete bolo neúspešné | The network setup was unsuccessful |
| 3312 | Informácie zo siete sa nedajú získať | Can’t get information from the network |
| 3325 | Prístupová fráza nie je platná | The passphrase isn’t valid |
| 3326 | Prístupová fráza musí spĺňať jednu z nasledujúcich požiadaviek: • musí obsahovať presne 5 alebo 13 znakov s rozlíšením veľkých a malých písmen, alebo • musí obsahovať presne 10 alebo 26 hexadecimálnych znakov číslic 0 – 9 a písmen A – F. |
The passphrase must be one of the following: • Exactly 5 or 13 case-sensitive characters, or • exactly 10 or 26 hexadecimal characters using digits 0–9 and letters A–F. |
| 3327 | Prístupová fráza musí spĺňať jednu z nasledujúcich požiadaviek: • musí obsahovať 8 až 63 znakov s rozlíšením veľkých a malých písmen, alebo • musí obsahovať 64 hexadecimálnych znakov číslic 0 – 9 a písmen A – F. |
The passphrase must be one of the following: • 8 to 63 case-sensitive characters, or • 64 hexadecimal characters using digits 0–9 and letters A–F. |
| 3339 | Nastavenie siete %1 bolo úspešné | %1 has been successfully set up |
| 3601 | Zadanie kľúča zabezpečenia siete | Enter the network security key |
| 3602 | Zadajte kľúč zabezpečenia siete pre %1 | Enter the network security key for %1 |
| 3701 | Ak chcete nastaviť sieť, zadajte PIN kód zo štítku na smerovači (spravidla 8 číslic) | To set up a network, type the PIN from the router label (usually 8 digits) |
| 3711 | Kód PIN je štvorciferné alebo osemciferné číslo. Kód PIN je zobrazený na zariadení. |
The PIN is a 4- or 8-digit number. You can find the PIN displayed on the device. |
| 3713 | Kód PIN nie je správny. Skúste to znova. | The PIN isn’t correct. Please try again. |
| 3752 | Pri nastavovaní smerovača sa vyskytol problém. %1 . Overte, či je smerovač kompatibilný s počítačom a s touto verziou systému Windows. |
A problem occurred while setting up the router. %1 . Verify that the router is compatible with your PC and with this version of Windows. |
| 3982 | Stlačte tlačidlo na smerovači | Press the button on your router |
| 3984 | Nedá sa pripojiť k tejto sieti | Can’t connect to this network |
| 3989 | Vytlačiť kľúč zabezpečenia | Print Security Key |
| 3990 | Kontrolujú sa požiadavky siete | Checking network requirements |
| 3991 | Vyberte bezdrôtový smerovač alebo prístupový bod, ktorý chcete konfigurovať | Choose the wireless router or access point you want to configure |
| 3993 | Jedinečný identifikátor: %1 | Unique ID: %1 |
| 4001 | Znova | Retry |
| 4002 | Zavrieť | Close |
| 4003 | &Spustiť nastavenie | &Start Setup |
| 4004 | &Pripojiť | &Connect |
| 4005 | OK | OK |
| 4351 | WPA2-Personal | WPA2-Personal |
| 4353 | Žiadne zabezpečenie | No Security |
| 4356 | TKIP | TKIP |
| 4357 | AES | AES |
| 4358 | %1 (odporúča sa) | %1 (Recommended) |
| 4359 | %1 | %1 |
| 4365 | Čítať profil siete | Read a Network Profile |
| 4369 | - Názov siete (SSID): | - Network name (SSID) : |
| 4371 | Sieť so zabezpečením | Security-enabled network |
| 4372 | Nezabezpečená sieť | Unsecured network |
| 4373 | Sieť sa nastavuje pomocou tohto: %1. | Your network is being set up using %1. |
| 4374 | %1_Network%2 | %1_Network%2 |
| 4380 | - Kľúč zabezpečenia: | - Security key : |
| 4381 | - Šifrovanie: | - Encryption : |
| 4382 | - Overovanie: | - Authentication : |
| 4392 | Systém Windows nemôže získať nastavenie siete zo smerovača. %1 | Windows can’t get the network settings from the router. %1 |
| 4400 | Consolas | Consolas |
| 5201 | Pripojiť k tomuto počítaču | Connect to this PC |
| 5202 | SSID: %1 | SSID: %1 |
| 5301 | Zariadenie sa nenašlo. Skontrolujte, či je zapnuté a pripravené na pripojenie. | The device wasn’t found. Make sure it’s turned on and ready to connect. |
| 5302 | Kód PIN nie je správny. Získajte nový kód PIN zo zariadenia a skúste to znova. | The PIN isn’t correct. Get a new PIN from the device, and then try again. |
| 5303 | Kód PIN nie je správny. Skontrolujte, či sa kód PIN zhoduje s číslom vytlačeným na štítku na zariadení. | The PIN isn’t correct. Make sure the PIN matches the number printed on the label on the device. |
| 5304 | Stlačte tlačidlo na smerovači a skúste to znova. | Press the button on the router, and then try again. |
| 5305 | Práve sa pripája iné zariadenie. Počkajte niekoľko minút, kým sa pripájanie dokončí, a skúste to znova. | Another device is currently connecting. Wait a few minutes until it’s done, and then try again. |
| 5309 | K zariadeniu sa nedá pripojiť. | Can’t connect to the device. |
| 10807 | Zadajte kód PIN z displeja smerovača (spravidla 8 číslic) | Enter the PIN from the router display (usually 8 digits) |
| 10808 | Zadajte kód PIN zo štítku na smerovači (spravidla 8 číslic) | Enter the PIN from the router label (usually 8 digits) |
| 10809 | Zadajte PIN kód zo štítku na smerovači (zvyčajne 8 číslic), aby ste sa mohli pripojiť k: %1. | Enter the PIN from the router label to connect to %1 (usually 8 digits) |
| 10810 | Nastavuje sa sieť... | Setting up the network... |
| 10811 | Sieť sa úspešne nastavila | The network has been successfully set up |
| 10812 | Získavajú sa informácie zo smerovača | Getting info from the router |
| 0x10000031 | Čas odozvy | Response Time |
| 0x30000001 | Spustiť | Start |
| 0x30000002 | Zastaviť | Stop |
| 0x50000004 | Informácie | Information |
| 0x90000001 | Microsoft Windows WCN Wizard | Microsoft Windows WCN Wizard |
| File Description: | Windows Connect Now Wizards |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | wcnwiz.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všetky práva vyhradené. |
| Original Filename: | wcnwiz.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x41B, 1200 |