File name: | comdlg32.dll.mui |
Size: | 59904 byte |
MD5: | a9acfce164b653f58591d3571a219700 |
SHA1: | a68da1c19d7225ab853121fd059134de4203b6d8 |
SHA256: | 21fbd5a14c5ca451d2d1ba223163d7b47eed1f78ad8fc54e08c4ef044949bb2b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Welsh language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Welsh | English |
---|---|---|
256 | File Exists | File Exists |
257 | Mae %1 eisoes yn bodoli. Disodli hon? |
%1 already exists. Do you want to replace it? |
258 | Exiting | Exiting |
259 | Do you really want to exit? | Do you really want to exit? |
368 | &Cadw yn: | Save &in: |
369 | C&adw | &Save |
370 | &Agor | &Open |
371 | Argra&ffu | |
372 | Canslo | Cancel |
384 | Open | Open |
385 | Dewisiadau Cadw | Save As |
386 | Cadw ffeil fel &math: | Save file as &type: |
387 | Dydy gyriant %1!c!: ddim yn bodoli.. Gwiriwch y gyriant a rhoi cynnig arall arni. |
Drive %1!c!: does not exist. Check the drive and try again. |
388 | Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors. | Windows can’t read drive %1!c!:. Make sure there is a disk in the drive and that the disk is formatted and free of errors. |
391 | %1 Heb ganfod y ffeil. Gwiriwch enw'r ffeil a rhoi cynnig arall arni. |
%1 File not found. Check the file name and try again. |
392 | %1 Dydy'r llwybr ddim yn bodoli. Gwiriwch y llwybr a rhoi cynnig arall arni. |
%1 Path does not exist. Check the path and try again. |
393 | %1 Dydy enw'r ffeil ddim yn ddilys. |
%1 The file name is not valid. |
394 | %1 Mae'r ffeil hon wrthi'n cael ei defnyddio. Teipiwch enw newydd neu gau'r ffeil sydd ar agor mewn rhaglen arall. |
%1 This file is in use. Enter a new name or close the file that’s open in another program. |
395 | %1 Can’t access this file. Check security privileges over the network drive. |
%1 Can’t access this file. Check security privileges over the network drive. |
396 | %1 Ffeil ddarllen-yn-unig yw hon. Rhowch gynnig arni eto gydag enw ffeil gwahanol. |
%1 This file is set to read-only. Try again with a different file name. |
398 | %1 This file name is reserved for use by Windows. Choose another name and try again. |
%1 This file name is reserved for use by Windows. Choose another name and try again. |
399 | Disk %1!c!: is write-protected. Files can’t be saved on a write-protected disk. |
Disk %1!c!: is write-protected. Files can’t be saved on a write-protected disk. |
400 | Does dim lle yn y lleoliad hwn ar ddisg %1!c!:. Dewiswch leolid arall a rhoi cynnig arall arni. |
This location on disk %1!c!: is full. Choose another location and try again. |
401 | Can’t open %1. The maximum number of files are already open. Close a file or program in order to open this file. |
Can’t open %1. The maximum number of files are already open. Close a file or program in order to open this file. |
402 | %1 Dydy'r ffeil ddim yn bodoli. Creu'r ffeil? |
%1 This file doesn’t exist. Create the file? |
403 | %1 You don’t have permission to modify files in this network location. Contact the administrator per permission to make these changes. |
%1 You don’t have permission to modify files in this network location. Contact the administrator per permission to make these changes. |
405 | The network is not responding. | The network is not responding. |
406 | %1 Does gennych chi ddim hawl agor y ffeil. Holwch berchennog y ffeil neu'r gweinyddwr i gael caniatâd. |
%1 You don’t have permission to open this file. Contact the file owner or an administrator to obtain permission. |
407 | %1 Does gennych chi ddim hawl agor y lleoliad hwn. Holwch berchennog y lleoliad neu weinyddwr i gael caniatâd. |
%1 You don’t have permission to open this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
408 | Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive. | Windows is unable to read the disc in drive %1!c!:. Make sure the drive door is closed and that there is a valid data disc in the drive. |
409 | Rhwydwaith... | Network... |
410 | &Rhwydwaith... | Net&work... |
411 | More than one file has the name '%1'. Choose one from the list. |
More than one file has the name '%1'. Choose one from the list. |
412 | Cadw ar ff&urf: | Save as &type: |
413 | I gadw yma, rhaid i chi roi ffolder yn y llyfrgell. | To save here, you must first include a folder in the library. |
414 | Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead. | Cannot open multiple items from this location. Try selecting a single item instead. |
415 | Dim ond os ydyn nhw i gyd yn yr un ffolder y cewch chi ddewis mwy nag un eitem. | You can choose multiple items only if they are all located in the same folder. |
418 | &Enw'r gwrthrych: | Object &name: |
419 | Gwrthrychau o'r &math hwn: | Objects of &type: |
420 | Chewch chi ddim cadw dim byd yma. Dewiswch leoliad arall. | You can’t save here. Please choose another location. |
421 | Chewch chi ddim cadw dim byd yn y lleoliad hwn. Dewiswch leoliad arall. | You can’t save in this location. Please choose another location. |
422 | '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer. | '%s' is no longer available. Close the properties dialog box and select another printer. |
423 | %1 Does gennych chi ddim hawl cadw dim byd yma.. Holwch y gweinyddwr i gael caniatâd. Hoffech chi ei chadw yn y ffolder %2 yn lle hynny? |
%1 You don’t have permission to save in this location. Contact the administrator to obtain permission. Would you like to save in the %2 folder instead? |
424 | %1 Mae' r llwybr yn rhy hir. Rhowch gynnig ar enw byrrach. |
%1 The path is too long. Try a shorter name. |
425 | %1 Heb ganfod llwybr y rhwydwaith. |
%1 The network path could not be found. |
427 | Agor copi &darllen-yn-unig | Open as &read-only |
428 | Open for &write | Open for &write |
429 | Dangos fersiynau &blaenorol | Show &previous versions |
430 | The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location. | The file can’t be saved to %1 because there is not enough space. Free up space and try again, or try saving to another location. |
431 | You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\. | You have attempted to save this file in a location that does not exist. Enter the location where you want to save this file in the correct format, such as D:\files\. |
432 | &Ffeiliau o'r math hwn: | Files of &type: |
433 | &Enw'r Ffeil: | File &name: |
434 | You can’t save in this location | You can’t save in this location |
435 | Cadarnhau Dewisiadau Cadw | Confirm Save As |
436 | Agor Ffeil | Open File |
437 | Chewch chi ddim agor y lleoliad hwn gyda'r rhaglen hon. Rhowch gynnig ar leoliad arall. |
You can’t open this location using this program. Please try a different location. |
438 | Ffolder: | Folder: |
439 | Dewiswch Ffolder | Select Folder |
440 | %1 Dydy enw'r ffolder ddim yn ddilys. |
%1 The folder name is not valid. |
441 | Do you want to replace the %1 Saved Search with a file? | Do you want to replace the %1 Saved Search with a file? |
442 | ; | ; |
443 | Rydych chi wedi dewis llyfrgell. Dewiswch ffolder. | You’ve selected a library. Please choose a folder instead. |
444 | Personol | Personal |
445 | Perchnogaeth ffeil | File ownership |
446 | (%1) Gwaith | Work (%1) |
447 | Chewch chi ddim cadw ffeiliau Gwaith yma. Dewiswch leoliad arall, neu newidiwch y ffeil i Personol. | You can’t save Work files here. Please choose another location, or change the file to Personal. |
448 | Chewch chi ddim cadw ffeiliau Personol yma. Dewiswch leoliad arall, neu newidiwch y ffeil i Gwaith. | You can’t save Personal files here. Please choose another location, or change the file to Work. |
449 | Chewch chi ddim cadw i '%s'. Dewiswch leoliad arall. | You can’t save to '%s'. Please choose another location. |
450 | Cadw ffeil gwaith wedi ei ddiogelu | Save work protected file |
451 | Cadw fel gwaith wedi ei ddiogelu | Save as work protected |
452 | Cadw fel gwaith a ddiogelwyd Dim ond ar gyfrifiaduron menter yn rhedeg y fersiwn ddiweddaraf o Windows mae eich sefydliad yn caniatáu i ffeiliau gwaith a ddiogelwyd gael ei agor. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows. |
453 | Cadw fel gwaith a ddiogelwyd Dim ond ar y cyfrifiadur hwn mae eich sefydliad yn caniatáu i ffeiliau gwaith a ddiogelwyd gael ei agor. |
Save as work protected Your organization only allows work protected files to be opened on this PC. |
454 | Cadw fel personol Efallai y bydd eich sefydliad yn olrhain y newid hwn, ac efallai y bydd pobl eraill yn gallu gweld y cynnwys. |
Save as personal Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
455 | Cadw i leoliad gwahanol. | Save to a different location |
456 | Rydych chi'n ceisio cadw ffeil waith a ddiogelwyd i yriant y gellir ei dynnu. | You're trying to save a work protected file to a removable drive. |
457 | Rydych chi'n ceisio cadw ffeil waith ar yriant y gellir ei dynnu. Noder mai dim ond cyfrifiaduron yn rhedeg Diweddariad Crewyr Windows 10 neu hwyrach all agor ffeiliau gwaith. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
458 | Dim ond fel ffeil waith y mae polisi diogelu cynnwys eich sefydliad yn gadael i chi gadw hon. Noder mai dim ond cyfrifiaduron yn rhedeg Diweddariad Crewyr Windows 10 neu hwyrach all agor ffeiliau gwaith. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened by PCs running the Windows 10 Creators Update or later. |
459 | Ydych chi eisiau cadw'r ffeil waith a ddiogelwyd hon fel personol? Efallai y bydd eich sefydliad yn olrhain y newid hwn, ac efallai y bydd pobl eraill yn gallu gweld y cynnwys. Sylwer mai dim ond cyfrifiaduron yn rhedeg y fersiwn ddiweddaraf o Windows all agor ffeiliau gwaith a ddiogelwyd. |
Do you want to save this work protected file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Note that work protected files can only be opened by PCs running the latest version of Windows. |
460 | Rydych chi'n ceisio cadw ffeil waith i yriant y gellir ei dynnu. Noder mai dim ond ar y cyfrifiadur hwn y gellir agor ffeiliau gwaith. |
You're trying to save a work file to a removable drive. Note that work files can only be opened on this PC. |
461 | Dim ond fel ffeil waith y mae polisi diogelu cynnwys eich sefydliad yn gadael i chi gadw hon. Noder mai dim ond ar y cyfrifiadur hwn y gellir agor ffeiliau gwaith. |
Your organization's content protection policy only lets you save this as a work file. Note that work files can only be opened on this PC. |
462 | Er mwyn agor y ffeil waith hon ar ddyfais arall, mae angen iddi gael ei chadw fel personol. Efallai y bydd eich sefydliad yn olrhain y newid hwn, ac efallai y bydd pobl eraill yn gallu gweld y cynnwys. Ydych chi eisiau cadw'r ffeil fel personol? |
To open this work file on another device, it needs to be saved as personal. Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. Do you want to save the file as personal? |
464 | Cadw ffeil bersonol fel gwaith wedi ei ddiogelu | Save personal file as work protected |
465 | Cadw wedi ei rwystro gan TG | Saving blocked by IT |
466 | Rydych chi'n ceisio cadw ffeil waith a ddiogelwyd i leoliad personol. | You're trying to save a work protected file to a personal location. |
467 | Chewch chi ddim cadw ffeiliau personol i leoliad gwaith a ddiogelwyd. | You can't save personal files to a work protected location. |
468 | Dydy eich sefydliad ddim yn caniatáu i chi gadw'r ffeil hon yma. | Your organization doesn't allow you to save this file here. |
469 | Rydych chi'n ceisio cadw ffeil waith a ddiogelwyd i leoliad storio personol. Ydych chi eisiau cadw'r ffeil waith hon fel personol? Efallai y bydd eich sefydliad yn olrhain y newid hwn, ac efallai y bydd pobl eraill yn gallu gweld y cynnwys. | You're trying to save a work protected file to a personal storage location. Do you want to save this work file as personal? Your organization may track the change, and others may be able to view its contents. |
470 | Chewch chi ddim cadw ffeiliau personol yma. Ydych chi eisiau cadw'r ffeil bersonol hon fel gwaith a ddiogelwyd? | You can’t save personal files here. Do you want to save this personal file as work protected? |
702 | Dringo Un Lefel | Up One Level |
703 | Creu Ffolder Newydd | Create New Folder |
704 | List | List |
705 | Details | Details |
711 | Gweld y Ddewislen | View Menu |
712 | Mynd i'r Ffolder Agoroch chi Ddiwethaf | Go To Last Folder Visited |
713 | Forward | Forward |
768 | FileOpen | FileOpen |
769 | FileSave | FileSave |
770 | ExitChanges | ExitChanges |
771 | ChooseColor | ChooseColor |
772 | FindText | FindText |
773 | ReplaceText | ReplaceText |
774 | FormatChar | FormatChar |
775 | FontInfo | FontInfo |
776 | PrintDlg | PrintDlg |
777 | PrintSetupDlg | PrintSetupDlg |
778 | MultiFileOpen | MultiFileOpen |
779 | &Pori drwy Ffolderi | &Browse Folders |
780 | Cuddio Ffolderi | Hide Folders |
781 | ChooseColorFlipped | ChooseColorFlipped |
900 | Name | Name |
901 | Order | Order |
902 | Untitled | Untitled |
1037 | Cau | Close |
1040 | Du | Black |
1041 | Browngoch | Maroon |
1042 | Gwyrdd | Green |
1043 | Olewyrdd | Olive |
1044 | Glas y Llynges | Navy |
1045 | Porffor | Purple |
1046 | Glaswyrdd | Teal |
1047 | Llwyd | Gray |
1048 | Arian | Silver |
1049 | Coch | Red |
1050 | Leim | Lime |
1051 | Melyn | Yellow |
1052 | Glas | Blue |
1053 | Ffiwsia | Fuchsia |
1054 | Gwyrddlas golau | Aqua |
1055 | Gwyn | White |
1072 | High | High |
1073 | Medium | Medium |
1074 | Low | Low |
1075 | Draft | Draft |
1088 | Printer: | Printer: |
1089 | System Printer ( | System Printer ( |
1090 | on | on |
1091 | (currently %s) | (currently %s) |
1098 | Size must be a number. | Size must be a number. |
1099 | Rhaid i'r maint fod rhwng %d a %d pwynt. | Size must be between %d and %d points. |
1100 | This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing. | This font style is imitated for the display. The closest matching style will be used for printing. |
1101 | Ffont TrueType ydy hon. Caiff yr un ffont yn union ei defnyddio ar eich argraffydd a'ch sgrin. | This is a TrueType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1103 | Ffont sgrin ydy hon. Caiff y ffont debycaf yn eich argraffydd ei defnyddio wrth argraffu. | This is a screen font. The closest matching printer font will be used for printing. |
1104 | This value is not within the page range. Enter a number between %u and %u. |
This value is not within the page range. Enter a number between %u and %u. |
1105 | The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. | The 'From' value cannot be greater than the 'To' value. |
1106 | The 'From' value cannot be empty and must be a positive value. | The 'From' value cannot be empty and must be a positive value. |
1107 | The 'To' value cannot be empty and must be a positive value. | The 'To' value cannot be empty and must be a positive value. |
1108 | The margins overlap or they are off the paper. Enter a different margin size. |
The margins overlap or they are off the paper. Enter a different margin size. |
1109 | The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value. | The 'Copies' value cannot be empty and must be a positive value. |
1110 | All yr argraffydd ddim delio â chynifer â hyn o gopïau. Argreffir y nifer mwyaf y gall yr argraffydd ddelio â nhw sef %u. |
This printer cannot support this many copies. Number of copies will be set to printer maximum of %u. |
1111 | Printing Error | Printing Error |
1113 | The printer could not be found. | The printer could not be found. |
1114 | There is not enough memory for this operation. | There is not enough memory for this operation. |
1115 | Gwall yn ystod y dasg hon. | An error occurred during this operation. |
1116 | Unknown printer driver. Please verify that a driver is installed on %s. |
Unknown printer driver. Please verify that a driver is installed on %s. |
1117 | The page range is invalid. Enter numbers between %u and %u. |
The page range is invalid. Enter numbers between %u and %u. |
1118 | You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges. | You have entered too many page ranges. You may enter a total of %u page ranges. |
1119 | Mae patrwm yr ystod o dudalennau'n annilys. Rhowch naill ai rif tudalen unigol neu ystod unigol o dudalennau. Er enghraifft, 5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter either a single page number or a single page range. For example, 5-12. |
1120 | The syntax for the page range is invalid. Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12. |
The syntax for the page range is invalid. Enter page numbers and/or page ranges separated by commas. For example, 1,3,5-12. |
1121 | Cyn gwneud tasgau sy'n ymwneud ag argraffu, megis pennu gosodiadau tudalen neu argraffu dogfen, rhaid i chi osod argraffydd. Gosod argraffydd nawr? | Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing a document, you need to install a printer. Do you want to install a printer now? |
1123 | Cyn gallu argraffu, rhaid i chi ddewis argraffydd. Os oes angen gosod argraffydd, naill ai dwbl-gliciwch yr eicon Ychwanegu Argraffydd neu cliciwch y botwm Canfod Argraffydd... sydd i'w weld ar y tab Cyffredinol yn y blwch deialog hwn. |
Before you can print, you need to select a printer. If you need to install a printer, either double-click the Add Printer icon or click the Find Printer... button located on the General tab of this dialog. |
1124 | Argraffu | |
1125 | Does gennych chi ddim hawl defnyddio'r argraffydd hwn. Os ydych am ei ddefnyddio, holwch weinyddwr eich rhwydwaith. | You do not have permission to use the selected printer. If you need access, contact your network administrator. |
1136 | Ffont OpenType ydy hwn. Caiff yr un ffont ei ddefnyddio ar eich argraffydd ac ar eich sgrin. | This is an OpenType font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1138 | This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen. | This is a PostScript font. This same font will be used on both your printer and your screen. |
1280 | Ffontiau | Fonts |
1281 | Mae eich holl ffontiau wedi'u cuddio. Er mwyn dangos ffontiau yn y rhaglen hon, agorwch Ffontiau yn y Panel Rheoli a chlicio Gosodiadau Ffont. |
All of your fonts are hidden. To show fonts in this program, open Fonts in Control Panel and click Font settings. |
1282 | Does dim ffont ar gael o'r enw hwn. Dewiswch ffont o'r rhestr ffontiau. |
There is no font with that name. Choose a font from the list of fonts. |
1283 | This font is not available in that style. Choose a style from the list of styles. |
This font is not available in that style. Choose a style from the list of styles. |
1284 | Rheolaidd | Regular |
1285 | Trwm | Bold |
1286 | Italig | Italic |
1287 | Italig Trwm | Bold Italic |
1288 | (none) | (none) |
1536 | Barod | Ready |
1537 | Paused; | Paused; |
1538 | Error; | Error; |
1539 | Pending deletion; | Pending deletion; |
1540 | Paper jam; | Paper jam; |
1541 | Paper out; | Paper out; |
1542 | Manual feed; | Manual feed; |
1543 | Paper problem; | Paper problem; |
1544 | Offline; | Offline; |
1545 | I/O active; | I/O active; |
1546 | Busy; | Busy; |
1547 | Printing; | Printing; |
1548 | Output bin full; | Output bin full; |
1549 | Not available; | Not available; |
1550 | Waiting; | Waiting; |
1551 | Processing; | Processing; |
1552 | Initializing; | Initializing; |
1553 | Warming up; | Warming up; |
1554 | Toner low; | Toner low; |
1555 | No toner; | No toner; |
1556 | Page punt; | Page punt; |
1557 | User intervention; | User intervention; |
1558 | Out of memory; | Out of memory; |
1559 | Door open; | Door open; |
1582 | Default printer; | Default printer; |
1583 | %lu documents waiting | %lu documents waiting |
1584 | &All %lu pages | &All %lu pages |
1585 | Ymylon (modfeddi) | Margins (inches) |
1586 | Ymylon (milimedrau) | Margins (millimeters) |
1587 | " | " |
1588 | mm | mm |
1589 | Dewis yn Awtomatig | Automatically Select |
1600 | Cyffredinol | General |
1792 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
1794 | Symbol | Symbol |
1920 | Aaあぁアァ亜宇 | Aaあぁアァ亜宇 |
1921 | 가나다AaBbYyZz | 가나다AaBbYyZz |
1926 | 微软中文软件 | 微软中文软件 |
1928 | 中文字型範例 | 中文字型範例 |
1953 | AaBbΑαΒβ | AaBbΑαΒβ |
1954 | AaBbĞğŞş | AaBbĞğŞş |
1955 | AaBbƠơƯư | AaBbƠơƯư |
1969 | AaBbנסשת | AaBbנסשת |
1970 | AaBbابجدهوز | AaBbابجدهوز |
1971 | AaBbعمنخروكم | AaBbعمنخروكم |
1996 | AaBbБбФф | AaBbБбФф |
2014 | AaBbอักษรไทย | AaBbอักษรไทย |
2030 | AaBbÁáÔô | AaBbÁáÔô |
2047 | AaBbøñý | AaBbøñý |
2063 | माता | माता |
2065 | ਮਾਤਾ | ਮਾਤਾ |
2066 | માતા | માતા |
2068 | அம்மா | அம்மா |
2069 | అమ్మ | అమ్మ |
2070 | ಅಮ್ಮ | ಅಮ್ಮ |
2304 | |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot|| | |Up a Folder|New Folder|Change View|Pivot|| |
2305 | Wedi dod o hyd i’r enghraifft nesaf o’r testun | Found the next occurrence of text |
2306 | Methu dod o hyd i’r enghraifft nesaf o’r testun | Unable to find the next occurrence of text |
2307 | Wedi disodli’r enghraifft nesaf o’r testun | Replaced the next occurrence of text |
2308 | Methu disodli’r enghraifft nesaf o’r testun | Unable to replace the next occurrence of text |
2309 | Wedi disodli pob enghraifft o’r testun | Replaced all occurrences of text |
2384 | Gorllewinol | Western |
2385 | Baltig | Baltic |
2386 | Tsieinëeg Big5 | Chinese Big5 |
2387 | Chinese GB2312 | Chinese GB2312 |
2388 | Canol Ewrop | Central European |
2389 | Groeg | Greek |
2390 | Hangul | Hangul |
2391 | Hangul(Johab) | Hangul(Johab) |
2392 | Cyrilig | Cyrillic |
2393 | Japanese | Japanese |
2394 | Twrceg | Turkish |
2395 | Fietnameg | Vietnamese |
2396 | Arabeg | Arabic |
2397 | Hebraeg | Hebrew |
2398 | Thai | Thai |
2400 | Mac | Mac |
2401 | OEM/DOS | OEM/DOS |
2402 | Other | Other |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x300000C8 | ComDlg32 Operation | ComDlg32 Operation |
0x300000C9 | ChooseFont Entered | ChooseFont Entered |
0x300000CB | ChooseFont Exited | ChooseFont Exited |
0x300000CC | ChooseFont start building enumerator | ChooseFont start building enumerator |
0x300000CD | ChooseFont finished building enumerator | ChooseFont finished building enumerator |
0x300000CE | ChooseFont create dialog | ChooseFont create dialog |
0x300000CF | ChooseFont start WM_INITDIALOG | ChooseFont start WM_INITDIALOG |
0x300000D0 | ChooseFont end WM_INITDIALOG | ChooseFont end WM_INITDIALOG |
0x300000D1 | ChooseFont get families 1 start | ChooseFont get families 1 start |
0x300000D2 | ChooseFont get families 1 end | ChooseFont get families 1 end |
0x300000D3 | ChooseFont get families 2 start | ChooseFont get families 2 start |
0x300000D4 | ChooseFont get families 2 end | ChooseFont get families 2 end |
0x300000D5 | ChooseFont insert family start | ChooseFont insert family start |
0x300000D6 | ChooseFont insert family end | ChooseFont insert family end |
0x300000D7 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start | ChooseFont GetFontStylesAndSizes start |
0x300000D8 | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end | ChooseFont GetFontStylesAndSizes end |
0x50000004 | Information | Information |
0x7000001F | Font Chooser Common Dialog | Font Chooser Common Dialog |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ComDlg32 | Microsoft-Windows-ComDlg32 |
0x90000002 | Debug | Debug |
0x90000003 | Analytical | Analytical |
File Description: | DLL Deialogau Cyffredin |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | comdlg32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Cedwir pob hawl. |
Original Filename: | comdlg32.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x452, 1200 |