101 | Собственост на файл |
File ownership |
102 | Служебен (%1) |
Work (%1) |
103 | Личен |
Personal |
0x1118 | Неуспешно стартиране на услугата EFS. Код на грешката: %3. |
EFS Service failed to start. Error code: %3. |
0x111B | Услугата EFS не успя да попълни информацията за SID. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to populate SID information. Error code: %3. |
0x111C | Услугата EFS не успя да определи името на компютъра. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to determine the computer name. Error code: %3. |
0x111D | Услугата EFS не успя да инициализира заключването на кеша. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to initialize cache lock. Error code: %3. |
0x111E | Услугата EFS не успя да инициализира доставчика на алгоритми BCrypt. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to initialize the BCrypt Algorithm Provider. Error code: %3. |
0x111F | Услугата EFS не успя да заяви лицензирането на софтуера за размера на кеша. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to query Software Licensing for the cache size. Error code: %3. |
0x1120 | Услугата EFS не успя да отвори манипулатора към доставчика MS_DEF_PROV. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to open handle to the MS_DEF_PROV provider. Error code: %3. |
0x1121 | Услугата EFS не успя да настрои известяванията от LSA. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to setup notifications from LSA. Error code: %3. |
0x1122 | Услугата EFS не успя да инициализира ресурса на правилата за възстановяване. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to initialize the recovery policy resource. Error code: %3. |
0x1123 | Услугата EFS не успя да обработи правилата за възстановяване. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable process the recovery policy. Error code: %3. |
0x1124 | Услугата EFS не успя да уведоми NTFS за състоянието. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to notify NTFS of its state. Error code: %3. |
0x1125 | Услугата EFS не успя да настрои известяванията за промяна на груповите правила. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to setup group policy change notifications. Error code: %3. |
0x1126 | Услугата EFS не успя да обработи активните потребителски сесии. Код на грешката: %3. |
EFS service was unable to process active user sessions. Error code: %3. |
0x1128 | %1.%2: Услугата EFS не успя да направи абонамент за актуализации за правило за MDM. Индекс: %3. |
%1.%2: EFS service failed to subscribe for updates to an MDM policy. Index: %3. |
0x1129 | %1.%2:Неуспешно инициализиране на един или повече обекти за синхронизиране. Код на грешката: %3. |
%1.%2: Failed to initialize one or more synchronization objects. Error code: %3. |
0x1130 | %1.%2: Услугата EFS не успя да обработи актуализации на правило за MDM. Код на грешката: %3. |
%1.%2: EFS service failed to process MDM policy updates. Error code: %3. |
0x1131 | %1.%2: Услугата EFS не успя да осигури потребител за защита на информацията в Windows. Код на грешката: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1132 | %1.%2: Услугата EFS не успя да осигури потребител за DPL. Код на грешката: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision a user for DPL. Error code: %3. |
0x1133 | %1.%2: Услугата EFS не успя да инициализира опашките за шифроване на файлове. Код на грешката: %3. |
%1.%2: EFS service failed to initialize file encryption queues. Error code: %3. |
0x1134 | %1.%2: Данните за правилата за възстановяване са в невалиден формат. Код на грешката: %3. |
%1.%2: Recovery policy data is in an invalid format. Error code: %3. |
0x1142 | %1.%2: Услугата EFS не успя да осигури RMS за защита на информацията в Windows. Код на грешката: %3. |
%1.%2: EFS service failed to provision RMS for Windows Information Protection. Error code: %3. |
0x1B58 | Ролята на компютъра не може да бъде определена. %1 |
Machine role cannot be determined. %1 |
0x1B5A | Не може да бъде създаден обект с групови правила по подразбиране. %1 |
Default group policy object cannot be created. %1 |
0x50000002 | Грешка |
Error |
0x50000003 | Предупреждение |
Warning |
0x50000004 | Информация |
Information |
0x50000005 | Многословен режим |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-EFS |
Microsoft-Windows-EFS |
0x90000002 | Application |
Application |
0xB0000001 | Неуспешно извикване на API в %1.%2. Код на грешката: %3 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3 |
0xB0000002 | Неуспешно извикване на API в %1.%2. Код на грешката: %3, Данни: %4 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4 |
0xB0000003 | Неуспешно извикване на API в %1.%2. Код на грешката: %3, Данни: %4, %5 |
An API call failed at %1.%2. Error code: %3, Data: %4, %5 |
0xB0000004 | %1.%2: Неуспешно разпределяне на %3 байта. |
%1.%2: Failed to allocate %3 bytes. |
0xB0000100 | Ключът за EFS е повишен от текущия ключ. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key promoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000101 | Ключът за EFS е понижен от текущия ключ. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key demoted from current key. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000102 | Ключът за EFS е изчистен от кеша. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key flushed from cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000103 | %1.%2: Указаният ключ не е валиден за EFS |
%1.%2: The specified key is not valid for EFS |
0xB0000104 | %1.%2: Опит за създаване на нов ключ за EFS |
%1.%2: Attempt to create a new EFS key |
0xB0000105 | %1.%2: Нов ключ за EFS е създаден успешно |
%1.%2: A new EFS key was successfully created |
0xB0000106 | %1.%2: Стартиране на търсене в магазина MY за валиден ключ за EFS |
%1.%2: Begin searching the MY store for a valid EFS key |
0xB0000108 | %1.%2: Изтриване на текущия ключ от системния регистър |
%1.%2: Deleting currentkey from registry |
0xB0000109 | %1.%2: Сертификатът за EFS е самоподписан, но самоподписаните сертификати са забранени от правилата |
%1.%2: The EFS cert is self-signed, but self-signed certs are disabled by policy |
0xB0000110 | %1.%2: RSA се изисква от правилата, но ключът не поддържа RSA шифроване |
%1.%2: RSA is required by policy, but the key does not support RSA encryption |
0xB0000111 | %1.%2: ГЛАВНИЯТ КЛЮЧ се изисква от правилата, но ключът не поддържа шифроване с ГЛАВЕН КЛЮЧ |
%1.%2: MASTERKEY is required by policy, but the key does not support MASTERKEY encryption |
0xB0000112 | %1.%2: СМАРТ КАРТИТЕ се изискват от правилата, но ключът не е базиран на СМАРТ КАРТА |
%1.%2: SMARTCARDS are required by policy, but the key is not SMARTCARD-based |
0xB0000113 | %1.%2: ключът е изтекъл |
%1.%2: key is expired |
0xB0000114 | %1.%2: ключът е валиден |
%1.%2: key is valid |
0xB0000115 | %1.%2: опит за намиране на съответстващия ключ на база на хеширане на сертификата |
%1.%2: try and locate the matching key based on cert hash |
0xB0000116 | %1.%2: ключът е зареден успешно от системния регистър |
%1.%2: key successfully loaded from registry |
0xB0000117 | %1.%2: опит за намиране на съответстващия ключ в кеша |
%1.%2: try and locate the matching key in cache |
0xB0000118 | %1.%2: опит за зареждане на хронологията на главния ключ |
%1.%2: trying to load the masterkey history |
0xB0000119 | %1.%2: хронологията на главния ключ е заредена |
%1.%2: masterkey history loaded |
0xB0000120 | %1.%2: неуспешно шифроване: SIS или HSM файл |
%1.%2: failed to encrypt: SIS or HSM file |
0xB0000121 | %1.%2: Пакет B е забранен от правилата, но ключът е ключ за пакет B |
%1.%2: Suite B is disabled by policy, but the key is a Suite B key |
0xB0000122 | %1.%2: Пакет B се изисква от правилата, но ключът не е ключ за пакет B |
%1.%2: Suite B is required by policy, but the key is not a Suite B key |
0xB0000200 | %1.%2: освобождаване на обекта на потребителския кеш. Брой препратки: %3 |
%1.%2: releasing user cache object. Refcount: %3 |
0xB0000201 | %1.%2: опит за спиране на нишката за обхождане на кеша |
%1.%2: trying to stop cache polling thread |
0xB0000202 | %1.%2: няма състояние на дешифроване в кеша |
%1.%2: no decryption status in cache |
0xB0000203 | %1.%2: открито е съответстващо състояние на дешифроване в кеша |
%1.%2: found matching decryption status in cache |
0xB0000204 | %1.%2: опит за добавяне на ключа към потребителския кеш |
%1.%2: attempting to add key to user cache |
0xB0000205 | Ключ за EFS е добавен към потребителския кеш. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
EFS key added to user cache. CertValidated: %1, cbHash: %2, pbHash: %3, ContainerName: %4, ProviderName: %5, DisplayInformation: %6, dwCapabilities: %7, bIsCurrentKey: %8, eKeyType: %9 |
0xB0000206 | %1.%2: гарантиране, че потребителят има възел на кеш |
%1.%2: ensuring user has cache node |
0xB0000207 | %1.%2: открит е възел на кеш в потребителската информация |
%1.%2: found cache node in user info |
0xB0000208 | %1.%2: открит е възел на кеш в глобалния кеш |
%1.%2: found cache node in global cache |
0xB0000209 | %1.%2: създаване на нов възел на кеш за потребителя |
%1.%2: creating new cache node for user |
0xB0000300 | %1.%2: Настройките на правилата указаха изпразване при премахване на картата. Стартиране на нишката за обхождане... |
%1.%2: Policy settings specified flush on card removal. Starting the polling thread... |
0xB0000301 | %1.%2: Настройките на правилата указаха да НЕ се извършва изпразване при изтичане на времето на изчакване. Стартиране на нишката за обхождане... |
%1.%2: Policy settings specified NO flush on timeout. Stopping the polling thread... |
0xB0000302 | %1.%2: Настройките на правилата указаха изпразване при изтичане на времето на изчакване. Стартиране на нишката за обхождане... |
%1.%2: Policy settings specified flush on timeout. Starting the polling thread... |
0xB0000303 | %1.%2: Настройките на правилата указаха нов интервал за изпразване на кеша: %3. Спиране на обхождането (ще се рестартира, ако има активни потребителски кешове) |
%1.%2: Policy settings specified new cache flush interval: %3. Stop polling (will restart if there are active user caches) |
0xB0000304 | %1.%2: Нишката за обхождане спря |
%1.%2: Polling thread stopped |
0xB0000305 | %1.%2: Изпразването на кеша е указано от правилото, а ние имаме активни потребителски кешове. Стартиране на обхождането. |
%1.%2: Flush cache specified by policy, and we have active user caches. Start polling. |
0xB0000306 | %1.%2: Стартирана е нишка за обхождане |
%1.%2: Polling thread started |
0xB0000307 | %1.%2: Открито е влизане на потребител. Стартиране на обработката на SSO. |
%1.%2: User logon detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000308 | %1.%2: Открито е влизане на потребител, но не е на база на смарт карта. Не се изисква обработка на SSO. |
%1.%2: User logon detected, but is not smartcard-based. No SSO processing required. |
0xB0000309 | %1.%2:Открито е известяване за смарт карта. Стартиране на обработката на SSO. |
%1.%2: Smartcard notification detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000310 | %1.%2: Открито е известяване за смарт карта, но сертификатът за влизане вече е кеширан. Не се изисква обработка. |
%1.%2: Smartcard notification detected, but the logon cert is already cached. No processing required. |
0xB0000311 | %1.%2: Текущият ключ съответства на сертификата за влизане. Настройване на кеша на ПИН. |
%1.%2: Current key matches the logon cert. Setting up the PIN cache. |
0xB0000312 | %1.%2: Потребителят все още няма текущ ключ. Ако правилото изисква смарт карта, сертификатът за влизане и ПИН ще се кешират. |
%1.%2: User does not yet have a current key. If smartcard is required by policy, the logon cert and PIN will be cached. |
0xB0000313 | %1.%2: Открито е известяване за влизане на DC. Стартиране на инсталирането на DRA. |
%1.%2: Logon notification detected on DC. Beginning DRA install. |
0xB0000314 | %1.%2: потребителят все още няма кеш: генериране на кеш сега |
%1.%2: user does not already have a cache: generating one now |
0xB0000315 | %1.%2: генериране на предварителен кеш за ПИН и сертификат за влизане |
%1.%2: generating pre-cache for PIN and logon cert |
0xB0000316 | %1.%2: извършен е опит за инсталиране на сертификата за влизане, но той не е наличен (няма влизане със смарт карта или смарт картата е премахната) |
%1.%2: tried to install logon cert, but it's not available (not a smartcard logon, or the smartcard was removed) |
0xB0000317 | %1.%2: сертификатът за влизане е инсталиран успешно |
%1.%2: logon cert successfully installed |
0xB0000318 | %1.%2: опит за инсталиране на сертификат за влизане |
%1.%2: trying to install logon cert |
0xB0000319 | %1.%2: Открито е заключване от потребител. Стартиране на обработката на SSO. |
%1.%2: User lock detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000320 | %1.%2: Открито е излизане на потребител. Стартиране на обработката на SSO. |
%1.%2: User logoff detected. Beginning SSO processing. |
0xB0000321 | %1.%2: Изпразване на потребителския кеш |
%1.%2: Flushing the user cache |
0xB0000322 | %1.%2: Потребителят е заключил работната станция, но правилото гласи, че кешът не трябва да се изпразва |
%1.%2: User has locked workstation, but policy says not to flush cache |
0xB0000323 | %1.%2: Проверка за изтекли записи в кеша |
%1.%2: Checking for expired cache entries |
0xB0000324 | %1.%2: Изтекъл сертификат в правилото за възстановяване |
%1.%2: Expired certificate in recovery policy |
0xB0000325 | %1.%2: Сертификатът в правилата за възстановяване все още не е валиден |
%1.%2: Certificate in recovery policy is not yet valid |
0xB0000400 | %1.%2: Правилото за SL е актуализирано успешно |
%1.%2: SL policy successfully updated |
0xB0000410 | %1.%2: EFS е забранена от правило за SL |
%1.%2: EFS is disabled by SL policy |
0xB0000411 | %1.%2: EFS все още не е инициализирана |
%1.%2: EFS is not yet initialized |
0xB0000412 | %1.%2: EFS е забранена |
%1.%2: EFS is disabled |
0xB0000500 | %1.%2: размерът на данните, получени от API, е твърде голям. Очакван: %3, Действителен: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too large. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000501 | %1.%2: размерът на данните, получени от API, е твърде малък. Очакван: %3, Действителен: %4 |
%1.%2: the data received by the API was too small. Expected: %3, Actual: %4 |
0xB0000502 | %1.%2: ОТКРИТА Е ПОТЕНЦИАЛНА АТАКА НА EFS: %3, %4, %5 |
%1.%2: POSSIBLE EFS ATTACK DETECTED: %3, %4, %5 |
0xB0000503 | %1.%2: опит за проверка на потока на EFS |
%1.%2: attempting to validate EFS stream |
0xB0000504 | %1.%2: Потокът на EFS е проверен |
%1.%2: EFS stream validated |
0xB0000600 | Диалоговият прозорец за подкана за ПИН код се затвори |
PIN prompt dialog has closed |
0xB0000601 | Подканвай потребителя за избор на сертификат за EFS на база на смарт карта |
Prompt the user to select a smartcard-based EFS cert |
0xB0000602 | Сертификатът за EFS на база на смарт карта е избран успешно от потребителя |
Smartcard-based EFS cert successfully selected by the user |
0xB0000603 | Подканвай потребителя за ПИН код |
Prompt the user for PIN |
0xB0000604 | ПИН кодът е получен успешно от потребителя |
PIN successfully acquired from the user |
0xB0000605 | В кеша е открито идеално съвпадение. |
Perfect match found in cache. |
0xB0000606 | Хронологията на главния ключ вече е заредена |
Masterkey history already loaded |
0xB0000607 | Текущият ключ е зареден от кеша |
Current key loaded from cache |
0xB0000608 | Текущият ключ е зареден от системния регистър |
Current key loaded from registry |
0xB0000609 | %1.%2: Хронология на главния ключ: неуспешна проверка на съответствието на размера. %3, %4, %5 |
%1.%2: Masterkey history: failed size consistency check. %3, %4, %5 |
0xB0001000 | %1.%2: Ключовете за шифроване не са равностойни |
%1.%2: Encrypted keys not equal |
0xB0001001 | %1.%2: извършване на ПОВТОРНО ШИФРОВАНЕ, но DDF записът вече съществува |
%1.%2: doing a REKEY, but the DDF entry already exists |
0xB0001002 | %1.%2: операцията по заместването добави DDF (неочаквано) |
%1.%2: replace operation added a DDF (unexpected) |
0xB0001003 | %1.%2: потребителят променя DDF запис, несъответстващ на PoP записа. Изискват се WRITE_ATTRIBUTES |
%1.%2: user is modifying a DDF entry not matching the PoP entry. Require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001004 | %1.%2: потребителят променя DDF, съответстващ на PoP записа или DRF. Не се изискват WRITE_ATTRIBUTES |
%1.%2: user is modifying a DDF matching the PoP entry, or the DRF. Don't require WRITE_ATTRIBUTES |
0xB0001005 | %1.%2: НЕОЧАКВАНО състояние: няма ENCRYPTED_KEY за неуспешен SC |
%1.%2: UNEXPECTED condition: no ENCRYPTED_KEY for SC failure |
0xB0001006 | %1.%2: Услугата Plug-n-Play не е готова. Сървърът на EFS няма да опита да открие прекъсната(и) операция(и) по шифроване/дешифроване. |
%1.%2: Plug-n-Play service not ready. EFS server will not try to detect interrupted encryption/decryption operation(s). |
0xB0001101 | %1.%2: Регистрационният файл не може да се отвори. Операцията(ите) по шифроването/дешифроването не може(гат) да се възстанови(ят). |
%1.%2: Cannot open log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001102 | %1.%2: Регистрационният файл не може да се прочете. Операцията(ите) по шифроването/дешифроването не може(гат) да се възстанови(ят). |
%1.%2: Cannot read log file. Encryption/decryption operation(s) cannot be recovered. |
0xB0001103 | %1.%2: Открит е регистрационен файл с повреден или различен формат. Не е извършено действие. |
%1.%2: A corrupted or different format log file has been found. No action was taken. |
0xB0001104 | %1.%2: Регистрационният файл не може да се отвори като некеширан В/И. Не е извършено действие. |
%1.%2: The log file cannot be opened as non-cached IO. No action was taken. |
0xB0001105 | %1.%2: Прекъснатата(ите) операция(и) по шифроването/дешифроването откри(ха) том. Процедурата по възстановяването е стартирана. |
%1.%2: Interrupted encryption/decryption operation(s) found on a volume. Recovery procedure started. |
0xB0001106 | %1.%2: Услугата за възстановяване EFS не може да отвори файла %3. Прекъснатата операция по шифроването/дешифроването не може да се възстанови. |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the file %3. The interrupted encryption/decryption operation cannot be recovered. |
0xB0001107 | %1.%2: Услугата EFS възстанови успешно %3. |
%1.%2: EFS service recovered %3 successfully. |
0xB0001108 | %1.%2: Услугата EFS не може да отвори всички потоци във файл %3 Файлът не е възстановен. |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3 The file was not recovered. |
0xB0001109 | %1.%2: %3 не може да се възстанови напълно. Възможно е да липсва драйвер за EFS. |
%1.%2: %3 could not be recovered Completely. EFS driver may be missing. |
0xB0001110 | %1.%2: Възникна входно-изходна грешка в хода на възстановяването на потока. %3 не е възстановен. |
%1.%2: IO Error occurred during stream recovery. %3 was not recovered. |
0xB0001111 | %1.%2: Услугата за възстановяване EFS не може да отвори архивния файл %3 по име. Прекъснатата операция по шифроването/дешифроването (във файл %4) може да се възстанови. Архивният файл няма да се изтрие. Потребителят трябва да изтрие архивния файл, ако операцията по възстановяването е успешна. |
%1.%2: EFS recovery service cannot open the backup file %3 by name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %4) may be recovered. The backup file will not be deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001112 | %1.%2: %3 е отворен успешно от ИД на файл първия път, но не и втория. Не е изпробвана операция по възстановяване във файл %4. Това е вътрешна грешка. |
%1.%2: %3 was opened by File ID successfully the first time but not the second time. No recovery operation was tried on file %4. This is an internal error. |
0xB0001113 | %1.%2: Услугата за възстановяване EFS не може да извлече името на архивния файл. Прекъснатата операция по шифроването/дешифроването (във файл %3) може да се възстанови. Временният архивен файл %4 не е изтрит. Потребителят трябва да изтрие архивния файл, ако операцията по възстановяването е успешна. |
%1.%2: EFS recovery service cannot get the backup file name. The interrupted encryption/decryption operation (on file %3) may be recovered. The temporary backup file %4 is not deleted. User should delete the backup file if the recovery operation is done successfully. |
0xB0001114 | %1.%2: %3 не може да се отвори. %4 не е възстановен. |
%1.%2: %3 could not be opened. %4 was not recovered. |
0xB0001115 | %1.%2: Информация за потока може да се получи от %3. %4 не е възстановен. |
%1.%2: Stream Information could not be got from %3. %4 was not recovered. |
0xB0001116 | %1.%2: Услугата EFS не може да отвори всички потоци във файл %3. %4 не е възстановен. |
%1.%2: EFS service could not open all the streams on file %3. %4 was not recovered. |
0xB0001117 | %1.%2: Услугата EFS получи известяване на влизане. |
%1.%2: EFS Service received logon notification. |
0xB0001119 | %1.%2: Записът в потребителския кеш е изтрит. Брой препратки: %3. |
%1.%2: User cache entry purged. Reference count: %3. |
0xB000111A | %1.%2: Всички записи в потребителския кеш са изчистени. Брой препратки: %3. |
%1.%2: All user cache entries purged. Reference count: %3. |
0xB0001127 | Сървърът на системата за шифроване на файлове е готов да приема повиквания. |
Encrypting File System server ready to accept calls. |
0xB0001135 | %1.%2: Стартиране: %3. |
%1.%2: Start: %3. |
0xB0001136 | %1.%2: Завършено: %3. Код: %4. |
%1.%2: Complete: %3. Code: %4. |
0xB0001137 | %1.%2: Код на грешката: %3. |
%1.%2: Error Code: %3. |
0xB0001138 | %1.%2: Код на състоянието: %3. |
%1.%2: Status Code: %3. |
0xB0001139 | %1.%2: Въвеждане: %3. |
%1.%2: Enter: %3. |
0xB000113A | %1.%2: Напускане: %3. |
%1.%2: Leave: %3. |
0xB000113B | %1.%2: Напускане: %3. Код: %4. |
%1.%2: Leave: %3. Code: %4. |
0xB000113C | %1.%2: Грешка: %3. Код: %4. |
%1.%2: Error: %3. Code: %4. |
0xB000113D | %1.%2: Предупреждение: %3. Код: %4. |
%1.%2: Warning: %3. Code: %4. |
0xB000113E | %1.%2: %3. Код: %4. |
%1.%2: %3. Code: %4. |
0xB000113F | %1.%2: %3. Стойност: %4. |
%1.%2: %3. Value: %4. |