mqutil.dll.mui Message Queuing Resource DLL a8a4ca5a0bdc7e9b6560ced859267200

File info

File name: mqutil.dll.mui
Size: 293376 byte
MD5: a8a4ca5a0bdc7e9b6560ced859267200
SHA1: 64c87fa4bb3fcd38b1b8b8224a2f7dd6322dc891
SHA256: fe2ec32137f4387167dd4840b5957b9018c5b7be82aec34faacf71f3a7fe7cdc
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Czech English
1Služba MSMQ MSMQ Service
2MSMQ Service MSMQ Service
3Statistika služby Řízení front zpráv ve vybraném počítači. Statistics for the Message Queuing service on the selected computer.
5Počet příchozích zpráv/s Incoming Messages/sec
6Incoming Messages/sec Incoming Messages/sec
7Rychlost, kterou jsou příchozí zprávy služby Řízení front zpráv ukládány do front ve vybraném počítači službou Řízení front zpráv. The rate at which incoming Message Queuing messages are placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service.
9Příchozí relace vícesměrového vysílání Incoming Multicast Sessions
10Incoming Multicast Sessions Incoming Multicast Sessions
11Počet otevřených příchozích relací vícesměrového vysílání týkajících se vybraného počítače. The number of open incoming multicast sessions involving the selected computer.
13Relace IP IP Sessions
14IP Sessions IP Sessions
15Počet otevřených relací IP týkajících se vybraného počítače. The number of open IP sessions involving the selected computer.
17Příchozí zprávy MSMQ MSMQ Incoming Messages
18MSMQ Incoming Messages MSMQ Incoming Messages
19Celkový počet příchozích zpráv služby Řízení front zpráv umístěných do front ve vybraném počítači službou Řízení front zpráv. The total number of incoming Message Queuing messages placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service.
21Odchozí zprávy MSMQ MSMQ Outgoing Messages
22MSMQ Outgoing Messages MSMQ Outgoing Messages
23Celkový počet odchozích zpráv služby Řízení front zpráv odeslaných z vybraného počítače službou Řízení front zpráv. The total number of outgoing Message Queuing messages sent from the selected computer by the Message Queuing service.
25Odchozí relace HTTP Outgoing HTTP Sessions
26Outgoing HTTP Sessions Outgoing HTTP Sessions
27Počet otevřených odchozích relací HTTP týkajících se vybraného počítače. The number of open outgoing HTTP sessions involving the selected computer.
29Počet odchozích zpráv/s Outgoing Messages/sec
30Outgoing Messages/sec Outgoing Messages/sec
31Rychlost, s jakou jsou odchozí zprávy služby Řízení front zpráv odesílány z vybraného počítače službou Řízení front zpráv. The rate at which outgoing Message Queuing messages are sent from the selected computer by the Message Queuing service.
33Odchozí relace vícesměrového vysílání Outgoing Multicast Sessions
34Outgoing Multicast Sessions Outgoing Multicast Sessions
35Počet otevřených odchozích relací vícesměrového vysílání týkajících se vybraného počítače. The number of open outgoing multicast sessions involving the selected computer.
37Relace Sessions
38Sessions Sessions
39Celkový počet otevřených síťových relací týkajících se vybraného počítače. The total number of open network sessions involving the selected computer.
41Celkem bajtů ve všech frontách Total bytes in all queues
42Total bytes in all queues Total bytes in all queues
43Celkový počet bajtů ve všech zprávách služby Řízení front zpráv umístěných v aktivních frontách ve vybraném počítači. The total number of bytes in all Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer.
45Celkový počet zpráv ve všech frontách Total messages in all queues
46Total messages in all queues Total messages in all queues
47Celkový počet zpráv služby Řízení front zpráv umístěných v aktivních frontách vybraného počítače. The total number of Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer.
49Fronta MSMQ MSMQ Queue
50MSMQ Queue MSMQ Queue
51Statistika zpráv pro vybranou frontu služby Řízení front zpráv Message statistics for the selected Message Queuing queue
53Počet bajtů ve frontě deníků Bytes in Journal Queue
54Bytes in Journal Queue Bytes in Journal Queue
55Celkový počet bajtů ve všech zprávách služby Řízení front zpráv, které jsou aktuálně umístěny ve vybraném deníku. U instance front počítače představuje tento čítač deník počítače. The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal.
57Počet bajtů ve frontě Bytes in Queue
58Bytes in Queue Bytes in Queue
59Celkový počet bajtů ve všech zprávách služby Řízení front zpráv, které jsou aktuálně umístěny ve vybrané frontě. U instance front počítače představuje tento čítač frontu nedoručených zpráv. The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue.
61Zprávy ve frontě deníků Messages in Journal Queue
62Messages in Journal Queue Messages in Journal Queue
63Celkový počet zpráv ve frontě služby Řízení front zpráv, které jsou aktuálně umístěny ve vybraném deníku. U instance front počítače představuje tento čítač deník počítače. The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal.
65Počet zpráv ve frontě Messages in Queue
66Messages in Queue Messages in Queue
67Celkový počet zpráv služby Řízení front zpráv, které jsou aktuálně umístěny ve vybrané frontě. U instance front počítače představuje tento čítač frontu nedoručených zpráv. The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue.
69Relace MSMQ MSMQ Session
70MSMQ Session MSMQ Session
71Statistika aktivních relací mezi počítači se spuštěnou službou Řízení front zpráv Statistics about active sessions between computers running Message Queuing
75Rychlost, kterou přicházejí zprávy služby Řízení front zpráv do počítače ve vybrané relaci The rate at which Message Queuing messages are arriving at the computer in the selected session.
79Rychlost, kterou jsou zprávy služby Řízení front zpráv odesílány z počítače ve vybrané relaci The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected session.
81Počet příchozích bajtů/s Incoming Bytes/sec
82Incoming Bytes/sec Incoming Bytes/sec
83Rychlost, kterou přicházejí bajty do počítače ve vybrané relaci. Započítávají se pouze bajty ve zprávách služby Řízení front zpráv. The rate at which bytes are arriving at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted.
85Počet odchozích bajtů/s Outgoing Bytes/sec
86Outgoing Bytes/sec Outgoing Bytes/sec
87Rychlost odesílání bajtů z počítače ve vybrané relaci. Započítávají se pouze bajty ve zprávách služby Řízení front zpráv. The rate at which bytes are being sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted.
89Příchozí zprávy Incoming Messages
90Incoming Messages Incoming Messages
91Celkový počet zpráv služby Řízení front zpráv, které byly doručeny do počítače ve vybrané relaci The total number of Message Queuing messages that arrived at the computer in the selected session.
93Odchozí zprávy Outgoing Messages
94Outgoing Messages Outgoing Messages
95Celkový počet zpráv služby Řízení front zpráv, které byly odeslány z počítače ve vybrané relaci The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected session.
97Příchozí bajty Incoming Bytes
98Incoming Bytes Incoming Bytes
99Celkový počet bajtů, které byly přijaty do počítače během vybrané relace. Započítávají se pouze bajty ve zprávách služby Řízení front zpráv. The total number of bytes that arrived at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted.
101Odchozí bajty Outgoing Bytes
102Outgoing Bytes Outgoing Bytes
103Celkový počet bajtů, které byly odeslány z počítače ve vybrané relaci. Započítávají se pouze bajty ve zprávách služby Řízení front zpráv. The total number of bytes that were sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted.
105MSMQ – příchozí přenos HTTP MSMQ Incoming HTTP Traffic
106MSMQ Incoming HTTP Traffic MSMQ Incoming HTTP Traffic
107Statistika týkající se příchozích zpráv HTTP služby Řízení front zpráv Statistics about incoming HTTP Message Queuing messages.
109Příchozí zprávy HTTP/s Incoming HTTP Messages/sec
110Incoming HTTP Messages/sec Incoming HTTP Messages/sec
111Rychlost, kterou přicházejí zprávy HTTP služby Řízení front zpráv do počítače The rate at which HTTP Message Queuing messages are arriving at the computer.
113Příchozí bajty HTTP/s Incoming HTTP Bytes/sec
114Incoming HTTP Bytes/sec Incoming HTTP Bytes/sec
115Rychlost, kterou přicházejí bajty zprávy do počítače v příchozím připojení HTTP The rate at which message bytes are arriving at the computer in the incoming HTTP connection.
117Příchozí zprávy HTTP Incoming HTTP Messages
118Incoming HTTP Messages Incoming HTTP Messages
119Celkový počet zpráv HTTP služby Řízení front zpráv, které byly doručeny do počítače The total number of HTTP Message Queuing messages that arrived at the computer.
121Příchozí bajty HTTP Incoming HTTP Bytes
122Incoming HTTP Bytes Incoming HTTP Bytes
123Celkový počet bajtů zpráv, které byly přijaty do počítače v příchozím připojení HTTP The total number of message bytes that arrived at the computer in the incoming HTTP connection.
125MSMQ – odchozí relace HTTP MSMQ Outgoing HTTP Session
126MSMQ Outgoing HTTP Session MSMQ Outgoing HTTP Session
127Statistika aktivních relací protokolu HTTP mezi tímto a jinými počítači se spuštěnou službou Řízení front zpráv Statistics about active HTTP sessions between this computer and other computers running Message Queuing.
129Odchozí zprávy HTTP/s Outgoing HTTP Messages/sec
130Outgoing HTTP Messages/sec Outgoing HTTP Messages/sec
131Rychlost, kterou jsou odesílány zprávy služby Řízení front zpráv z počítače ve vybrané odchozí relaci HTTP The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session.
133Odchozí bajty HTTP/s Outgoing HTTP Bytes/sec
134Outgoing HTTP Bytes/sec Outgoing HTTP Bytes/sec
135Rychlost, kterou jsou odesílány bajty zprávy z počítače ve vybrané odchozí relaci HTTP The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session.
137Odchozí zprávy HTTP Outgoing HTTP Messages
138Outgoing HTTP Messages Outgoing HTTP Messages
139Celkový počet zpráv služby Řízení front zpráv, které byly odeslány z počítače ve vybrané odchozí relaci HTTP The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session.
141Odchozí bajty HTTP Outgoing HTTP Bytes
142Outgoing HTTP Bytes Outgoing HTTP Bytes
143Celkový počet bajtů zpráv, které byly odeslány z počítače ve vybrané odchozí relaci HTTP The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session.
145MSMQ – odchozí relace vícesměrového vysílání MSMQ Outgoing Multicast Session
146MSMQ Outgoing Multicast Session MSMQ Outgoing Multicast Session
147Statistika týkající se aktivních odchozích relací vícesměrového vysílání Statistics about active outgoing multicast sessions.
149Odchozí zprávy vícesměrového vysílání/s Outgoing Multicast Messages/sec
150Outgoing Multicast Messages/sec Outgoing Multicast Messages/sec
153Odchozí bajty vícesměrového vysílání/s Outgoing Multicast Bytes/sec
154Outgoing Multicast Bytes/sec Outgoing Multicast Bytes/sec
155Rychlost, kterou jsou odesílány bajty zpráv z počítače ve vybrané relaci The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected session.
157Odchozí zprávy vícesměrového vysílání Outgoing Multicast Messages
158Outgoing Multicast Messages Outgoing Multicast Messages
161Odchozí bajty vícesměrového vysílání Outgoing Multicast Bytes
162Outgoing Multicast Bytes Outgoing Multicast Bytes
163Celkový počet bajtů zpráv, které byly odeslány z počítače ve vybrané relaci The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected session.
165MSMQ – příchozí relace vícesměrového vysílání MSMQ Incoming Multicast Session
166MSMQ Incoming Multicast Session MSMQ Incoming Multicast Session
167Statistika týkající se aktivních příchozích relací vícesměrového vysílání Statistics about active incoming multicast sessions.
169Příchozí zprávy vícesměrového vysílání/s Incoming Multicast Messages/sec
170Incoming Multicast Messages/sec Incoming Multicast Messages/sec
173Příchozí bajty vícesměrového vysílání/s Incoming Multicast Bytes/sec
174Incoming Multicast Bytes/sec Incoming Multicast Bytes/sec
175Rychlost, kterou přicházejí bajty zpráv do počítače ve vybrané relaci The rate at which message bytes are arriving at the computer in the selected session.
177Příchozí zprávy vícesměrového vysílání Incoming Multicast Messages
178Incoming Multicast Messages Incoming Multicast Messages
181Příchozí bajty vícesměrového vysílání Incoming Multicast Bytes
182Incoming Multicast Bytes Incoming Multicast Bytes
183Celkový počet bajtů zpráv, které byly přijaty do počítače ve vybrané relaci The total number of message bytes that arrived at the computer in the selected session.
1001Ověřování oprávnění k zálohování
Verifying backup privileges
1002Kontrola záložního adresáře
Checking backup directory
1003Čtení umístění souborů
Reading files location
1004Ukončování služby Řízení front zpráv a závislých služeb:
Stopping the Message Queuing service and depended services:
1005Kontrola dostupného místa na disku
Checking available disk space
1006Zálohování nastavení registru
Backing up registry settings
1007Zálohování souborů zpráv
Backing up message files
1008Spouštění služby Řízení front zpráv a závislých služeb:
Starting the Message Queuing service and depended services:
1009Dokončeno
Done
1011Nelze vyhledat hodnotu %1.
Can't lookup %1 value
1012Nelze povolit %1.
Can't enable %1
1013Nelze otevřít token procesu.
Can't open the process token
1014Adresář %1 není prázdný. Nelze pokračovat.
The directory '%1' is not empty. Can't proceed
1015Nelze vytvořit soubor %1.
Can't create file '%1'
1016Nelze zapisovat do souboru %1.
Can't write to file '%1'
1017Nelze zjistit hodnotu registru %1.
Can't query registry value '%1'
1018Nelze nastavit hodnotu registru %1.
Can't set registry value '%1'
1019Nelze pro čtení otevřít klíč registru \HKLM\%1 služby MSMQ.
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for reading
1020Nelze spustit správce služeb.
Can't open Service Control Manager
1021Nelze spustit službu %1.
Can't open %1 service
1022Nelze ukončit službu %1.
Can't stop %1 service
1023Nelze spustit ovladač MQAC.
Can't open MQAC driver
1024Nelze uvolnit soubory zpráv.
Can't release message files
1026Nelze získat přístup k %1.
Can't access '%1'
1027Nelze získat volné místo v %1.
Can't get free space at '%1'
1028Nelze otevřít klíč registru služby MSMQ (\HKLM\%1).
Can't open MSMQ registry key (\HKLM\%1)
1029Nelze uložit nastavení služby MSMQ v registru.
Can't save MSMQ registry settings
1030Nelze obnovit nastavení služby MSMQ v registru.
Can't restore MSMQ registry settings
1031Nelze otevřít klíč registru \HKLM\%1 služby MSMQ pro čtení a zápis.
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for read/write
1032Nelze kopírovat %1 do %2.
Can't copy '%1' to '%2'
1033Nelze vytvořit adresář %1.
Can't create directory '%1'
1034Záloha není platná, chybí %1.
Not a valid backup, '%1' is missing
1035Microsoft (R) Message Queue Backup\Restore Utility Verze 5.00
Copyright (C) Microsoft 1997-2009. Všechna práva vyhrazena.

Použití: mqbkup [-b | -r] cesta_k_záloze [-y] [-c název_prostředku_služby_msmq] [-p nová_cesta_k_úložišti] [-s]

Argumenty:
-b zálohovat do umístění cesta_k_záloze
-r obnovit z umístění cesta_k_záloze
-y nedotazovat se (kladná odpověď na všechny otázky)
-c prostředek clusteru; zadejte název prostředku služby MSMQ
-p obnovit úložiště v cestě nová_cesta_k_úložišti
-s obnovit pouze systémovou konfiguraci
-? vytisknout tuto nápovědu
Microsoft (R) Message Queue Backup\Restore Utility Version 5.00
Copyright (C) Microsoft 1997-2009. All rights reserved.

Usage: mqbkup [-b | -r] backup_path [-y] [-c msmq_resource_name] [-p new_storage_path] [-s]

Arguments:
-b backup to backup_path
-r restore from backup_path
-y don't prompt (Yes to all questions)
-c cluster resource; please specify the MSMQ resource name
-p restore storage to new_storage_path
-s only restore system configuration
-? print this help
1036Nelze vytvořit výčet závislostí služby %1.
Can't enumerate the dependencies of service '%1'
1037Nelze přidělit paměť (není k dispozici dostatek paměti).
Can't allocate memory (not enough memory is available)
1038Ověřování oprávnění k obnovení
Verifying restore privileges
1039Ověřování zálohy
Verifying backup
1040Obnovování nastavení registru
Restoring registry settings
1041Zapamatování SeqID v době obnovení
Remembering SeqID at restore time
1042Ověřování adresářů úložiště
Verifying storage directories
1043Obnovování souborů zpráv
Restoring message files
1044Nedostatek místa na disku pro zálohu v %1
Not enough disk space for backup on '%1'
1045Nelze odstranit soubor %1.
Can't delete file '%1'
1046Rozhodli jste se odstranit všechny soubory ze složky %1. Chcete pokračovat? (%2/%3) About to delete all files from folder '%1'. Continue? (%2/%3)
1047a y
1048Přerušení...
Aborting...
1049n n
1051Nelze zpracovat úplnou cestu pro %1.
Can't process full path name of '%1'
1052Chyba: Argument cesty %1 je příliš dlouhý (maximální počet znaků: %2!d!).
Error: Pathname argument '%1' is too long (maximum allowed: %2!d! characters)
1053Nelze zjistit stav služby %1.
Can't query the status of the '%1' service
1054Odstraňování souborů ze složky %1
Deleting files from folder '%1'
1055Příprava na ukončení služby MSMQ...
V důsledku toho budou identifikovány spuštěné procesy, kterých se to týká.
Preparing to stop MSMQ service...
As a result, if any running processes are affected, they will be identified below.
1056
Zavřete všechny výše uvedené procesy. Chcete-li pokračovat, klikněte na %1, chcete-li skončit, klikněte na %2.
Nejste-li si jisti, co udělat, zvolte %1.
pokračovat?(%1/%2)

Close all of the above processes, and hit '%1' to continue or '%2' to stop.
If you are not sure what to do choose '%1'.
continue?(%1/%2)
1057Procesy nelze zobrazit
Funkci %1 nelze načíst.
Unable to display processes
The function '%1' couldn't be loaded.
1058Procesy nelze zobrazit
Systému se nezdařilo vytvořit smínek procesů.
Unable to display processes
The system faild to create processes snapshot.
1059Procesy nelze zobrazit
Systému se nezdařilo najít knihovnu dbghelp.dll
Unable to display processes
The system faild to locate dbghelp.dll
1060Nelze otevřít objekt procesu pro službu %1.
Can't open the process object for the %1 service.
1061Nemáte oprávnění k uložení zabezpečení webového adresáře. Proveďte tuto operaci pomocí účtu správce.
You do not have privilege to save the web directory security. Try to perform the operation from an administrator account
1062Nelze číst ze souboru %1.
Can't read from file '%1'
1063Nelze získat velikost souboru %1.
Can't get file size '%1'
1065Došlo k neočekávané chybě v souboru: %1.
Unexpected File Error '%1'
1066Nelze otevřít popisovač pro místní cluster.
Can't open a handle to the local cluster
1067Nelze otevřít popisovač pro prostředek clusteru %1.
Can't open a handle to cluster resource '%1'
1068Nelze otevřít popisovač výčtu pro prostředek clusteru %1.
Can't open an enumeration handle to cluster resource '%1'
1069Nelze získat typ prostředku clusteru %1.
Can't get the type of cluster resource '%1'
1070Nelze provést výčet prostředků clusteru závislých na prostředku %1.
Can't enumerate the cluster resources that depend on resource '%1'
1071Nelze určit stav prostředku clusteru %1.
Can't determine the state of the cluster resource '%1'
1072Prostředek clusteru %1 nelze převést do režimu offline.
Can't take the cluster resource '%1' offline
1073Prostředek clusteru %1 nelze převést do režimu online.
Can't bring the cluster resource '%1' online
1074Nelze přidat kontrolní bod registru %1 do prostředku clusteru %2.
Can't add registry checkpoint '%1' to cluster resource '%2'
1075Nelze odstranit kontrolní bod registru %1 z prostředku clusteru %2.
Can't delete registry checkpoint '%1' from cluster resource '%2'
2001Zobrazí relační operátory dotazu. Enumerates the relational operators for a query.
2002Vytvoří výčet možností transakce při odesílání nebo přijímání zprávy. Enumerates the transaction options when sending or receiving a message.
2003Zobrazí operace kurzoru při synchronním nebo asynchronním prohlížení zprávy nebo při jejím načítání. Enumerates the cursor operations when synchronously or asynchronously peeking at or retrieving a message.
2004Vytvoří výčet tříd zprávy. Enumerates the classes for a message.
2005Vytvoří výčet režimů doručení zprávy. Enumerates the delivery modes for a message.
2006Vytvoří výčet úrovní potvrzení zprávy. Enumerates the acknowledgement levels for a message.
2007Vytvoří výčet úrovní záznamu do deníku u zprávy. Enumerates the journaling levels for a message.
2008Vytvoří výčet úrovní trasování zprávy. Enumerates the tracing levels for a message.
2009Zobrazí typy identifikátorů odesílatele zprávy. Enumerates the sender identifier types for a message.
2010Zobrazí úrovně soukromí zprávy. Enumerates the privacy levels for a message.
2011Vytvoří výčet úrovní ověření zprávy při odesílání. Enumerates the authentication levels for a message on sending.
2012Vytvoří výčet velikostí identifikátorů zprávy. Enumerates the identifier sizes for a message.
2013Zobrazí maximální délku popisu zprávy. Enumerates the maximum length for the message label.
2014Zobrazí režimy sdílení otevřené fronty. Enumerates the sharing modes for an open queue.
2015Zobrazí režimy přístupu (odeslat, prohlížet, přijmout) otevřené fronty. Enumerates the access (send, peek, receive) modes for an open queue.
2016Vytvoří výčet úrovní záznamu do deníku u fronty. Enumerates the journaling levels for a queue.
2017Vytvoří výčet úrovní transakcí fronty. Enumerates the transaction levels for a queue.
2018Vytvoří výčet úrovní ověření fronty. Enumerates the authentication levels for a queue.
2019Zobrazí úrovně soukromí fronty. Enumerates the privacy levels for a queue.
2020Zobrazí minimální a maximální priority fronty. Enumerates the minimum and maximum queue priorities.
2021Vytvoří výčet maximálních délek popisku fronty a názvu cesty. Enumerates the maximum lengths for a queue label and path name.
2022Zobrazí výchozí hodnoty vlastností zprávy a fronty. Enumerates the default values for message and queue properties.
2023Provede výčet všech chyb služby Řízení front zpráv. Enumerates all Message Queuing errors.
2024Provede výčet všech upozornění služby Řízení front zpráv. Enumerates all Message Queuing warnings.
2025Zpřístupní metodu vyhledávání používanou k nalezení veřejných front. Exposes a lookup method that is used to locate public queues.
2026Poskytne metodu vyhledávání používanou k nalezení veřejných front. Provides a lookup method that is used to locate public queues.
2027Zpřístupní vlastnosti, které definují zprávu, a metody k odeslání zprávy do fronty. Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue.
2028Poskytne vlastnosti, které definují zprávu, a metody k odeslání zprávy do jedné nebo více front. Provides properties that define the message and methods for sending it to one or more queues.
2029Zpřístupní vlastnosti otevřené instance fronty a metody prohlížení nebo načítání zpráv ve frontě. Exposes the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it.
2030Zpřístupní události používané k asynchronnímu čtení zpráv. Exposes events that are used for reading messages asynchronously.
2031Rozesílací rozhraní (dispinterface) události, které podporuje asynchronní oznamování pomocí zpráv. Event dispinterface that supports asynchronous message notifications.
2032Poskytne vlastnosti otevřené instance fronty a metody prohlížení nebo načítání zpráv ve frontě. Provides the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it.
2033Poskytne události používané k asynchronnímu čtení zpráv. Provides events that are used for reading messages asynchronously.
2034Zpřístupní vlastnosti definující frontu a metody pro vytvoření, otevření nebo odstranění fronty a pro aktualizaci nebo načtení uložených vlastností fronty. Exposes properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for updating and retrieving its stored properties.
2035Poskytne vlastnosti definující frontu a metody pro vytvoření, otevření nebo odstranění fronty a pro nastavení nebo načtení vlastností fronty. Provides the properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for setting and retrieving its properties.
2036Zpřístupní metody pro vytvoření výčtu prvků kolekce veřejných front vrácených metodou MSMQQuery.LookupQueue. Exposes methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue.
2037Poskytne metody pro vytvoření výčtu prvků kolekce veřejných front vrácených metodou MSMQQuery.LookupQueue. Provides methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue.
2038Zpřístupní vlastnosti určující základní vnější nebo vnitřní transakční objekt koordinátoru MS DTC a standardní metody ITransaction::Commit a Abort. Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction::Commit and Abort methods.
2039Poskytne vlastnosti určující základní vnější transakční objekt koordinátoru MS DTC nebo vnitřní transakční objekt a standardní metody ITransaction::Commit a Abort. Provides properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction Commit and Abort methods.
2040Zpřístupní metodu, která inicializuje novou vnější transakci koordinátoru MS DTC a vrátí transakční objekt služby MSMQ reprezentující nový základní transakční objekt. Exposes a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object.
2041Poskytne metodu, která inicializuje novou vnější transakci koordinátoru MS DTC a vrátí transakční objekt služby MSMQ reprezentující nový základní transakční objekt. Provides a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object.
2042Zpřístupní metodu, která inicializuje novou vnitřní transakci a vrátí transakční objekt služby MSMQ reprezentující nový základní transakční objekt. Exposes a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object.
2043Poskytne metodu, která inicializuje novou vnitřní transakci a vrátí transakční objekt služby MSMQ reprezentující nový základní transakční objekt. Provides a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object.
2044Zpřístupní vlastnosti, které vracejí informace o službě Řízení front zpráv v počítači, a metody provádějící základní konfigurační úkoly. Exposes properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks.
2045Poskytne vlastnosti, které vracejí informace o službě Řízení front zpráv v počítači, a metody provádějící základní konfigurační úkoly. Provides properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks.
2046Vrátí kolekci veřejných front splňujících zadaná kritéria vyhledávání. Returns a collection of public queues that match the specified search criteria.
2047Vrátí jednu z tříd zpráv definovaných výčtem MQMSGCLASS. Returns one of the the message classes defined by the MQMSGCLASS enumeration.
2048Nastaví nebo vrátí jednu z úrovní soukromí zprávy definovaných výčtem MQMSGPRIVLEVEL. Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQMSGPRIVLEVEL enumeration for the message.
2049Nastaví nebo vrátí jednu z úrovní ověření zprávy definovaných výčtem MQMSGAUTHLEVEL. Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHLEVEL enumeration for the message.
2050Vrátí hodnotu, která znamená, zda byla zpráva ověřena (1) nebo ne (0). Returns a value indicating whether the message was authenticated (1) or not (0).
2051Nastaví nebo vrátí jeden z režimů doručení zprávy definovaných výčtem MQMSGDELIVERY. Sets/returns one of the delivery modes defined by the MQMSGDELIVERY enumeration for the message.
2052Nastaví nebo vrátí jednu z úrovní trasování zprávy definovaných výčtem MQMSGTRACE. Sets/returns one of the tracing levels defined by the MQMSGTRACE enumeration for the message.
2053Nastaví nebo vrátí úroveň priority zprávy v intervalu od MQ_MIN_PRIORITY do MQ_MAX_PRIORITY. Sets/returns a priority level between MQ_MIN_PRIORITY and MQ_MAX_PRIORITY for the message.
2054Nastaví nebo vrátí u zprávy jednu z úrovní záznamu do deníku definovaných výčtem MQMSGJOURNAL. Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQMSGJOURNAL enumeration for the message.
2055Nastaví nebo vrátí frontu odpovědí této zprávy. Sets/returns the response queue for the message.
2056Nastaví nebo vrátí informace specifické pro aplikaci, které mohou být použity k filtrování zprávy. Sets/returns application-specific information that can be used to filter the message.
2057Vrátí identifikátor počítače, ve kterém zpráva vznikla. Returns the identifier of the computer where the message originated.
2058Vrátí velikost těla zprávy (v bajtech). Returns the length (in bytes) of the message body.
2059Nastaví nebo vrátí hodnotu typu Variant obsahující tělo zprávy ve formě libovolného vnitřního typu nebo trvalého objektu. Sets/returns a Variant containing the message body in the form of any intrinsic type or a persistent object.
2060Nastaví nebo vrátí u zprávy frontu pro správu. Sets/returns the administration queue for the message.
2061Vrátí identifikátor zprávy (pole bajtů) vygenerovaný službou MSMQ. Returns the MSMQ-generated identifier (array of bytes) of the message.
2062Nastaví nebo vrátí korelační identifikátor (pole bajtů) zprávy. Sets/returns the correlation identifier (array of bytes) of the message.
2063Nastaví nebo vrátí jednu z úrovní potvrzení zprávy definovaných výčtem MQMSGACKNOWLEDGEMENT. Sets/returns one of the acknowledgement levels defined by the MQMSGACKNOWLEDGEMENT enumeration for the message.
2064Nastaví nebo vrátí popisek zprávy. Sets/returns the label of the message.
2065Nastaví nebo vrátí dobu povolenou pro doručení zprávy do příslušné cílové fronty. Sets/returns the amount of time allowed to deliver the message to its destination queue.
2066Nastaví nebo vrátí dobu, kterou má přijímající aplikace k dispozici pro načtení zprávy z příslušné cílové fronty. Sets/returns the amount of time that the receiving application has to retreive the message from its destination queue.
2067Nastaví nebo vrátí algoritmus hash, který používá služba Řízení front zpráv k ověření zprávy. Sets/returns the hash algorithm that Message Queuing uses when authenticating the message.
2068Nastaví nebo vrátí šifrovací algoritmus použitý k zašifrování těla soukromé zprávy. Sets/returns the encryption algorithm used to encrypt the message body of the private message.
2069Vrátí hodnotu typu Variant (datum) znamenající datum a čas odeslání zprávy. Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message was sent.
2070Vrátí hodnotu typu Variant (datum) znamenající datum a čas doručení zprávy do příslušné cílové fronty. Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message arrived at its destination queue.
2071Vrátí původní cílovou frontu zprávy, používanou obvykle při čtení odpovědí na zprávy nebo při čtení zpráv v denících počítače či ve frontách nedoručených zpráv. Returns the original destination queue of the message, which is typically used when reading response messages, or messages in computer journals or dead-letter queues.
2072Nastaví nebo vrátí pole bajtů obsahující certifikát odesílatele zprávy. Sets/returns an array of bytes containing the sender certificate in the message.
2073Nastaví nebo vrátí pole bajtů obsahující identifikátor odesílatele zprávy. Sets/returns an array of bytes containing the sender's identifier in the message.
2074Nastaví nebo vrátí jeden z typů identifikátorů odesílatele zprávy definovaného výčtem MSMQSENDERIDTYPE. Sets/returns one of the types of sender identifiers defined by the MSMQSENDERIDTYPE enumeration for the message.
2075Odešle zprávu do cílové fronty s nepovinným použitím transakčního parametru. Sends the message to the destination queue with the optional use of a transaction parameter.
2076Načte informace kontextu zabezpečení potřebné pro připojení certifikátu ke zprávě. Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message.
2077Vrátí jeden z režimů přístupu k frontě definovaných výčtem MQACCESS. Returns one of the access modes defined by the MQACCESS enumeration for the queue.
2078Vrátí jeden z režimů sdílení fronty definovaných výčtem MQSHARE. Returns one of the share modes defined by the MQSHARE enumeration for the queue.
2079Vrátí objekt MSMQQueueInfo použitý k otevření fronty. Returns the MSMQQueueInfo object that was used to open the queue.
2080Vrátí popisovač otevřené instance fronty, který může být použit k přímému volání rozhraní API služby Řízení front zpráv. Returns the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs.
2081Vrátí hodnotu, která znamená, zda je objekt fronty otevřenou instancí fronty (1) nebo ne (0). Returns a value indicating whether the queue object is an open instance of the queue (1) or not (0).
2082Zavře otevřenou instanci fronty. Closes an open instance of the queue.
2083Načte první zprávu ve frontě a odebere ji z fronty. Retrieves the first message in the queue, removing the message from the queue.
2084Prohlédne první zprávu ve frontě. Peeks at the first message in the queue.
2085Spustí oznámení události u asynchronního čtení zpráv v určené frontě - pokud je nalezena zpráva nebo zpráva dorazí na pozici zadanou nepovinným parametrem Cursor, aktivuje událost MSMQEvent_Arrived; pokud je v době, kdy aplikace čeká na zprávu, generována chyba, aktivuje událost MSMQEvent_ArrivedError. Starts event notification for asynchronously reading messages in the specified queue, firing an MSMQEvent_Arrived event when a message is found or arrives at the position specified by the optional Cursor parameter and firing an MSMQEvent_ArrivedError if an error is generated while the application waits for a message.
2086Vrátí kurzor fronty na začátek fronty. Returns the queue's cursor to the beginning of the queue.
2087Načte zprávu na pozici kurzoru a odebere ji z fronty. Retrieves the message at the position pointed to by the cursor, removing the message from the queue.
2088Posune kurzor na další zprávu ve frontě a prohlédne zprávu na pozici kurzoru. Advances the cursor to the next message in the queue and peeks at the message at the cursor.
2089Prohlédne aktuální zprávu ve frontě bez posunutí kurzoru. Peeks at the current message in the queue without advancing the cursor.
2090Vrátí identifikátor veřejné fronty. Returns the identifier of the public queue.
2091Nastaví nebo vrátí identifikátor označující typ služby poskytované frontou. Sets/returns an identifier indicating the type of service provided by the queue.
2092Nastaví nebo vrátí popisek fronty. Sets/returns the label of the queue.
2093Nastaví nebo vrátí název cesty (fyzické umístění) fronty. Sets/returns the path name (physical location) of the queue.
2094Nastaví název formátu použitý k označení fronty nebo vrátí název formátu generovaný službou MSMQ při vytvoření fronty nebo název formátu určený aplikací. Sets the format name used to identify the queue or returns the format name generated by MSMQ when the queue was created or an application-specified format name.
2095Vrátí hodnotu, která označuje, zda je fronta transakční (1) nebo netransakční (0). Returns a value indicating whether the queue is transactional (1) or non-transactional (0).
2096Nastaví nebo vrátí jednu z úrovní soukromí fronty definovaných výčtem MQPRIVLEVEL. Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQPRIVLEVEL enumeration for the queue.
2097Nastaví nebo vrátí jednu z úrovní záznamu do deníku fronty definovaných výčtem MQJOURNAL. Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQJOURNAL enumeration for the queue.
2098Nastaví nebo vrátí maximální velikost fronty (v kilobajtech). Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue.
2099Nastaví nebo vrátí základní prioritu všech zpráv odeslaných do veřejné fronty. Sets/returns the base priority for all messages sent to the public queue.
2100Vrátí hodnotu typu Variant (datum) znamenající datum a čas vytvoření fronty. Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue was created.
2101Vrátí hodnotu typu Variant (datum) znamenající datum a čas poslední změny vlastností fronty. Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue's properties were last modified.
2102Nastaví nebo vrátí jednu z úrovní ověření fronty definovaných výčtem MQAUTHENTICATE. Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQAUTHENTICATE enumeration for the queue.
2103Nastaví nebo vrátí maximální velikost deníku fronty (v kilobajtech). Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue journal.
2104Vytvoří novou frontu s názvem cesty nastaveným v parametru PathName (povinný) a s hodnotami nastavenými v nepovinných parametrech IsWorldReadable (výchozí hodnota je False) a IsTransactional (výchozí hodnota je False). Creates a new queue with the path name set in PathName (required) and the values set by the optional IsWorldReadable (the default is False) and IsTransactional (the default is False) parameters.
2105Odstraní frontu s názvem formátu nastaveným v parametru FormatName nebo s názvem cesty nastaveným v parametru PathName. Deletes the queue with the format name set in FormatName or the path name set in PathName.
2106Otevře frontu zadanou názvem formátu nastaveným v parametru FormatName nebo určenou názvem cesty nastaveným v parametru PathName, se zadanými režimy přístupu a sdílení, a vrátí objekt MSMQQueue. Opens the queue specified by the format name set in FormatName or by the path name set in PathName with the access and share modes specified, returning an MSMQQueue object.
2107Aktualizuje vlastnosti objektu hodnotami uloženými v adresářové službě (u veřejných front) nebo v místním počítači (u soukromých front). Refreshes the properties of the object with with the values stored in the directory service (for public queues) or the local computer (for private queues).
2108Aktualizuje adresářovou službu nebo místní počítač aktuálními hodnotami vlastností objektu. Updates the directory service or the local computer with the current values of the object's properties.
2109Vrátí kurzor na začátek kolekce front vrácených metodou MSMQQuery.LookupQueue a vrátí prvek na pozici kurzoru. Returns the cursor to the start of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor.
2110Posune kurzor na další prvek kolekce front vrácených metodou MSMQQuery.LookupQueue a vrátí prvek na pozici kurzoru. Advances the cursor to the next element of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor.
2111Vrátí základní transakční objekt vytvořený zásobníkem transakcí. Returns the underlying transaction object created by the transaction dispenser.
2112Potvrdí vnitřní transakci služby Řízení front zpráv nebo vnější transakci koordinátoru MS DTC. Commits the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction.
2113Přeruší vnitřní transakci služby Řízení front zpráv nebo vnější transakci koordinátoru MS DTC. Aborts the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction.
2114Inicializuje novou transakci a vrátí transakční objekt služby MSMQ reprezentující nový základní transakční objekt vytvořený zásobníkem transakcí. Initiates a new transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object created by the transaction dispenser.
2115Vrátí identifikátor GUID pro zadaný počítač, který může být použit k vytvoření soukromého názvu formátu pro soukromou frontu nebo počítačového názvu formátu pro deník počítače nebo frontu nedoručených zpráv. Returns the globally unique identifier (GUID) for a specified computer, which can be used to create a private format name for a private queue or a machine format name for the computer journal or a dead-letter queue.
2116Událost je aktivována, jestliže byla volána metoda MSMQQueue.EnableNotification a je nalezena zpráva nebo zpráva dorazí na patřičnou pozici v zadané frontě. Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and a message is found or arrives at the applicable position in the specified queue.
2117Událost je aktivována, jestliže byla volána metoda MSMQQueue.EnableNotification a v době, kdy aplikace čeká na zprávu na patřičné pozici v zadané frontě, je generována chyba. Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and an error is generated while the application waits for a message at the applicable position in the specified queue.
2118Vrátí hodnotu, která znamená, zda může zprávy ve frontě číst každý (1) nebo pouze vlastník fronty (0, výchozí hodnota). Returns a value indicating whether everyone can read messages in the queue (1) or only the owner of the queue can read messages in it (0, the default).
2119Provede výčet různých transformačních a šifrovacích algoritmů. Enumerates the various hashing and encryption algorithms.
2120Zpřístupní vlastnosti určující základní vnější nebo vnitřní transakční objekt koordinátoru MS DTC, metodu inicializace a standardní metody ITransaction::Commit a Abort. Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object, an initialization method, and the standard ITransaction::Commit and Abort methods.
2121Inicializuje transakční objekt služby MSMQ tak, aby reprezentoval existující základní transakční objekt. Initializes an MSMQ transaction object to represent an existing underlying transaction object.
2123Metoda použitá pro zaregistrování certifikátu uživatele do služby Active Directory Domain Services. Method used to register a user certificate in Active Directory Domain Services.
2124Vytvoří výčet příznaků určujících, kdy je certifikát registrován. Enumerates the flags that specify when an certificate is registered.
2125Registrovat vnitřní nebo vnější certifikát při každém volání metody MSMQApplication.RegisterCertificate Register an internal or external certificate whenever MSMQApplication.RegisterCertificate is called.
2126Registrovat nový vnitřní certifikát, jen pokud žádný neexistuje Register a new internal certificate only if none exists.
2128Vrátí název cesty DNS fronty. Returns the DNS path name of the queue.
2140Vrátí přenosový formát použitý k odeslání zprávy. Returns the the wire format used to send the message.
2141Nastaví nebo vrátí dodatečné informace definované aplikací, které jsou přidruženy ke zprávě. Sets/returns additional application-defined information that is associated with the message.
2142Nastaví nebo vrátí hodnotu znamenající, zda byly některé vlastnosti zprávy, které jsou obvykle nastavovány službou Řízení front zpráv, generovány a nastaveny odesílající aplikací. Sets/returns a value indicating whether some message properties typically set by Message Queuing were generated and set by the sending application.
2143Nastaví nebo vrátí frontu stavů transakcí ve zdrojovém počítači. Sets/returns the transaction status queue on the source computer.
2144Nastaví nebo vrátí symetrický klíč použitý k šifrování zpráv. Sets/returns the symmetric key used to encrypt messages.
2145Nastaví nebo vrátí podpis zadaný službou MSMQ 1.0 nebo digitální podpis generovaný aplikací, který je připojen ke zprávě. Sets/returns the specifies the MSMQ 1.0 signature or application-generated digital signature that is attached to the message.
2146Nastaví nebo vrátí typ zprostředkovatele šifrování použitého ke generování digitálního podpisu připojeného ke zprávě. Sets/returns the type of cryptographic service provider used to generate the digital signature attached to the message.
2147Nastaví nebo vrátí název zprostředkovatele šifrování použitého ke generování digitálního podpisu připojeného ke zprávě. Sets/returns the name of the cryptographic provider used to generate the digital signature attached to the message.
2155Vrátí identifikátor označující transakci, která zprávu odeslala. Returns an identifier indicating which transaction sent the message.
2156Vrátí hodnotu, která znamená, zda byla zpráva první zprávou odeslanou v transakci (1) nebo ne (0). Returns a value indicating whether the message was the first message sent in a transaction (1) or not (0).
2157Vrátí hodnotu, která znamená, zda byla zpráva poslední zprávou odeslanou v transakci (1) nebo ne (0). Returns a value indicating whether the message was the last message sent in a transaction (1) or not (0).
2162Vrátí název počítače zadaného jeho identifikátorem GUID. Returns the name of a computer specified by its globally unique identifier (GUID).
2163Vrátí hlavní číslo verze služby Řízení front zpráv spuštěné v počítači. Returns the major version number of Message Queuing running on the computer.
2164Vrátí číslo podverze služby Řízení front zpráv spuštěné v počítači. Returns the minor version number of Message Queuing running on the computer.
2165Vrátí číslo verze sestavení služby Řízení front zpráv spuštěné v počítači. Returns the build version number of Message Queuing running on the computer.
2166Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda je služba Řízení front zpráv v počítači nakonfigurována k používání služby Active Directory Domain Services a funguje v doménovém režimu nebo v režimu offline. Returns a Boolean indicating whether the Message Queuing service on the computer is configured to use Active Directory Domain Services and is operating in domain or offline mode.
2168Vrátí jednu z úrovní ověření zprávy v cílové frontě, definovaných výčtem MQMSGAUTHENTICATION. Returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHENTICATION enumeration for the message in the destination queue.
2169Vytvoří výčet úrovní ověření doručené zprávy. Enumerates the authentication levels of a delivered message.
2171Vrátí rozhraní ITransaction základního transakčního objektu použité objektem MSMQTransaction jako hodnota typu Variant (VT_UNKNOWN). Returns the ITransaction interface on the underlying transaction object that is used by the MSMQTransaction object as a Variant (VT_UNKNOWN).
2175Zpřístupní vlastnosti určující jednu nebo více front a metod, které otevírají a zavírají cílový objekt reprezentující frontu či fronty pro odesílání zpráv. Exposes properties that specify one or more queues and methods that open and close a destination object representing the queue or queues for sending messages.
2176Otevře objekt MSMQDestination pro odesílání zpráv do fronty či front, které jsou určeny vlastností ADsPath, FormatName nebo PathName. Opens the MSMQDestination object for sending messages to the queue or queues specified by the ADsPath, FormatName, or PathName property.
2177Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda je objekt MSMQDestination otevřen pro odesílání zpráv nebo ne. Returns a Boolean indicating whether or not the MSMQDestination object is open for sending messages.
2178Nastaví nebo vrátí cestu adresářů Active Directory k distribučnímu seznamu, veřejné frontě nebo k objektu alias fronty uloženému ve službě Active Directory Domain Services. Sets/returns the ADs path to a distribution list, public queue, or queue alias object stored in Active Directory Domain Services.
2179Nastaví nebo vrátí název formátu fronty či front reprezentovaných objektem MSMQDestination. Sets/returns the format name of the queue or queues represented by the MSMQDestination object.
2180Poskytne vlastnosti, které určují jednu nebo více front, a metody k otevření a zavření objektu pro odesílání zpráv. Provides properties that specify one or more queues and methods that open and close the object for sending messages.
2181Nastaví nebo vrátí objekt MSMQDestination určující jednu či více front pro vracení odpovědí na zprávy. Sets/returns an MSMQDestination object specifying one or more queues for returning response messages.
2183Nastaví nebo vrátí objekt MSMQDestination určující jednu či více front, do kterých byla zpráva původně odeslána. Returns an MSMQDestination object specifying one or more queues to which the message was originally sent.
2184Nastaví nebo vrátí cestu adresářů Active Directory k objektu veřejné fronty uloženému ve službě Active Directory Domain Services. Sets/returns the ADs path to a public queue object stored in Active Directory Domain Services.
2185Vrátí hodnotu typu Variant (VT_I8) určující popisovač otevřené instance fronty, který může být použit k přímému volání rozhraní API služby Řízení front zpráv. Returns a Variant (VT_I8) specifying the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs.
2187Zpřístupní vlastnosti, které definují zprávu, a metody k odeslání zprávy do fronty nebo do objektu MSMQDestination reprezentujícího jednu či více front. Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue or to an MSMQDestination object representing one or more queues.
2193Odešle zprávu do fronty či front určených objektem MSMQDestination, objektem MSMQQueue nebo objektem IADs, která definuje cílové umístění MSMQ ve službě Active Directory Domain Services nepovinným použitím transakčního parametru. Sends the message to the queue or queues specified by an MSMQDestination object, an MSMQQueue object, or an IADs object that defines an MSMQ destination in Active Directory Domain Services with the optional use of a transaction parameter.
2194Zavře otevřený objekt MSMQDestination. Closes the open MSMQDestination object.
2195Nastaví nebo vrátí název cesty veřejné nebo soukromé fronty. Sets/returns the path name of a public or private queue.
2196Vrátí hodnotu typu Variant obsahující řetězcovou reprezentaci 64bitového vyhledávacího identifikátoru zprávy. Returns a Variant containing a string representation of the 64-bit lookup indentifier of the message.
2197Načte zprávu s vlastností LookupId shodnou se zadaným vyhledávacím identifikátorem a odebere ji z fronty. Má nepovinné parametry Transaction (s výchozí nastavenou hodnotou MTS Transaction), WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Retrieves a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2198Načte zprávu následující za zprávou s vlastností LookupId shodnou se zadaným vyhledávacím identifikátorem a odebere ji z fronty. Má nepovinné parametry Transaction (s výchozí nastavenou hodnotou MTS Transaction), WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Retrieves the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2199Načte zprávu před zprávou s vlastností LookupId shodnou se zadaným vyhledávacím identifikátorem a odebere ji z fronty. Má nepovinné parametry Transaction (s výchozí nastavenou hodnotou MTS Transaction), WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Retrieves the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2200Načte první zprávu ve frontě a odebere ji z fronty. Má nepovinné parametry Transaction (s výchozí nastavenou hodnotou MTS Transaction), WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Retrieves the first message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2201Načte poslední zprávu ve frontě a odebere ji z fronty. Má nepovinné parametry Transaction (s výchozí nastavenou hodnotou MTS Transaction), WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Retrieves the last message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2202Prohlédne zprávu s vlastností LookupId shodnou se zadaným vyhledávacím identifikátorem. Má nepovinné parametry WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Peeks at a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2203Prohlédne zprávu následující za zprávou s vlastností LookupId shodnou se zadaným vyhledávacím identifikátorem. Má nepovinné parametry WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Peeks at the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2204Prohlédne zprávu před zprávou s vlastností LookupId shodnou se zadaným vyhledávacím identifikátorem. Má nepovinné parametry WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Peeks at the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2205Prohlédne první zprávu ve frontě. Má nepovinné parametry WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Peeks at the first message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2206Prohlédne poslední zprávu ve frontě. Má nepovinné parametry WantDestinationQueue (s výchozí nastavenou hodnotou False), WantBody (s výchozí nastavenou hodnotou True) a WantConnectorType (s výchozí nastavenou hodnotou False). Peeks at the last message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False).
2207Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda byla zpráva ověřena (True) nebo ne (False). Returns a Boolean indicating whether the message was authenticated (True) or not (False).
2208Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda byla zpráva první zprávou odeslanou v transakci (True) nebo ne (False). Returns a Boolean indicating whether the message was the first message sent in a transaction (True) or not (False).
2209Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda byla zpráva poslední zprávou odeslanou v transakci (True) nebo ne (False). Returns a Boolean indicating whether the message was the last message sent in a transaction (True) or not (False).
2210Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda je objekt fronty otevřenou instancí fronty (True) nebo ne (False). Returns a Boolean indicating whether the queue object is an open instance of the queue (True) or not (False).
2211Vrátí logickou hodnotu, která označuje, zda je fronta transakční (True) nebo netransakční (False). Returns a Boolean indicating whether the queue is transactional (True) or non-transactional (False).
2212Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda může zprávy ve frontě číst každý (True) nebo pouze vlastník fronty (False, výchozí hodnota). Returns a Boolean indicating whether everyone can read messages in the queue (True) or only the owner of the queue can read messages in it (False, the default).
2213Nastaví nebo vrátí adresu vícesměrového vysílání přidruženou ke frontě. Sets/returns the multicast address that is associated with the queue.
2214Načte informace kontextu zabezpečení potřebné pro připojení certifikátu ke zprávě, uloží tyto informace do vyrovnávací paměti kontextu zabezpečení a uloží popisovač do vyrovnávací paměti kontextu zabezpečení v objektu. Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message, caches the information in a security context buffer, and stores the handle to the security context buffer in the object.
2215Vrátí kolekci veřejných front služby Active Directory Domain Services splňujících zadaná kritéria vyhledávání. Returns a collection of public queues from Active Directory Domain Services that match the specified search criteria.
2216Vrátí obálku protokolu SOAP zprávy HTTP. Returns the SOAP envelope of an HTTP message.
2217Vrátí pole bajtů obsahující celý obsah zprávy HTTP včetně obálky protokolu SOAP a příloh protokolu SOAP přidružených ke zprávě. Returns an array of bytes containing the entire contents of an HTTP message, including the SOAP envelope and the SOAP attachments associated with it.
2218Nastaví další prvky hlavičky generované aplikací, které budou zahrnuty do obálky protokolu SOAP zprávy HTTP. Sets additional application-generated header elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message.
2219Nastaví prvky těla protokolu SOAP generované aplikací, které budou zahrnuty do obáky protokolu SOAP zprávy HTTP. Sets application-generated SOAP body elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message.
2220Odstraní všechny zprávy ve frontě. Purges all messages in the queue.
2221Znovu odešle posloupnost transakčních zpráv čekajících ve frontě odesílaných zpráv na zpracování. Resends the pending sequence of transactional messages in the outgoing queue.
2222Pozastaví přenos zpráv z fronty odesílaných zpráv. Pauses the transmission of messages from the outgoing queue.
2223Obnoví přenos zpráv z fronty odesílaných zpráv. Resumes the transmission of messages from the outgoing queue.
2224Vrátí jeden z typů front definovaných výčtem QUEUE_TYPE. Returns one of the types defined by the QUEUE_TYPE enumeration for the queue.
2225Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda je fronta umístěna v místním počítači (True) nebo ve vzdáleném počítači (False). Returns a Boolean indicating whether the queue resides on the local computer (True) or on a remote computer (False).
2226Vrátí jednu z hodnot fronty definovaných výčtem FOREIGN_STATUS. Returns one of the values defined by the FOREIGN_STATUS enumeration for the queue.
2227Vrátí počet bajtů zpráv ve frontě. Returns the number of message bytes in the queue.
2229Vytvoří výčet možných typů front. Enumerates the possible queue types.
2230Vytvoří výčet možných cizích stavů. Enumerates the possible foreign statuses.
2231Vytvoří výčet možných stavů front. Enumerates the possible queue states.
2232Vrátí adresu nebo pole možných adres pro směrování zpráv do cílového počítače v dalším místě směrování. Returns the address or an array of possible addresses for routing messages to the destination computer in the next hop.
2233Vrátí pole názvů formátů všech aktivních front v místním počítači. Returns an array of format names of all active queues on the local computer.
2234Vrátí pole názvů cest všech soukromých front v místním počítači. Returns an array of path names of all private queues on the local computer.
2235Vrátí název serveru adresářové služby. Returns the name of the directory service server.
2236Vrátí logickou hodnotu, která znamená, zda byl správce front v počítači odpojen od sítě voláním metody MSMQApplication.Disconnect, voláním ekvivalentní funkce rozhraní API nebo převedením služby Řízení front zpráv do režimu offline v uživatelském rozhraní. Returns a Boolean indicating whether the queue manager on the computer has been disconnected from the network by MSMQApplication.Disconnect, by the equivalent API function call, or by taking Message Queuing offline in the user interface.
2237Připojí správce front k síti a k serveru adresářové služby. Connects the queue manager to the network and to the directory service server.
2238Odpojí správce front od sítě a od serveru adresářové služby. Disconnects the queue manager from the network and the directory service server.
2239Vyčistí v místním počítači prázdné soubory zpráv. Cleans up empty message files on the local computer.
2240Zpřístupní vlastnosti pro správu, které jsou společné pro cílovou frontu i frontu odesílaných zpráv. Exposes administrative properties that are common to both a destination queue and an outgoing queue.
2241Inicializuje objekt MSMQManagement. Initializes the MSMQManagement object.
2242Zpřístupní vlastnosti pro správu, které jsou specifické pro frontu odesílaných zpráv. Exposes administrative properties that are specific to an outgoing queue.
2243Zpřístupní vlastnosti pro správu, které jsou specifické pro cílovou frontu, a metodu k získání informací o doručení typu pouze jednou (EOD) o transakčních zprávách odeslaných do fronty. Exposes administrative properties that are specific to a destination queue and a method for obtaining exactly-once-delivery information about transactional messages sent to the queue.
2245Vrátí název počítače použitého k inicializaci objektu. Returns the name of the computer used to initialize the object.
2246Vrátí počet zpráv ve frontě. Returns the number of messages in the queue.
2247Vrátí jednu z hodnot fronty definovaných výčtem QUEUE_STATE. Returns one of the values defined by the QUEUE_STATE enumeration for the queue.
2251Vrátí kolekci pojmenovaných vlastností doručení typu pouze jednou (EOD), které popisují aktuální stav fronty odesílaných zpráv. Returns a collection of named exactly-once-delivery (EOD) properties describing the current state of the outgoing queue.
2252Vrátí pole kolekcí vlastností doručení typu pouze jednou (EOD), přičemž každému počítači posílajícímu transakční zprávy do cílové fronty odpovídá jedna kolekce. Returns an array of collections of exactly-once-delivery (EOD) properties with one collection for each computer sending transactional messages to the destination queue.
2256Vrátí počet bajtů zpráv ve frontě deníku. Returns the number of message bytes in the journal queue.
2257Vrátí hodnotu zadaného prvku kolekce. Returns the value of the specified element from the collection.
2258Vrátí počet prvků kolekce. Returns the number of elements in the collection.
2259Reprezentuje kolekci hodnot typu Variant a poskytuje metody, jak k nim přistupovat pomocí řetězcových klíčů. Represents a collection of Variants and provides methods for accessing them through string keys.
2260Vrátí počet bajtů zpráv, které jsou nyní uloženy ve všech frontách počítače. Returns the number of message bytes currently stored in all queues on the computer.
6001odeslal: %s, adresa: %s, čas: sent from %s to %s at
6002přijal: %s, čas: received by %s at
6003odeslal: %s, čas: %s, %s sent from %s at %s, %s
6004Hlásit konflikt zpráv Report Message Conflict
6005Správa zkušební zprávy Admin Test Message
6006Fronty počítače Computer Queues
6007%1 z %2 %1 from %2
6008Podpora starších klientů služby Řízení front zpráv Message Queuing Downlevel Client Support
6009Umožňuje klientům služby MSMQ 2.0 přístup k funkcím adresáře MSMQ Active Directory. Allows MSMQ 2.0 clients to access MSMQ Active Directory features.
6101Message Queuing Access Control Message Queuing Access Control
6102Řízení front zpráv Message Queuing
6103Tento prostředek clusteru služby Řízení front zpráv poskytuje komunikační infrastrukturu pro distribuované, asynchronní aplikace zasílání zpráv. This Message Queuing Cluster Resource provides a communications infrastructure for distributed, asynchronous messaging applications.
6104Poskytuje infrastrukturu zasílání zpráv a vývojový nástroj k vytváření aplikací pro distribuované zasílání zpráv v sítích a mezi programy určenými pro systém Windows. Pokud bude tato služba zastavena, nebudou distribuované zprávy k dispozici. Pokud bude tato služba zakázána, nepodaří se spustit žádné služby, které na této službě explicitně závisejí. Provides a messaging infrastructure and development tool for creating distributed messaging applications for Windows-based networks and programs. If this service is stopped, distributed messages will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start.
6201Třída ClusCfgMQTrigResType ClusCfgMQTrigResType Class
6202Konfigurace typu prostředku Aktivace řízení fronty zpráv Configuring the 'Message Queuing Triggers' resource type
6203Aktivace řízení fronty zpráv Message Queuing Triggers
6204Tento prostředek clusteru Aktivace řízení fronty zpráv poskytuje uživatelům služby MSMQ automatizovanou infrastrukturu. This Message Queuing Triggers Cluster Resource provides an automated infrastructure for MSMQ users.
6206Poskytuje sledování zpráv přicházejících do fronty služby Řízení front zpráv, které je založeno na pravidlech. Jsou-li podmínky pravidla splněny, vyvolá ke zpracování zprávy komponentu COM nebo samostatný spustitelný program. Provides rule-based monitoring of messages arriving in a Message Queuing queue and, when the conditions of a rule are satisfied, invokes a COM component or a stand-alone executable program to process the message.
8003Nepodařilo se získat certifikát nelze z úložiště certifikátů. Unable to obtain the certificate from the certificate store.
8006Tento certifikát je platný. This certificate is valid.
8008Chyba Error
8015Vybráním certifikátu a kliknutím na tlačítko Odebrat odeberte certifikát z adresáře služby Active Directory Domain Services. Select a certificate and then click "Remove" to delete it from Active Directory Domain Services.
8016&Odebrat &Remove
8017Vyberte z následujícího seznamu certifikát a kliknutím na tlačítko Zaregistrovat jej zaregistrujte ve službě Active Directory Domain Services. Můžete jej pak používat v aplikacích používajících službu Řízení front zpráv. Select a certificate from the following list and then click "Register" to register it in Active Directory Domain Services. You can then use this certificate with your Message Queuing applications.
8018Za®istrovat &Register
8020Chcete odstranit následující certifikát z úložiště certifikátů služby Řízení front zpráv?

%1
Do you want to delete the following certificate from the Message Queuing certificate store?

%1
8021Úložiště certifikátů služby Řízení front zpráv Message Queuing Certificate Store
8022Chcete importovat certifikáty ze systémového kořenového úložiště certifikátů do úložiště certifikátů služby Řízení front zpráv? Do you want to import certificates from the system root certificate store into the Message Queuing certificate store?
10000Správce služby Řízení front zpráv Message Queuing Admin
10005Popis modulu snap-in Snapin Description
10006Zprostředkovatel modulu snap-in Snapin Provider
10007Modul snap-in, verze 1.0 Snapin Version 1.0
10008Zprávy fronty Queue messages
10009Priorita Priority
10010Popisek Label
10011Doba života Time to Live
10012Pozice ve frontě Position in Queue
10013Délka názvu fronty příjemců Recipient queue name length
10014Délka názvu fronty správců Admin queue name length
10015Délka názvu fronty odpovědí Response queue name length
10016Zašifrováno Encrypted
10017ID zprávy Message ID
10018Délka Length
10019Velikost Size
10020Text Body
10021Třída Class
10022Ověřeno Authenticated
10023Algoritmus hash Hash Algorithm
10024Šifrovací algoritmus Encryption Algorithm
10025Zdrojový počítač Source Computer
10026Čas odeslání Time Sent
10027Čas doručení Time Arrived
10028Fronta odpovědí Response Queue
10029Správní fronta Admin Queue
10030Fronta příjemců Recipient Queue
10031Sledováno Tracked
10032ID odesílatele Sender ID
10033Délka ID odesílatele Sender ID Length
10034ID odesílatele existuje Sender ID Exists
10035Délka názvu Label Length
10036Korelace Correlation
10037Režim doručení Delivery Mode
10038Zprávy deníku Journal messages
10039Normální Normal
10040Sestava Report
10041Fronta byla odstraněna. The queue was deleted.
10042Cílová fronta neexistuje. The destination queue does not exist.
10043Uplynul čas pro přijetí. The time-to-be-received has elapsed.
10044Kvóta byla překročena. The quota was exceeded.
10045Přístup byl odepřen. Access is denied.
10046Počet směrování překročil povolenou hodnotu. The hop count exceeded the permitted value.
10047Zpráva dorazila do fronty. The message reached the queue.
10048Zpráva byla přijata. The message was received.
10049Zpráva byla odstraněna dříve, než dorazila do fronty. The message was purged before reaching the queue.
10050Uplynul čas pro dosažení fronty. The time-to-reach-queue has elapsed.
10051Podpis je neplatný. The signature is invalid.
10052Fronta byla vyprázdněna. The queue was purged.
10053Šifrování je neplatné. The encryption is invalid.
10054Zprávu nelze zašifrovat. The message cannot be encrypted.
10055Netransakční fronta Nontransactional queue
10056Netransakční zpráva Nontransactional message
10057Express Express
10058Obnovitelné Recoverable
10059MD2 MD2
10060MD4 MD4
10061MD5 MD5
10062SHA SHA
10063MAC MAC
10064RSA Sign RSA Sign
10065DSS Sign DSS Sign
10066RSA KeyX RSA KeyX
10067DES DES
10068RC2 RC2
10069RC4 RC4
10070SEAL SEAL
10071DH SF DH SF
10072DH EPHEM DH EPHEM
10073Žádný None
10074Nepovinné Optional
10076Ne No
10077Ano Yes
10078Neznámý Unknown
10080Cizí (nepoužívající systém Windows) Foreign (non-Windows)
10081Fronty odesílaných zpráv Outgoing Queues
10083PUBLIC PUBLIC
10087Zadejte platný identifikátor GUID, například {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. Please enter a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}.
10088PRIVATE PRIVATE
10089Server služby Řízení front zpráv Message Queuing server
10090COMPUTER COMPUTER
10091Aktivační události Triggers
10092CONNECTOR CONNECTOR
10093Cizí nezávislý klient Foreign independent client
10094Místní Local
10095Nezávislý klient Independent client
10096Modul snap-in uživatelů a počítačů služby Active Directory není nainstalován. Její rozšiřující modul snap-in služby Řízení front zpráv tudíž nemůže být zaregistrován. The Active Directory Users and Computers snap-in is not installed. Consequently, the Message Queuing snap-in extension for it cannot be registered.
10097Neaktivní Inactive
10098Čeká na připojení Waiting to connect
10099Neověřeno Not validated
10100Pozastaveno Paused
10101Připojeno Connected
10102Odpojování... Disconnecting...
10103Odpojeno Disconnected
10104Název Name
10105Typ Type
10106Popis Description
10107Místní fronta Local queue
10108(žádné) (none)
10109Není k dispozici další paměť. There is no more available memory.
10110%1

%2
%1

%2
10111Došlo k chybě (kód: 0x%1!0x!). An error occurred (code: 0x%1!0x!).
10112Nelze získat vlastnosti pro: %1. The properties of %1 cannot be obtained.
10114Nelze nastavit vlastnosti pro: %1. The properties of %1 cannot be set.
10115Tento server služby Řízení front zpráv je již definován jako server směřující do sítě nebo ze sítě. This Message Queuing server is already defined as an in-routing or out-routing server.
10117Nelze položit dotaz na službu Active Directory. Active Directory Domain Services cannot be queried.
10118Nelze vytvořit %1. %1 cannot be created.
10119Odstranit Delete
10120Opravdu chcete %1 odstranit? Are you sure you want to delete %1?
10121Nelze odstranit %1. %1 cannot be deleted.
10122Chyba: %1 Error: %1
10123Transakční nedoručené zprávy Transactional dead-letter messages
10124Deník Journal
10125Nedoručené zprávy Dead-letter messages
10126Soukromé fronty Private Queues
10127Dny Days
10128Sekundy Seconds
10129Minuty Minutes
10131Vyberte síť. Please select a site.
10132Hodiny Hours
10136Systémové fronty System Queues
10138Dotaz na soukromé fronty se nezdařil. The query for private queues failed.
10139Frontu nelze vyprázdnit. The queue cannot be purged.
10140Opravdu chcete odstranit všechny zprávy ve frontě? Are you sure you want to delete all messages in the queue?
10142Nelze načíst seznam zpráv. The list of messages cannot be retrieved.
10143Zobrazit prvních %1!d! bajtů z celkem %2!d! bajtů Display first %1!d! out of %2!d! bytes.
10144Velikost obsahu je %1!d! bajtů. The body size is %1!d! bytes.
10145Obě sítě jsou stejné, vyberte jinou síť. Both sites are the same, please select another site.
10146Závislí klienti Dependent clients
10147Propojení směrování mezi sítěmi: %1 a %2 Routing link between sites: %1 and %2
10148Síť Site
10149Propojení směrování Routing link
10150Mezi %1 a %2 Between %1 and %2
10151Uživatelský certifikát nelze odstranit.
Chyba: 0x%1!x!
The user certificate cannot be deleted.
Error: 0x%1!x!
10152V následujícím seznamu jsou uvedeny všechny osobní certifikáty zaregistrované ve službě Active Directory Domain Services. The following list shows all personal certificates that are registered in Active Directory Domain Services.
10153Zadejte název cizí sítě. Please enter the name of a foreign site.
10154Počítač neodpověděl. Odeslání zprávy MQPing se nezdařilo. The computer did not respond. MQPing failed.
10155Počítač odpověděl. Odeslání zprávy MQPing bylo úspěšné. The computer responded. MQPing was successful.
10156Fronta MQTest MQTest Queue
10157Odesílání zkušebních zpráv z %1 Sending Test Messages from %1
10158Zkušební zprávu nelze z %1 odeslat. Test message cannot be sent from %1.
10160Nelze nastavit frontu hlášení. The report queue cannot be set.
10161Nelze nastavit příznak šíření. The propagation flag cannot be set.
10162Fronta MQReport MQReport Queue
10163Nelze otevřít frontu odpovědí na příkaz ping. The ping response queue cannot be opened.
10164Nová cizí síť... New Foreign Site...
10165Nelze vytvořit cizí síť %1. The foreign site %1 cannot be created.
10166Tato síť je cizí síť.

Cizí síť představuje skupinu počítačů (nazývaných cizí počítače), ve kterých jsou používány jiné systémy zasílání zpráv.

Cizí počítače mohou komunikovat s počítači služby Řízení front zpráv pomocí serverů služby Řízení front zpráv, ve kterých je spuštěna aplikace typu konektor.

Tyto servery služby Řízení front zpráv musejí být nakonfigurovány jako brány sítě v propojeních směrování připojujících tuto síť k sítím, které nejsou cizí.
This site is a foreign site.

A foreign site represents a group of computers that run other messaging systems (called foreign computers).

Foreign computers can communicate with Message Queuing computers through Message Queuing servers running a connector application.

These Message Queuing servers must be configured as site gates in routing links that connect this site to non-foreign sites.
10167Nelze získat frontu hlášení. The report queue cannot be obtained.
10168Nelze získat příznak směrování. Tento počítač neodpovídá na zprávy do něj odeslané. The tracking flag cannot be obtained. This computer does not respond to messages sent to it.
10169Nový cizí počítač... New Foreign Computer...
10171Nelze vytvořit počítač %1. The computer %1 cannot be created.
10172Pro počítač %1 nelze vytvořit objekt konfigurace služby MSMQ (msmq). The MSMQ Configuration (msmq) object for the computer %1 cannot be created.
10173Cizí síť %1 byla úspěšně vytvořena.
Chcete-li poskytovat připojení k této síti, přidejte server služby Řízení front zpráv, na kterém je spuštěna aplikace typu konektor a který patří k síti, jež pro tuto síť není cizí. Tento server je také nutné definovat jako bránu sítě v propojení směrování připojujícím síť, která není cizí, k této síti.
The foreign site %1 was successfully created.
In order to provide connectivity to this site, you must add a Message Queuing server that is running a connector application and belongs to a non-foreign site to this site. This server must also be defined as a site gate in a routing link that connects the non-foreign site to this site.
10174Cizí počítač %1 byl úspěšně vytvořen. The foreign computer %1 was successfully created.
10175Zadejte název cizího počítače. Please enter the name of a foreign computer.
10176Fronta služby Řízení front zpráv Message Queuing Queue
10177Najít frontu služby Řízení front zpráv Find Message Queuing Queue
10178Vzdálená fronta Remote queue
10182Úplná cesta Full Path
10183V závislosti na aplikaci Application-specific
10184Objekt byl úspěšně vytvořen. Zpoždění replikace služby Active Directory Domain Services vám ale mohou zabránit, abyste ho nyní zobrazili.

Chcete-li objekt zobrazit, počkejte několik minut a pak klikněte na tlačítko Aktualizovat.
The object was successfully created. However, Active Directory Domain Services replication delays may prevent you from seeing it now.

Wait several minutes and then click "Refresh" to see the object.
10185Objekt byl úspěšně vytvořen. K jeho zobrazení je pravděpodobně třeba kliknout na tlačítko Aktualizovat. The object was successfully created. You may need to click "Refresh" to see it.
10186Požadovanou operaci nelze provést.
Může to být způsobeno zpožděními replikace služby Active Directory Domain Services. Počkejte několik minut, klikněte na tlačítko Aktualizovat a opakujte akci.
The requested operation cannot be performed.
This may be caused by replication delays in Active Directory Domain Services. Wait a few minutes, click "Refresh", and then try again.
10187Soukromé fronty nejsou podporovány. Private queues are not supported.
10188Ze služby Řízení front zpráv nelze získat žádné informace. No information can be obtained from the Message Queuing service.
10192Umístění Location
10193Transakční Transactional
10194Cizí Foreign
10195Počet zpráv Number of Messages
10196Využité místo pro zprávy Message Quota Used
10197Stav State
10198Další směrování Next Hop(s)
10199Počet zpráv deníku Number of Journal Messages
10200Využité místo pro zprávy deníku Journal Message Quota Used
10201Opravdu chcete připojit službu Řízení front zpráv na %1 online? Are you sure you want to bring Message Queuing on %1 online?
10202Opravdu chcete na %1 odpojit službu Řízení front zpráv? Are you sure you want to take Message Queuing on %1 offline?
10203Opravdu chcete činnost fronty pozastavit? Are you sure you want to pause the queue?
10204Opravdu chcete obnovit činnost fronty? Are you sure you want to resume queue operation?
10208Operace se nezdařila. The operation failed.
10209Nezpracováno (zprávy) Unprocessed (msgs)
10210Nepotvrzeno (zprávy) Unacknowledged (msgs)
10211Název formátu Format Name
10214Kvóta Quota
10216Identifikátor GUID typu Type GUID
10219Místo pro deník Journal Quota
10220Úroveň soukromí Privacy Level
10221Základní priorita Base Priority
10222Přebírat vlastnictví Take Ownership
10223Nastavit oprávnění Set Permissions
10224Získat oprávnění Get Permissions
10225Nastavit vlastnosti Set Properties
10226Získávat vlastnosti Get Properties
10228Prohlížet zprávy Peek Message
10229Odeslat zprávu Send Message
10230Přijímat zprávy deníku Receive Journal Message
10231Přijímat zprávy Receive Message
10232Odstraňovat zprávy Delete Message
10234Odstraňovat zprávy deníku Delete Journal Message
10235Úplné řízení Full Control
10236Nelze získat popisovač zabezpečení. The security descriptor cannot be obtained.
10237Nelze nastavit popisovač zabezpečení. The security descriptor cannot be set.
10238Název cesty %1 nelze převést na název formátu. The path name %1 cannot be converted to a format name.
10239Operace není u této fronty podporována.
Některé možnosti, například Vlastnosti nebo Odstranit, nejsou u soukromých front ve vzdáleném počítači podporovány.
The operation is not supported for this queue.
Some options, such as Properties or Delete, are not supported for private queues on a remote computer.
10240Nelze získat název formátu pro: %1. The format name of %1 cannot be obtained.
10241Nelze získat seznam závislých klientů. The list of dependent clients cannot be obtained.
10242Nelze získat název sítě. Síť byla pravděpodobně odstraněna. The site name cannot be obtained. The site may have been deleted.
10243Neomezeno Unlimited
10244Povolí správu front a zpráv služby Řízení front zpráv. Allows administration of Message Queuing queues and messages
10245Microsoft Corporation Microsoft Corporation
10246%1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld!
10247%systemroot%\help\msmq.chm %systemroot%\help\msmq.chm
10248html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm
10249\help\msmq.chm \help\msmq.chm
10250Veřejné fronty Public Queues
10251Ve zdrojovém (odesílajícím) počítači uplynul čas pro přijetí. The time-to-be-received has elapsed at the source (sending) computer.
10252Zprostředkovatel kryptografických služeb není podporován. Unsupported cryptographic service provider.
10253html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm
10254html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm
10255html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm
10256tento počítač this computer
10257Nelze zobrazit stránku zabezpečení. Doména je pravděpodobně nesprávně nakonfigurována. Ověřte, zda je server DNS k dispozici a správně nakonfigurován. The security page cannot be displayed. Your domain may be incorrectly configured. Verify that your DNS server is available and properly configured.
10258Musíte zadat nejméně jednu síť. You must specify at least one site.
10259Zadejte název pravidla. Please type a rule name.
10260Fronty umístěné v síti se službou MSMQ 1.0 (závisející na připojení k primárnímu řadiči této sítě) Queues located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller).
10261Fronty umístěné v síti se službou MSMQ 1.0 nelze odstranit. Tyto fronty je nutné ze sítě se službou MSMQ 1.0 odstranit pomocí Průzkumníka služby MSMQ (nástroj pro správu služby MSMQ 1.0). Queues located in the MSMQ 1.0 site cannot be deleted. These queues must be deleted from the MSMQ 1.0 site using MSMQ Explorer (the administrative tool for MSMQ 1.0).
10263Nelze zobrazit všechny veřejné fronty. Mohou být zobrazeny pouze veřejné fronty ukládané v místní mezipaměti. Not all public queues can be displayed. Only public queues cached locally can be displayed.
10264Opravdu chcete odstranit tyto %1!d! fronty? Are you sure you want to delete these %1!d! queues?
10265%1 - %2
%1 - %2
10266Následující fronty nelze odstranit:
Chyba: %1
The following queues cannot be deleted:
Error: %1
10267Fronty byla úspěšně odstraněny. Chcete-li ověřit jejich odstranění, klikněte znovu na tlačítko Najít. The queue(s) were successfully deleted. You may need to click "Find Now" again to verify that they were deleted.
10268Odeslat zprávu MQPing... Send MQPing message...
10269Mezi dvěma cizími sítěmi nemůžete vytvořit propojení směrování. Alespoň jedna síť musí být necizí síť. You cannot create a routing link between two foreign sites. At least one site must be a non-foreign site.
10270Toto propojení směrování připojuje cizí síť k síti, která není cizí.
Ke správné funkci propojení je nutné v něm definovat jako bránu sítě nejméně jeden server služby Řízení front zpráv, na kterém je spuštěna aplikace typu konektor a který patří k oběma sítím.
Chcete-li definovat bránu sítě, klikněte na tlačítko OK, klikněte pravým tlačítkem myši na propojení, klikněte na příkaz Vlastnosti a potom klikněte na tlačítko Brány sítě.
This routing link connects a foreign site to a non-foreign site.
In order for the link to function properly, you must define at least one Message Queuing server that runs a connector application and belongs to both sites as a site gate in this link.
To define a site gate, click "OK," right-click the link, click "Properties," and then click "Site Gates."
10271Vytvářet fronty Create Queue
10272Přijímat nedoručené zprávy Receive Dead Letter
10273Prohlížet nedoručené zprávy Peek Dead Letter
10274Prohlížet deník počítače Peek Computer Journal
10275Odstraňovat nedoručené zprávy Delete Dead Letter
10276Přijímat deník počítače Receive Computer Journal
10277Odstraňovat deník počítače Delete Computer Journal
10278Počítač umístěný v síti se službou MSMQ 1.0 (závisející na připojení k primárnímu řadiči této sítě) Computer located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller).
10279Maximální počet vláken musí být číslo od 1 do %1!ld!. The maximum number of threads must be between 1 and %1!ld!.
10280Výchozí velikost těla zprávy je neplatná. Výchozí velikost těla zprávy musí být číslo od 0 do %1!ld!. The default message body size is illegal. The default message body size must be between 0 and %1!ld!.
10281Počáteční počet vláken musí být číslo mezi 1 a nastaveným maximálním počtem vláken, který se rovná %1!d!. The initial number of threads must be between 1 and the number set for the maximum number of threads, which equals %1!d!.
10282Pravidla Rules
10284Název pravidla Rule Name
10285Popis pravidla Rule Description
10287Název aktivační procedury Trigger Name
10288Cesta k frontě Queue Path Name
10289Počet pravidel Number of Rules
10290Povoleno Enabled
10291Serializováno Serialized
10292Popisek zprávy obsahuje Message label contains
10293Popisek zprávy neobsahuje Message label does not contain
10294Tělo zprávy obsahuje (platí pouze pro řetězcový typ těla zprávy) Message body contains (applies only to string body type)
10295Tělo zprávy neobsahuje (platí pouze pro řetězcový typ těla zprávy) Message body does not contain (applies only to string body type)
10296Priorita zprávy se rovná Message priority equals
10297Priorita zprávy se nerovná Message priority does not equal
10298Priorita zprávy je větší než Message priority is greater than
10299Priorita zprávy je menší než Message priority is less than
10300Číslo zprávy specifické pro aplikaci (AppSpecific) se rovná Application-specific message number (AppSpecific) equals
10301Číslo zprávy specifické pro aplikaci (AppSpecific) se nerovná Application-specific message number (AppSpecific) does not equal
10302Číslo zprávy specifické pro aplikaci (AppSpecific) je větší než Application-specific message number (AppSpecific) is greater than
10303Číslo zprávy specifické pro aplikaci (AppSpecific) je menší než Application-specific message number (AppSpecific) is less than
10304ID zdrojového počítače zprávy (SourceMachineGuid) se rovná Message source computer ID (SourceMachineGuid) equals
10305ID zdrojového počítače zprávy (SourceMachineGuid) se nerovná Message source computer ID (SourceMachineGuid) does not equal
10306ID zprávy (jako typ Variant) Message ID (as variant)
10307Popisek zprávy (jako řetězec) Message label (as string)
10308Tělo zprávy (jako typ Variant) Message body (as variant)
10309Tělo zprávy (jako řetězec) Message body (as string)
10310Priorita zprávy (jako číslo) Message priority (as number)
10311Korelační ID zprávy (jako typ Variant) Message correlation ID (as variant)
10312Název cesty fronty (jako řetězec) Queue path name (as string)
10313Název formátu fronty (jako řetězec) Queue format name (as string)
10314Název formátu fronty odpovědí (jako řetězec) Response queue format name (as string)
10315Název formátu fronty pro správu (jako řetězec) Administration queue format name (as string)
10316Číslo zprávy specifické pro aplikaci (AppSpecific jako typ Long) Application-specific message number (AppSpecific as long)
10317Název aktivační události (jako řetězec) Trigger name (as string)
10318ID aktivační události (jako řetězec) Trigger ID (as string)
10319ID zdrojového počítače zprávy (SourceMachineGuid jako řetězec) Message source computer ID (SourceMachineGuid as string)
10320%1 AND %1 AND
10322%1 %1
10323Formát podmínky je neplatný. The condition format is illegal.
10336Čas doručení zprávy (ArrivedTime jako typ Date Variant) Message arrival time (ArrivedTime as date variant)
10337Čas odeslání zprávy (SentTime jako typ Date Variant) Message sending time (SentTime as date variant)
10338Nelze zobrazit vlastnosti akce. Formát akce je neplatný. The action properties cannot be displayed. The action format is invalid.
10339Byla překročena délka podmínky. Maximální délka je %1!ld!. The condition length was exceeded. The maximum length is %1!ld!.
10340Nebyl vybrán typ podmínky. Před přidáním nové podmínky vyberte typ podmínky. No condition type was selected. Please select a condition type before adding a new condition.
10343Číselný literál Numeric literal
10344Řetězcový literál String literal
10345Požadována je literálová hodnota. Před přidáním nového parametru do seznamu parametrů vyvolání zadejte určitou hodnotu. A literal value is required. Please specify a value before adding a new parameter to the invocation parameter list.
10346%1 není platnou číselnou hodnotou. %1 is not a legal numeric value.
10347Nové pravidlo New Rule
10348Pravidlo musí mít vyvolaný program. Zadejte cestu k samostatnému spustitelnému programu nebo ID a metodu programu COM. A rule must have an invoked program. Please type either a stand-alone executable path or a COM program ID and method.
10349Nové pravidlo nebylo úspěšně vytvořeno. %1 The new rule was not successfully created. %1
10350Hodnota priority je neplatná. Priorita zprávy musí mít hodnotu od %1!d! do %2!d!. The priority value is illegal. Message priority must be between %1!d! and %2!d!.
10351Hodnota %1 je neplatná. Očekávána je číselná hodnota. The value %1 is illegal. A numeric value is expected.
10352ID zdrojového počítače je neplatné. ID počítače musí být platný identifikátor GUID, například {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. The source computer ID is invalid. A computer ID must be a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}.
10354Nelze přidat nový parametr vyvolání. Počet parametrů vyvolání překročil limit (%1!d!). The new parameter cannot be added. The number of invocation parameters exceeded the limit (%1!d!).
10355Zadejte název cesty fronty. Please type a queue path name.
10356Zadejte název aktivační události. Please type a trigger name.
10357Název cesty fronty je neplatný. The queue path name is illegal.
10358Fronta %1 nebyla nalezena. Fronta pravděpodobně neexistuje nebo byla odstraněna. Zkontrolujte, zda fronta existuje, a opakujte akci. The queue %1 was not found. The queue may not exist or may have been deleted. Please check that the queue exists, and then try again.
10359Nelze ověřit název cesty fronty nebo příslušné oprávnění. Ověřte, zda je spuštěna služba Řízení front zpráv a zda existuje připojení ke službě Active Directory Domain Services (pro veřejné fronty). Chcete použít tento název cesty fronty? The queue path name or permission cannot be validated. Please verify that Message Queuing is running and that there is a connection to Active Directory Domain Services (for public queues). Do you want to use this queue path name?
10360Frontu %1 nelze otevřít za účelem načítání zpráv. Fronta nemá oprávnění přijímat zprávy. Před aktualizací nebo vytvořením aktivační události udělte této frontě oprávnění přijímat zprávy. The queue %1 cannot be opened for retrieving messages. The queue does not have the Receive Message permission. Please grant the Receive Message permission to this queue before updating or creating the trigger.
10361Nová aktivační procedura New Trigger
10362ID pravidla Rule ID
10363ID aktivační procedury Trigger ID
10364ID vyhledávání zprávy (jako typ Variant) Message lookup ID (as variant)
10365Typ zpracování zprávy Message Processing Type
10366Systém nemůže určit, zda je fronta %1 transakční frontou. Transakční načítání je možné pouze u transakčních front. Chcete načítat zprávy z této fronty transakčně? The system cannot determine if %1 is a transactional queue. Transactional retrieval is possible only for transactional queues. Do you want to transactionally retrieve messages from this queue?
10367Fronta %1 není transakční. Transakční načítání je povoleno pouze u transakčních front. Změňte typ zpracování zpráv. The queue %1 is not transactional. Transactional retrieval is allowed only for transactional queues. Please change the message processing type.
10368Nová aktivační událost nebyla úspěšně vytvořena. %1 The new trigger was not successfully created. %1
10369Prohlížení zpráv Message Peeking
10370Načítání zpráv Message Retrieval
10371Transakční načítání zpráv Transactional Message Retrieval
10372Hodnota %1 je neplatná. The value %1 is illegal.
10373Nelze ukončit službu %1. The %1 service cannot be stopped.
10374Následující služby závisejí na službě Řízení front zpráv a je nutné je ukončit: %1 The following services depend on the Message Queuing service and must be stopped: %1
10375OK OK
10377%1Configuration/Sites %1Configuration/Sites
10378%1/Computers %1/Computers
10379Nová soukromá fronta New Private Queue
10380Služba Řízení front zpráv v počítači, který je hostitelským počítačem soukromých front, je pravděpodobně ukončena. The Message Queuing service on the computer hosting the private queues may be stopped.
10381Zadaný název je příliš dlouhý nebo obsahuje neplatné znaky. The name supplied is too long or contains illegal characters.
10382Pravděpodobnou příčinou je, že zadaný název je příliš dlouhý nebo obsahuje neplatné znaky. This may be because the name supplied is too long or contains illegal characters.
10383
Kód chyby: 0x%1!x!

Error code: 0x%1!x!
10384Služba Řízení front zpráv v počítači, který je hostitelským počítačem fronty, je možná offline, nebo nelze z tohoto počítače navázat připojení ke službě Active Directory Domain Services. The Message Queuing service on the computer hosting the queue may be offline, or a connection with Active Directory Domain Services cannot be established from that computer.
10385Transakční fronta Transactional queue
10836%1 - vlastnosti %1 Properties
10931Požadovanou operaci nelze provést.
Fronta byla pravděpodobně odstraněna. Klikněte na tlačítko Aktualizovat a opakujte akci.
The operation requested cannot be performed.
The queue may have been deleted. Click "Refresh", and then try again.
10934Deník počítače Computer journal
10935Fronta nedoručených zpráv počítače Computer dead-letter queue
10936Fronta nedoručených transakčních zpráv počítače Computer transactional dead-letter queue
10941Zobrazení vlastností více pravidel není povoleno. Vyberte jediné pravidlo. Displaying properties for multiple rules is not allowed. Please select a single rule.
10945Tělo zprávy obsahuje %1. Message body contains %1
10946Tělo zprávy neobsahuje %1. Message body does not contain %1
10947Hodnota specifická pro aplikaci se rovná %1. Application-specific equals %1
10948Hodnota specifická pro aplikaci se nerovná %1. Application-specific does not equal %1
10949Hodnota specifická pro aplikaci je větší než %1. Application-specific is greater than %1
10950Hodnota specifická pro aplikaci je menší než %1. Application-specific is less than %1
10951ID zdrojového počítače zprávy se rovná %1. Message source computer ID equals %1
10952ID zdrojového počítače zprávy se nerovná %1. Message source computer ID does not equal %1
10953Název %1 není platným názvem složky.
Chyba: %2
%1 is not a valid folder name.
Error: %2
10954Název složky %1 je příliš dlouhý. The folder name %1 is too long.
10955Zadejte cestu ke složce se soubory zpráv. Please type the path of the message files folder.
10956Zadejte cestu ke složce s protokoly zpráv. Please type the path of the message logger folder.
10957Zadejte cestu ke složce s protokoly transakcí. Please type the path of the transaction logger folder.
10959Všechna rozšířená oprávnění All Extended Rights
10960Vytvářet všechny podřízené objekty Create All Child Objects
10961Odstraňovat všechny podřízené objekty Delete All Child Objects
10962Veřejné fronty nejsou přístupné v režimu pracovní skupiny. Public queues cannot be accessed in workgroup mode.
10963Popisek zprávy obsahuje %1. Message label contains %1
10964Popisek zprávy neobsahuje %1. Message label does not contain %1
10965Priorita zprávy se rovná %1. Message priority equals %1
10966Priorita zprávy se nerovná %1. Message priority does not equal %1
10967Priorita zprávy je větší než %1. Message priority is greater than %1
10968Priorita zprávy je menší než %1. Message priority is less than %1
10969Nelze zobrazit stránku Obecné. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji. The General page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing.
10970Nelze zobrazit stránku Diagnostika. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji. The Diagnostics page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing.
10971Nelze zobrazit stránku Směrování. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji. The Routing page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing.
10972Nelze zobrazit stránku Závislí klienti. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji. The Dependent Clients page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing.
10973Nelze zobrazit stránku Sítě. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji. The Sites page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing.
10974Chyba protokolu HTTP: %1!d! HTTP error: %1!d!
10975Zadejte úplnou cestu k existujícímu spustitelnému souboru. Please type the full path of an existing executable file.
10976Odešle zprávu MQPing z %1 do %2 a ověří její přijetí. Send an MQPing message from %1 to %2 and then verify its receipt.
10977Odešle zkušební zprávu z %1 do zadané cílové fronty. Send a test message from %1 to a specified destination queue.
10978Umožňuje nakonfigurovat sledování směrování zpráv odesílaných i přijímaných v: %1. Configure route tracking for messages that are sent and received by %1.
10979ID vyhledávání zprávy Message lookup ID
10982Název %1 není platným názvem složky. Zadejte úplnou cestu ke složce. %1 is not a valid folder name. Please enter the full path of a folder.
10983Nelze otevřít objekt procesu pro službu Řízení front zpráv. The process object for the Message Queuing service cannot be opened.
10984Nelze vytvořit výčet závislostí služby Řízení front zpráv. The dependencies of the Message Queuing service cannot be enumerated.
10988Nelze zobrazit obálku protokolu SOAP zprávy. The SOAP envelope of the message cannot be displayed.
10990Zamknuto Locked
10996Vypisovat obsah List Contents
10997Identifikátor GUID zdrojového počítače byl změněn. The source computer GUID changed.
10998Příjemce zprávu odmítl. Message was rejected by the receiver
10999Nebyla nahlášena žádná selhání. No failures reported.
11000Příkaz Ping se nezdařil. Ping Failed.
11001Protokol TCP není instalován nebo povolen. TCP is not installed or not enabled.
11002Překlad adres IP se nezdařil. Name resolution failed.
11003Neplatný certifikát serveru Invalid server certificate.
11004Bylo dosaženo omezení počtu připojení. Limit on the number of connections reached.
11005Neexistence připojení adresářové služby zabránila získání dat směrování. Absense of Directory Service connectivity prevented getting routing data.
11006Nepodařilo se vytvořit soket rozhraní Winsock. Failed to create Winsock socket.
11007Nepodařilo se vytvořit vazbu na rozhraní Winsock. Failed to bind Winsock socket.
11008Nepodařilo se připojit k soketu rozhraní Winsock. Failed to connect Winsock socket.
11009Připojení bylo druhou stranou odmítnuto kvůli omezení prostředků, limitu připojení nebo chybně formovaným paketům. Connection refused by other side due to resource limitation, connection limit, or malformed packets.
11010Adresa: Address:
11011Neznámé selhání připojení Unknown connection failure.
11012Nepodařilo se odeslat paket. Failed to send packet.
11013Odeslání se nezdařilo, protože připojení není připraveno. Připojení lze zavřít. Failed to send because connection is not ready. Connection could be closed.
11014Selhání kvůli nedostatku paměti Failed due to low memory.
11015Byl přijat paket navázání připojení. Establish connection packet received.
11016Připojení může přenášet zprávy. Connection is ready to transfer messages.
11100Historie připojení Connection History
11101Délka názvu fronty zpráv nedoručených zpráv Dead letter queue name length
11102Fronta nedoručených zpráv Dead Letter Queue
11112Přerušit počítání Abort Count
11113Přesunout počítání Move Count
11121Nepodařilo se přesunout zprávu z %1 do %2. Failed to move message from %1 to %2.
11122Opravdu chcete tuto zprávu odstranit? Are you sure you want to delete this message?
11124html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm
11125html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm
11126html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm
11127html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm
11128html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm
11129html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm
11130html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm
11131html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm
11132html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm
11133html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm
11134html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm
11135html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm
11136html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm
11137html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm
11139html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm
11140htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm
11141html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm
11142html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm
11143html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm
11144html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm
11145html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm
11146html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm
11147html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm
11148html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm
11149html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm
11150html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm
11151html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm
11152html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm
11153html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm
11154html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm
11155html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm
11156html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm
11157html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm
11158html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm
11159html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm
11160html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm
11161html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm
11162html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm
11163html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm
11164Nelze zobrazit tělo zprávy - chyba při otevírání fronty '%1' Cannot display message body - error opening queue '%1'
11165Nelze načíst tělo zprávy. Zpráva již pravděpodobně byla přijata. Cannot retrieve message body. Probably the message was already received.
11166Nelze zobrazit tělo zprávy - nedostatek paměti Cannot display message body - out of memory
11167Zprávu nelze odstranit - chyba při otevírání fronty '%1' Cannot delete message - error opening queue '%1'
11168Zprávu nelze odstranit. Je možné, že již byla odstraněna. Cannot delete message. Probably the message was already deleted.
11169Zprávu nelze přesunout - chyba při otevírání zdrojové fronty '%1'. Cannot move message - error opening source queue '%1'.
11170Zprávu nelze přesunout - chyba při otevírání cílové fronty '%1'. Cannot move message - error opening target queue '%1'.
11171Transakci nelze provést. Přesouvání se nezdařilo. Failed to commit transaction. Move failed.
11172html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm
11173html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm
11174html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm
11175html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm
11176html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm
11177html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm
11178html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm
11179Službu Řízení front zpráv nelze spustit. Unable to start the Message Queuing service
11180Službu '%1' nelze spustit. Unable to start service '%1'
11181Službu '%1' nelze otevřít. Unable to open service '%1'
11183Zprávu se nepodařilo přesunout z %1 do %2, protože cílová fronta nebo dílčí fronta je neplatná. Failed to move message from %1 to %2 because the target queue or subqueue is invalid.
11184Vyloučení ze služby MSMQ pro TCP MSMQ Service exclusion for TCP
11185Vyloučení ze služby MSMQ pro UDP MSMQ Service exclusion for UDP
11186Vyloučení ze služby MQDS pro TCP MQDS Service exclusion for TCP
11187Vyloučení služby MQDS pro UDP MQDS Service exclusion for UDP
11188Vyloučení služby MSMQ pro vícesměrové vysílání MSMQ Service exclusion for Multicast
11189Řízení front příchozích zpráv TCP Message Queuing TCP Inbound
11190Řízení front odchozích zpráv TCP Message Queuing TCP Outbound
11191Řízení front příchozích zpráv UDP Message Queuing UDP Inbound
11192Řízení front odchozích zpráv UDP Message Queuing UDP Outbound
11193Příchozí MQDS TCP MQDS TCP Inbound
11194Odchozí MQDS TCP MQDS TCP Outbound
11195Příchozí MQDS UDP MQDS UDP Inbound
11196Odchozí MQDS UDP MQDS UDP Outbound
11197Řízení front příchozích zpráv vícesměrového vysílání Message Queuing Multicast Inbound
11198Řízení front odchozích zpráv vícesměrového vysílání Message Queuing Multicast Outbound
11199Nastavení adresy vícesměrového vysílání nebude platné, pokud ve vzdáleném počítači nebude nainstalována podpora vícesměrového vysílání. Settings of the multicast address will not take effect unless Multicast Support is installed on the remote computer.
11200Fronta není ověřena. Odesílatelé zpráv mohou obejít nastavení Řízení přístupu zadané na kartě Zabezpečení. Queue is unauthenticated. Message senders can bypass the Access Control settings specified in the Security tab.
11201MessageQueuing-BlockOthers-Inbound MessageQueuing-BlockOthers-Inbound
11202Blokuje veškerou jinou příchozí komunikaci, než která byla specifikována. Block any inbound traffic other than specified
11203MessageQueuing-BlockOthers-Outbound MessageQueuing-BlockOthers-Outbound
11204Blokuje veškerou jinou odchozí komunikaci, než která byla specifikována. Block any outbound traffic other than specified
11205MessageQueuing-TCP-Inbound MessageQueuing-TCP-Inbound
11206Povolí příchozí komunikaci služby Řízení front zpráv přes protokol TCP. Allow inbound Message Queuing traffic over TCP
11207MessageQueuing-TCP-Outbound MessageQueuing-TCP-Outbound
11208Povolí odchozí komunikaci služby Řízení front zpráv přes protokol TCP. Allow outbound Message Queuing traffic over TCP
11209MessageQueuing-UDP-Inbound MessageQueuing-UDP-Inbound
11210Povolí příchozí komunikaci služby Řízení front zpráv přes protokol UDP. Allow inbound Message Queuing traffic over UDP
11211MessageQueuing-UDP-Outbound MessageQueuing-UDP-Outbound
11212Povolí odchozí komunikaci služby Řízení front zpráv přes protokol UDP. Allow outbound Message Queuing traffic over UDP
11213MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound
11214Povolí příchozí vícesměrovou komunikaci služby Řízení front zpráv přes protokol PGM. Allow inbound Message Queuing multicast traffic over PGM
11215MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound
11216Povolí odchozí vícesměrovou komunikaci služby Řízení front zpráv přes protokol PGM. Allow outbound Message Queuing multicast traffic over PGM
32828Vytvořit novou soukromou frontu Create a New Private Queue
32829Vytvořit novou veřejnou frontu Create a New Public Queue
57345Název %1 není platným názvem složky. %1 is not a valid folder name.
57346%1 není platná jednotka. Zadejte platnou pevnou jednotku v tomto počítači. %1 is not a valid drive. You must specify a valid fixed drive on this computer.
57347Složka %1 neexistuje. Chcete ji vytvořit? The folder %1 does not exist. Do you want to create it now?
57348Nelze nastavit správné zabezpečení složky %1.
Chyba: %2
Proper security cannot be set for the folder %1.
Error: %2
57349Složka %1 existuje. Ujistěte se, zda je správně nastaveno zabezpečení této složky tak, aby byly soubory vytvořené v této složce také správně zabezpečeny. The folder %1 already exists. Make sure that the security for this folder is properly set so that files created in this folder also have the proper security.
57350Nelze vytvořit složku %1.
Chyba: %2
The folder %1 cannot be created.
Error: %2
57351Složka %1 není umístěna v platné jednotce NTFS. Tato složka proto není zabezpečena. Chcete tuto složku dále používat? The folder %1 is not located on a valid NTFS drive. Consequently, this folder is not secured. Do you want to continue using this folder?
57352%1!d! %1!d!
57353Nelze číst z registru systému Windows ani do něj zapisovat.
Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy.
Nothing can be read from or written to the Windows registry.
Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel.
57354Nelze zobrazit stránku Úložiště. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy. The storage page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel.
57355Soubor %1 nelze přesunout do cíle %2.
Chyba: %3
The file %1 cannot be moved to %2.
Error: %3
57356Zkopírované soubory nelze obnovit. Následkem toho nemusí služba Řízení front zpráv správně fungovat. The files that were copied cannot be restored. This may cause Message Queuing not to function properly.
57357Nelze navázat připojení ke správci služeb. A connection to the Service Control Manager cannot be established.
57358Nelze navázat připojení ke službě Řízení front zpráv. A connection to the Message Queuing service cannot be established.
57359Nelze získat systémovou složku systému Windows.
Chyba: %1
The Windows system folder cannot be obtained.
Error: %1
57360Nelze určit stav služby Řízení front zpráv. The status of the Message Queuing service cannot be determined.
57362Nelze ukončit službu Řízení front zpráv. The Message Queuing service cannot be stopped.
57363Nelze uvolnit soubory zpráv. The message files cannot be released.
57364Předtím, než se projeví jakékoli změny, je třeba znovu spustit službu Řízení front zpráv.

Chcete službu Řízení front zpráv znovu spustit?
The Message Queuing service has to be restarted for the changes to take effect.

Do you want to restart the Message Queuing service now?
57365Ukončování služby Řízení front zpráv... Stopping the Message Queuing service...
57366Přesouvání souborů úložiště služby Řízení front zpráv... Moving the Message Queuing storage files....
57367Nelze vytvořit složku pro místní úložiště front.
Chyba: %1
The folder used for local queue storage cannot be created.
Error: %1
57368Nelze restartovat Windows.
Chyba: %1
Windows cannot be restarted.
Error: %1
57369Nelze zobrazit stránku Zabezpečení služby Řízení front zpráv. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy. The Message Queuing Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel.
57370Uživatelský certifikát je již ve službě Active Directory Domain Services zaregistrován. The user certificate is already registered in Active Directory Domain Services.
57371Vybraný uživatelský certifikát nelze zaregistrovat ve službě Active Directory Domain Services. The selected user certificate cannot be registered in Active Directory Domain Services.
57372Nelze získat uživatelské certifikáty. User certificates cannot be obtained.
57373Vybraný uživatelský certifikát nelze odstranit ze služby Active Directory Domain Services. The selected user certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services.
57374Upozornění: Jedná se o nový kryptografický klíč. Warning - this is a new cryptographic key.
57375Můžete obdržet zprávy zašifrované pomocí jiného kryptografického klíče, než který je nyní v počítači. Takové zprávy nebudete moci číst.

Chcete pokračovat?
You may receive messages encrypted with a different cryptographic key than your computer currently has. You will not be able to read such messages.

Do you want to continue?
57376Nelze odebrat kryptografické klíče. The cryptographic keys cannot be removed.
57377Ověřené zprávy, které jste odeslali pomocí aktuálního vnitřního certifikátu, mohou být odmítnuty jako neověřené.

Chcete pokračovat v obnovování vnitřního certifikátu?
The authenticated messages that you already sent using the current internal certificate may be rejected as not authenticated.

Do you want to continue renewing the internal certificate?
57378Pro tento počítač nelze vytvořit vnitřní certifikát. An internal certificate cannot be created for this computer.
57379Aktuální vnitřní certifikát nelze odstranit ze služby Active Directory Domain Services.

Chcete pokračovat v obnovování vnitřního certifikátu?
The current internal certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services.

Do you want to continue renewing the internal certificate?
57380Aktuální vnitřní certifikát nelze odstranit z místního úložiště certifikátů. The current internal certificate cannot be deleted from the local certificate store.
57381Vnitřní certifikát byl úspěšně obnoven a zaregistrován ve službě Active Directory Domain Services. The internal certificate was successfully renewed and registered in Active Directory Domain Services.
57382Nelze aktualizovat seznam certifikačních autorit pro službu Řízení front zpráv. The list of certification authorities for Message Queuing cannot be updated.
57383Nelze získat seznam certifikačních autorit pro službu Řízení front zpráv. The list of certification authorities for Message Queuing cannot be obtained.
57384K dispozici nejsou žádné certifikační autority. There are no available certification authorities.
57385Tento certifikát nelze načíst z úložiště certifikátů. This certificate cannot be retrieved from the certificate store.
57386Nelze zobrazit stránky pro místní správu. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy. Local administrative pages cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel.
57387Nelze zobrazit stránku Mobilní. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy. The Mobile page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel.
57388Nelze zobrazit stránku Klient. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy. The Client page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel.
57389Nelze zobrazit stránku Certifikát serveru. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy. The Server Certificate page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel.
57390Nelze načíst nebo použít knihovnu Cryptui.dll. The dynamic-link library Cryptui.dll cannot be loaded or used.
57391Nelze otevřít nebo použít místní úložiště systémových certifikátů. The local system certificate store cannot be opened or used.
57392Vyberte certifikát serveru pro službu Řízení front zpráv Select Server Certificate for Message Queuing
57393Nelze vytvořit nebo použít objekt certifikátu služby Řízení front zpráv. A Message Queuing certificate object cannot be created or used.
57394Zadejte název aliasu fronty služby Řízení front zpráv. Please enter the name of the Message Queuing queue alias.
57395Nelze zobrazit stránku Obecné tohoto pravidla. The General page for this rule cannot be displayed.
57396Alias fronty služby Řízení front zpráv Message Queuing Queue Alias
57397Zadejte název formátu aliasu fronty. Please enter the format name of the queue alias.
57398Nelze zobrazit stránku Podmínky. The Conditions page cannot be displayed.
57399Nelze zobrazit stránku Akce. The Action page cannot be displayed.
57402Název formátu cílové fronty Destination Queue Format Name
57403Délka názvu formátu cílové fronty Destination Queue Format Name Length
57404Nelze zobrazit stránku Konfigurace služby Aktivace řízení fronty zpráv. Služba Aktivace řízení fronty zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy. The Message Queuing Triggers Configuration page cannot be displayed. Message Queuing Triggers may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing Triggers using Add/Remove Programs in Control Panel.
57405Zadejte podmínku. Please enter a condition.
57406Nelze aktualizovat vlastnosti pravidla. %1 The rule properties cannot be updated. %1
57407Vyberte podmínku, kterou chcete odebrat. Please select a condition to remove.
57408Vyberte parametr. Please select a parameter.
57409Název formátu fronty odpovědí Response Queue Format Name
57410Délka názvu formátu fronty odpovědí Response Queue Format Name Length
57411Nelze zobrazit stránku Obecné této aktivační události. The General page for this trigger cannot be displayed.
57412Nelze zobrazit stránku Připojená pravidla. The Attached Rules page cannot be displayed.
57413Připojená pravidla Attached Rules
57416Nelze nastavit adresu vícesměrového vysílání pro %1. A multicast address cannot be set for %1.
57417Nelze aktualizovat vlastnosti aktivační události.
Chyba: 0x%1!x!
The trigger properties cannot be updated.
Error: 0x%1!x!
57418Nelze aktualizovat vlastnosti aktivační události. Pokud je ke frontě přidruženo více aktivačních událostí, není povolena aktivační událost, která načítá zprávy. The trigger properties cannot be updated. A trigger that retrieves messages is not allowed when multiple triggers are associated with the queue.
57419Základní (40bitové) šifrování těla zprávy Basic (40-bit) body encryption
57420Rozšířené (128bitové) šifrování těla zprávy Enhanced (128-bit) body encryption
57421Server služby Řízení front zpráv s povoleným směrováním Message Queuing server with routing enabled
57422Nelze nastavit název formátu pro %1. A format name cannot be set for %1.
57423Nelze aktualizovat vlastnosti aktivační události %1. Aktivační událost byla dříve odstraněna. The properties of the trigger %1 cannot be updated. The trigger was already deleted.
57424Nelze aktualizovat vlastnosti pravidla %1. Pravidlo bylo dříve odstraněno. The properties of the rule %1 cannot be updated. The rule was already deleted.
57425Nelze zobrazit stránku Zabezpečení serveru. Služba Řízení front zpráv není pravděpodobně správně nainstalována. Přeinstalujte ji pomocí ovládacího panelu Přidat nebo odebrat programy. The Server Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. You can reinstall Message Queuing using Add or Remove Programs in Control Panel.
57428Nepodařilo se přesunout soubor s adresářem=%2, soubor=%3. PrepareCopyFileN() Chyba: %1 Failed to move file with directory=%2, file=%3. PrepareCopyFileN() Error: %1
57429Šifrování obsahu podle standardu AES AES body encryption
57430AES AES
57431AES128 AES128
57432AES192 AES192
57433AES256 AES256
57436SHA-256 SHA-256
57437SHA-512 SHA-512
61440Otevřít Open
61441Uložit jako Save As
61442Všechny soubory (*.*) All Files (*.*)
61443Bez názvu Untitled
61446Soubor bez názvu an unnamed file
61457&Skrýt &Hide
61472K dispozici není žádná chybová zpráva. No error message is available.
61473Došlo k pokusu o nepodporovanou operaci. An unsupported operation was attempted.
61474Požadovaný prostředek nebyl k dispozici. A required resource was unavailable.
61475Počítač nemá dostatek paměti. Your computer is low on memory.
61476Došlo k neznámé chybě. An unknown error has occurred.
61477Byl zjištěn neplatný argument. An invalid argument was encountered.
61696Neplatný název souboru Invalid filename.
61697Otevření dokumentu se nezdařilo. Failed to open document.
61698Uložení dokumentu se nezdařilo. Failed to save document.
61699Chcete uložit změny v %1? Save changes to %1?
61700Nelze vytvořit nový dokument. Unable to create new document.
61701Soubor nelze otevřít, protože je příliš velký. The file is too large to open.
61702Tiskovou úlohu nelze spustit. Could not start print job.
61703Spuštění nápovědy se nezdařilo. Failed to launch help.
61704Vnitřní chyba aplikace Internal application error.
61705Provedení příkazu se nezdařilo. Command failed.
61706K provedení operace není dostatek paměti. Insufficient memory to perform operation.
61707Byly odebrány položky systémového registru i soubor INI (pokud existoval). System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted.
61708Nebyly odebrány všechny položky systémového registru (nebo soubor INI). Not all of the system registry entries (or INI file) were removed.
61709Tento program vyžaduje soubor %s, který nebyl v systému nalezen. This program requires the file %s, which was not found on this system.
61710Tento program je propojen s chybějícím exportem %s v souboru %s. V tomto počítači je pravděpodobně nekompatibilní verze souboru %s. This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s.
61712Zadejte platné číslo.
Neplatná čísla zahrnují: mezery, desetinné čárky, 0, +, -.
Please enter a valid number.
Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, -
61713Zadejte číslo. Please enter a number.
61714Zadejte platné číslo od %1 do %2. Please enter a valid number between %1 and %2.
61715Zadejte číslo od %1 do %2. Please enter a number between %1 and %2.
61716Zadejte nejvýše %1 znaků. Please enter no more than %1 characters.
61717Klikněte na tlačítko. Please select a button.
61718Zadejte číslo od 0 do 255. Please enter a number between 0 and 255.
61719Zadejte kladné číslo. Please enter a positive number.
61720Zadejte datum nebo čas. Please enter a date and/or time.
61721Zadejte hodnotu ve formátu měny. Please enter a currency.
61728Neočekávaný formát souboru Unexpected file format.
61729%1
Tento soubor nebyl nalezen.
Ověřte správnost zadané cesty a názvu souboru.
%1
Cannot find this file.
Please verify that the correct path and file name are given.
61730Cílový disk je zaplněn. Destination disk drive is full.
61731Ze souboru %1 nelze číst, protože je otevřen jiným uživatelem. Unable to read from %1, it is opened by someone else.
61732Do souboru %1 nelze zapisovat, protože je určen jen pro čtení nebo je otevřen jiným uživatelem. Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else.
61733Při čtení %1 došlo k neočekávané chybě. An unexpected error occurred while reading %1.
61734Při zápisu %1 došlo k neočekávané chybě. An unexpected error occurred while writing %1.
61836Nelze přečíst vlastnost určenou jen pro zápis. Unable to read write-only property.
61837Nelze zapsat vlastnost určenou jen pro čtení. Unable to write read-only property.
61840Nelze načíst systémovou podporu pošty. Unable to load mail system support.
61841Systémová knihovna DLL pošty je neplatná. Mail system DLL is invalid.
61842Modul Send Mail nemohl odeslat zprávu. Send Mail failed to send message.
61856Nedošlo k žádné chybě. No error occurred.
61857Při přístupu k %1 došlo k neznámě chybě. An unknown error occurred while accessing %1.
61858%1 nebyl nalezen. %1 was not found.
61859%1 obsahuje neplatnou cestu. %1 contains an invalid path.
61860%1 nelze otevřít, protože je otevřeno příliš mnoho souborů. %1 could not be opened because there are too many open files.
61861Přístup k %1 byl odepřen. Access to %1 was denied.
61862K %1 byl přidružen neplatný popisovač souboru. An invalid file handle was associated with %1.
61863%1 nelze odebrat, protože je to aktuální adresář. %1 could not be removed because it is the current directory.
61864%1 nelze vytvořit, protože adresář je zaplněn. %1 could not be created because the directory is full.
61865Hledání se nezdařilo na %1. Seek failed on %1
61866Při přístupu k %1 byla nahlášena vstupně-výstupní chyba hardwaru. A hardware I/O error was reported while accessing %1.
61867Při přístupu k %1 došlo k narušení sdílení. A sharing violation occurred while accessing %1.
61868Při přístupu k %1 došlo k narušení uzamčení. A locking violation occurred while accessing %1.
61869Při přístupu k %1 došlo k zaplnění disku. Disk full while accessing %1.
61870Došlo k pokusu o přístup k %1 za jeho koncem. An attempt was made to access %1 past its end.
61874Při čtení %1 došlo k pokusu o zápis. An attempt was made to write to the reading %1.
61876Při zápisu %1 došlo k pokusu o čtení. An attempt was made to read from the writing %1.
61877%1 má chybný formát. %1 has a bad format.
61878%1 obsahuje neočekávaný objekt. %1 contained an unexpected object.
61879%1 obsahuje nesprávné schéma. %1 contains an incorrect schema.
61888pixelů pixels
0x10000001Sledování zpráv MSMQ Tracking MSMQ Messages
0x10000038Klasické nastavení Classic
0x30000000Informace Info
0x400007E8Nejsou k dispozici data čítače výkonu služby Řízení front zpráv. Nepodařilo se inicializovat modul čítače výkonu. Spusťte příkaz 'lodctr.exe mqperf.ini' z konzoly příkazu a službu restartujte nebo se obraťte na zástupce podpory společnosti Microsoft. Chyba %1: %2 The Message Queuing serivce performance counter data are not available. The performance counter module failed to initialize. Please run 'lodctr.exe mqperf.ini' from the command console and restart the service, or contact Microsoft support. Error %1: %2
0x400007ECSlužba Řízení front zpráv byla spuštěna. The Message Queuing service started.
0x4000080CSlužba Řízení front zpráv je v režimu online se službou Active Directory Domain Services a je plně funkční. The Message Queuing service is online with Active Directory Domain Services and fully operational.
0x40000826Soubor zprávy %1 byl úspěšně vytvořen. The message file '%1' was successfully created.
0x4000084DSlužba Řízení front zpráv se úspěšně připojila k doméně počítače %1. The Message Queuing service successfully joined the computer's domain '%1'.
0x4000084ESlužba Řízení front zpráv opustila doménu a nyní pracuje v režimu pracovní skupiny. Message Queuing left the domain and is now operating in workgroup mode.
0x40000856Služba Řízení front zpráv byla úspěšně přesunuta do domény %1. Message Queuing successfully moved to the %1 domain.
0x40000857Počítač patří do domény %1. Doporučujeme pomocí nástroje MoveTree přesunout objekt konfigurace služby MSMQ tohoto počítače z předchozí domény %2 do aktuální domény. The computer belongs to the %1 domain. It is recommended that you use the MoveTree utility to move the msmq (MSMQ Configuration) object of this computer from the %2 domain (its previous domain) to the current domain.
0x4000086FSlužba Podpora klientů nižší úrovně služby Řízení front zpráv byla spuštěna. Message Queuing Down-level Client Support started.
0x40000873Služba Řízení front zpráv byla zastavena. The Message Queuing service stopped.
0x40000877Služba Řízení front zpráv pracuje v zesíleném režimu. Message Queuing is operating in Hardened mode.
0x4000087CObjekt MsmqServices je konfigurován s oslabeným zabezpečením pro podporu klientů služby MSMQ 1.0.S oslabeným zabezpečením bude služba Podpora klientů nižší úrovně služby Řízení front zpráv používat k zobrazení vlastností objektů vlastní práva (pod účtem LocalSystem v řadiči domény), nebude však obcházet zabezpečující omezení při vytváření objektů služby Řízení front zpráv a nastavování jejich vlastností. The MsmqServices object is configured with weakened security to support MSMQ 1.0 clients. With weakened security, the Message Queuing Down-level Client Support service will use its own rights (under the LocalSystem account on a domain controller) to view object properties, but it will not bypass the security restrictions on creating Message Queuing objects and setting their properties.
0x4000087DObjekt MsmqServices je konfigurován s výchozím zabezpečením. Klienti služby MSMQ 1.0 nebudou moci v této konfiguraci zadávat dotazy na službu Active Directory Domain Services. The MsmqServices object is configured with default security. MSMQ 1.0 clients will not be able to query Active Directory Domain Services in this configuration.
0x40000880Služba Řízení front zpráv nalezla více IP adres pro místní počítač. Služba Řízení front zpráv použije výchozí IP adresu určenou ovladačem PGM pro zprávy vícesměrového vysílání. Chcete-li použít jinou IP adresu, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 na některou z následujících platných IP adres: %2!S!. Message Queuing found multiple IP addresses for the local computer. Message Queuing will use the default IP address determined by the PGM driver for multicast messages. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 registry value to one of the following valid IP addresses: %2!S!.
0x40000898Služba Aktivace řízení fronty zpráv byla úspěšně spuštěna. Message Queuing Triggers started successfully.
0x400008A3Služba Aktivace řízení fronty zpráv byla zastavena. Message Queuing Triggers service stopped.
0x400008A9Parametry pravidla %1 s ID %2 jsou nyní platné. Pravidlo bylo úspěšně vyhodnoceno a byla spuštěna akce definovaná tímto pravidlem. The parameters of the rule %1 with the ID %2 are now valid. The rule was evaluated successfully, and the action defined by it was executed.
0x400008AAPravidla připojená k aktivační události %1 s ID %2 jsou nyní platná. Všechna pravidla byla úspěšně vyhodnocena a byly spuštěny akce definované těmito pravidly. The rules attached to the trigger %1 with the ID %2 are now valid. All the rules were evaluated successfully, and the actions defined by them were executed.
0x400008ABSlužba aktivačních událostí byla nastavena pro spuštění pod účtem síťové služby, ale toto nastavení se projeví až po restartování služby aktivačních událostí. Pokud chcete, aby byla služba aktivačních událostí spuštěna pod účtem místní služby (výchozí nastavení pro předchozí verzi služby aktivačních událostí), upravte v nástroji Správa počítače přihlašovací nastavení pro službu aktivačních událostí. The Triggers service has been set to run under the Network Service account, but this setting will take effect only after the Triggers service is restarted. If you want the Triggers service to continue to run under the Local Service account (the default for the previous version of Triggers), modify the logon settings for the Triggers service in Computer Management.
0x400008ADSlužba Řízení front zpráv použije IP adresu %1!S!. Chcete-li použít jinou IP adresu, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 na některou z následujících platných IP adres: %3!S!. Message Queuing will use the IP address %1!S!. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value to one of the following valid IP addresses: %3!S!.
0x400008B6Zálohování (komponenty: %1) bylo úspěšně dokončeno. A backup (components: %1) was completed successfully.
0x400008B7Obnovení bylo úspěšně dokončeno. A restore was completed successfully.
0x400008B8Obnovení umístěné v adresáři %1 bylo úspěšně zpracováno. Obnovené komponenty jsou: %2. The restore located at '%1' was handled successfully. Restored components are %2.
0x400008B9Zapisovač VSS pro službu MSMQ je zakázán prostřednictvím nastavení registru. Není k dispozici podpora zálohování a obnovení. Chcete-li zapisovač povolit, odstraňte hodnotu registru DisableMsmqVSSWriter nebo ji nastavte na údaj 0. The MSMQ VSS Writer is disabled through the registry setting. Backup and restore support is not available. To enable the writer, please delete registry value DisableMsmqVSSWriter or set it to 0.
0x400008CCSlužba Řízení front zpráv obnovuje přijímání zpráv, protože využití systémové paměti se normalizovalo. Message Queuing is resuming accepting messages because the system memory usage has normalized.
0x400E0001Jedna nebo více předaných vlastností vedlo k upozornění, ale funkce byla dokončena. One or more of the properties passed resulted in a warning, but the function completed.
0x400E0002ID vlastnosti je neplatné. The property ID is invalid.
0x400E0003Zadaná vlastnost byla pro tuto operaci ignorována (k tomu například dochází,pokud je funkci SendMessage() předána vlastnost PROPID_M_SENDERID). The property specified was ignored for this operation (this occurs,for example, when PROPID_M_SENDERID is passed to SendMessage()).
0x400E0004Zadaná vlastnost není podporována a byla pro tuto operaci ignorována. The property specified is not supported and was ignored for this operation.
0x400E0005Zadaná vlastnost je již v poli identifikátoru vlastnosti.Duplicitní zadání bylo pro tuto operaci ignorováno. The property specified is already in the property identifier array.The duplicate was ignored for this operation.
0x400E0006Asynchronní operace aktuálně čeká na provedení. An asynchronous operation is currently pending.
0x400E0009Vyrovnávací paměť formátového názvu dodaná metodě MQCreateQueue byla pro název formátu příliš malá, přesto byla fronta úspěšně vytvořena. The format name buffer supplied to MQCreateQueue was too smallto hold the format name, however the queue was created successfully.
0x400E000AVnitřní certifikát služby Řízení front zpráv již pro tohoto uživatele existuje. An internal Message Queuing certificate already exists for this user.
0x400E000BBěhem zpracování volání funkce MQSetQueueSecurity() nebyl nastaven vlastník fronty. The queue owner was not set during the processing of this call to MQSetQueueSecurity().
0x400E03E8Požadovanou operaci je nutné provést ve vzdáleném počítači(jako například v případě vzdálené funkce MQCreateCursor()). The operation requested should be performed on a remote computer(as, for example, in the remote case of MQCreateCursor()).
0x400E03E9Vzdálená operace byla zrušena na straně klienta. The remote operation was canceled on the client side.
0x400E03EDV paketu nebyl nalezen rozšířený podpis. The enhanced signature cannot be found in the packet.
0x400E052COperace zápisu u vzdáleného vlastníka byla úspěšně dokončena. Počkejte několik minut, než bude jisté, že byla replikace dokončena. The write operation to the remote owner completed successfully. Please wait a few minutes to ensure that replication has completed.
0x400E052DSíť počítače nebyla z příslušných adres rozpoznána. The computer's site was not resolved from its addresses.
0x400E07E5Bylo vytvořeno připojení k serveru služby Řízení front zpráv %1. A connection to the Message Queuing server '%1' was established.
0x400E07E7V počítači %1 ve službě Active Directory Domain Services byly úspěšně vytvořeny objekty služby Řízení fronty zpráv. Message Queuing objects were successfully created under the computer '%1' in Active Directory Domain Services.
0x400E07E8Probíhá spuštění služby Řízení front zpráv %1. The Message Queuing service '%1' is starting.
0x400E0C02Převod popisovače zabezpečení není nezbytný. Conversion of security descriptor is not needed.
0x800007FBSlužba Řízení front zpráv odstranila zprávu %1. Zprávu nelze obnovit, protože fronta %2 neexistuje. The Message Queuing service deleted message '%1'. The message cannot be restored because the queue '%2' does not exist.
0x800007FCSlužba Řízení front zpráv má nedostatečná oprávnění pro vytváření zpráv protokolu auditování. The Message Queuing service has insufficient privileges to create audit log messages.
0x800007FDSlužba Podpora klientů nižší úrovně služby Řízení front zpráv nemá dostatečná oprávnění k vytvoření zpráv protokolu auditu. The Message Queuing down-level client support service has insufficient privileges to create audit log messages.
0x8000080BSlužba Řízení front zpráv nemůže komunikovat s ostatními počítači, protože v rozhraní vzdáleného volání procedury (RPC) nelze použít protokol TCP/IP Chyba: %1: %2 The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the RPC interface cannot use the TCP/IP protocol. Error %1: %2
0x80000827Byl dosažen limit licence klientského přístupu (CAL). Tento server nemůže obsloužit další klienty. To pravděpodobně povede ke snížení výkonu zasílání zpráv. Informace o zvýšení limitu klientských licencí naleznete v dokumentaci systému Windows. Tato událost nebyla zaznamenána více než jedenkrát za %1 sekund. The Client Access License (CAL) limit was reached. This server is unable to serve more clients. This may lead to messaging performance degradation. See the Windows documentation for information on how to increase your client license limit. This event is logged no more than once per %1 seconds.
0x8000084BServer služby Řízení front zpráv nemůže zjistit, zda je místní řadič domény důvěryhodný pro delegování. To může znamenat vážný problém. Další informace získáte v okně Nápověda a odborná pomoc. The Message Queuing server cannot determine if the local domain controller is trusted for delegation. This may indicate a serious problem. For more information, see Help and Support Center.
0x8000085BSlužba Řízení front zpráv zjistila potíže s místním řadičem domény. Až do vyřešení těchto potíží bude chování služby Řízení front zpráv nepředvídatelné. Pomocí programu Prohlížeč událostí zkontrolujte adresářovou službu, službu replikace souborů a systémové protokoly a pokuste se problém identifikovat. Message Queuing detected a problem with the local domain controller. Until the problem is resolved, Message Queuing will function unpredictably. Using Event Viewer, inspect the directory service, File Replication Service, and system logs to help identify the problem.
0x8000085CTento server nedokázal rozpoznat adresy IP jiných směrovacích serverů. Zkontrolujte, zda jsou všechny počítače registrovány serverem DNS. This server was unable to resolve the IP addresses of other routing servers. Please check that all computers are registered in DNS.
0x80000860Pro tento počítač existuje nekonzistence mezi skutečnými síťovými adresami a adresami uvedenými na jiných serverech služby Řízení front zpráv. Pokud tento počítač patří do sítě služby MSMQ 1.0, měli byste v místním primárním řadiči sítě (PSC) pomocí Průzkumníka služby MSMQ ručně aktualizovat adresy uvedené pro tento počítač. There is an inconsistency between the actual network addresses and the addresses that are listed on other Message Queuing servers for this computer. If this computer belongs to an MSMQ 1.0 site, you should use MSMQ Explorer on the local primary site controller (PSC) to manually update the addresses listed for this computer.
0x80000868Adresářová služba Řízení front zpráv není spuštěna jako místní systém. Chcete-li používat funkci adresářové služby, je nutné službu spustit jako místní systém. The Message Queuing directory service is not running as a local system. To get the directory service functionality, you need to run as a local system.
0x80000869Službu Podpora klientů nižší úrovně služby Řízení front zpráv nelze spustit. Tato služba je funkční pouze v řadiči domény. Službu lze zakázat pomocí nástroje Správa počítače. V dialogovém okně Vlastnosti pro tuto službu vyberte v seznamu Typ spouštění položku Ručně nebo Zakázáno. Message Queuing Down-level Client Support cannot start. This service can operate only on a domain controller. The service can be disabled by using Computer Management to change its startup type in the Properties dialog box from Automatic to Manual or Disabled.
0x8000086DMapování adresy URL %1 do fronty %2 bylo ignorováno. Tato adresa URL je již namapována do jiné fronty. The mapping of the URL %1 to the queue %2 was ignored. This URL is already mapped to another queue.
0x80000871Mapování adresy URL %1 do fronty %2 je ignorováno. Název této fronty není platným názvem fronty ve formátu adresy URL. The mapping of the URL %1 to the queue %2 is ignored. This queue name is not a valid URL-style queue name.
0x80000872Službě Podpora starších klientů služby Řízení front zpráv se nepodařilo vytvořit objekt konfigurace služby MSMQ (objekt msmq) se zadaným identifikátorem GUID pro počítač %1. Vytvoření objektů konfigurace služby MSMQ se zadaným identifikátorem GUID může být požadováno pro klienty služby Řízení front zpráv během instalace v počítačích se systémy Windows NT 4.0 nebo Windows 9x a při připojení počítače se systémem Windows 2000 k doméně systému Windows Server 2003. Ve výchozím nastavení struktura služby Active Directory Domain Services nepodporuje přidání objektu se zadaným identifikátorem GUID. Tento problém můžete vyřešit aktualizací služby Řízení front zpráv v klientském počítači na verzi, která nevyžaduje vytvoření objektů se zadaným identifikátorem GUID. Existují také alternativní řešení. Message Queuing Down-level Client Support failed to create the MSMQ Configuration (msmq) object with a given GUID for computer %1. Creating MSMQ Configuration objects with given GUIDs may be required for Message Queuing clients during the setup of Windows NT 4.0 or Windows 9x computers and when a Windows 2000 computer joins a Windows Server 2003 (or later) domain. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. You can solve this problem by upgrading Message Queuing on the client computer to a version that does not require creating an object with a given GUID. There are also alternative solutions.
0x80000875Nelze rozpoznat sítě, ve kterých se počítač nachází. Zkontrolujte, zda jsou podsítě v dané síti správně konfigurovány ve službě Active Directory Domain Services a zda je každá síť konfigurována s příslušnou podsítí. The sites where the computer resides cannot be resolved. Check that the subnets in your network are configured correctly in Active Directory Domain Services and that each site is configured with the appropriate subnet.
0x8000087BSlužba Řízení front zpráv nemůže vytvořit vazbu k portu UDP 3527. Interní mechanismus příkazu Ping služby Řízení front zpráv používá tento port k vytváření síťových připojení. Tento port je pravděpodobně používán jiným procesem. Služba Řízení front zpráv bude pracovat i bez použití tohoto portu, ale čas připojení nebude optimální. Chcete-li optimalizovat vytváření připojení, uvolněte tento port a službu Řízení front zpráv restartujte. Message Queuing cannot bind to UDP port 3527. Message Queuing's internal ping mechanism uses this port to establish network connections. Another process may be using this port. Message Queuing can continue to operate without using this port, but connection times will not be optimal. To optimize the establishment of connections, free this port and restart Message Queuing.
0x8000087FSlužba Řízení front zpráv použije při odesílání zpráv šifrovaných pomocí algoritmu RC2 šifrovací klíč o délce 40 bitů. Chcete-li obnovu silné šifrování, odeberte hodnotu registru HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40. Message Queuing will use an encryption key with an effective length of 40 bits when sending messages encrypted with the RC2 encryption algorithm. To restore strong encryption, remove the registry value HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40.
0x80000885Služba Řízení front zpráv nemůže navázat nová připojení k tomuto počítači, protože bylo dosaženo limitu připojení. Příliš mnoho počítačů se pokouší odesílat nebo přijímat zprávy pomocí tohoto počítače. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %1 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing cannot establish new connections to this computer because connection limit was reached. There are too many computers attempting to send messages to or receive from this computer. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 registry value to desired time in seconds.
0x80000886Byla překročena kvóta úložiště pro frontu MSMQ %1. Ve frontě nelze uložit žádné další zprávy. Můžete zvýšit kvótu úložiště fronty úpravou vlastností fronty v konzole Správa počítače. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 na požadovanou dobu v sekundách. Storage quota exceeded for MSMQ queue %1. No more messages can be stored in the queue. You can increase a queue's storage quota by editing queue properties in Computer Management console. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 registry value to desired time in seconds.
0x80000887Byla překročena kvóta úložiště MSMQ nebo není na disku dostatek místa. V uživatelských frontách nelze ukládat žádné další zprávy. Kvótu úložiště služby Řízení front zpráv můžete zvýšit nebo můžete vymazat nepotřebné zprávy pomocí konzoly Správa počítače. Tato událost je protokolována nejvíce jedenkrát za %1 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 na požadovanou dobu v sekundách. Machine MSMQ storage quota was exceeded or there is insufficient disk space. No more messages can be stored in user queues. You can increase Message Queuing storage quota or purge unneeded messages by using Computer Management console. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 registry value to desired time in seconds.
0x80000888Služba Řízení front zpráv nemůže přeložit název '%1' na adresu IP. Zkuste provést příkaz ping v počítači příjemce a zkontrolujte nastavení služby DNS v tomto počítači. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing could not resolve the name '%1' to an IP address. Try to ping the recipient computer, and check this computer's DNS settings. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 registry value to desired time in seconds.
0x80000889Operace soketu se nezdařila s chybou %1. Adresa dalšího směrování je %2!S!. Služba Řízení front zpráv nemůže zprávu nyní odeslat, ale pokusí se ji odeslat později. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %3 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 na požadovanou dobu v sekundách. A socket operation failed with error %1. Next hop address is %2!S!. Message Queuing cannot send the message now, but it will retry to send the message. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 registry value to desired time in seconds.
0x8000088ASlužba Řízení front zpráv nemůže navázat připojení s %1, protože bylo dosaženo limitu připojení pro tento počítač. Příliš mnoho počítačů se pokouší odesílat nebo přijímat zprávy pomocí tohoto počítače. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing could not establish connection to %1, because the connection limit for this computer was reached. There too many computers trying to send to or receive messages from this computer. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 registry value to desired time in seconds.
0x8000088BSlužba Řízení front zpráv nemůže navázat připojení s %1, protože počítač příjemce toto připojení odmítl. Je možné, že byly vyčerpány licence pro klientský přístup (CAL) (je-li příjemcem systém Windows Server), nebo bylo dosaženo limitu připojení (je-li příjemcem pracovní stanice se systémem Windows). Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing could not establish connection to %1, because connection was refused by the recipient computer. It is possible that Client Access Licenses (CALs) are exhausted (if the recipient is a Windows Server), or connection limit has been reached (if the recipient is a Windows workstation). This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 registry value to desired time in seconds.
0x8000088CSlužba Řízení front zpráv nemůže získat přístup ke službě Active Directory Domain Services a nepodařilo se jí vypočítat cestu směrování ke zprávám odeslaným do fronty %3. Zprávy budou čekat v odchozí frontě, dokud nedojde k obnovení připojení se službou Active Directory Domain Services. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %4 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 na požadovanou dobu v sekundách. Chyba %1: %2 Message Queuing could not access Active Directory Domain Services and failed to compute routing path for messages sent to queue %3. Messages will wait in the outgoing queue until connection with Active Directory Domain Services is restored. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2
0x8000088DSlužbě Řízení front zpráv se nepodařilo odeslat zprávu z důvodu nedostatku paměti. Služba se pokusí zprávu znovu odeslat. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %1 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 na požadovanou hodnotu v sekundách. Message Queuing failed to send a message due to low memory. Message Queuing will retry to send the message. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 registry value to desired time in seconds.
0x8000088ESlužba Řízení front zpráv nemůže dokončit vyjednávání SSL se vzdáleným počítačem. Je možné, že není správně nainstalován certifikáte serveru nebo že vzdálený počítač nenaslouchá na portu 443 (SSL). Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %1 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing could not complete SSL negotiation with the remote computer. It is possible that the server certificate is not properly installed, or that remote computer is not listening on port 443 (SSL). This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 registry value to desired time in seconds.
0x8000088FSlužba Řízení front zpráv nemůže ověřit certifikát serveru ve scénáři HTTPS, protože certifikát byl nalezen v nepovoleném úložišti. To znamená, že certifikátu nelze důvěřovat. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %1 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing could not validate server certificate in HTTPS scenario because the certificate was found in disallowed store. This means the certificate cannot be trusted. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 registry value to desired time in seconds.
0x80000890Služba Řízení front zpráv nemůže navázat připojení SSL s počítačem příjemce, protože nelze stanovit důvěryhodný řetězec z certifikátu serveru k certifikátu důvěryhodné certifikační autority. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %3 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 na požadovanou dobu v sekundách. Chyba %1: %2 Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because a trust chain from the server certificate to a trusted Certificate Authority certificate could not be established. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2
0x80000891Služba Řízení front zpráv nemůže navázat připojení SSL s počítačem příjemce, protože název počítače zadaný ve formátu fronty HTTP neodpovídá názvu certifikátu serveru příjemce. Tato událost je protokolována nejvíce za %1 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because the computer name specified in the HTTP queue format name does not match the name of the recipient server certificate. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 registry value to desired time in seconds.
0x80000893Služba Řízení front zpráv nemůže ověřit zprávu odeslanou do fronty %1. Zpráva byla odmítnuta, protože fronta přijímá pouze ověřené zprávy. Je možné, že odesílatel zprávu nepodepsal nebo byla podepsána pomocí certifikátu podepsaného svým držitelem. Na vyžádání bude uživateli odesláno záporné oznámení o odeslání. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, natavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing could not authenticate a message sent to queue %1. The message was rejected because the queue only accepts authenticated messages. It is possible that sender did not sign the message, or signed it with a self-signed certificate. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 registry value to desired time in seconds.
0x80000894Službě Řízení front zpráv se nepodařilo ověřit digitální podpis zprávy odeslané do fronty %1. Zpráva byla odmítnuta. V případě vyžádání odesílatelem bude odeslána záporná zpráva o doručení. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekundy. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 na požadovanou dobu v sekundách. Message Queuing failed to verify digital signature of a message sent to queue %1. The message was rejected. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 registry value to desired time in seconds.
0x80000895Službě Řízení front zpráv se nepodařilo poslouchat protokol IPv6. Zprávy nebudou v protokolu IPv6 přijímány. Chcete-li, aby služba Řízení front zpráv přijímala zprávy v protokolu IPv6, ověřte, zda je nainstalovaný a funkční (požaduje se restartování počítače). Chyba %1: %2 Message Queuing failed to listen on the IPv6 protocol. Messages will not be accepted on IPv6. If you want Message Queuing to accept messages on IPv6 protocol, please verify that the IPv6 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2
0x80000896Službě Řízení front zpráv se nepodařilo poslouchat protokol Ipv4. Zprávy nebudou v protokolu Ipv4 přijímány. Chcete-li, aby služba Řízení front zpráv přijímala zprávy v protokolu Ipv4, ověřte, zda je nainstalovaný a funkční (požaduje se restartování počítače). Chyba %1: %2 Message Queuing failed to listen on the IPv4 protocol. Messages will not be accepted on IPv4. If you want Message Queuing to accept messages on IPv4 protocol, please verify that the IPv4 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2
0x800008AENastavení spuštění služby aktivačních událostí pod účtem síťové služby se neprojeví, dokud nezrušíte zaškrtnutí políčka Povolit službě používání plochy. Chcete-li, aby se změna projevila, zrušte zaškrtnutí políčka Povolit službě používání plochy na kartě Přihlášení v dialogovém okně Vlastnosti pro službu Aktivace řízení fronty zpráv v nástroji Správa počítače a službu restartujte. The change for the Triggers service to run under the Network Service account will not take effect as long as the \"Allow service to interact with desktop\" check box is selected. To allow this change to take effect, clear the \"Allow service to interact with desktop\" check box on the Log On page of the Properties dialog box for Message Queuing Triggers in Computer Management and restart the service.
0x800008B0Nelze vytvořit objekt zapisovače VSS pro službu MSMQ. Chyba %1: %2. The MSMQ VSS Writer object cannot be created. Error %1: %2.
0x800008B1Zapisovač VSS pro službu MSMQ se nepodařilo zaregistrovat u služby VSS. Ujistěte se, zda je služba VSS spuštěna. Chyba %1: %2. The MSMQ VSS Writer failed to register with the VSS. Please make sure that the VSS is running. Error %1: %2.
0x800008CASlužba Řízení front zpráv nebude moci dočasně přijímat zprávy, protože systémový stránkovaný fond je nízký. Během této doby bude kvóta počítače nastavena na hodnotu 0. V této fázi není nutný žádný ruční zásah. Po vyrovnání využití paměti na normální hodnotu obnoví služba Řízení front zpráv příjem zpráv automaticky. Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system paged pool is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages.
0x800008CBSlužba Řízení front zpráv nebude moci dočasně přijímat zprávy, protože je systémové potvrzení nízké. Během této doby bude kvóta počítače nastavena na hodnotu 0. V této fázi není nutný žádný ruční zásah. Po vyrovnání využití paměti na normální hodnotu obnoví služba Řízení front zpráv příjem zpráv automaticky. Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system commit is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages.
0x800008CDZprávu nelze přesunout do fronty nedoručených zpráv %3. Zkontrolujte, zda fronta existuje a uživatelé mají oprávnění odesílat do této fronty. Zpráva byla přesunuta do fronty nedoručených zpráv transakcí systému. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %4 sekundy. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 na požadovaný čas v sekundách. Chyba %1: %2 The message could not be moved to deadletter queue %3. Check that queue exists and users have permissions to send. The message was moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2
0x800008CEZprávu nelze přesunout do fronty nedoručených zpráv %1. Tato fronta je ověřená a nelze ověřit pravost zprávy. Zpráva bude přesunuta do fronty nedoručených zpráv transakcí systému. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, změňte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 na požadovanou dobu v sekundách. The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue is authenticated and the authenticity of the message could not be verified. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 registry value to desired time in seconds.
0x800008CFZprávu nelze přesunout do fronty nedoručených zpráv %1. Fronty nedoručených zpráv by neměly vyžadovat soukromí zpráv. Zpráva bude přesunuta do fronty nedoručených zpráv transakcí systému. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 na požadovaný čas v sekundách. The message could not be moved to deadletter queue %1. Deadletter queues should not require privacy of messages. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 registry value to desired time in seconds.
0x800008D0Zprávu nelze přesunout do fronty nedoručených zpráv %1. Fronta nedoručených zpráv musí využívat transakce. Zpráva bude přesunuta do fronty nedoručených zpráv transakcí systému. Tato událost je protokolována nejvíce jednou za %2 sekund. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 na požadovaný čas v sekundách. The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue needs to be transactional. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 registry value to desired time in seconds.
0x800E07EASlužba Řízení front zpráv v tomto počítači je nyní reprezentována novým objektem konfigurace služby MSMQ. V důsledku toho budou všechny transakční zprávy, které byly odeslány pomocí identifikátoru zdrojového počítačezadaným starým objektem konfigurace služby MSMQ a nedosáhly cílové fronty,zrušeny nebo umístěny do místní fronty nedoručených transakčních zpráv. The Message Queuing service on this computer is now represented by a new MSMQ-Configuration object. As a result, all transactional messages that were sent using the source computer identifierspecified by the old MSMQ-Configuration object but have not reached their destination queue will be discarded or placed in the local transactional dead-letter queue.
0x90000001Microsoft-Windows-MSMQ Microsoft-Windows-MSMQ
0x90000002Aplikace Application
0x90000003Microsoft-Windows-MSMQ/End2End Microsoft-Windows-MSMQ/End2End
0x91000001Microsoft-Windows-MSMQTriggers Microsoft-Windows-MSMQTriggers
0xB0000001Zpráva s ID %1\\%2 byla zařazena do fronty %3. Message with ID %1\\%2 was put into queue %3
0xB0000002Byla přijata zpráva Message received
0xB0000003Zpráva byla odeslána po síti. Message sent over network
0xB0000004Zpráva byla přijata po síti. Message came over network
0xB0000005Zpráva s ID %1\\%2 byla odeslána do fronty %3. Message with ID %1\\%2 was sent to queue %3
0xC00007D0Nelze spustit službu Řízení front zpráv. Nelze načíst hodnotu registru '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' z místního registru systému Windows. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be retrieved from the local Windows Registry. Error %1: %2
0xC00007D1Nelze spustit službu Řízení front zpráv. Nelze zapsat hodnotu registru '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' do místního registru systému Windows. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be written to the local Windows Registry. Error %1: %2
0xC00007DFSlužba Řízení front zpráv není online se službou Active Directory Domain Services. ID objektu konfigurace služby MSMQ (msmq) uloženého v hodnotě registru '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId' bylo nalezeno pod názvem počítače '%1' ve službě Active Directory Domain Services. Změňte umístění konfiguračního objektu MSMQ pod názvem místního počítače ve službě Active Directory Domain Services. Služba se pokouší vyhledat odpovídající konfigurační objekt MSMQ každých několik minut. The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services. The MSMQ Configuration object (msmq) ID stored in the registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId' was found under the computer name '%1' in Active Directory Domain Services. Please relocate this MSMQ Configuration object under the local computer name in Active Directory Domain Services. The service attempts to locate a matching MSMQ Configuration object every few minutes.
0xC00007E0Služba Řízení front zpráv ve službě Active Directory Domain Services není online, protože vlastnosti služby nelze načíst ani nastavit. Služba se za několik minut pokusí své vlastnosti načíst a nastavit. Chyba %1: %2 The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services, since the service properties cannot be retrieved or set. The service will attempt to retrieve and set its properties in a few minutes. Error %1: %2
0xC00007E4Nelze spustit službu Řízení front zpráv. Nelze inicializovat interní soukromou frontu '%3'. Pokud problém trvá, z novu nainstalujte službu Řízení front zpráv. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The internal private queue '%3' cannot be initialized. If the problem persists, reinstall Message Queuing. Error %1: %2
0xC00007E7Nelze spustit službu Řízení front zpráv. Nelze znovu načíst úložiště zpráv. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The message store cannot be reloaded. Error %1: %2
0xC00007EBByl zaznamenán poškozený paket: '%1'Tato událost je protokolována nejvýše jednou za %2 sekundy. Chcete-li toto nastavení změnit, nastavte hodnotu registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 na požadovaný čas v sekundách. A corrupted packet was encountered: '%1'This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 registry value to desired time in seconds.
0xC00007F3Službu Řízení front zpráv nelze spustit. Nelze inicializovat rozhraní služby Active Directory Domain Services. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The Active Directory Domain Services interface cannot be initialized. Error %1: %2
0xC00007FFSlužbu Řízení front zpráv nelze spustit. Nelze vytvořit připojení ke službě Koordinátor distribuovaných transakcí (DTC). Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. A connection with the Distributed Transaction Coordinator cannot be established. Error %1: %2
0xC0000800Server nepodporuje automatické rozpoznávání webů a připojených sítí u klientů nižší úrovně. Příčinou problému může být zpoždění replikace služby Active Directory Domain Services. Po dokončení replikace restartujte službu MQDS. The server cannot support the automatic recognition of sites and connected networks for down-level clients. The problem might be caused by Active Directory Domain Services replication delay. Please restart MQDS service after replication completed.
0xC0000805Nepodařilo se inicializovat soubor kontrolního bodu příchozích sekvencí. Soubory MQInSeqs.lg1 nebo MQInSeqs.lg2 ve složce Msmq\\Storage jsou poškozené nebo chybí. Chyba %1: %2 The incoming sequences checkpoint file failed to initialize. The file MQInSeqs.lg1 or MQInSeqs.lg2 in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2
0xC000080DSlužbu Řízení front zpráv nelze spustit. Nelze inicializovat místní rozhraní RPC. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The local RPC interface cannot be initialized. Error %1: %2
0xC0000810Nepodařilo se inicializovat soubor kontrolního bodu transakcí. Soubory MQInTrans.lg1 a MQTrans.lg2 ve složce Msmq\\Storage jsou poškozeny nebo chybí. Chyba %1: %2 The transactions checkpoint file failed to initialize. The file MQTrans.lg1 or MQTrans.lg2 in the Msmq\\Storage folder are corrupted or absent. Error %1: %2
0xC0000814Seznam serverů služby Řízení front zpráv s funkcí adresářové služby v registru systému Windows je prázdný. The list of Message Queuing servers with directory service functionality in the Windows registry is empty.
0xC000081CSoubory protokolování nelze inicializovat. Soubor QMLog ve složce Msmq\\Storage je poškozený nebo chybí. Chyba %1: %2 The logger files cannot be initialized. The file QMLog in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2
0xC000081ESlužbu Řízení front zpráv nelze spustit. Nelze obnovit soubory kontrolního bodu. Chcete-li službu Řízení front zprávy spustit, aniž by došlo ke ztrátě konzistentnosti, je třeba opravit nebo obnovit poškozené soubory kontrolního bodu a protokolu. Chcete-li službu spustit v případě nutnosti (s částečnou ztrátou konzistence dat), odstraňte soubory QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 a MQInSeqs.lg2 ze složky Msmq\\Storage a přidejte klíč registru DWORD HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated s hodnotou 0. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The checkpoint files cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2
0xC000081FNelze spustit službu Řízení front zpráv. Není možné obnovit soubor protokolu. Chcete-li službu Řízení front zpráv spustit, aniž by došlo ke ztrátě konzistence, je třeba opravit nebo obnovit poškozený kontrolní bod a soubory protokolu. Chcete-li službu spustit z naléhavých důvodů (s možnou ztrátou konzistence dat), odstraňte soubory QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 a MQInSeqs.lg2 ze složky Msmq\\Storage a přidejte klíč registru DWORD HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated s hodnotou 0. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The log file cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2
0xC0000823Službu Řízení front zpráv nelze spustit. Nelze znovu načíst soubor zprávy %3 a soubor protokolu %4. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot start. The message file '%3' and the log file '%4' cannot be reloaded. Error %1: %2
0xC0000824Nelze spustit službu Řízení front zpráv, protože fronta je v nekonzistentním stavu. Další informace uvádí článek znalostní báze Microsoft Knowledge Base 827493 na webu support.microsoft.com. The Message Queuing service cannot start because a queue is in an inconsistent state. For more information, see Microsoft Knowledge Base article 827493 at support.microsoft.com.
0xC0000825Soubor zprávy %1 nelze vytvořit. Není k dispozici dostatek místa na disku nebo paměti. The message file '%1' cannot be created. There is insufficient disk space or memory.
0xC000082FTuto frontu vlastní primární řadič sítě služby MSMQ 1.0, a proto je nutné ji odstranit ze sítě služby MSMQ 1.0 ručně (pomocí Průzkumníka služby MSMQ spuštěného v příslušném řadiči sítě). Since an MSMQ 1.0 primary site controller owns the queue, you must manually delete the queue from the MSMQ 1.0 site (use MSMQ Explorer running on an applicable the site controller).
0xC0000830Složku služby Řízení front zpráv nelze vytvořit. The Message Queuing folder cannot be created.
0xC0000831Hodnoty registru služby Řízení front zpráv nelze číst (registr je pravděpodobně poškozen). The Message Queuing registry values cannot be read (the registry is probably corrupted).
0xC0000844Služba Řízení front zpráv nemohla vytvořit ve službě Active Directory Domain Services objekt konfigurace služby MSMQ. Chyba %1: %2 Message Queuing was unable to create the msmq (MSMQ Configuration) object in Active Directory Domain Services. Error %1: %2
0xC0000845Služba Řízení front zpráv nenačetla knihovnu Mqupgrd.dll. Chyba %1: %2 Message Queuing was unable to load Mqupgrd.dll. Error %1: %2
0xC0000846Služba Řízení front zpráv nenašla v knihovně Mqupgrd.dll adresu funkce MqCreateMsmqObj. Chyba %1: %2 Message Queuing was unable to find the address of MqCreateMsmqObj in Mqupgrd.dll. Error %1: %2
0xC0000847Instalaci služby Řízení front zpráv nelze dokončit. Message Queuing Setup cannot be completed.
0xC0000848Službě Řízení front zpráv se nepodařilo získat ze služby Active Directory Domain Services vlastnosti objektu konfigurace služby MSMQ (chyba: %1). To může být způsobeno zpožděními replikace služby Active Directory Domain Services. Počkejte několik minut a potom restartujte službu Řízení front zpráv. Chyba %1: %2 The Message Queuing service was unable to obtain the properties of the msmq (MSMQ Configuration) object from Active Directory Domain Services. This may be caused by an Active Directory Domain Services replication delay. Please wait several minutes and then restart the Message Queuing service. Error %1: %2
0xC000084ATento řadič domény není důvěryhodný pro delegování. Server služby Řízení front zpráv proto nelze spustit. Informace o povolení vlastnosti Důvěřovat tomuto počítači pro delegování naleznete v nápovědě a odborné pomoci. This domain controller is not trusted for delegation. Therefore, the Message Queuing server cannot run. See Help and Support Center for information about how to enable the \"This computer is trusted for delegation\" property.
0xC000084CPřipojení služby Řízení front zpráv k doméně počítače %3 se nezdařilo. Chyba %1: %2 The Message Queuing service failed to join the computer's domain '%3'. Error %1: %2
0xC000084FObjekty služby Řízení front zpráv nelze automaticky přesunout mezi doménami (%1). Je nutné spustit nástroj MoveTree nebo odinstalovat službu Řízení front zpráv a potom ji v nové doméně přeinstalovat. Message Queuing objects cannot move automatically between domains (%1). You must either run the MoveTree utility or first uninstall Message Queuing and then reinstall it in the new domain.
0xC000085DNelze nastavit vlastnosti fronty %3. Kopírování souboru fronty %4 do dočasného souboru %5 vrátilo chybu %1.: %2 The properties of the queue %3 cannot be set. Copying the queue file %4 to the temporary file %5 returned error %1: %2
0xC000085ENelze nastavit vlastnosti fronty %3. Nahrazení souboru fronty %4 dočasným souborem %5 vrátilo chybu %1: %2 The properties of the queue %3 cannot be set. Replacing the queue file %4 with the temporary file %5 returned error %1: %2
0xC000085FDošlo k chybě služby Koordinátor distribuovaných transakcí (DTC). Služba Řízení front zpráv nemůže pokračovat. Restartujte službu Koordinátor distribuovaných transakcí a službu Řízení front zpráv. The Microsoft Distributed Transaction Coordinator (DTC) failed. The Message Queuing service cannot continue. Please restart the DTC and the Message Queuing service.
0xC0000861Ve službě Active Directory Domain Services nebyl nalezen objekt počítače pro tento počítač. To bylo pravděpodobně způsobeno zpožděními replikace služby Active Directory Domain Services. The computer object for this computer was not found in Active Directory Domain Services, possibly because of Active Directory Domain Services replication delays.
0xC0000863Službu nelze spustit z důvodu nedostatku místa na disku nebo paměti. The service cannot start due to insufficient disk space or memory.
0xC0000864Službu nelze spustit z důvodu nezdařeného připojení k ovladači zařízení. The service cannot start due to its failure to connect to its device driver.
0xC0000865Adresářové službě Řízení front zpráv se nepodařilo aktualizovat příznak adresářové služby ve službě Active Directory Domain Services na konci procesu snížení úrovně řadiče domény. The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services at the end of the domain controller demotion process.
0xC0000866Adresářové službě Řízení front zpráv se nepodařilo aktualizovat příznak adresářové služby ve službě Active Directory Domain Services během procesu zvýšení úrovně řadiče domény. The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services during the domain controller promotion process.
0xC0000867Zastaralé, ponecháno z důvodu zpětné kompatibility Obsolete, kept for backward compatibility
0xC000086AInicializace Služby listener vícesměrového vysílání se nezdařila (chyba: %1). Soubor %3 je pravděpodobně poškozený. Chyba %1: %2 A multicast listener initialization failed. The file '%3' may be corrupted. Error %1: %2
0xC000086BSlužba Řízení front zpráv zastavila sledování složky mapování %3. Chyba %1: %2 The Message Queuing service stopped monitoring the mapping folder %3. Error %1: %2
0xC000086CSoubor mapování %3 byl ignorován. Jeho obsah nelze číst. Chyba %1: %2 The mapping file %3 was ignored. Its content cannot be read. Error %1: %2
0xC000086ESoubor mapování %1 byl ignorován z důvodu chybného formátování. The mapping file %1 was ignored because it was improperly formatted.
0xC0000870Fronta neumožňuje naslouchání nebo vazbu na adrese vícesměrového vysílání %3!S!. Chyba %1: %2 The queue cannot listen/bind to the multicast address %3!S!. Error %1: %2
0xC0000874Služba Řízení front zpráv se nepřipojí k doméně %1. ID objektu konfigurace služby MSMQ (objektu msmq) v nové doméně se liší od ID služby. Odstraňte objekt konfigurace služby MSMQ v nové doméně, restartujte službu Řízení front zpráv a přihlaste se znovu. The Message Queuing service will not join the %1 domain. An MSMQ Configuration (msmq) object exists in the new domain with an ID differing from the service ID. Please delete the MSMQ Configuration object in the new domain, restart the Message Queuing service, and log on again.
0xC0000876Služba Řízení front zpráv se nemůže připojit k doméně %1 systému Windows NT 4.0 %1.Dílčí součást Integrace služby Active Directory Domain Services byla proto odebrána. The Message Queuing service cannot join the '%1' Windows NT 4.0 domain. The Active Directory Domain Services Integration subcomponent was therefore removed.
0xC0000878Služba Řízení front zpráv nemůže vytvořit vazbu s adresou IP clusteru (chyba: %1). To zabraňuje uvedení prostředku služby Řízení front zpráv v tomto uzlu do režimu online. Jednou z možných příčin je, že tato služba byla ve fyzickém uzlu spuštěna dříve, než se počítač stal členem serverového clusteru. V důsledku toho služba Řízení front zpráv spuštěná ve fyzickém uzlu poslouchá na všech adresách IP počítače a zabraňuje prostředku služby Řízení front zpráv poslouchat na adrese IP clusteru. Tento problém vyřešíte restartováním služby Řízení front zpráv ve fyzickém uzlu. Chyba %1: %2 The Message Queuing service resource cannot bind to the cluster IP address. This prevents the Message Queuing resource from coming online on this node. One possible reason is that the Message Queuing service running on the physical node was started before the computer became a member of the server cluster. As a result, the Message Queuing service running on the physical node listens on all IP addresses of the computer and prevents the Message Queuing resource from listening on the cluster IP address. To solve this problem, restart the Message Queuing service on the physical node. Error %1: %2
0xC0000879Místní počítač je směrovací server služby Řízení front zpráv, který původně patřil do domény %1 a nyní pracuje v režimu pracovní skupiny. Jiní klienti služby Řízení front zpráv nadále považují tento počítač za směrovací server a budou se pokoušet směrovat zprávy jeho prostřednictvím. Chcete-li tento problém vyřešit, je nutné ve službě Active Directory Domain Services ručně odstranit objekty služby Řízení front zpráv pro tento počítač. Odstraňte následující dva objekty: 1) Objekt služby MSMQ pod objektem počítače pro tento počítač v kontejneru Počítače v modulu snap-in Uživatelé a počítače služby Active Directory: CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=...2) Objekt nastavení služby MSMQ pod objektem serveru pro tento počítač v modulu snap-in Lokality a služby Active Directory: CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...Je také nutné odinstalovat podporu směrování a podporu klientů nižší úrovně pomocí Správce rolí serveru. The local computer is a Message Queuing routing server that formerly belonged to the '%1' domain and is now operating in workgroup mode. Other Message Queuing clients still regard this computer as a routing server and will try to route messages through this computer. To solve this problem, you need to manually delete the Message Queuing objects for this computer in Active Directory Domain Services. Please delete the following two objects: 1) The msmq object under the computer object of this computer in the Computers container in the Active Directory Users and Computers snap-in: 'CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=...' 2) The MSMQ Settings object under the server object for this computer in the Active Directory Sites and Services snap-in: 'CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...' You also need to uninstall Routing Support and Down-level Client Support by using Server Role Manager.
0xC000087ASlužba Řízení front zpráv nemůže vytvořit vazbu s portem 1801. Port je již pravděpodobně vázán k jinému procesu. Ujistěte se, zda je port volný, a pokuste se službu Řízení front zpráv spustit znovu. Pokud k problému dojde během instalace, je nutné port uvolnit a spustit instalaci znovu. Message Queuing failed to bind to port 1801. The port may already be bound to another process. Make sure that the port is free and try to start Message Queuing again. If this problem arises during setup, you must free the port and run setup again.
0xC000087ESlužbu Podpora klientů nižší úrovně služby Řízení front zpráv nelze použít ve smíšeném režimu. Smíšený režim je přechodný režim, ve kterém probíhá přenesení nasazení služby Řízení front zpráv z databáze MQIS (pro službu MSMQ 1.0) do služby Active Directory Domain Services. V tomto režimu jsou některé sítě stále sítěmi systému Windows NT 4.0 a jsou řízeny primárními řadiči rozlehlých sítí (PEC) a primárním řadiči sítí (PSC). Smíšený režim může vyžadovat vytvoření, odstranění nebo aktualizaci objektů patřících do sítí systému Windows NT 4.0. Tylo operace nejsou službou Podpora klientů nižší úrovně služby Řízení front zpráv podporovány. Po dokončení přenesení všech sítí systému Windows NT 4.0 do služby Active Directory Domain Services (přenesení primárního řadiče rozlehlé sítě a všech primárních řadičů sítí v systému Windows NT 4.0) již služba Řízení front zpráv nebude pracovat ve smíšeném režimu. Message Queuing Down-level Client Support cannot operate in mixed mode. Mixed mode is a transient mode in which Message Queuing deployment is in the middle of migration from MQIS (for MSMQ 1.0) to Active Directory Domain Services. In this mode, some sites are still Windows NT 4.0 sites and are mastered by the PEC and PSCs. Mixed mode might require creating/deleting/updating objects that belong to Windows NT 4.0 sites. These operations are not supported by Message Queuing Down-level Client Support. After completing the migration of all Windows NT 4.0 sites to Active Directory Domain Services (migration of the PEC and all PSCs in Windows NT 4.0 sites), Message Queuing will no longer be in mixed mode.
0xC0000881V případě, že nelze ověřit, že odesílatel zprávy má oprávnění řadit zprávy do fronty, služba Řízení front zpráv příchozí zprávu odmítne. V tomto případě bude daná fronta %1, ale událost nemusí být zapsána při každém opakování této chyby..%n Aby bylo možné toto ověření provést, musí mít služba Řízení front zpráv přístup k atributu TokenGroupsGlobalAndUniversal objektu odesílatele. Do skupiny Windows Authorization Access Group mohou přidávat členy pouze správci domény. Tato skupina umožňuje přístup k atributu TokenGroupsGlobalAndUniversal, a to jedním z těchto způsobů:%n 1) Pro nastavení s vyšším zabezpečením, přidejte do skupiny Windows Authorization Access Group pouze počítač, ze kterého je třeba přistupovat k atributu TokenGroupsGlobalAndUniversal. Správce domény může ručně do skupiny Windows Authorization Access Group přidat všechny počítače se službou Řízení front zpráv, které toto oprávnění vyžadují.%n 2) Pro nastavení s nižším zabezpečením přidejte do skupiny Windows Authorization Access celou skupinu Authenticated Users. Toto nastavení umožňuje přístup k atributu TokenGroupsGlobalAndUniversal všem ověřeným uživatelům, včetně služby Řízení front zpráv ve všech počítačích. Není však třeba dodatečná ruční konfigurace. The Message Queuing service rejects incoming messages when it is unable to check whether the sender is allowed access to the queue for sending messages. In this case, the queue affected is %1, but note that an event might not be issued every time this problem occurs.%n To perform this access check, Message Queuing needs access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute of the sender's user object. Only users with domain administration permissions can add members to the Windows Authorization Access Group, which is allowed access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute, in one of two ways:%n 1) For best security practice, add only the computer accounts that need access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute to the Windows Authorization Access Group. The domain administrator will repeat this operation for other Message Queuing computers that require the permission, manually adding the relevant accounts to the Windows Authorization Access Group.%n 2) As a less secure practice, add the Authenticated Users group to the Windows Authorization Access group. This grants every authenticated user, including the Message Queuing service on any computer, access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute for all users, and requires no further manual administration.
0xC0000892Služba Řízení front zpráv nemůže komunikovat s ostatními počítači, protože vybrané rozhraní API soketu selhalo. Chyba %1: %2 The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the select API for socket failed. Error %1: %2
0xC0000897Služba Řízení front zpráv nemohla poslouchat na protokolech IPv4 i IPv6. Zprávy ze sítě nebudou přijímány prostřednictvím protokolů TCP/IP. Zprávy adresované do tohoto počítače pomocí protokolů TCP/IP nebudou přicházet, ale budou se hromadit ve frontách odchozí pošty odesílatele. Opravte problém protokolů TCP/IP a restartujte počítač. Message Queuing Service failed to listen on both IPv4 and IPv6 protocol. Messages will not be accepted from the network through TCP/IP protocols. Messages addressed to this machine using TCP/IP protocols will not arrive but will accumulate in sender's outgoing queues. Please fix the TCP/IP protocols issue and restart the computer.
0xC0000899Inicializace služby Aktivace řízení fronty zpráv se nezdařila. Chyba %1: %2 Message Queuing Triggers initialization failed. Error %1: %2
0xC000089ASlužbě Aktivace řízení fronty zpráv se nepodařilo vytvořit instanci transakčního objektu aktivace . V důsledku toho nelze vyvolat žádné aktivační události transakčního načítání. Knihovna Mqgentr.dll pravděpodobně není registrována nebo neexistuje ve složce %SystemRoot%\\System32. Chyba %1: %2 Message Queuing Triggers failed to create an instance of the Triggers Transactional object. As a result, no transactional retrieval triggers can be invoked. Mqgentr.dll may not be registered or may not exist in the %SystemRoot%\\System32 folder. Error %1: %2
0xC000089BZ úložiště aktivačních událostí v registru nelze načíst informace o aktivační události. Nejméně jedna aktivační událost není funkční. The trigger information cannot be retrieved from the trigger store in registry. At least one trigger is nonfunctional.
0xC000089CZ úložiště aktivačních událostí nelze načíst informace pro pravidlo připojené k aktivační události %1 (název aktivační události: %2). Aktivační událost není funkční. The information for the attached rule cannot be retrieved from the trigger store for trigger %1 (Trigger Name: %2). The trigger is nonfunctional.
0xC000089DOtevření fronty %3 za účelem prohlížení nebo načtení zpráv se nezdařilo. Místním uživatelům pravděpodobně nebylo uděleno oprávnění k prohlížení nebo příjmu zpráv pro tuto frontu. Aktivační událost %4 není funkční. Chyba %1: %2 Opening the queue %3 for peeking at or retrieving messages failed. Local users may not have been granted the Peek Message or Receive Message permission for this queue. The trigger %4 is nonfunctional. Error %1: %2
0xC000089EOtevření vnitřní fronty požadované službou aktivačních událostí se nezdařilo (chyba: %1). Účet, pod kterým je služba aktivačních událostí spuštěna, pravděpodobně nemá oprávnění k otevření této fronty, nebo byla fronta odstraněna. Tento problém vyřešíte odinstalováním a novou instalací služby aktivačních událostí. Chyba %1: %2 Opening an internal queue needed by the Triggers service failed. The account under which the Triggers service is running may not have permissions to open this queue, or the queue may have been deleted. To solve this problem, uninstall and reinstall the Triggers service. Error %1: %2
0xC000089FInstance popisovače pravidla %3 s ID %4 nebyla vytvořena (chyba: %3). Pravidlo nelze vyhodnotit a spustit. Třída MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler pravděpodobně není registrována nebo systémová složka neobsahuje knihovnu mqtrig.dll. Chyba%1: %2 An instance of a rule handler for the rule %3 with the ID %4 was not created. The rule cannot be evaluated and executed. The MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler class may not be registered, or your System folder does not contain mqtrig.dll. Error %1: %2
0xC00008A0Parametr akce nebo podmínky pro pravidlo %3 s ID %4 nebyly analyzovány. Pravidlo nelze vyhodnotit a spustit. Položku pravidla můžete odebrat z registru služby Aktivační události a vytvořit znovu pomocí správy místního počítače. Chyba %1: %2 The action or a condition parameter for the rule %3 with the ID %4 was not parsed. The rule cannot be evaluated and executed. You can remove the rule entry from the Triggers registry and recreate it using local computer management. Error %1: %2
0xC00008A1Akce definovaná pravidlem %3 s ID %4 nebyla vyvolána. Pravděpodobně není registrován objekt COM nebo spustitelný soubor v uvedené cestě neexistuje. Chyba %1: %2 The action defined by the rule %3 with the ID %4 was not invoked. The COM object may not be registered, or the executable file may not exist in your path. Error %1: %2
0xC00008A2Vyhodnocení nebo spuštění pravidla pro transakční aktivační událost %3 s ID %4 se nezdařilo. Pravděpodobně je neplatný parametr podmínky či akce pravidla nebo vyvolaný objekt COM není správně registrován. Chyba %1: %2 Rule evaluation or execution failed for the transactional trigger %3 with the ID %4. A rule condition or action parameter may be invalid, or the COM object invoked may not be registered correctly. Error %1: %2
0xC00008A4Fronta %1 nebyla nalezena. Pravděpodobně byla odstraněna. Aktivační událost %2 přidružená k této frontě není funkční. Odeberte tuto aktivační událost pomocí nástroje Správa počítače. The queue %1 was not found. It may have been deleted. The trigger %2 associated with this queue is nonfunctional. Please use Computer Management to remove this trigger.
0xC00008A5Nejméně jedna z požadovaných závislostí nebyla nalezena. Ověřte, zda jsou prostředky služby Aktivace řízení fronty zpráv závislé na prostředcích služby Řízení front zpráv. At least one of the required dependencies was not found. Please verify that MSMQ Triggers resources are dependent on Message Queue resources.
0xC00008A6Informace protokolu událostí v registru pro %1 nelze aktualizovat. Unable to update EventLog information in registry for '%1'.
0xC00008A7Součást transakční aktivace nelze registrovat v modelu COM+ Chyba %1: %2 The Triggers transactional component could not be registered in COM+. Error %1: %2
0xC00008A8Načítání zpráv z fronty umístěné ve vzdáleném počítači s operačním systémem starším než Windows XP není podporováno. Žádná z aktivačních událostí přidružených k frontě %1 není funkční. Retrieving messages from a queue located on a remote pre-Windows XP computer is not supported. All triggers associated with the queue %1 are nonfunctional.
0xC00008ACIP adresa %1!S! určená hodnotou registru \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 není platnou IP adresou pro tento počítač. Služba Řízení front zpráv místo ní použije IP adresu %3!S!. Odeberte tuto hodnotu registru nebo ji nastavte na některou z následujících platných IP adres: %4!S!. The IP address %1!S! specified in the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value is not a valid IP address for this computer. The Message Queuing service will use the IP address %3!S! instead. Please remove this registry value or set it to one of the following valid IP addresses: %4!S!.
0xC00008AFInicializaci spouštěčů služby Řízení front zpráv se nepodařilo dokončit v nakonfigurovaném časovém limitu. Message Queuing Triggers initialization failed to complete in the configured timeout..
0xC00008B2Zapisovači VSS pro službu MSMQ se nepodařilo identifikovat se. Chyba %1: %2. The MSMQ VSS Writer failed to identify itself. Error %1: %2.
0xC00008B3Při zálohování došlo k chybě během události %3. Chyba %1: %2. Backup failed during event %3. Error %1: %2.
0xC00008B4Při obnovování došlo k chybě během události %3. Chyba %1: %2. K tomu může dojít, pokud nelze vytvořit adresáře obnovení pod kořenovým adresářem služby MSMQ nebo pokud kořenový adresář obnovení nelze zapsat do registru. Restore failed during event %3. Error %1: %2. This can happen if the restore directories under the MSMQ root directory cannot be created, or the restore root directory cannot be written in registry.
0xC00008B5Zapisovači VSS pro službu MSMQ se nepodařilo zpracovat obnovení umístěné v adresáři %3. Chyba %1: %2. The MSMQ VSS Writer failed to handle the restore located at '%3'. Error %1: %2.
0xC00008BAObnovení umístěné v adresáři %1 je neplatné. Neplatné komponenty jsou: %2. Zajistěte, aby byly všechny požadované soubory k dispozici ve správném adresáři. The restore located at '%1' is invalid. Invalid components are %2. Please verify all required files are present in the correct directory.
0xC00E0001Obecný kód chyby Generic error code.
0xC00E0002Jedna nebo více předaných vlastností je neplatných. One or more of the properties passed are invalid.
0xC00E0003Fronta neexistuje nebo nemáte dostatečná oprávnění k provedení operace. The queue does not exist or you do not have sufficient permissions to perform the operation.
0xC00E0004Fronta není otevřena nebo neexistuje. The queue is not open or may not exist.
0xC00E0005Fronta se stejným názvem cesty již existuje. A queue with the same path name already exists.
0xC00E0006Funkci byl předán neplatný parametr. An invalid parameter was passed to a function.
0xC00E0007Funkci byl předán neplatný popisovač. An invalid handle was passed to a function.
0xC00E0008Operace byla zrušena dříve, než ji bylo možné dokončit. The operation was canceled before it could be completed.
0xC00E0009Došlo k narušení sdílení. Fronta je již otevřena k výhradnímu načtení. There is a sharing violation. The queue is already open for exclusive retrieval.
0xC00E000BSlužba Řízení front zpráv není k dispozici. The Message Queuing service is not available
0xC00E000DUrčený počítač nebyl nalezen. The computer specified cannot be found.
0xC00E0010Operace řazení určená funkcí MQLocateBegin je neplatná (existují zde např. duplicitní sloupce). The sort operation specified in MQLocateBegin is invalid (for example, there are duplicate columns).
0xC00E0011Zadaný uživatel není platný uživatel. The user specified is not a valid user.
0xC00E0013Připojení ke službě Active Directory Domain Services nelze vytvořit. Ověřte, zda jsou k dispozici dostatečná oprávnění k provedení této operace. A connection with Active Directory Domain Services cannot be established. Verify that there are sufficient permissions to perform this operation.
0xC00E0014Zadaný název cesty fronty je neplatný. The queue path name specified is invalid.
0xC00E0018Zadaná hodnota vlastnosti je neplatná. The property value specified is invalid.
0xC00E0019Zadaná hodnota VARTYPE je neplatná. The VARTYPE value specified is invalid.
0xC00E001AVyrovnávací paměť dodaná funkci MQReceiveMessage pro načtení vlastnosti zprávyje příliš malá. Zpráva nebyla odebrána z fronty, ale částvlastnosti zprávy, která byla ve vyrovnávací paměti, byla zkopírována. The buffer supplied to MQReceiveMessage for message property retrievalis too small. The message was not removed from the queue, but the partof the message property that was in the buffer was copied.
0xC00E001BČas, po který má funkce MQReceiveMessage čekat na zprávu, uplynul. The time specified for MQReceiveMessage to wait for the message elapsed.
0xC00E001CHodnotu MQ_ACTION_PEEK_NEXT určenou pro metodu MQReceiveMessage nelzes aktuálním umístěním kurzoru použít. The MQ_ACTION_PEEK_NEXT value specified for MQReceiveMessage cannot be used withthe current cursor position.
0xC00E001DZpráva, na níž aktuálně odkazuje kurzor, byla odebrána z frontyjiným procesem nebo jiným voláním funkce MQReceiveMessagebez použití tohoto kurzoru. The message at which the cursor is currently pointing was removed fromthe queue by another process or by another call to MQReceiveMessagewithout the use of this cursor.
0xC00E001EZadaný název formátu je neplatný. The format name specified is invalid.
0xC00E001FVyrovnávací paměť názvu formátu dodaná do rozhraní API byla pro název formátu příliš malá. The format name buffer supplied to the API was too smallto hold the format name.
0xC00E0020Operace požadovaného typu (například odstranění fronty pomocí přímého názvu formátu)nejsou pro zadaný název formátu podporovány. Operations of the type requested (for example, deleting a queue using a direct format name)are not supported for the format name specified.
0xC00E0021Zadaný popisovač zabezpečení je neplatný. The specified security descriptor is invalid.
0xC00E0022Velikost vyrovnávací paměti pro vlastnost ID uživatele je příliš malá. The size of the buffer for the user ID property is too small.
0xC00E0023Velikost vyrovnávací paměti předaná metodě MQGetQueueSecurity je příliš malá. The size of the buffer passed to MQGetQueueSecurity is too small.
0xC00E0024Zabezpečovací přihlašovací údaje nelze ověřit, protože server RPCnemůže zosobnit klientskou aplikaci. The security credentials cannot be verified because the RPC servercannot impersonate the client application.
0xC00E0026Klient nemá dostatečná privilegia zabezpečení k provedení této operace. The client does not have sufficient security privileges to perform the operation.
0xC00E0027K provedení této operace není dostatek prostředků. There are insufficient resources to perform this operation.
0xC00E0028Požadavek se nezdařil, protože uživatelská vyrovnávací paměť je příliš malá, aby mohla pojmout vrácené informace. The request failed because the user buffer is too small to hold the information returned.
0xC00E002AObnovitelnou zprávu nebo zprávu deníku nelze uložit. Zpráva nebyla odeslána. A recoverable or journal message could not be stored. The message was not sent.
0xC00E002BVelikost vyrovnávací paměti pro vlastnost uživatelského certifikátu je příliš malá. The buffer for the user certificate property is too small.
0xC00E002CUživatelský certifikát je neplatný. The user certificate is invalid.
0xC00E002DVnitřní certifikát služby Řízení front zpráv je poškozen. The internal Message Queuing certificate is corrupted.
0xC00E002FPro uživatele neexistuje žádný vnitřní certifikát služby Řízení front zpráv. No internal Message Queuing certificate exists for the user.
0xC00E0030Kryptografická funkce se nezdařila. A cryptographic function failed.
0xC00E0031Osobní úložiště certifikátů je poškozeno. The personal certificate store is corrupted.
0xC00E0033Počítač nepodporuje operace šifrování. The computer does not support encryption operations.
0xC00E0035Kontext zabezpečení je neplatný. The security context is invalid.
0xC00E0036Z tokenu vlákna nelze získat identifikátor SID. The SID cannot be obtained from the thread token.
0xC00E0037Pro uživatele nelze získat informace o účtu. The account information for the user cannot be obtained.
0xC00E0038Parametr MQCOLUMNS je neplatný. The MQCOLUMNS parameter is invalid.
0xC00E0039Identifikátor vlastnosti je neplatný. A property identifier is invalid.
0xC00E003AParametr vztahu je neplatný. A relationship parameter is invalid.
0xC00E003BVelikost vyrovnávací paměti pro identifikátor zprávy nebo korelace je neplatná. The size of the buffer for the message identifier or correlation identifier is invalid.
0xC00E003CIdentifikátor vlastnosti zadaný ve struktuře MQRESTRICTION je neplatný. A property identifier specified in MQRESTRICTION is invalid.
0xC00E003DBuď má ukazatel na strukturu MQQUEUEPROPS hodnotu NULL nebo v ní nejsou zadány žádné vlastnosti. Either the pointer to the MQQUEUEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it.
0xC00E003EZadaný identifikátor vlastnosti (například vlastnosti PROPID_Q_INSTANCE ve funkci MQSetQueueProperties)je pro požadovanou operaci neplatný. The property identifier specified (for example, PROPID_Q_INSTANCE in MQSetQueueProperties)is invalid for the operation requested.
0xC00E003FPro vstupní parametry nebyly zadány všechny vlastnostipožadované pro operaci. Not all the properties required for the operation were specifiedfor the input parameters.
0xC00E0040Objekt konfigurace služby MSMQ (objekt msmq) již ve službě Active Directory Domain Services existuje. The MSMQ Configuration (msmq) object already exists in Active Directory Domain Services.
0xC00E0041Buď má ukazatel na strukturu MQQMROPS hodnotu NULL nebo v něm nejsou zadány žádné vlastnosti. Either the pointer to the MQQMROPS structure has a null value, or no properties are specified in it.
0xC00E0043Došlo k vnitřní chybě služby Active Directory Domain Services. There is an internal Active Directory Domain Services error.
0xC00E0044Vlastník objektu je neplatný (například funkce MQCreateQueue se nezdařila, protožeobjekt QM je neplatný). The object owner is invalid (for example, MQCreateQueue failed because the QMobject is invalid).
0xC00E0045Zadaný režim přístupu není podporován. The access mode specified is unsupported.
0xC00E0046Určená vyrovnávací paměť výsledku je příliš malá. The result buffer specified is too small.
0xC00E0049Majitel objektu neodpověděl. There was no response from the object owner.
0xC00E004AMajitel objektu není k dispozici. The object owner is not available.
0xC00E004BPři čtení z fronty umístěné ve vzdáleném počítači došlo k chybě. An error occurred while reading from a queue located on a remote computer.
0xC00E004CPřipojení ke službě Koordinátor distribuovaných transakcí (DTC) nelze vytvořit. A connection cannot be established with the Distributed Transaction Coordinator.
0xC00E004EUrčenou transakci nelze importovat. The transaction specified cannot be imported.
0xC00E0050Zamýšlenou akci nelze provést v rámci transakce. An attempted action cannot be performed within a transaction.
0xC00E0051Pořadí operací transakce je chybné. The transaction's operation sequence is incorrect.
0xC00E0055Není zadána vlastnost zprávy o typu konektoru. Tato vlastnost je požadována pro odesílání zpráv potvrzení nebo zabezpečených zpráv. The connector type message property is not specified. This property is required for sending an acknowledgment message or a secure message.
0xC00E0056Služba Řízení front zpráv byla restartována. Všechny otevřené popisovače front je třeba ukončit. The Message Queuing service was restarted. Any open queue handles should be closed.
0xC00E0058Zadanou transakci nelze zařadit. The transaction specified cannot be enlisted.
0xC00E005AFronta byla odstraněna. Zprávy již nelze pomocí tohoto popisovače fronty přijímat. Popisovač by měl být zavřen. The queue was deleted. Messages cannot be received anymore using thisqueue handle. The handle should be closed.
0xC00E005BKontext parametru pro metodu MQLocateBegin je neplatný. The context parameter for MQLocateBegin is invalid.
0xC00E005CVe struktuře MQSORTSET je zadaný neplatný identifikátor vlastnosti. An invalid property identifier is specified in MQSORTSET.
0xC00E005DPopisek zprávy je příliš dlouhý. Jeho délka nesmí přesáhnout hodnotu MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN. The message label is too long. Its length should be less than or equal to MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN.
0xC00E005EVyrovnávací paměť popisku dodaná do rozhraní API je příliš malá. The label buffer supplied to the API is too small.
0xC00E0061Předaná vyrovnávací paměť pro symetrický klíč je příliš malá. The buffer passed for the symmetric key is too small.
0xC00E0062Předaná vyrovnávací paměť pro vlastnost podpisu je příliš malá. The buffer passed for the signature property is too small.
0xC00E0063Předaná vyrovnávací paměť pro vlastnost názvu zprostředkovatele je příliš malá. The buffer passed for the provider name property is too small.
0xC00E0064Operace je v cizím systému front zpráv neplatná. The operation is invalid for a foreign message queuing system.
0xC00E0065Zastaralé; probíhá instalace jiného serveru MQIS. Operace zápisu do databáze nejsou v této fázi povoleny. Obsolete; another MQIS server is being installed. Write operations to the database are not allowed at this stage.
0xC00E0066Nezávislí klienti nepodporují závislé klienty. Je požadován server služby Řízení front zpráv. Independent clients cannot support dependent clients. A Message Queuing server is required.
0xC00E0067Počet závislých klientů obsluhovaných serverem služby Řízení front zpráv dosáhl horního limitu. The number of dependent clients served by the Message Queuing server reached its upper limit.
0xC00E0068Soubor %1 pro frontu %2 ve složce Lqs byl odstraněn, protože byl poškozen. The file %1 for the queue %2 in the Lqs folder was deleted because it was corrupted.
0xC00E0069Vzdálený počítač není k dispozici. The remote computer is not available.
0xC00E006ATato operace není podporována pro službu Řízení front zpráv nainstalovanou v režimu pracovní skupiny. This operation is not supported for Message Queuing installed in workgroup mode.
0xC00E006BZprostředkovatel kryptografických služeb %1 není službou Řízení front zpráv podporován. The cryptographic service provider %1 is not supported by Message Queuing.
0xC00E006CPopisovače zabezpečení pro kryptografické klíče nelze nastavit. The security descriptors for the cryptographic keys cannot be set.
0xC00E006DUživatel se pokusil o odeslání ověřené zprávy bez certifikátu. A user attempted to send an authenticated message without a certificate.
0xC00E006ESloupec PROPID_Q_PATHNAME_DNS není podporován pro rozhraní API funkce MQLocateBegin. The column PROPID_Q_PATHNAME_DNS is not supported for the MQLocateBegin API.
0xC00E006FPro vnitřní certifikát nelze vytvořit úložiště certifikátů. A certificate store cannot be created for the internal certificate.
0xC00E0070Úložiště certifikátů pro vnitřní certifikát nelze otevřít. The certificate store for the internal certificate cannot be opened.
0xC00E0071Tato operace je pro objekt MsmqServices neplatná. This operation is invalid for an MsmqServices object.
0xC00E0072Aktuálnímu uživateli nelze udělit oprávnění k přidání identifikátoru GUID. The Add GUID permission cannot be granted to the current user.
0xC00E0073Zastaralé: Dynamickou knihovnu Msmqocm.dll nelze načíst. Obsolete: The dynamic-link library Msmqocm.dll cannot be loaded.
0xC00E0074V knihovně Msmqocm.dll nelze nalézt vstupní bod. An entry point cannot be located in Msmqocm.dll.
0xC00E0075V řadičích domény nelze nalézt servery služby Řízení front zpráv. Message Queuing servers cannot be found on domain controllers.
0xC00E0076Počítač se připojil k doméně, ale služba Řízení front zpráv bude nadále spuštěna v režimu pracovní skupiny, protože se jí nepodařilo registrovat ve službě Active Directory Domain Services. The computer joined the domain, but Message Queuing will continue to run in workgroup mode because it failed to register itself in Active Directory Domain Services.
0xC00E0077Objekt nebyl na zadaném serveru globálního katalogu vytvořen. The object was not created on the Global Catalog server specified.
0xC00E0079Nelze nalézt veřejný klíč pro počítač %1. The public key for the computer %1 cannot be found.
0xC00E007AVeřejný klíč pro počítač %1 neexistuje. The public key for the computer %1 does not exist.
0xC00E007BParametry ve struktuře MQPRIVATEPROPS jsou neplatné. Buď má ukazatel na strukturu MQPRIVATEPROPS hodnotu NULL nebo v něm nejsou zadány žádné vlastnosti. The parameters in MQPRIVATEPROPS are invalid. Either the pointer to the MQPRIVATEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it.
0xC00E007CV zadané doméně nelze nalézt servery globálního katalogu. Global Catalog servers cannot be found in the domain specified.
0xC00E007DNa serverech globálního katalogu nebyly nalezeny žádné servery služby Řízení front zpráv. No Message Queuing servers were found on Global Catalog servers.
0xC00E007FU dat pro ověřenou zprávu nelze použít algoritmus hash. Data for an authenticated message cannot be hashed.
0xC00E0080Data nelze podepsat před odesláním ověřené zprávy. Data cannot be signed before sending an authenticated message.
0xC00E0081Pro ověřenou zprávu nelze vytvořit objekt algoritmu hash. A hash object cannot be created for an authenticated message.
0xC00E0082Podpis přijaté zprávy je neplatný. The signature of the message received is not valid.
0xC00E0083Vlastníkem objektu, který bude odstraněn, je primární řadič sítě. Operaci nelze provést. The object that will be deleted is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed.
0xC00E0084Ve službě Active Directory Domain Services není pro tuto doménu žádný objekt organizační jednotky Uživatelé služby MSMQ. Vytvořte objekt ručně. There is no MSMQ Users organizational unit object in Active Directory Domain Services for the domain. Please create one manually.
0xC00E0085Dynamickou knihovnu Mqad.dll nelze načíst. The dynamic-link library Mqad.dll cannot be loaded.
0xC00E0087Dvě nebo více předaných vlastností nelze použít zároveň.Například při odesílání zprávy nelze nastavit vlastnost PROPID_M_RESP_QUEUE i vlastnost PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME. Two or more of the properties passed cannot co-exist.For example, you cannot set both PROPID_M_RESP_QUEUE and PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME when sending a message.
0xC00E0088Zpráva neexistuje nebo byla odebrána z fronty. The message does not exist or was removed from the queue.
0xC00E008ATato operace není závislými klienty podporována. This operation is not supported by dependent clients.
0xC00E008BTato operace není podporována vzdálenou službou Řízení front zpráv. Například služba Řízení front zpráv (MSMQ) verze 1.0/2.0 nepodporuje funkci MQReceiveMessageByLookupId. This operation is not supported by the remote Message Queuing service. For example, MQReceiveMessageByLookupId is not supported by MSMQ 1.0/2.0.
0xC00E008CObjekt, jehož vlastnosti jsou načítány ze služby Active Directory Domain Services, nepatří do požadované třídy. The object whose properties are being retrieved from Active Directory Domain Services does not belong to the class requested.
0xC00E008DHodnota cCol ve struktuře MQSORTSET nemůže být větší než 1. Služba Active Directory Domain Services podporuje pouze jeden klíč řazení. The value of cCol in MQSORTSET cannot be greater than 1. Active Directory Domain Services supports only a single sort key.
0xC00E008ENelze vytvořit objekt konfigurace služby Řízení front zpráv se zadaným identifikátorem GUID. Doménová struktura služby Active Directory Domain Services nepodporuje ve výchozím nastavení přidávání objektů se zadaným identifikátorem GUID. An MSMQ Configuration (msmq) object with the GUID supplied cannot be created. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID.
0xC00E008FVytvoření vazby ke kořenu doménové struktury se nezdařilo. Tato chyba obvykle označuje potíže s konfigurací služby DNS. Binding to the forest root failed. This error usually indicates a problem in the DNS configuration.
0xC00E0090Místní uživatel je ověřován jako anonymní uživatel a nemá přístup k adresáři služby Active Directory Domain Services. Chcete-li získat přístup k adresáři služby Active Directory Domain Services, je nutné se přihlásit jako uživatel domény. A local user is authenticated as an anonymous user and cannot access Active Directory Domain Services. You need to log on as a domain user to access Active Directory Domain Services.
0xC00E0091Sloupec PROPID_Q_ADS_PATH není podporován pro rozhraní API funkce MQLocateBegin. The column PROPID_Q_ADS_PATH is not supported for the MQLocateBegin API.
0xC00E0092Daná vlastnost není platný dokument XML. The given property is not a valid XML document.
0xC00E0093Zadaný objekt služby Active Directory Domain Services není instancí podporované třídy. The Active Directory Domain Services object specified is not an instance of a supported class.
0xC00E0094Objekt MSMQManagement je nutné před jeho použitím inicializovat. The MSMQManagement object must be initialized before it is used.
0xC00E0095Vlastníkem objektu, který bude vytvořen, by měl být primární řadič sítě. Operaci nelze provést. The object that will be created should be owned by a primary site controller. The operation cannot be performed.
0xC00E0096Vlastníkem objektu, který bude aktualizován, je primární řadič sítě. Operaci nelze provést. The object that will be updated is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed.
0xC00E0099Služba Řízení front zpráv nemůže přeložit název na adresu zadanou uživatelem. Adresa pravděpodobně není správná nebo došlo k chybě při hledání adresy na serveru DNS. Message Queuing is not able to resolve the address specified by the user. The address may be wrong or DNS look-up for address failed.
0xC00E009AFunkci bylo předáno příliš mnoho parametrů. Služba Řízení front zpráv může v jednom volání zpracovat až 128 vlastností. Too many properties passed to the function. Message Queuing can process up to 128 properties in one call.
0xC00E009BFronta přijímá pouze ověřené zprávy. The queue only accepts authenticated messages.
0xC00E009CTato zpráva je právě zpracovávána v transakci. Dokud není zjištěn výsledek transakce, nemůže být zpráva zpracována v žádné jiné transakci. The message is currently being processed under a transaction. Till the transaction outcome is determined, the message cannot be processed in any other transaction.
0xC00E03EBVolaná funkce není podporována. The function called is not supported.
0xC00E03ECTransakce nelze obnovit. The transaction(s) cannot be recovered.
0xC00E03EDZe služby Koordinátor distribuovaných transakcí (DTC) nelze získat informace o přípravě. Prepare information cannot be obtained from the Distributed Transaction Coordinator.
0xC00E03EENelze získat knihovnu nebo rozhraní správce protokolů. The log manager library or interface cannot be obtained.
0xC00E03EFNelze vytvořit novou relaci, protože existuje příliš mnoho aktivních relací. A new session cannot be created because there are too many active sessions.
0xC00E03F0Klíč relace nelze exportovat za účelem vložení do paketu. The session key cannot be exported for insertion into the packet.
0xC00E03F1Ze souboru kontrolního bodu nelze číst data. Data cannot be read from the checkpoint file.
0xC00E03F2Žádost o zápis do primárního řadiče sítě, který vlastní frontu, se nezdařila. The Write request to the primary site controller owning the queue failed.
0xC00E03F4Dynamickou knihovnu MQDSxxx.dll nelze načíst. The dynamic-link library MQDSxxx.dll cannot be loaded.
0xC00E03F5Tento počítač není důvěryhodný pro delegování. This computer is not trusted for delegation.
0xC00E03F7Instalační program čeká na vytvoření objektu konfigurace služby MSMQ (objektu msmq). Setup is waiting for creation of the MSMQ Configuration (msmq) object.
0xC00E03F9Knihovna DLL služby Řízení front zpráv nebo vstupní bod v této knihovně pro zadanou proceduru nelze najít. Podrobnější informace o této chybě získáte zapnutím trasování. The Message Queuing DLL or the entry point in that DLL for the specified procedure cannot be found. You can turn on tracing to obtain more detail information about the failure.
0xC00E03FASlužba Řízení front zpráv nemůže použít rozšířený symetrický šifrovací klíč metody RC2 o délce 40 bitů. Message Queuing cannot use an enhanced RC2 symmetric encryption key with an effective length equal to 40 bits.
0xC00E0501Toto je obecná chyba služby Active Directory Domain Services. This is a general Active Directory Domain Services error.
0xC00E0506Hodnota pro vstupní parametr typu objektu je neplatná. The value for the object type input parameter is invalid.
0xC00E0509Došlo k pokusu o získání přístupu k počítači s nerozpoznaným ID sítě. An attempt was made to access a computer with an unresolved site ID.
0xC00E050DObjekt nelze ve službě Active Directory Domain Services vytvořit. The object cannot be created in Active Directory Domain Services.
0xC00E050FObjekt nebyl ve službě Active Directory Domain Services nalezen. The object was not found in Active Directory Domain Services.
0xC00E0512Nelze získat vlastnosti objektu. The object properties cannot be obtained.
0xC00E0514Řadič sítě, který vlastní objekt, neodpovídá. Tato chyba se týká pouze prostředí smíšeného režimu. The site controller that owns the object is not responding. This error is applicable only in a mixed-mode environment.
0xC00E0516Vlastník objektu není dostupný. K této chybě může dojít pouze v prostředí se smíšeným režimem. The object owner is not reachable. This error can occur only in a mixed-mode environment.
0xC00E0521Knihovnu vzdáleného volání procedur (RPC) nelze inicializovat. The RPC library cannot be initialized.
0xC00E0523Klientu nelze vrátit žádná další data. K této chybě dochází pouze v prostředí smíšeného režimu. There are no more data to return to the client. This error can occur only in a mixed-mode environment.
0xC00E0525Klient nepatří do stejné rozlehlé sítě služby Řízení front zpráv. K této chybě dochází pouze v prostředí smíšeného režimu. The client does not belong to the same Message Queuing enterprise. This error can occur only in a mixed-mode environment.
0xC00E0526Propojení směrování již existuje. The routing link already exists.
0xC00E052BOvěření serveru služby Řízení front zpráv %1 nelze inicializovat. Authentication of the Message Queuing server %1 cannot be initialized.
0xC00E052FObjekt počítače nelze odstranit, protože kontejnerový objekt konfigurace služby MSMQ (objekt msmq) není prázdný. The computer object cannot be deleted because the MSMQ Configuration (msmq) container object is not empty.
0xC00E0530Ve službě Active Directory Domain Services již objekt počítače existuje. The computer object already exists in Active Directory Domain Services.
0xC00E07D0Prostředky klastrů služby Řízení front zpráv nejsou v tomto uzlu podporovány, protože služba Řízení front zpráv není nainstalována. Message Queuing cluster resources are not supported on this node because Message Queuing is not installed.
0xC00E07D2Nejméně jedna z požadovaných závislostí nebyla nalezena. Ověřte, zda jsou prostředky clusteru služby Řízení front zpráv závislé na prostředcích disku a síťového názvu. At least one of the required dependencies was not found. Please verify that the Message Queuing cluster resources are dependent on the Disk and Network Name resources.
0xC00E07D3K dispozici nejsou dostatečné paměťové prostředky. There are insufficient memory resources.
0xC00E07D4Nelze vytvořit připojení ke správci řízení služby (chyba: 0x%1). Zkontrolujte příslušná oprávnění pro správu. No connection can be established with Service Control Manager (Error: 0x%1). Please check your administrative permissions.
0xC00E07D5Nelze otevřít žádné připojení k tomuto clusteru (chyba: 0x%1). No connection can be opened to this cluster (Error: 0x%1).
0xC00E07D6Nelze otevřít žádné připojení k prostředku %1 (chyba: 0x%2). No connection can be opened to the %1 resource (Error: 0x%2).
0xC00E07D7Hodnoty registru služby Řízení front zpráv nelze číst. Registr je pravděpodobně poškozen (chyba: 0x%1). Přeinstalujte službu Řízení front zpráv v tomto počítači. Message Queuing registry values cannot be read. The registry may be corrupted (Error: 0x%1). Please reinstall Message Queuing on this computer.
0xC00E07D8Přístup ke službě Active Directory Domain Services nelze inicializovat. Ověřte příslušná oprávnění a připojení k síti. Access to Active Directory Domain Services cannot be initialized. Please verify your permissions and network connectivity.
0xC00E07D9Na server služby Řízení front zpráv %1 nelze odesílat dotazy (chyba: 0x%2). Ověřte příslušná oprávnění a připojení k síti. Queries cannot be sent to the Message Queuing server '%1' (Error: 0x%2). Please verify your permissions and network connectivity.
0xC00E07DBVe službě Active Directory Domain Services nelze vytvářet objekty služby Řízení front zpráv (chyba: 0x%1). Ověřte příslušná oprávnění a připojení k síti. Message Queuing objects cannot be created in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). Please verify your permissions and network connectivity.
0xC00E07DCVeřejné klíče nelze ukládat do služby Active Directory Domain Services (chyba: 0x%1). Public keys cannot be stored in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1).
0xC00E07DDZe služby Active Directory Domain Services nelze číst informace o službě Řízení front zpráv (chyba: 0x%1). To může být způsobeno zpožděními replikace nebo nedostatečnými oprávněními zabezpečení. Message Queuing information cannot be read from Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). This may be caused by replication delays or insufficient security permissions.
0xC00E07DEKontrolní bod registru nelze přidat nebo odebrat (chyba: 0x%1). A registry checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1).
0xC00E07DFKontrolní kryptografický bod nelze přidat nebo odebrat (chyba: 0x%1). A Crypto checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1).
0xC00E07E0Službu %1 nelze vytvořit (chyba: 0x%2). The %1 service cannot be created (Error: 0x%2).
0xC00E07E1Službu %1 nelze zastavit (chyba: 0x%2). The %1 service cannot be stopped (Error: 0x%2).
0xC00E07E2Službu %1 nelze odstranit (chyba: 0x%2). The %1 service cannot be deleted (Error: 0x%2).
0xC00E07E3Službu %1 nelze spustit (chyba: 0x%2). The %1 service cannot be started (Error: 0x%2).
0xC00E07E9Uvedení prostředku služby Řízení front zpráv do režimu online se nezdařilo.Prostředek služby Řízení front zpráv je závislý na prostředku síťového názvu s povoleným ověřováním protokolem Kerberos.Ověřte, zda je pro prostředek síťového názvu povoleno ověřování protokolem Kerberos.Chcete-li pro prostředek %1 povolit toto ověřování, postupujte následujícím způsobem.1. Spusťte Správce clusterů.2. Ve složce Skupiny vyberte příslušnou skupinu.3. V podokně podrobností klikněte pravým tlačítkem myši na prostředek %1 a klikněte na příkaz Přepnout do režimu offline.4. Klikněte pravým tlačítkem na prostředek %1 a klikněte na příkaz Vlastnosti.5. Na kartě Parametry zaškrtněte políčko Povolit ověření protokolem Kerberos a klikněte na tlačítko Použít a na tlačítko OK.6. Klikněte pravým tlačítkem na prostředek %1 a klikněte na příkaz Přepnout do režimu online. The Message Queuing resource failed to come online.The Message Queuing resource depends on the network name resource with Kerberos authentication enabled.Please verify that Kerberos authentication is enabled for the network name resource.To enable Kerberos authentication for the '%1' resource, perform the following steps.1. Open Cluster Administrator.2. In the Groups folder, select the applicable group.3. In the details pane, right-click the '%1' resource and click Take Offline.4. Right-click the '%1' resource and click Properties.5. On the Parameters page, select Enable Kerberos Authentication, click Apply, and click OK.6. Right-click the '%1' resource, and click Bring Online.
0xC00E0C01Obecná chyba zabezpečení služby MSMQ. Generic Error in MSMQ Security.
0xC00E0C02Selhání v ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). Poslední chyba - %1!lu!t Failed in ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). LastErr- %1!lu!t
0xC00E0C03Popisovač zabezpečení není platný. The security descriptor is not valid.
0xC00E0C04Selhání v ConvertSDToNTXFormat(), nezdařilo se načíst délku MakeSelf. Poslední chyba- %1!lu!t Failed in ConvertSDToNTXFormat(), can't get MakeSelf len. LastErr- %1!lu!t
0xC00E0C05Vstupní parametr je neplatný. Invalid input parameter.
0xC00E0C06Přidělení paměti se nezdařilo. Memory allocation failed
0xC00E0C07Tato funkce byla zavolána neočekávaně. Unexpected call to this function.
0xC00E0C08Selhání v CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h. Poslední chyba - %2!lu!t, %3!lx!h Failed in CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h
0xC00E0C0ASelhání v GetAce(index - %1!lu!t) při převádění formátů SD. Poslední chyba - %2!lu!t, %3!lx!h Failed in GetAce(index- %1!lu!t) while converting SD formats. LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h
0xC00E0C0CSelhání v CryptExportPublicKeyInfo(), první volání. Poslední chyba - %1!lu!t Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), first call. LastErr- %1!lu!t
0xC00E0C0DSelhání v CryptExportPublicKeyInfo(), druhé volání. Poslední chyba - %1!lu!t Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), second call. LastErr- %1!lu!t
0xC00E0C0ESelhání v CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h. Poslední chyba - %2!lu!t, %3!lx!h Failed in CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h
0xC00E0C10Selhání v CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h. Poslední chyba - %2!lu!t, %3!lx!h Failed in CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h
0xC00E0C12Selhání v CertAddEncodedCertificateToStore(). Poslední chyba - %1!lu!t Failed in CertAddEncodedCertificateToStore(), LastErr- %1!lu!t
0xC00E0C13Selhání v CryptGetHashParam(). Poslední chyba - %1!lu!t, %2!lx!h Failed in CryptGetHashParam(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h
0xC00E0C14Selhání v CryptHashData(). Poslední chyba - %1!lu!t, %2!lx!h Failed in CryptHashData(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h
0xC00E0C15Selhání v CryptCreateHash(). Poslední chyba - %1!lu!t, %2!lx!h Failed in CryptCreateHash(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h
0xC00E0C18Selhání v CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h. Poslední chyba - %2!lu!t, %3!lx!h Failed in CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h
0xC00E0C19Selhání v CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h. Poslední chyba - %2!lu!t, %3!lx!h Failed in CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h
0xC00E0C1APopisovač zabezpečení nemá samorelativní formát. The security descriptor is not in self-relative format.
0xC00E0C1BNezdařilo se převést popisovač zabezpečení do seberelativního formátu. Chyba- %1!lu!t, %2!lx!h. Failed to convert security descriptor to self-relative format. Err- %1!lu!t, %2!lx!h.
0xC00E0C1CMapování práv adresářové služby systému NT5 k právům služby MSMQ 1.0 se nezdařilo. Failed to map the NT5 DS rights to MSMQ 1.0 rights.
0xC00E0C1DSelhání v LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp). Poslední chyba - %1!lu!t, %2!lx!h Failed in LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h
0xC00E0C1ESelhání v AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp). Poslední chyba - %1!lu!t, %2!lx!h Failed in AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h
0xC00E0C1FSelhání v OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp). Poslední chyba - %1!lu!t, %2!lx!h Failed in OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h
0xC00E0C20Nepodařilo se číst %1 registru, chyba: %2!lu!h Failed to read registry %1, err- %2!lu!t
0xC00E0C22Selhání v ::PutPublicKey(), volám CryptGenKey(). Poslední chyba - %1!lu!t Failed in ::PutPublicKey(), calling CryptGenKey(). LastErr- %1!lu!t
0xC00E0C27Úložiště certifikátů uživatele nelze otevřít, chyba- %1!lx!h, %2!lu!t. Toto ignorujte, není-li vnitřní certifikát k dispozici. Can't open user certificates store, err- %1!lx!h, %2!lu!t. Ignore if internal certificate Not Available.
0xC00E0C28Verze volitelného seznamu řízení přístupu DACL není ta, která byla v kontextu očekávána. Version of DACL is not the one expected in that context.
0xC00E0C29Platnost certifikátu již vypršela. Certificate already expired.
0xC00E0C2APrvní volání funkce Decode se nezdařilo. First call to decode failed
0xC00E0C2BVolání funkce GetTokenInformation() se nezdařilo. Failed in call to GetTokenInformation()
0xC00E0C2CČas certifikátu není platný. Time of certificate is not valid.
0xC00E0C2DCertifikát není podepsán vystavitelem. Certificate is not signed by issuer.
0xC00E0C2ECertifikát již byl odvolán. Certificate already revoced.
0xC00E0C2FZprostředkovatel kryptografických služeb není znám. The crypto provider is not known.
0xC00E0C30Vlastnost Kryptografie není známa. The crypto property is not known.
0xC00E0C64Získání kryptografického kontextu se nezdařilo. Failed to acquire crypto context.
0xC00E0C65Čas certifikátu ještě není platný. Certificate time is not valid yet.
0xC00E0C66Odstranění certifikátu z úložiště se nezdařilo. Fail to delete Certificate from store.
0xC00E0C69Vstupní popisovač zabezpečení má hodnotu NULL. Input security descriptor is NULL.
0xC00E0C6ANepodporovaný relativní rozlišující název Unsupported RDN name.
0xC00E0C6CImport veřejného klíče z certifikátu se nezdařil. Fail to import public key from the certificate.
0xC00E0C6DDruhé volání za účelem dekódování relativního rozlišujícího názvu se nezdařilo. Second call to decode RDN name failed.
0xC00E0C6ECertifikát nebyl v úložišti nalezen. Certificate was not found in store.
0xC00E0C6FNepodařilo se získat uživatelský klíč. Fail to get user key.
0xC00E0E00GenericError GenericError
0xC00E0E01Zadaný parametr je neplatný. The parameter supplied is invalid.
0xC00E0E02Požadované pravidlo nelze nalézt. The rule requested cannot be found.
0xC00E0E03Zadané pravidlo není připojeno k této aktivační události. The rule specified is not attached to this trigger.
0xC00E0E04Zadané pravidlo je již k této aktivační události připojeno. The rule specified is already attached to this trigger.
0xC00E0E05Požadovanou aktivační událost nelze nalézt. The trigger requested cannot be found.
0xC00E0E06K provedení operace není dostatek prostředků. There are insufficient resources to perform the operation.
0xC00E0E07Zadaný parametr podmínky pro pravidlo je neplatný. The rule condition parameter supplied is invalid.
0xC00E0E08Zadaný parametr akce pravidla je neplatný. The rule action parameter supplied is invalid.
0xC00E0E09Objekt RuleSet nebyl inicializován. Inicializujte tento objekt před voláním jakékoli metody objektu RuleSet. The RuleSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of RuleSet.
0xC00E0E0AInstanci zadané třídy objektu nelze vytvořit. An instance of the object class specified could not be created.
0xC00E0E0BInstanci vlastního objektu COM nelze vyvolat. An instance of the custom COM object could not be invoked.
0xC00E0E0CSamostatný program nelze vyvolat. The stand-alone executable cannot be invoked.
0xC00E0E0DData pravidla nebo aktivační události nelze uložit do registru. The rule or trigger data cannot be stored in the registry.
0xC00E0E0EZ registru nelze načíst informace o pravidle. The rule information cannot be retrieved from the registry.
0xC00E0E0FTato funkce není v této verzi služby Aktivace řízení front zpráv podporována. This function is not supported on this version of Message Queuing Triggers.
0xC00E0E10Objekt nelze inicializovat. The object cannot be initialized.
0xC00E0E11Objekt TriggerSet nebyl inicializován. Inicializujte tento objekt před voláním jakékoli metody objektu TriggerSet. The TriggerSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of TriggerSet.
0xC00E0E12Z registru nelze načíst data aktivační události. The trigger data cannot be retrieved from the registry.
0xC00E0E13Novou aktivační událost nelze přidat do sady aktivačních událostí. The new trigger cannot be added to the trigger set.
0xC00E0E14V jedné frontě není povoleno více aktivačních událostí, jejichž načtení se zpracovává. Multiple triggers with retrieval processing are not allowed on a single queue.
0xC00E0E15Aktivační událost nelze odstranit z úložiště aktivačních událostí. The trigger cannot be deleted from the triggers store.
0xC00E0E16Pravidlo nelze odstranit z úložiště aktivačních událostí. The rule cannot be deleted from the triggers store.
0xC00E0E17Zadané ID pravidla je neplatné. The rule ID supplied is invalid.
0xC00E0E18Zadaný název pravidla přesahuje povolenou délku. The rule name supplied exceeds the permissible length.
0xC00E0E19Zadaná podmínka pro pravidlo přesahuje povolenou délku. The rule condition supplied exceeds the permissible length.
0xC00E0E1AZadaná akce pravidla přesahuje povolenou délku. The rule action supplied exceeds the permissible length.
0xC00E0E1BZadaný popis pravidla přesahuje povolenou délku. The rule description supplied exceeds the permissible length.
0xC00E0E1CZadané ID aktivační události je neplatné. The trigger ID supplied is invalid.
0xC00E0E1DZadaný název aktivační události je neplatný. The trigger name supplied is invalid.
0xC00E0E1EZadaný název cesty fronty pro aktivační událost je neplatný. The queue path name supplied for the trigger is invalid.

EXIF

File Name:mqutil.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-msmq.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_3464f78a70f2e99f\
File Size:286 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:292864
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:5.0.1.1
Product Version Number:5.0.1.1
File Flags Mask:0x003f
File Flags:Pre-release, Private build
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Czech
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Message Queuing Resource DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MQUTIL.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original File Name:MQUTIL.DLL.MUI
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-msmq.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_cs-cz_d8465c06b8957869\

What is mqutil.dll.mui?

mqutil.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Czech language for file mqutil.dll (Message Queuing Resource DLL).

File version info

File Description:Message Queuing Resource DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MQUTIL.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Original Filename:MQUTIL.DLL.MUI
Product Name:Operační systém Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x405, 1200