101 | Serviço de Gestão de PPI |
PPI Management Service |
102 | Serviço de Gestão de PPI. |
PPI Management Service. |
103 | Não é possível ligar com cabo agora |
You can’t connect with a cable right now |
104 | Não é possível ligar dispositivos sem fios agora |
You can’t connect devices wirelessly right now |
105 | Não há ligação à Internet |
There’s no Internet connection |
106 | As canetas não funcionam |
The pens aren’t working |
107 | Esta caneta não funciona |
This pen isn't working |
108 | Os altifalantes não funcionam |
The speakers aren’t working |
111 | Os microfones não funcionam |
The microphones aren’t working |
112 | O ecrã tátil não funciona |
The touchscreen isn’t working |
113 | O armazenamento USB não funciona |
USB storage isn’t working |
114 | As câmaras não funcionam |
The cameras aren’t working |
115 | Definições de visualização inesperadas |
Unexpected display settings |
116 | Frequência de atualização do ecrã inesperada |
Unexpected screen refresh rate |
117 | Nenhum teclado ligado |
No keyboard connected |
118 | Nenhum rato ligado |
No mouse connected |
119 | O Bluetooth não funciona |
Bluetooth isn’t working |
120 | A placa de vídeo não está a funcionar corretamente |
The video card isn’t working properly |
121 | Os sensores do dispositivo não funcionam |
Device sensors aren’t working |
122 | Detetado disco rígido incorreto |
Incorrect hard drive detected |
123 | Ocorreu um problema ao utilizar um cabo para apresentar vídeo de dispositivos no ecrã tátil. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
There’s a problem with using a cable to display video from devices on the touchscreen. Please contact your support person for help. |
124 | Ocorreu um problema ao ligar dispositivos ao ecrã tátil através do Miracast. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
There’s a problem with connecting devices to the touchscreen using Miracast. Please contact your support person for help. |
125 | Ocorreu um problema com o adaptador Wi-Fi Direct. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
There’s a problem with the Wi-Fi Direct adapter. Please contact your support person for help. |
126 | Ocorreu um problema com o adaptador sem fios. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
There’s a problem with the wireless adapter. Please contact your support person for help. |
127 | Ocorreu um problema com o adaptador de rede. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
There’s a problem with the network adapter. Please contact your support person for help. |
128 | Ocorreu um problema ao emparelhar canetas com o ecrã tátil. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
There’s a problem with pairing pens to the touchscreen. Please contact your support person for help. |
130 | O firmware desta caneta tem de ser atualizado. Experimente utilizar outra caneta ou contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
The firmware on this pen needs to be updated. Try using another pen, or contact your support person for help. |
131 | Contacte o suporte se necessitar de guardar ou abrir ficheiros de uma unidade USB. |
Contact your support person if you need to save or open files from a USB drive. |
132 | Este dispositivo tem versões inesperadas de aplicações, controladores ou firmware. Consulte os registos para obter detalhes. |
This device has unexpected versions of apps, drivers or firmware. See logs for details. |
133 | O ecrã está otimizado para um nível específico de dimensionamento. Contacte o técnico de suporte se o texto, as aplicações ou outros itens aparecerem demasiado grandes ou pequenos. |
This display is optimized for a particular scaling level. Contact your support person if text, apps and other items appear too large or too small. |
134 | O ecrã está otimizado para funcionar a uma taxa da atualização de 120 Hertz. É possível que o ecrã fique inesperadamente intermitente. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
This display is optimized to operate at a refresh rate of 120 Hertz. The screen may flash unexpectedly. Contact your support person for help. |
135 | Contacte o suporte para obter ajuda caso necessite de utilizar um rato. |
Contact your support person for help if you need to use a mouse. |
136 | Contacte o suporte para obter ajuda caso necessite de utilizar um teclado. |
Contact your support person for help if you need to use a keyboard. |
137 | Contacte o técnico de suporte para obter ajuda caso necessite de ligar um dispositivo Bluetooth ao ecrã tátil. |
Contact your support person if you need to connect a Bluetooth device to the touchscreen. |
138 | Contacte o suporte se verificar que as animações estão lentas ou outros problemas de vídeo. |
Contact your support person if you experience slow animations or other video issues. |
139 | Contacte o suporte se o ecrã tátil não se ligar automaticamente quando houver pessoas nas proximidades. |
Contact your support person if the touchscreen doesn’t automatically turn on when people are nearby. |
140 | Contacte o suporte para obter ajuda. |
Please contact your support person for help. |
141 | Erro de correspondência de versões |
Version mismatch |
142 | Sistema |
System |
143 | O touchback com fios não funciona |
Wired touchback isn't working |
144 | Ocorreu um problema com o controlador do touchback sem fios, pelo que não é possível controlar o dispositivo através do ecrã tátil. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
There's a problem with the wired touchback driver, so you won't be able to control your device using the touchscreen. Please contact your support person for help. |
200 | O calendário e o e-mail não estão a funcionar |
Calendar and mail aren't working |
210 | Ocorreu um problema com a sincronização do calendário e do e-mail. Contacte o técnico de suporte para obter ajuda. |
There's a problem with calendar and email synchronization. Please contact your support person for help. |
300 | A manutenção de conta do dispositivo requer atenção |
Device account maintenance needs attention |
310 | Existe um problema com a rotatividade da palavra-passe para a conta do dispositivo. Contacte o suporte para obter ajuda. |
There's a problem rotating the password for the device account. Please contact your support person for help. |
400 | A cópia de segurança da chave de recuperação do dispositivo requer atenção |
Device recovery key backup needs attention |
410 | Existe um problema com a cópia de segurança da chave de recuperação BitLocker para este dispositivo. Contacte o suporte para obter ajuda. |
There's a problem backing up the BitLocker recovery key for this device. Please contact your support person for help. |