| File name: | authui.dll.mui |
| Size: | 14336 byte |
| MD5: | a8063924579354fec3ce6e60cbdb995b |
| SHA1: | 72e6de9b3e6b26b5d9fb503c6697829b0956b9e2 |
| SHA256: | 82e28235ca9c3e62b8632f6f0a71346cd7690487d05a98458efe1017257af217 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Kinyarwanda language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Kinyarwanda | English |
|---|---|---|
| 3000 | Amahitamo y’umuriro | Power Options |
| 3002 | Nta mahitamo y’umuriro ashobora kuboneka muri aka kanya. | There are currently no power options available. |
| 3003 | Guhitamo igitekerezo gisobanura neza impamvu ushaka kuzimya iyi PC | Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC |
| 3004 | Undi muntu aracyakoresha iyi PC. Nuzimya aka kanya, bashobora gutakaza imirimo itabitswe. | Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
| 3005 | Nuzimya aka kanya, wowe n’undi muntu uri gukoresha iyi PC mushobora gutakaza umurimo utabitswe. | If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
| 3006 | Undi muntu aracyakoresha iyi PC. Niwongera gufungura aka kanya, bashobora gutakaza imirimo itabitswe. | Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work. |
| 3007 | Niwongera gutangira aka kanya, wowe n’undi muntu uri gukoresha iyi PC mushobora gutakaza imirimo itabitswe. | If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
| 3008 | Gukomeza | Continue |
| 3009 | Pfa kuzimya | Shut down anyway |
| 3010 | Pfa kongera ufungure | Restart anyway |
| 3011 | 11;semibold;none;segoe ui | 11;semibold;none;segoe ui |
| 3012 | 11;semilight;none;segoe ui | 11;semilight;none;segoe ui |
| 3013 | Kuzimya | Shut down |
| 3014 | Ku&zimya | Sh&ut down |
| 3015 | Bifunga porogaramu zose bikazimya na PC. | Closes all apps and turns off the PC. |
| 3016 | Kongera gufungura | Restart |
| 3017 | &Kongera gufungura | &Restart |
| 3018 | Bifunga porogaramu zose, bizimya PC, hanyuma bikongera kuyatsa. | Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again. |
| 3019 | Gusinziriza | Sleep |
| 3020 | &Gusinziriza | &Sleep |
| 3021 | PC iguma ifunguye ariko igakoresha umuriro muke. Porogaramu ziguma zifunguye kugira ngo PC nifunguka, uhite usubira aho wari ugeze. | The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
| 3022 | Guhumbika | Hibernate |
| 3023 | &Guhumbika | &Hibernate |
| 3025 | Bifunga PC ariko porogaramu zikaguma zifunguye. Iyo PC ifunguwe, usubira aho wari ugeze. | Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off. |
| 3026 | Kuvugurura no kuzimya | Update and shut down |
| 3027 | Kuvugurura no ku&zimya | Update and sh&ut down |
| 3029 | Bifunga porogaramu zose, bivugurura PC, hanyuma bikayifunga. | Closes all apps, updates the PC, and then turns it off. |
| 3030 | Kuvugurura no kongera gufungura | Update and restart |
| 3031 | Kuvugurura no &kongera gufungura | Update and &restart |
| 3033 | Bifunga porogaramu zose, bivugurura PC, bikayizimya, hanyuma bikongera kuyatsa. | Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again. |
| 3034 | Gusohoka | Sign out |
| 3035 | Bifunga porogaramu zose hanyuma bikagusohora. | Closes all apps and signs you out. |
| 3038 | Kureka kwihuza | Disconnect |
| 3039 | Birangiza ukwihuza kwawe kuri iyi PC ya kure. | Ends your connection to this remote PC. |
| 3040 | &Kureka kwihuza | &Disconnect |
| 3041 | G&usohoka | S&ign out |
| 3042 | Gufunga | Lock |
| 3043 | G&ufunga | L&ock |
| 3044 | Bifunga konti yawe kuri iyi PC. | Locks your account on this PC. |
| 3045 | Gukuraho urucomeko | Undock |
| 3046 | Gu&kuraho urucomeko | U&ndock |
| 3047 | Nti bifatisha urucomeko kuri mudasobwa yawe igendanwa. | Removes your laptop or notebook computer from a docking station. |
| 3050 | Sisitemu y’umuyobozi yahagaritse imwe mu miterere y’umuriro kuri konti y’uyu ukoresha. | The system administrator has disabled some power states for this user account. |
| 3052 | Guhindura ukoresha | Switch user |
| 3053 | Guhindura abakoresha udafunze porogaramu. | Switch users without closing apps. |
| 3054 | Gu&hindura ukoresha | S&witch user |
| 3100 | Hitamo impamvu isobanura neza cyane igituma ushaka kuzimya mudasobwa yawe | Choose a reason that best describes why you want to shut down this computer |
| 3101 | Hari umuntu ugikoresha iyi mudasobwa. Nuyizimya aka kanya, ashobora gutakaza umukoro utabitse. | Someone else is still using this computer. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
| 3102 | Nuyizimya aka kanya, wowe ndetse n’abandi bantu abo aribo bose bakoresha iyi mudasobwa mushobora kubura umukoro utabitse. | If you shut down now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
| 3103 | Hari undi muntu ugikoresha iyi mudasobwa. Niwongera gufungura aka kanya, ashobora kubura umukoro utabitse. | Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work. |
| 3104 | Niwongera gufungura aka kanya, wowe ndetse n’abandi bantu abo aribo bose bakoresha iyi mudasobwa mushobora kubura umukoro utabitse. | If you restart now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
| 3105 | Ifunga porogaramu zose ikanazimya mudasobwa. | Closes all apps and turns off the computer. |
| 3106 | Ifunga porogaramu zose, ikazimya mudasobwa, maze ikongera ikayifungura. | Closes all apps, turns off the computer, and then turns it on again. |
| 3107 | Mudasobwa iguma ifunguye ariko igakoresha umuriro muke. Porogaramu ziguma zifunguye kugira ngo mudasobwa nifunguka, uhite usubira aho wari ugeze. | The computer stays on but uses low power. Apps stay open so when the computer wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
| 3108 | Bifunga mudasobwa ariko porogaramu zikaguma zifunguye. Iyo mudasobwa ifunguwe, usubira aho wari ugeze. | Turns off the computer but apps stay open. When the computer is turned on, you’re back to where you left off. |
| 3109 | Ifunga porogaramu zose, ikavugurura mudasobwa, maze ikayifunga. | Closes all apps, updates the computer, and then turns it off. |
| 3110 | Ifunga porogaramu zose, ikavugurura mudasobwa, ikayizimya, maze ikongera ikayifungura. | Closes all apps, updates the computer, turns it off, and then turns it on again. |
| 3111 | Irangiza ukwihuza kwawe kuri iyi mudasobwa iri kure. | Ends your connection to this remote computer. |
| 3112 | Ifunga konti yawe kuri iyi mudasobwa. | Locks your account on this computer. |
| 3120 | Nyereza kugira ngo uzimye | Slide to shut down |
| 3121 | Nyereza kugira ngo uzimye PC yawe | Slide to shut down your PC |
| 3122 | Ibyavuguruwe by’ingenzi birinjizwamo. | Critical updates will be installed. |
| 3123 | Ibyavuguruwe by’ingenzi birinjizwamo. Undi wese ukoresha iyi PC arabura umukoro utabitswe. | Critical updates will be installed. Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
| 3124 | Ibyavuguruwe by’ingenzi birinjizwamo. Wowe cyangwa undi wese ukoresha iyi PC arabura umukoro utabitswe. | Critical updates will be installed. You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
| 3125 | Undi wese ukoresha iyi PC arabura umukoro utabitswe. | Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
| 3126 | Wowe cyangwa undi wese ukoresha iyi PC arabura umukoro utabitswe. | You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
| 3127 | Kugira ngo uzimye PC yawe, kanda spacebar. Kugira ngo usubire ku byo wari uri gukora, kanda indi buto ibonetse yose. | To shut down your PC, press the spacebar. To go back to what you were doing, press any other key. |
| 3128 | Reka kuzimya | Cancel shutdown |
| 3129 | ▼ | ▼ |
| 3130 | 12;semilight;none;Segoe UI | 12;semilight;none;Segoe UI |
| 3131 | 20;semilight;none;Segoe UI | 20;semilight;none;Segoe UI |
| 3132 | 20;Light;none;Segoe UI | 20;Light;none;Segoe UI |
| 12900 | Input Indicator | Input Indicator |
| 12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
| 12902 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
| 25467 | %s %s Kugira ngo uhindure uburyo bw’ibyinjizwa, kanda ahanditse Windows key+Space. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
| 0x10000031 | Response Time | Response Time |
| 0x30000000 | Info | Info |
| 0x30000001 | Start | Start |
| 0x30000002 | Stop | Stop |
| 0x50000002 | Error | Error |
| 0x50000003 | Warning | Warning |
| 0x50000004 | Information | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface | Microsoft-Windows-Authentication User Interface |
| 0x90000002 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational |
| 0x90000003 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic |
| 0x90000004 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic |
| 0x90000005 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic |
| 0x90000006 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic |
| 0x90000007 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic |
| 0x90000008 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic |
| 0x90000009 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic |
| 0xB0001389 | Logon user interface creation failed. Details: %1 | Logon user interface creation failed. Details: %1 |
| 0xB000138A | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 |
| 0xB000138B | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. |
| 0xB000138C | Autologon failed. Details: %1 | Autologon failed. Details: %1 |
| 0xB000138D | The autologon password could not be loaded. | The autologon password could not be loaded. |
| 0xB000138E | The autologon password could not be loaded. Details: %1 | The autologon password could not be loaded. Details: %1 |
| 0xB000138F | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 |
| 0xB0001390 | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. |
| 0xB0001391 | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. |
| 0xB0001392 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 |
| 0xB0001393 | User enumeration failed. Details: %1 | User enumeration failed. Details: %1 |
| 0xB0001394 | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. |
| File Description: | Kwemeza Windows UI |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | AUTHUI |
| Legal Copyright: | © Isosiyete ya Microsoft. Uburenganzira bwose burakomye. |
| Original Filename: | AUTHUI.DLL.MUI |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x487, 1200 |