rasgcw.dll.mui Seiten des RAS-Assistenten a7cc67cac1a394c4d0fa779765c6ba60

File info

File name: rasgcw.dll.mui
Size: 50688 byte
MD5: a7cc67cac1a394c4d0fa779765c6ba60
SHA1: 77852545461f82e565101a780eac68409551d0b2
SHA256: 8fc65f3b93f37f2eb6ceaa6ef58765e9fd2c6519c6f4c5fe10ff440095ddc979
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in German language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id German English
3021Möchten Sie zuerst eine Internetverbindung einrichten, bevor Sie den Vorgang fortsetzen? Do you want to set up an Internet connection before continuing?
3023Geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort ein. Type your user name and password
3024Bevor Sie eine Verbindung herstellen... Before you connect...
3025Es konnte kein Modem erkannt werden. Windows could not detect a dial-up modem
3026Welches Modem soll verwendet werden? Which modem do you want to use?
3027Geben Sie die Informationen vom Internetdienstanbieter (ISP) ein. Type the information from your Internet service provider (ISP)
3029Wie möchten Sie eine Verbindung herstellen? How do you want to connect?
3030Die Verbindung mit "%1" wurde erfolgreich hergestellt. Successfully connected to %1
3031Fehler bei Verbindung mit "%1" Failed to connect to %1
3032Verbindung mit "%1" erfolgreich getrennt Successfully disconnected from %1
3033Fehler bei Trennen der Verbindung von "%1" Failed to disconnect from %1
3034Verbindung wird überprüft... Checking connection...
3035Die Verbindung mit %1 wird hergestellt Connecting to %1
3036Verbindung mit "%1" wird getrennt... Disconnecting from %1...
3037Verbindung mit dem Arbeitsplatz wird hergestellt... Connecting to your workplace...
3038Internetverbindung wird getestet... Testing your Internet connection...
3039Verbindung wird hergestellt mit %1... Connecting to %1...
3040Verbindungen mit diesem Computer zulassen Allow connections to this computer
3041Erstellt eine eingehende Verbindung mit diesem Computer. Create an incoming connection to this computer.
3060Es konnten keine Geräte erkannt werden. Windows could not detect any devices
3061Ausgewählten Benutzern wird der Zugriff erteilt... Giving access to the people you chose...
3062Die ausgewählten Benutzer können nun eine Verbindung mit diesem Computer herstellen. The people you chose can now connect to this computer
3063Die Verbindung ist einsatzbereit. Your connection is ready to use
3064Die Verbindung konnte nicht erstellt werden. Windows could not create your connection
3068Fehler beim Speichern der Änderungen durch den Assistenten. Versuchen Sie den Assistenten erneut auszuführen. An error occurred while the wizard was saving changes. Try running the wizard again.
3069&Verbinden &Connect
3070&Schließen &Close
3071&Erstellen &Create
3072Über&springen &Skip
3073Eingehende Verbindungen erfordern den Routing- und RAS-Dienst, der nicht gestartet werden konnte. Weitere Informationen erhalten Sie im Ereignisprotokoll des Systems. Incoming connections depend on the Routing and Remote Access service, which was unable to start. For more information, check the system event log.
3074Der Routing- und RAS-Dienst wird gerade beendet. Die Option "Eingehende Verbindungen" ist erst verfügbar, nachdem der Dienst beendet wurde. Warten Sie einen Moment, und wiederholen Sie dann den Vorgang. The Routing and Remote Access service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and then try again.
3075Das Testen der Verbindung kann nicht gestartet werden. The wizard cannot start connection testing.
3100Internet Internet
3101Geschäftlich Work
3102VPN-Verbindung VPN Connection
3103Wählverbindung Dial-up Connection
3104Breitbandverbindung Broadband Connection
3105Standardname Default Name
3120Nur für eigene Verwendung Me only
3121Alle Benutzer dieses Computers All users of this computer
3126Geben Sie die Rufnummer zum Herstellen einer Verbindung ein. Type the telephone number to connect to
3127Geben Sie die Internetadresse zum Herstellen einer Verbindung ein. Type the Internet address to connect to
3150[Beispiel: Contoso.com oder 157.54.0.1 oder 3ffe:1234::1111] [Example:Contoso.com or 157.54.0.1 or 3ffe:1234::1111]
3151[vom ISP zugeteilter Name] [Name your ISP gave you]
3152[vom ISP zugeteiltes Kennwort] [Password your ISP gave you]
3153[ISP-Rufnummer] [Phone number your ISP gave you]
3180Geben Sie dieser Verbindung einen Namen. Please give this connection a name
3181Sie können bis zu 255 Zeichen eingeben. Die folgenden Zeichen sind für den Verbindungsnamen nicht zulässig:
\/:*?|
You can type up to 255 characters. The connection name cannot contain any of the following characters:
\/:*?|
3182Geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein. Please give a valid user name
3183Der Benutzername darf folgende Zeichen nicht enthalten:
/[]:|+=;,?*"
The user name cannot contain any of the following characters:
/[]:|+=;,?*"
3184Der von Ihnen angegebene Verbindungsname ist bereits vorhanden. The connection name that you specified already exists
3185Geben Sie einen anderen Verbindungsnamen ein. Type a different connection name.
3221Modem Modem
3222ISDN-Kanal ISDN channel
3223Vorgang wird abgebrochen. Bitte warten... Cancel in progress. Please wait...
3224Wird beendet... Stopping...
3225Die Verbindung kann jetzt verwendet werden. The connection is ready for use
3226Fehler bei der Verbindung mit dem Internet. Connection to the Internet failed
3227Fehler bei der Verbindung, Fehler %1!u!. Connection failed with error %1!u!
3228Verbindung mit dem Internet herstellen Connect to the Internet
3229Verbindung mit Arbeitsplatz herstellen Connect to workplace
4100Verbindung mit einem Netzwerk herstellen Connect to a Network
4101Verbindung mit einem Netzwerk trennen Disconnect from a Network
4102Verbindung nicht möglich Not Connectable
4103Für Verbindung erforderliche Aktion Action Required for Connection
4201Verbinden Connect
4202Trennen Disconnect
4203Weiter Continue
4302&Trennen &Disconnect
4303&Weiter &Continue
4304Apps automatisch diese VPN-Verbindung verwenden lassen Let apps automatically use this VPN connection
4400Verbindung nicht verfügbar Connection not available
4401Zum Herstellen der Verbindung sind Ihre Anmeldeinformationen erforderlich. We need your sign-in info to connect
4402Die VPN-Verbindung konnte nicht hergestellt werden. Unable to set up VPN connection
4403Detail&s anzeigen &See details
4404Es kann keine Verbindung mit dieser VPN-Verbindung hergestellt werden. We can't connect to this VPN connection
4500Fehler beim Herstellen einer Verbindung mit "%1". Error connecting to %1
4501Anmelden Sign-in
4600Verbindung mit "%1" wird hergestellt Connecting to %1
4601Anmeldeinformationen werden überprüft Verifying your credentials
4602Verbindung wird hergestellt Completing the connection
4604Fehler "%1": %2 Error %1: %2
4700Geben Sie ein neues Kennwort ein, bestätigen Sie es, und klicken Sie anschließend auf "OK", um den Vorgang fortzusetzen. Enter and confirm a new password, and then click OK to continue.
4701Das neue Kennwort und die Kennwortwiederholung müssen übereinstimmen. Wiederholen Sie die Eingabe. The New and Confirm passwords must match. Please try again.
4702Altes Kennwort Old password
4703Neues Kennwort New password
4704Kennwort bestätigen Confirm password
4705OK OK
4706Das Kennwort für das Remotenetzwerk ist abgelaufen. Your password on the remote network has expired
4707Breitbandverbindung erstellen Create a broadband connection
4708Breitbandverbindung einrichten Set up a broadband connection
4711Es ist ein Problem aufgetreten. Versuchen Sie es noch einmal. Something went wrong. Please try again.
4800Benutzername User Name
4801PIN PIN
4802Passcode Pass Code
4804Tokencode Token Code
7301Eigenschaften für eingehende TCP/IP-Verbindungen Incoming TCP/IP Properties
7302Sie müssen für dieses Feld einen Wert zwischen %1 und %2 auswählen. You must choose a value from %1 to %2 for this field.
7306Fehler bei eingehenden Verbindungen Incoming Connections Error
7307Allgemeiner Fehler bei eingehenden Verbindungen Incoming Connections General Error
7308Eingehende Verbindungen Incoming Connections
7309Netzwerkfehler bei eingehenden Verbindungen Incoming Connections Networking Error
7310Statusfehler bei eingehenden Mehrfachverbindungen Incoming Connections Multilink Status Error
7312Initialisierungsfehler bei eingehenden Verbindungen Incoming Connections Initialization Error
7313TCP/IP-Eigenschaftenfehler bei eingehenden Verbindungen Incoming Connections TCP/IP Properties Error
7316Allgemein Generic
7317Gerät Device
7318Allgemeine Datenbank Miscellaneous Database
7319Benutzerdatenbank User Database
7320Protokolldatenbank Protocol Database
7321Sie müssen einen Anmeldenamen für den neuen Benutzer eingeben oder auf "Abbrechen" klicken. You must enter a logon name for the new user or press cancel.
7322Das eingegebene Kennwort ist zu kurz. The password you entered was too short.
7323Die eingegebenen Kennwörter stimmen nicht überein. Geben Sie diese erneut ein. The passwords entered are not the same. Please re-enter them.
7324Interner Fehler An internal error has occurred.
7325Listenansicht Listview
7326Beim Übertragen der Änderungen, die Sie an der lokalen Benutzerdatenbank durchgeführt haben, ist ein Fehler aufgetreten. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the local user database.
7327Sie verfügen nicht über ausreichende Berechtigungen, um einen Benutzer zu der lokalen Systemdatenbank hinzufügen zu können. You have insufficient privileges to add a user to the local system database.
7328Der Benutzer, den Sie zu erstellen versuchen, ist bereits in der lokalen Benutzerdatenbank vorhanden. The user you are trying create already exists in the local user database.
7329Der Benutzer wurde nicht zu der lokalen Benutzerdatenbank hinzugefügt, da das eingegebene Kennwort zurückgewiesen wurde. The user was not added to the local user database because the password you entered was rejected.
7330Die Benutzerdatenbank des Systems kann aufgrund eines internen Fehlers nicht wieder geladen werden. Unable to reload the system user database because of an internal error.
7331Ein interner Fehler ist aufgetreten. Das Handle für die lokale Benutzerdatenbank ist beschädigt. An internal error has occurred: The local user database handle is corrupt.
7332Die für die Anzeige der Registerkarte "Benutzer" notwendigen Ressourcen konnten nicht geladen werden. Unable to load the resources necessary to display the user tab.
7333Interner Fehler bei der Rücknahme der Änderungen, die an der lokalen Benutzerdatenbank durchgeführt wurden. An internal error occurred while attempting to rollback the changes you made to the local user database.
7334Das Handle für die Gerätedatenbank ist beschädigt. The device database handle is corrupt.
7335Die für die Anzeige der Registerkarte "Allgemein" notwendigen Ressourcen konnten nicht geladen werden. Unable to load the resources necessary to display the general tab.
7336Beim Übertragen der VPN-/gerätespezifischen Änderungen, die Sie durchgeführt haben, ist ein Fehler aufgetreten. An error has occurred while attempting to commit some of the device/vpn related changes you have made.
7338Ein interner Fehler ist aufgetreten. Das Handle für die Netzwerkkomponentendatenbank ist beschädigt. An internal error occurred: The networking component database handle is corrupt.
7340Beim Übertragen der Änderungen, die Sie an den Netzwerkkomponenten durchgeführt haben, ist ein Fehler aufgetreten. An error has occurred while attempting to commit the changes you have made to the networking components.
7342Die Änderungen, die Sie am TCP/IP-Protokoll durchgeführt haben, können nicht zum System übertragen werden. Unable to commit the changes you made to the TCP/IP protocol to the system.
7344Die TCP/IP-Eigenschaften können nicht angezeigt werden. Unable to display the TCPIP properties.
7346Die TCP/IP-Eigenschaften können nicht vom System geladen werden. Unable to load TCP/IP properties from the system.
7349Das System gestattet momentan nicht das Bearbeiten von Netzwerkkomponenten, da diese gerade von einer anderen Anwendung geändert werden. Unable to allow the editing of networking components at this time because they are currently being modified elsewhere.
7350Der neue Benutzer, den Sie eingegeben haben, wurde nicht zu der lokalen Benutzerdatenbank hinzugefügt, da der Name oder das Kennwort die Systemrichtlinien verletzt hat (entweder zu lang, zu kurz oder ein sonstiges falsches Format). The new user you entered was not added to the local user database because the name or password entered violated a system policy (it was too large, too small, or ill-formed).
7351Das System kann den angeforderten Benutzer nicht löschen. The system is unable to delete the requested user.
7352Die ausgewählte Netzwerkkomponente kann nicht entfernt werden, da sie anderweitig verwendet wird. Unable to remove the selected network component because it is in use.
7353Warnung bei eingehender Verbindung Incoming Connections Warning
7354Alle Benutzer, die Sie löschen, werden unwiderruflich vom System entfernt, auch wenn Sie auf "Abbrechen" klicken. Möchten Sie %s wirklich löschen? Any users that you delete will be permanently removed from the system even if cancel is pressed. Are you sure you want to permanently remove %s?
7355Sie sind im Begriff, zur Systemverwaltungskonsole zu wechseln. Die Eigenschaftenseite für eingehende Verbindungen wird geschlossen und alle Änderungen werden an das System übertragen. Möchten Sie den Vorgang fortsetzen? You are about to switch to a system management console. This Incoming Connections property sheet will be closed and any changes you may have made will be committed to the system. Is it ok to continue?
7356Der Wert der Netzwerkmaske hat sich geändert. Auf ein Nullbit können nur weitere Nullbits folgen. Zum Beispiel ist ein Netzwerkmaskenwert von 255.255.0.0 gültig, aber 255.0.255.0 ist ungültig.
Your Network Mask value has been changed. A zero bit in a mask can only be followed by other zero bits. For example, a Network Mask value, expressed in decimal dotted notation, of 255.255.0.0, is valid, but 255.0.255.0 is not.
7357Wer darf eine Verbindung mit diesem Computer herstellen? Who may connect to this computer?
7358Sie können die Benutzer angeben, die eine Verbindung mit diesem Computer herstellen dürfen. You can specify the users who can connect to this computer.
7359Wie stellen die Benutzer eine Verbindung her? How will people connect?
7360Sie können die Geräte angeben, die der Computer für die Annahme eingehender Verbindungen verwendet. You can choose the devices your computer uses to accept incoming connections.
7361Eingehende VPN-Verbindung Incoming Virtual Private Network (VPN) Connection
7362Ein anderer Computer kann eine Verbindung mit diesem Computer über eine VPN-Verbindung herstellen. Another computer can connect to yours through a VPN connection
7363Die Netzwerksoftware ermöglicht dem Computer das Annehmen von Verbindungen von anderen Computern. Networking software allows this computer to accept connections from other kinds of computers
7365Fertigstellen des Assistenten Completing the New Connection Wizard
7366
7371Es ist keine Hardware vorhanden, die Anrufe annehmen kann. No hardware capable of accepting calls is installed.
7373Angegebene &Netzwerknummer zuweisen: Assign specified &network number:
7374Netzwerknummern &sequentiell zuweisen, von: Assign &network numbers sequentially from:
7375Neuer Benutzer New User
7378Es sind keine Geräte installiert, die direkte Verbindungen unterstützen. No devices capable of accepting direct connections are currently installed.
7379Warnung bei neuer eingehender Verbindung New Incoming Connection Warning
7380Da Routing und RAS bereits konfiguriert wurde, müssen Sie die Routing- und RAS-Konsole verwenden, um den Computer für eingehende Verbindungen zu konfigurieren. Möchten Sie die Änderungen verwerfen und zu dieser Konsole wechseln?
Because Routing and Remote access is already configured, you must use the Routing and Remote Access system console to configure this machine to receive incoming connections. Cancel changes and switch to this console?
7381Netzwerknummer a&utomatisch zuweisen A&ssign network number automatically
7382Netzwerknummern a&utomatisch zuweisen A&ssign network numbers automatically
7384bis to
7385Kommunikationsanschluss (%s) Communications Port (%s)
7386Mit Netzwerkverbindungen können keine speziellen Optionen für eingehende Verbindungen angezeigt werden, die entweder mit der Konsole "Benutzer-Manager (lokal)" oder "RAS-Richtlinien" festgelegt wurden. Sie müssen diese Konsolen verwenden, um vollständige und richtige Informationen über eingehende Verbindungen zu erhalten. Network Connections does not display some specialized options for inbound connections that have been set using the Local User Manager or Remote Access Policy consoles. For complete and correct information on incoming connections, you will need to use these consoles.
7387Der ausgewählte Benutzerrückrufmodus erfordert, dass Sie eine gültige Rückrufnummer eingeben. The user callback mode you have selected requires you to enter a valid callback number.
7388Windows muss neu gestartet werden, um den Vorgang abzuschließen. Soll der Neustart jetzt durchgeführt werden? Windows must reboot to complete the operation. Is it ok to reboot now?
7389Das momentan ausgewählte Gerät besitzt keine Konfigurationsoptionen. The currently selected device has no configuration options available.
7390Ungültiger Bereich Invalid Range
7391Sie haben angefordert, dass "%1" für eingehende Verbindungen deaktiviert wird. Dafür muss der Serverdienst angehalten werden. Nach dem Beenden des Dienstes sind keine freigegebenen Verzeichnisse oder Drucker auf diesem Computer für andere Computer verfügbar. Soll die Systemkonsole gestartet werden, mit der Sie den Serverdienst beenden können?

Klicken Sie in der Computerverwaltung auf "Systemprogramme" und anschließend auf "Dienste". Klicken Sie im rechten Fenster mit der rechten Maustaste auf "Server" und anschließend auf "Beenden".
You have requested that '%1' be disabled for Incoming Connections. In order to disable this, you must stop the 'Server' service. Once stopped, any shared directories or printers on this computer will no longer be available to any other computer. Do you want to bring up a system console that will allow you to stop the 'Server' service?

Under Computer Management, click System Tools and then click Services. In the right pane, right-click Server and click stop.
7392Dieser serielle Anschluss ist für eine direkte Verbindung mit einem anderen Computer nicht aktiviert. Er wird nach Abschluss des Assistenten aktiviert. Sie können die Übertragungsrate des Anschlusses und andere Eigenschaften konfigurieren, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol der Verbindung und anschließend auf "Eigenschaften" klicken.
This serial port is not enabled for use in a direct connection to another computer. It will be enabled after you complete this wizard. You can then configure the port speed and other properties by right-clicking the icon for this connection and selecting Properties.
7394Der angegebene IP-Adresspool ist ungültig. The IP address pool you've entered is invalid.
7395Die angegebene Maske ist ungültig. The mask provided is invalid.
7396Die für den TCP/IP-Pool eingegebene Startadresse ist ungültig. Sie muss zwischen 1.0.0.0 und 224.0.0.0 liegen und darf nicht in der Form 127.x.x.x sein. The start address entered for the TCP/IP pool is invalid. It must lie between 1.0.0.0 and 224.0.0.0 and it must not be in the form 127.x.x.x.
7397Der angegebene TCP/IP-Pool ist ungültig, da die Adresse spezifischer als die Maske ist. The TCP/IP pool entered is invalid because the address is more specific than the mask.
7398Die Startadresse muss niedriger als die Endadresse sein. The start address must be less than the end address.
7399Der Routing- und RAS-Dienst wird gerade angehalten. Die Option "Eingehende Verbindungen" ist erst verfügbar, nachdem der Dienst beendet ist. Warten Sie einen Moment und wiederholen Sie dann den Vorgang. The Routing and Remote Access Service is in the process of stopping. Until it stops, the Incoming Connections option is not available. Please wait a few moments and retry.
7400%s (%s) %s (%s)
7401%s (%d Kanäle) %s (%d channels)
7403Sie müssen mindestens ein Internetprotokoll aktivieren. You must enable at least one Internet Protocol.
7406Sie verfügen nicht über ausreichende Berechtigungen, um eingehende Verbindungen einrichten zu können. You do not have sufficient privileges to set up Incoming Connections
7410Z&ugriff zulassen &Allow access
7411Ungültiges IPv6-Präfix Invalid IPv6 prefix

EXIF

File Name:rasgcw.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..izard-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_f698a2efeb145598\
File Size:50 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:50176
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:German
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Seiten des RAS-Assistenten
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:rasgcw.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original File Name:rasgcw.dll.mui
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-r..izard-mui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_de-de_9a7a076c32b6e462\

What is rasgcw.dll.mui?

rasgcw.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain German language for file rasgcw.dll (Seiten des RAS-Assistenten).

File version info

File Description:Seiten des RAS-Assistenten
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:rasgcw.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Original Filename:rasgcw.dll.mui
Product Name:Betriebssystem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x407, 1200