File name: | GCDEF.dll.mui |
Size: | 12288 byte |
MD5: | a7aec8d6bdb18ba9b60cd43286a78f0a |
SHA1: | 32e2ffc7544f86c773f1feee8743adca01219de8 |
SHA256: | 7716fee6196100acef5b3e53b0b2cd123f3d3074b5a450351c9ddaa1a045c168 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
1 | Propriedades de %s | %s properties |
1205 | Mantenha a manche na posição central e, em seguida, prima um botão no controlador. | Leave the yoke centered, then press a button on the controller. |
1206 | Mantenha o volante na posição central, não coloque os pés nos pedais e, em seguida, prima um botão no controlador. | Keep the wheel centered, keep your feet off the pedals, then press a button on the controller. |
1207 | Mantenha o D-Pad na posição central e, em seguida, prima um botão no controlador. | Leave the D-Pad centered, then press a button on the controller. |
1208 | Mantenha o manípulo na posição central e, em seguida, prima um botão no controlador. | Leave the handle centered, then press a button on the controller. |
1209 | Mova a manche para a frente e para trás, para a esquerda e para a direita e, em seguida, prima um botão no controlador. | Move the yoke all the way in and out, left and right, then press a button on the controller. |
1210 | Mova o volante completamente para a esquerda ou para a direita, carregue nos pedais alternadamente e, em seguida, prima um botão no controlador. | Move the wheel all the way to the left and right, alternately depress pedals, then press a button on the controller. |
1211 | Prima todos os botões dos cantos do D-Pad e, em seguida, prima um botão no controlador. | Press all of the D-Pad's corners, then press a button on the controller. |
1212 | Mova o manípulo em círculos completos e, em seguida, prima um botão no controlador. | Move the handle in complete circles, then press a button on the controller. |
10052 | Erro de controlador de jogos | Game Controller Error |
10053 | O controlador de jogos não está corretamente ligado. Verifique se está ligado ao computador. |
Your game controller is not connected correctly. Please verify that it is plugged into your computer. |
10054 | Mova o %s para cima e para baixo e, em seguida, prima um botão no controlador. | Move the %s all the way up and down, then press a button on the controller. |
10058 | Empurre o PDV na direção da seta e, em seguida, prima o botão Definir PDV. | Press the POV in the direction of the arrow, then press the Set POV button. |
10063 | Para guardar a calibragem, clique em Concluir. | To save your calibration, click Finish. |
12351 | Erro interno! | Internal Error! |
12352 | Ficheiros de suporte necessários não encontrados. | Necessary support files not found. |
12358 | Calibragem de dispositivos de jogos | Game Device Calibration |
12367 | Localizar ponto central | Find Center Point |
12368 | Verificar ponto central | Verify Center Point |
12369 | Calibragem de eixos | Axis Calibration |
12370 | Calibration concluída | Calibration Complete |
12371 | Erro de privilégio de segurança | Security Privilege Error |
12372 | O serviço pedido não está disponível neste privilégio de acesso. Inicie sessão como administrador. |
The requested service is not available at your access privilege. Please log in as administrator. |
12373 | Calibragem POV | POV Calibration |
File Description: | Folhas predefinidas dos controladores de jogos |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | GCDEF.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | GCDEF.DLL.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |