dmdskres.dll.mui Конзолна добавка за управление на дисковите ресурси a79596d45392abf5d99112c99c1502c5

File info

File name: dmdskres.dll.mui
Size: 121856 byte
MD5: a79596d45392abf5d99112c99c1502c5
SHA1: c9d5a27d0761af6f389184d0a9c14457f9abb204
SHA256: 13e3fcfc04914907f6d77becae48d0ad684c487effb6d500e2e78dfc7bc28932
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
428Нов разпрострян том New Spanned Volume
429Нов ивичест том New Striped Volume
430Нов дублиран том New Mirrored Volume
431Нов том RAID-5 New RAID-5 Volume
432Добре дошли в съветника за нов многодисков том Welcome to the New Spanned Volume Wizard
433Добре дошли в съветника за нов ивичест том Welcome to the New Striped Volume Wizard
434Добре дошли в съветника за нов дублиран том Welcome to the New Mirrored Volume Wizard
435Добре дошли в съветника за нов том RAID-5 Welcome to the New RAID-5 Volume Wizard
436Този съветник ви помага при създаване на многодискови томове върху дисковете.

Един многодисков том обхваща дисковото пространство на повече от един диск. Многодисков том се създава, когато ви е необходимо пространство, по-голямо от това на един диск. Многодисковите томове може да се разширяват чрез добавяне на свободно пространство от други дискове.
This wizard helps you create spanned volumes on disks.

A spanned volume is made up of disk space on more than one disk. Create a spanned volume if you need a volume that is too large for a single disk. You can extend a spanned volume by adding free space from another disk.
437Този съветник ви помага при създаване на ивичести томове върху дисковете.

Един ивичест диск съхранява данните върху секции, разположени върху два или повече дискове. Ивичестите дискове ви осигуряват по-бърз достъп до вашите данни отколкото единичните или многодисковите томове.
This wizard helps you create striped volumes on disks.

A striped volume stores data in stripes on two or more disks. A striped volume gives you faster access to your data than a simple or spanned volume.
438Този съветник ви помага при създаване на дублирани томове върху дисковете.

При дублираните томове вашите данни се дублират върху два диска. Дублирани дискове се създават, ако искате да съхранявате по две независими копия от цялата ваша информация, за да бъде предотвратена загубата на данни.
This wizard helps you create mirrored volumes on disks.

A mirrored volume duplicates your data on two disks. Create a mirrored volume if you want to keep two separate copies of all your information to prevent data loss.
439Този съветник ще ви помага при създаване на томове RAID-5 върху дисковете.

При томовете RAID-5 данните се съхраняват върху секции на три или повече дискове. Те осигуряват начин за възстановяване на данните, ако част от тези данни бъде загубена.
This wizard helps you create RAID-5 volumes on disks.

A RAID-5 volume stores data in stripes on three or more disks. It provides a way of recovering data if part of the data is lost.
440Завършване на съветника за нов многодисков том Completing the New Spanned Volume Wizard
441Завършване на съветника за нов ивичест том Completing the New Striped Volume Wizard
442Завършване на съветника за нов дублиран том Completing the New Mirrored Volume Wizard
443Завършване на съветника за нов том RAID-5 Completing the New RAID-5 Volume Wizard
451Свиване %c: Shrink %c:
452Свиване Shrink
453Томът, който сте избрали да свиете, няма разпознаваема файлова система. Свиването на този том ще изтрие данните, които може да съхранявате на него. Наистина ли искате да свиете този том? The volume you have selected to shrink does not have a recognizable file system. Shrinking this volume will erase any data that you may have stored on it. Are you sure you want to shrink this volume?
1000DiskManagement.Control DiskManagement.Control
1001DiskManagement.PropertyPage DiskManagement.PropertyPage
1002Общи General
1003Управление на дискове Disk Management
1004, ,
1005Конзолна добавка Snap-in
1800Г&оре
Съдържа избор за изглед за горната част на този прозорец
T&op
Contains view choices for the upper section of this window
1801&Долу
Съдържа избор за изглед за долната част на този прозорец
Botto&m
Contains view choices for the lower section of this window
1802Н&астройки...
Задава настройките за цвят, шарка и мащаб за графичния изглед
S&ettings...
Sets color, pattern, and scale settings for the graphical view
1803Пъ&тища в устройството...
Показва всички пътища в устройството
&Drive Paths...
Displays all drive paths
1810&Списък на дисковете
Показва списък на дисковете в горната част на този прозорец
&Disk List
Displays a list of disks in the upper section of this window
1811С&писък на томовете
Показва списък на томовете в горната част на този прозорец
&Volume List
Displays a list of volumes in the upper section of this window
1812&Графичен изглед
Показва графичен изглед в горната част на този прозорец
&Graphical View
Displays a graphical view in the upper section of this window
1820Списък на &дисковете
Показва списък на дисковете в долната част на този прозорец
&Di&sk List
Displays a list of disks in the lower section of this window
1821&Списък на томовете
Показва списък на томовете в долната част на този прозорец
&Volume List
Displays a list of volumes in the lower section of this window
1822&Графичен изглед
Показва графичен изглед в долната част на този прозорец
&Graphical View
Displays a graphical view in the lower section of this window
1823Скрит&а
Скрива долната част на този прозорец
Hidde&n
Hides the lower section of this window
1900Диспечер на виртуални дискове Virtual Disk Manager
1901&Нов обикновен том... New S&imple Volume...
1902Н&ов разпрострян том... New Spa&nned Volume...
1903Но&в ивичест том... New S&triped Volume...
1904Нов &дублиран том... New Mi&rrored Volume...
1905Нов &RAID-5 том... Ne&w RAID-5 Volume...
2001&Нов том... &New Volume...
2002Създаване на том върху този динамичен диск Creates a volume on this dynamic disk
2003&Нов дял... &New Partition...
2007&Конвертиране в динамичен диск... &Convert to Dynamic Disk...
2008Преобразуване на този диск в динамичен диск; дяловете и томовете върху този диск също се преобразуват Converts this disk to a dynamic disk; partitions and volumes on the disk are also converted
2013Пром&яна на буква на устройство и пътища... &Change Drive Letter and Paths...
2014Повторно присвояване на буква за устройството и буква за пътя на този том Reassigns a volume's drive letter and drive path
2015&Маркирай дела като активен &Mark Partition as Active
2016Маркиране на дяла като активен Mark the partition as the active partition
2017Форма&тиране... &Format...
2018Форматиране на тома или дяла Formats the volume or partition
2019&Помощ &Help
2020Щриховка надясно Downward hatch
2021&Изтриване на том... &Delete Volume...
2022Изтриване на този том Deletes this volume
2025&Разширяване на том... E&xtend Volume...
2026Разширяване на този том върху един или повече дискове Extends this volume onto one or more disks
2027&Добавяне на дублиран том... &Add Mirror...
2028Добавяне на огледален образ на този том Adds a mirror image to this volume
2029Поправяне на &том... Repair &Volume...
2030Регенериране на този дублиран или RAID-5 том на друг диск Regenerates this mirrored or RAID-5 volume on another disk
2031&Повторно синхронизиране на огледален диск... Re&synchronize Mirror...
2032Повторно синхронизиране на дублиран том Resynchronizes a mirrored volume
2033&Премахване на дублиран том... &Remove Mirror...
2034Премахване на част от дублиран том Removes one part of a mirrored volume
2035&Свойства &Properties
2036Показване на страницата със свойства за този том Displays the property sheet for the volume
2037- -
20382039 &Отвори 2039 &Open
2040Отвори Open
2041&Преглед &Explore
2042Преглед Explore
2043&Разделяне на дублиран том... &Break Mirrored Volume...
2044Разделяне на дублиран том на два обикновени тома Breaks a mirrored volume into two simple volumes
2045&Конвертирай в основен диск &Convert to Basic Disk
2046Преобразуване на празен динамичен диск в основен диск Reverts an empty dynamic disk to a basic disk
2047Прекрати &форматирането Cancel &Format
2048Отказване на операцията форматиране Cancels the format operation
2049Кръстосана щриховка Crosshatch
2050Кръстосана щриховка на 45 градуса Crosshatch at 45 degrees
2051Щриховка наляво Upward hatch
2052Хоризонтална щриховка Horizontal hatch
2053Вертикална щриховка Vertical hatch
2054Плътен Solid
2055&Генерирай отново четност Re&generate Parity
2056Регенериране на четността за RAID-5 том Regenerates parity for a RAID-5 volume
2057&Сканирай повторно дисковете &Rescan Disks
2058Повторно сканиране на всички дискове Rescans all disks
2059Из&хвърли &Eject
2060Изважда диска Ejects the disk
2063&Активирай повторно тома &Reactivate Volume
2064Повторно активиране на забранен том Reactivates a disabled volume
2065&Защитен системен дял Sec&ure System Partition
2066Защитаване на системния дял Secures the system partition
2067&Незащитен системен дял &Unsecure System Partition
2068Премахване на защитата на системния дял Unsecures the system partition
2080Показване на страницата със свойства на диска Displays the disk property sheet
2081Пре&махни диска Re&move Disk
2082Премахване на диска от системната конфигурация Removes the disk from system configuration
2083&Импортиране на чужди дискове... &Import Foreign Disks...
2084Импортиране на чужди динамични дискове, така че да могат да бъдат използвани на тази система Imports foreign dynamic disks so they can be used on this system
2085&Маркирай дела като неактивен &Mark Partition as Inactive
2086Дезактивиране на този дял Makes this partition inactive
2087&Инициализирай диска &Initialize Disk
2088Инициализиране на този диск, така че диспечерът на логически дискове да има достъп до него Initialize this disk so that Logical Disk Manager can access it
2089&Маркирай тома като активен &Mark Volume as Active
2090Маркиране на дяла на този том като активен Marks this volume's partition as active
2091&Конвертирай в MBR диск Con&vert to MBR Disk
2092Преобразуване на стила на дяла в MBR (главен запис за зареждане) Converts the partition style to MBR (Master Boot Record)
2093&Конвертирай в GPT диск Con&vert to GPT Disk
2094Преобразуване на стила на дяла в GPT (GUI таблица на дяловете) Converts the partition style to GPT (GUI Partition Table)
2100С&виване на том... S&hrink Volume...
2516По подразбиране Default
2517512 512
25181024 1024
25192048 2048
25204096 4096
25218192 8192
252216k 16K
252332 К 32K
252464 К 64K
2525K K
2529Основен дял Primary partition
2532Разширен дял Extended partition
2535Логическо устройство Logical drive
2540Наистина ли искате да ограничите достъпа до системния дял само за групата на системните администратори?

Тази операция няма да влезе в сила, докато компютърът не бъде рестартиран.
Are you sure you want to restrict system partition access to System Administrators group?

This operation will not take effect until the computer is restarted.
2541Наистина ли искате да разрешите достъпа до системния дял за всички потребители?

Тази операция няма да влезе в сила, докато компютърът не бъде рестартиран.
Are you sure you want to allow all users access to the system partition?

This operation will not take effect until the computer is restarted.
2542В системата е направена промяна, изискваща компютърът да бъде рестартиран.
Искате ли да рестартирате компютъра сега?
A change has been made to the system that requires that you restart the computer.
Do you want to restart the computer now?
2544разширен дял extended partition
4000Добавяне на дублиран том Add Mirror
4001Добавянето на огледален образ на съществуващ том осигурява излишък на данните чрез поддържане на няколко копия на данните от тома върху различни дискове. Adding a mirror to an existing volume provides data redundancy by maintaining multiple copies of a volume's data on different disks.
4003Изберете място за огледалния образ на %s. Select a location for a mirror of %s.
4004Диск, Disk,
4006Премахване на дублиран том Remove Mirror
4007Премахването на огледалния образ на този том ще премахне едно копие на данните от тома. Томът няма вече да съдържа излишни данни. Removing a mirror from this volume removes one copy of the volume's data. The volume will no longer contain redundant data.
4008Изберете диска, от който да премахнете огледалния образ на %s. Select a disk from which to remove a mirror of %s.
4010Инициализиране като MBR: Initialize to MBR:
4011Конвертиране: Convert:
4012Изберете място за огледалния образ на тома. Select a location for a mirror of the volume.
4013Инициализиране като GPT: Initialize to GPT:
4014&Премахни дублирания том &Remove Mirror
4015Изберете диск, от който да премахнете огледалния образ на тома. Select a disk from which to remove a mirror of the volume.
4016Инициализиране: Initialize:
5001Диск,Тип,Капацитет,Незаделено пространство,Състояние,Тип на устройството,Стил на дяла, Disk,Type,Capacity,Unallocated Space,Status,Device Type,Partition Style,
5002Том,Оформление,Тип,Файлова система,Състояние,Капацитет,Свободно пространство,% свободно , Volume,Layout,Type,File System,Status,Capacity,Free Space,% Free ,
5004Трябва да изберете диск. You must select a disk.
5014Обикновен Simple
5015Многодисков Spanned
5016Огледално Mirror
5017Секциониран Striped
5018RAID-5 RAID-5
5019Управлението на динамични дискове и томове е предоставено на Microsoft от VERITAS Software Corporation. Dynamic disk and volume management provided to Microsoft by VERITAS Software Corporation.
5020Софтуер на Microsoft и VERITAS Microsoft and VERITAS Software
50211.00 1.00
6000Няма информация Unknown
6001Офлайн Offline
6002Онлайн Online
6003Липсващ Missing
6005Основен Basic
6006Динамичен Dynamic
6007Сменяем Removable
6008CD-ROM CD-ROM
6009Диск Disk
6011Незаделено пространство Unallocated Space
6012Свободно място Free Space
6021Един обикновен том се състои от свободното място на единствен динамичен диск. Създайте обикновен том, ако имате достатъчно свободно място на диска за вашия том на един диск.Можете да разширите обикновения том чрез добавяне на свободно място от същия диск или от друг диск. A simple volume is made up of free space on a single dynamic disk. Create a simple volume if you have enough free disk space for your volume on one disk. You can extend a simple volume by adding free space from the same disk or another disk.
6022Разпростреният том се състои от място на един или повече динамични дискове. Създайте разпрострян том, ако се нуждаете от том, който е прекалено голям за един диск. Разпростреният том може да се разширява чрез добавяне на свободно пространство от друг диск. A spanned volume is made up of disk space on more than one dynamic disk. Create a spanned volume if you need a volume that is too large for a single disk. You can extend a spanned volume by adding free space from another disk.
6023Дублираният том дублира данните ви на два динамични диска. Създайте дублиран том, ако искате да поддържате две отделни копия на всичката ви информация, за да предотвратите загубата на данни. A mirrored volume duplicates your data on two dynamic disks. Create a mirrored volume if you want to keep two separate copies of all your information to prevent data loss.
6024Ивичестият том записва данните в ивици върху два или повече динамични диска. Ивичестият том ви дава по-бърз достъп до вашите данни от обикновения или разпрострения том. A striped volume stores data in stripes on two or more dynamic disks. A striped volume gives you faster access to your data than a simple or spanned volume.
6025Томът тип RAID-5 записва данните в ивици върху три или повече динамични диска. Той обезпечава начин за възстановяване на данните, ако част от тях бъде загубена. A RAID-5 volume stores data in stripes on three or more dynamic disks. It provides a way of recovering data if part of the data is lost.
6027Аудио компактдиск Audio CD
6028Не е инициализиран Not Initialized
6029свободно място free space
6503Без проблеми Healthy
6504Неуспешно Failed
6505Грешка в излишъка Failed Redundancy
6508Ресинхронизиране Resynching
6509Регенериране Regenerating
6510Инициализиране Initializing
6512MBR MBR
6513GPT GPT
6514Липсва Not Applicable
6515Първи зареждащ сектор (MBR) Master Boot Record (MBR)
6516Таблица на GUID дяловете (GPT) GUID Partition Table (GPT)
6517(Шифровано за BitLocker) (BitLocker Encrypted)
7503Свързване към сървъра за управление на логически диск Connect To Logical Disk Manager Server
7504Сървърът за управление на логически диск не е готов да приема връзки
Искате ли да продължите да чакате?
Logical Disk Manager Server is not yet ready to accept connections
Do you want to continue to wait?
40004Не може да се дублират повече от два диска. Cannot mirror more than two disks.
40005При обикновения том не може да има разпростиране на повече от един диск Cannot span more than one disk for a simple volume
40007Етикетът съдържа невалидни знаци. Въведете друг етикет. The label contains characters that are not valid. Specify a different label.
40008Форматирането на този том ще изтрие всички данни върху него. Преди да форматирате, архивирайте данните, които искате да запазите. Искате ли да продължите? Formatting this volume will erase all data on it. Back up any data you want to keep before formatting. Do you want to continue?
40009Буквата на устройството %c: вече е назначена на мрежов дял или на локален път. За да виждате тома след тази операция, трябва да премахнете сегашното назначаване.

Искате ли да продължите?
The drive letter %c: is already mapped to a network share or a local path. In order to see the volume after the operation, you must remove current mapping.

Do you want to continue?
40010Изтриването на този том ще изтрие всички данни върху него. Преди да изтриете тома, архивирайте данните, които искате да запазите. Искате ли да продължите? Deleting this volume will erase all data on it. Back up any data you want to keep before deleting. Do you want to continue?
40011Изтриване на %s Delete %s
40013Диспечерът на логически дискове не може да получи името на локалния компютър. Logical Disk Manager cannot get the local computer name.
40014Конвертиране на диска в динамичен Convert Disk to Dynamic
40015За да бъдат конвертирани файловите системи на кой да е диск, те трябва да бъдат демонтирани.

Искате ли да продължите тази операция?
File systems on any of the disks to be converted will be dismounted.

Do you want to continue this operation?
40016Windows не може да намери помощния файл.
Инсталирайте Diskmgmt.chm в папка "Помощ", намираща се в папка Windows.
Windows cannot find the Help file.
Install Diskmgmt.chm in the Help folder located in your Windows folder.
40017Операцията е прекъсната поради вътрешна грешка. The operation was canceled due to an internal error.
40018Времето на операцията изтече. The operation timed out.
40019Указаната от вас папка не е празна. Том може да бъде монтиран само в празна папка. The folder you specified is not empty. A volume can be mounted only at an empty folder.
40020Том не може да се монтира в главна директория. A volume cannot be mounted at a root directory.
40021Virtual Disk Service (VDS) не може да бъде стартирана за %s.
VDS поддържа Windows 2003, IA64 XP или нова.
За не-VDS компютър използвайте терминалната услуга.
Cannot start Virtual Disk Service(VDS) on %s.
VDS supports Windows 2003, IA64 XP or later.
Use Terminal Service for non-VDS machine.
53235Тази операция ще направи тома достъпен за използване, но данните на него ще бъдат повредени или неактуални. Ако има друг диск, който съдържа част от този том, свържете го отново към този компютър и реактивирайте тома от другия диск. Ако изберете да продължите с това реактивиране, препоръчва се да изпълните за chkdsk за този том, преди да го използвате. Ако chkdsk не може да завърши или открие прекалено голям брой грешки, може да се наложи да преформатирате тома и да възстановите съдържанието му от архивата.

Искате ли да продължите?
This operation will make the volume available for use but the data on it may be corrupted or stale. If you have another disk that contains part of this volume, reconnect it to this machine and reactivate the volume from that disk. If you choose to continue with this reactivate, it is recommended that chkdsk be run on this volume before using it. If chkdsk fails or finds an excessive number of errors, you may need to reformat the volume and restore its contents from backup.

Do you want to continue?
53238Избиране на тип на дяла Select Partition Type
53239Има три типа дялове: основни, разширени и логически. There are three types of partitions: primary, extended, and logical.
53240Задаване размер на тома Specify Volume Size
53241Изберете размер на тома, който е между минималния и максималния размер. Choose a volume size that is between the maximum and minimum sizes.
53242Задаване на буква на устройство или път Assign Drive Letter or Path
53243За по-лесен достъп можете да присвоите на вашия дял буква на устройство или път на устройство. For easier access, you can assign a drive letter or drive path to your partition.
53244Форматиране на дял Format Partition
53245За да записвате данни на този дял, първо трябва да го форматирате. To store data on this partition, you must format it first.
53246Изберете компютър Select Computer
53247Можете да използвате тази добавка за MMC конзола, за да управлявате този компютър или можете да изберете друг компютър. You can use this MMC console snap-in to manage this computer, or you can target another computer.
53248Избиране на дискове за инициализиране Select Disks to Initialize
53249Трябва да инициализирате диска, за да може диспечерът на логически дискове да има достъп до него. You must initialize a disk before Logical Disk Manager can access it.
53250Избиране на дискове за конвертиране Select Disks to Convert
53251Избраните дискове ще бъдат конвертирани в динамични дискове. The disks you select will be converted to dynamic disks.
53258Избиране тип на тома Select Volume Type
53259Има пет типа томове: обикновен, разпрострян, ивичест, дублиран и RAID-5. There are five types of volumes: simple, spanned, striped, mirrored, and RAID-5.
53260Избиране на дискове Select Disks
53261Можете да изберете дисковете и да зададете размер на диска за този том. You can select the disks and set the disk size for this volume.
53263За по-лесен достъп можете да присвоите на вашия том буква на устройство или път на устройство. For easier access, you can assign a drive letter or drive path to your volume.
53267За да разширите тома, може да използвате място на един или повече дискове. You can use space on one or more disks to extend the volume.
53269Форматиране на тома Format Volume
53270За да записвате данни на този том, първо трябва да го форматирате. To store data on this volume, you must format it first.
53271Изберете динамичните дискове, които искате да използвате, а след това щракнете върху "Добави". Select the dynamic disks you want to use, and then click Add.
53273&Изберете разполагаемото място на всеки избран диск в МБ: S&elect the amount of space on each selected disk in MB:
53274&Изберете разполагаемото място на всеки диск в МБ: S&elect the amount of space on each disk in MB:
53275Можете да използвате само диска в списъка на избраните. You can only use the disk in selected list.
53276Изберете диска, който искате да използвате, а след това щракнете върху "Добави". Select the disk you want to use, and then click Add.
53277Изберете дисковете, които искате да използвате, а след това щракнете върху "Добави". Select the disks you want to use, and then click Add.
53280&Изберете разполагаемото място на избрания диск в МБ: S&elect the amount of space on the selected disk in MB:
53281Създаването на %s модифицира номера на дяла, който съдържа системните файлове на Windows.
Старият номер на дяла беше %u; новият номер на дяла е %u.

Трябва да редактирате файла Boot.ini, за да отразите в него тази промяна и веднага след това рестартирайте компютъра. Ако не направите това, възможно е впоследствие да не сте в състояние да рестартирате компютъра си.
Creating the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must edit the Boot.ini file to reflect this change, then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your machine.
53282Създаването на %s модифицира номера на дяла, който съдържа системните файлове на Windows.
Старият номер на дяла беше %u; новият номер на дяла е %u.

Трябва да рестартирате компютъра си и да използвате програмата за инсталиране, за да промените избора на операционната система. Ако не направите това, възможно е впоследствие да не сте в състояние да рестартирате компютъра си.
Creating the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must restart your computer and use the Setup Utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer unless this is done.
53283Изтриването на %s модифицира номера на дяла, който съдържа системните файлове на Windows.
Старият номер на дяла беше %u; новият номер на дяла е %u.

Трябва да редактирате файла Boot.ini, за да отразите в него тази промяна и веднага след това рестартирайте компютъра. Ако не направите това, възможно е впоследствие да не сте в състояние да рестартирате компютъра си.
Deleting the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your computer.
53284Изтриването на %s модифицира номера на дяла, който съдържа системните файлове на Windows.
Старият номер на дяла беше %u; новият номер на дяла е %u.

Трябва да рестартирате компютъра си и да използвате програмата за инсталиране, за да промените избора на операционната система. Ако не направите това, възможно е впоследствие да не сте в състояние да рестартирате компютъра си.
Deleting the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer unless this is done.
53285Конвертирането на диск модифицира номера на дяла за тома, който съдържа системните файлове на Windows.
Старият номер на дяла беше %u; новият номер на дяла е %u.

Трябва да редактирате файла Boot.ini, за да отразите в него тази промяна и веднага след това рестартирайте компютъра. Ако не направите това, възможно е впоследствие да не сте в състояние да рестартирате компютъра си.
Converting a disk has modified the partition number of the volume that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your computer.
53286Неразпознато Unrecognized
53287Външен Foreign
53288Няма носител No Media
53289Не може да се чете Unreadable
53291Онлайн (Грешки) Online (Errors)
53293Динамични Dynamic
53297DVD DVD
53298Нов том New Volume
53299Форматиране на %c: Format %c:
53300Добавяне на нова буква на устройство или път към за %s. Add a new drive letter or path for %s.
53301Въведете нова буква на устройство или път към за %s. Enter a new drive letter or path for %s.
53302Конвертирането на диск модифицира номера на дяла за тома, който съдържа системните файлове на Windows.
Старият номер на дяла беше %u; новият номер на дяла е %u.

Трябва да рестартирате компютъра си и да използвате програмата за инсталиране, за да промените избора на операционната система. Ако не направите това, възможно е впоследствие да не сте в състояние да рестартирате компютъра си.
Converting a disk has modified the partition number of the volume that contains your Windows system files.
The old partition number was %u; the new partition number is %u.

You must restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer until this is done.
53303Добавяне на буква на устройство или път Add Drive Letter or Path
53304Промяна на буква на устройство или път Change Drive Letter or Path
53305Променете буквата на устройството и пътищата за %s Change Drive Letter and Paths for %s
53306Потребителите повече няма да имат достъп до файловете като използват този път. Наистина ли искате да премахнете пътя към това устройство? Users will no longer be able to access files by using this path. Are you sure you want to remove this drive path?
53307Потвърждение Confirm
53308Форматиране Format
53310&Активирай повторно диска R&eactivate Disk
53311Реактивира този диск Reactivates this disk
53312&Изтриване на дял... &Delete Partition...
53314Обем, капацитет, Volume,Capacity,
53315Име Name
53316Свойства на %s %s Properties
53317Този том се използва. Ако продължите тази операция, частта от тома, която отделяте, може да не съдържа последните данни от тома. Искате ли да продължите? This volume is in use. If you continue this operation, the part of the volume you break off may not contain the latest data on the volume. Do you want to continue?
53318МБ MB
53320FAT FAT
53321NTFS NTFS
53322FAT32 FAT32
53323exFAT exFAT
53324НЯМА ИНФОРМАЦИЯ UNKNOWN
53329Данните на този диск ще бъдат загубени, ако го конвертирате в основен. Искате ли да продължите? Data on this disk will be lost if you convert the disk to basic. Do you want to continue?
53330Форматирането вече е извършено. Formatting has already been completed.
53332Разделяне на дублиран том Break Mirrored Volume
53336Предупреждение Warning
53337Конвертирането на този диск изисква да редактирате файла Boot.ini, след като рестартирате компютъра, за да бъдат използвани верните номера на дялове. След рестартиране на компютъра трябва да стартирате диспечера на логически дискове, за да получите нужната за тези промени информация.

Искате ли да продължите?
Converting this disk requires you to edit the Boot.ini file after restarting the computer to ensure the correct partition numbers are used. After restarting the computer, you must start the Logical Disk Manager to get the information needed to make these changes.

Do you want to continue?
53347Томът %s в момента се използва.
Ако продължите, буквата на устройството ще бъде освободена, обаче ще продължи да бъде достъпна за използване, докато не рестартирате компютъра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Промяната на буква на устройството за том може да доведе до преставане работата на някои програми.
Искате ли да продължите?
The volume %s is currently in use.
If you continue, the drive letter will be freed; however, it will still be available for use until you restart the computer.

WARNING: Changing the drive letter of a volume might cause programs to no longer run.
Do you want to continue?
53348SCSI SCSI
53352ATA ATA
53361%d от %d диска %d of %d disks
53364Тип на тома: Volume type:
53365Черно Black
53366Бяло White
53367Керемиденочервено Brick
53368Зелено Green
53369Маслинено Olive
53370Тъмносиньо Dark Blue
53371Пурпурно Purple
53372Кадетско синьо Cadet Blue
53373Светлосиво Light Gray
53374Тъмносиво Dark Gray
53375Червено Red
53376Светлозелено Light Green
53377Жълто Yellow
53378Синьо Blue
53379Светлопурпурно Light Purple
53380Циан Cyan
53381Незаделени Unallocated
53382Избрани дискове: Disks selected:
53383Размер на тома: Volume size:
53385Обикновен том Simple volume
53386Разпрострян том Spanned volume
53387Ивичест том Striped volume
53388Дублиран том Mirrored volume
53389RAID-5 том RAID-5 volume
53390Свързване с Virtual Disk Service... Connecting to Virtual Disk Service...
53391Буква на устройството или път: Drive letter or path:
53392Файлова система: File system:
53393Разрешаване компресията на файлове и папки: Enable file and folder compression:
53394Неизвестен тип том Unknown Volume
53395Няма None
53396Не може да се свърже с Virtual Disk Service Unable to connect to Virtual Disk Service
53397Свързан с Virtual Disk Service Connected to Virtual Disk Service
53398Опитът за свързване продължава. Моля, изчакайте... Still connecting, please wait ...
53401Елемент Item
53402Ако разделите дублиран том, данните ви повече няма да бъдат устойчиви на откази. Искате ли да продължите? If you break the mirrored volume, your data will no longer be fault tolerant. Do you want to continue?
53403CDFS CDFS
53406Microsoft Microsoft
53407Избран диск: Disk selected:
53409Набор томове Volume Set
53412Системен System
53413Файл за виртуална памет Page File
53414Активен Active
53415OEM дял OEM Partition
53416Дял с OS/2 OS/2 Boot Partition
53417Под риск At Risk
53419Да Yes
53420Не No
53423Том Volume
53424Област Region
53427Томът %s в момента се използва.
Ако продължите, на устройството ще бъде присвоена нова буква, обаче все още ще можете да използвате старата за достъп до тома, докато не рестартирате компютъра. Старата буква на устройството няма да бъде достъпна за присвояване, докато не рестартирате

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Промяната на буква на устройството за том може да доведе до преставане на работата на някои програми.
Искате ли да продължите?
The volume %s is currently in use.
If you continue, the new drive letter will be assigned, but you can still use the old drive letter to access the volume until you restart your computer. The old drive letter will not be available for assignment until you restart.

WARNING: Changing the drive letter of a volume might cause programs to no longer run.
Do you want to continue?
53428Настройки Settings
53429Бързо форматиране: Quick format:
53430Данните са непълни Data incomplete
53431Размер на единицата на заделяне: Allocation unit size:
53432Данните не са с излишък на информация Data not redundant
53433Тип, условие, размер, Type,Condition,Size,
53435обикновен том simple volume
53436Неактуални данни Stale data
53437OK OK
53438&Обнови Re&fresh
53439Обновяване на изгледите за диск и том Refresh disk and volume views
53440Възникна вътрешна грешка. Рестартирайте конзолната добавка "Управление на диск". An internal error occurred. Restart the Disk Management snap-in.
53441незаделени unallocated
53442Тази команда не се поддържа. This command is not supported.
53443Нямате права за достъп до диспечера на логически дискове на %s. You do not have access rights to Logical Disk Manager on %s.
53444Virtual Disk Service (VDS) не е регистрирана.
VDS поддържа Windows 2003 или по-късна версия.
Проверете версията на операционната система за компютъра с име %s.
Virtual Disk Service (VDS) is not registered.
VDS supports Windows 2003 or later.
Check the operating system version on the computer named %s.
53445(импортиран) (Imported)
53446Диспечерът на логически дискове не е достъпен на %s. Възможно е да е спрял да работи или да има мрежов проблем. Искате ли да опитате да се свържете отново? Logical Disk Manager is unavailable on %s. It may have stopped running, or there may be a network problem. Do you want to try to reconnect?
53447Име,Съдържание на диска,Ще се конвертира, Name,Disk Contents,Will Convert,
53448Диспечерът на логически дискове не може да продължи конвертирането. %s Logical Disk Manager cannot proceed with the conversion. %s
53449На поне един диск няма достатъчно свободно място за извършване на конверсията. Проверете мястото на дисковете и където е възможно, освободете място, преди да опитате това отново. At least one disk does not have enough free space to perform the conversion. Check the space on the disks and clear space where possible before trying this again.
53450Диспечерът на логически дискове установи активен дял, различен от този, от който е стартирана системата. Logical Disk Manager detected an active partition that was not the one from which this system was started.
53451Диспечерът на логически дискове не може да определи типа на дяла за дял от диск. За да продължите с конвертирането, първо трябва да премахнете непознатия дял. Logical Disk Manager cannot determine the partition type of a partition on a disk. To continue the conversion, you must first remove the unrecognized partition.
53452Диспечерът на логически дискове откри наличието на проблемна област от основен диск. Ако томът се инициализира или регенерира, след завършване на операцията проблемът ще изчезне. Ако томът е неактуализирано дублирано копие, ресинхронизирайте го с тома, който се дублира. Logical Disk Manager detected an unhealthy region on a basic volume. If the volume is initializing or regenerating, it will become healthy when it completes the operation. If the volume is an outdated mirror, resynchronize it with the volume it is mirroring.
53453Диспечерът на логически дискове не може да получи информация за съществуващ основен том. Logical Disk Manager cannot get information about an existing basic volume.
53454Конвертирането на основен RAID-5 том засега не се поддържа. Conversion of a basic RAID-5 volume is not yet supported.
53455Конвертирането на диск за зареждане, съдържащ част от основен том, засега не се поддържа. Conversion of a boot disk containing part of a basic volume is not yet supported.
53456Конвертирането ще доведе до принудено рестартиране на системата.
Искате ли да продължите?
The conversion will force reboot your system.
Want continue?
53458За да бъде завършен процесът на конвертиране, сега компютърът ще бъде рестартиран. To complete the conversion process, the computer will now restart.
53459Възстановяването основен том е неуспешно. В избраната от вас област на диска не може да бъде създаден дял. Repair of the basic volume was unsuccessful. A partition cannot be created on the disk region you selected.
53461Име,Област, Name,Region,
53462&Том... &Volume...
53463Създаване на том в този динамичен диск. Create a volume on this dynamic disk.
53464&Дял... &Partition...
53467Директорията не може да бъде създадена. Unable to create directory.
53469Трябва да въведете път като път за вашето устройство. You must enter a path as your drive path.
53472Обновяване Refresh
53473Изтриване Delete
53474Свойства Properties
53477Този %s няма да бъде съвместим с предишни версии на Microsoft Windows, защото файловата система FAT има размер на единицата за заделяне, по-голям от 32K.

За да продължите, щракнете върху ОК.
This %s will not be compatible with previous versions of Microsoft Windows because the FAT file system has an allocation unit size greater than 32K.

To continue, click OK.
53478дял partition
53479том volume
53480Графично настройване... Graphical Settings...
53481Windows не може да изтрие дяла, съдържащ системните файлове на вашия Windows. Windows cannot delete the partition that contains your Windows system files.
53482На този диск има активен дял. Всички данни в дяла ще бъдат загубени. Наистина ли искате да изтриете този дял? This is the active partition on this disk. All data on the partition will be lost. Are you sure you want to delete this partition?
53483Windows не може да изтрие системния том на този диск. Windows cannot delete the system volume on this disk.
53484Windows не може да изтрие тома, съдържащ системните файлове на вашия Windows. Windows cannot delete the volume that contains your Windows system files.
53485Windows не може да форматира дяла, съдържащ системните файлове на вашия Windows. Windows cannot format the partition that contains your Windows system files.
53486На този диск има активен дял. Всички данни в дяла ще бъдат загубени. Наистина ли искате да форматирате този дял? This is the active partition on this disk. All data on the partition will be lost. Are you sure you want to format this partition?
53487Windows не може да форматира тома, съдържащ системните файлове на вашия Windows. Windows cannot format the volume that contains your Windows system files.
53488Windows не може да форматира системния том на този диск. Windows cannot format the system volume on this disk.
53489Windows не може да изтрие активния системен дял на този диск. Windows cannot delete the active system partition on this disk.
53490Windows не може да форматира системния дял на този диск. Windows cannot format the system partition on this disk.
53491Път на устройство,Том, Drive Path,Volume,
53492Това е разширен дял. Ако го изтриете, дялът ще стане недостъпен. Наистина ли искате да изтриете този дял? This is an extended partition. The partition will become inaccessible if you delete it. Are you sure you want to delete this partition?
53493Един от дисковете в набора дискове има основен дял, който се използва в момента. One of the disks in the disk set has a basic volume that is in use.
53494
53495Стартиране Boot
53496ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Някои програми, които разчитат на букви на устройствата, може да престанат да работят правилно. Искате ли да продължите? WARNING: Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Do you want to continue?
53497Някои програми, които разчитат на букви на устройствата, може да престанат да работят правилно. Наистина ли искате да премахнете тази буква на устройство? Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Are you sure you want to remove this drive letter?
53498Някои програми, които разчитат на букви на устройствата, може да престанат да работят правилно. Искате ли да продължите? Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Do you want to continue?
53499Няма томове No Volumes
53500използва се в момента in use
53504(Локален) (Local)
53505Текущо използван основен том Basic volume in use
53506Нова папка New Folder
53507Създаването на този дял ще промени номера на дяла, съдържащ системните файлове на Windows. След като създадете дяла, ще трябва да редактирате файла Boot.ini, за да отразите в него промяната, и след това да рестартирате компютъра. Искате ли да продължите? Creating this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After creating the partition, you will need to edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer. Do you want to continue?
53508Създаването на този дял ще промени номера на дяла, съдържащ системните файлове на Windows. След като създадете дяла, ще трябва да рестартирате компютъра и да използвате програмата за инсталиране, за да промените избора на операционната система. Искате ли да продължите? Creating this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After creating the partition, you will need to restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. Do you want to continue?
53509Изтриването на този дял ще промени номера на дяла, съдържащ системните файлове на Windows. След като изтриете дяла, ще трябва да редактирате файла Boot.ini, за да отразите в него промяната, а след това да рестартирате компютъра. Искате ли да продължите? Deleting this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After deleting the partition, you will need to edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer. Do you want to continue?
53510Изтриването на този дял ще промени номера на дяла, съдържащ системните файлове на Windows. След като изтриете дяла, ще трябва да рестартирате компютъра и да използвате програмата за инсталиране, за да промените избора на операционната система. Искате ли да продължите? Deleting this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After deleting the partition, you will need to restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. Do you want to continue?
53511В дяла няма свободно място No free space in partition
53512От компютър %s From computer %s
53513набор от томове volume set
53514Група външни дискове Foreign disk group
53515FIBRE FIBRE
53516USB USB
53517SSA SSA
535181394 1394
53520Дублиран е томът за зареждане. За да можете да зареждате от дублиращия диск, използвайте програмата за инсталиране, за да добавите избор на операционна система. You have mirrored your boot volume. To be able to boot from the mirror disk, use the Setup utility to add an operating system election.
53521Някои от томовете, които импортирате, ще загубят данни, защото не сте преместили всички ваши дискове на тази система. Наистина ли искате да продължите? Some of the volumes you are importing will lose data because you have not moved all your disks to this system. Are you sure you want to continue?
53522Тези дискове съдържат противоречива информация за томовете, съдържащи се в тях. Прегледайте списъка с томове, които ще бъдат импортирани, ако продължите. Ако списъкът е грешен, рестартирайте операцията импортиране и изберете различен набор от дискове. These disks have conflicting information about the volumes contained on them. Review the list of volumes that will be imported if you continue. If the list is incorrect, restart the import operation and select a different set of disks.
53523Някои от томовете, които импортирате, съдържат неактуални данни, защото не сте преместили всички ваши дискове на тази система. Наистина ли искате да продължите? Some of the volumes you are importing have stale data since you have not moved all of your disks to this system. Are you sure you want to continue?
53524Операцията, която избрахте, ще конвертира следните основни дискове в динамични. Ако конвертирате тези дискове в динамични, няма да можете да стартирате инсталираните операционни системи от кой да е том на тези дискове (с изключение на текущия стартиращ том). Наистина ли искате да продължите? The operation you selected will convert the selected basic disk(s) to dynamic disk(s). If you convert the disk(s) to dynamic, you will not be able to start installed operating systems from any volume on the disk(s) (except the current boot volume). Are you sure you want to continue?
53525Дисковете, които ще бъдат направени динамични, са показани в следващия списък. The disks that will be made dynamic are shown in the following list.
53526Дисковете, които ще бъдат направени динамични, са показани в следващия списък. Включени са повече от избраните от вас дискове за конвертиране. The disks that will be made dynamic are shown in the following list. More disks are listed than you had selected to convert.
53527Само празните сред избраните дискове ще бъдат конвертирани в динамични дискове. %s Only the empty disks you selected will be converted to dynamic. %s
53528Може да използвате динамични дискове, за да създадете софтуерни томове, които биха могли да бъдат организирани като дублирани или пък да бъдат разпределени или разпрострени върху няколко диска. Освен това може да разширявате еднодискови или разпрострени томове, без да се налага да рестартирате компютъра. You can use dynamic disks to create software-based volumes that can be mirrored, or they can be striped or spanned across multiple disks. You can also expand single-disk and spanned volumes without having to restart the computer.
53529Препоръчваме да изпълните chkdsk за всеки том, който ще стане достъпен след тази операция. След като този диск се появи онлайн, ако някой том остане недостъпен, изберете за този том командата "Реактивирай тома". We recommend that you run chkdsk on each volume that becomes available for use after this operation. After this disk is online, if a volume remains unavailable, select the Reactivate Volume command for that volume.
53530Препоръчваме да изпълните chkdsk за този том, след като стане достъпен за използване. We recommend that you run chkdsk on this volume after it becomes available for use.
53532Наистина ли искате да премахнете дублирането? Are you sure you want to remove the mirror?
53534Списък на дискове Disk List
53535Списък на томове Volume List
53536Графичен изглед Graphical View
53537%s + %s %s + %s
53539ГБ GB
53540Аварийно копие на паметта Crash Dump
53541Този том съдържа системни файлове на Windows, но той не е текущият том за зареждане. Всички данни в този том ще бъдат изгубени. Наистина ли искате да изтриете този том? This volume contained Windows system files but is not the current boot volume. All data on this volume will be lost. Are you sure you want to delete this volume?
53542Този том съдържа системни файлове на Windows, но той не е текущият том за зареждане. Всички данни в този том ще бъдат изгубени. Наистина ли искате да форматирате този том? This volume contained Windows system files but is not the current boot volume. All data on this volume will be lost. Are you sure you want to format this volume?
53543Зареждане на информация за дисковата конфигурация... Loading disk configuration information...
53544%d %% %d %%
53545%s (%c:) %s (%c:)
53546Ако конвертирате тези дискове в динамични, няма да можете да стартирате инсталираните операционни системи от кой да е том на тези дискове (с изключение на текущия стартиращ том).

Наистина ли искате да ги конвертирате?
After you convert these disks to dynamic, you will not be able to start installed operating systems from any volume on these disks (except the current boot volume).

Are you sure you want to convert?
53548Windows не може да отвори диалоговия прозорец за избор на компютър. Windows cannot open the computer selection dialog box.
53549Командата за изваждане не може да бъде изпълнена, понеже достъпът е отказан. Уверете се, че имате разрешение за достъп до устройството. The eject command could not be completed because access is denied. Make sure you have access permission to the device.
53550Windows не може да извади този носител. Windows cannot eject this media.
53551Командата за изваждане не може да бъде завършена. The eject command could not be completed.
535520123456789 0123456789
53553Том %s се използва в момента. За да извършите принудително форматиране на този том, щракнете върху "Да".

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Принуденото форматиране може да предизвика неочаквани грешки в приложението, което използва този том. Искате ли да продължите?
The volume %s is currently in use. To force the format of this volume, click Yes.

WARNING: Forcing a format might cause unexpected errors in the application that is using this volume. Do you want to continue?
53554Дял %s се използва в момента. За да извършите принудително изтриване на този дял, щракнете върху "Да".

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Принуденото изтриване може да предизвика неочаквани грешки в приложението, което използва този дял. Искате ли да продължите?
The partition %s is currently in use. To force the deletion of this partition, click Yes.

WARNING: Forcing a deletion might cause unexpected errors in the application that is using this partition. Do you want to continue?
53555Том %s се използва в момента. За да извършите принудително изтриване на този том, щракнете върху "Да".

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Принуденото изтриване може да предизвика неочаквани грешки в приложението, което използва този том. Искате ли да продължите?
The volume %s is currently in use. To force the deletion of this volume, click Yes.

WARNING: Forcing a deletion might cause unexpected errors in the application that is using this volume. Do you want to continue?
53556Том %s се използва в момента. за да извършите принудително разширяване на този том, щракнете върху "Да".

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Принуденото разширяване може да предизвика неочаквани грешки в приложението, което използва този том.
The volume %s is currently in use. To forcibly extend this volume, click Yes.

WARNING: Forcibly extending a volume might cause unexpected errors in the application that is using the volume.
53557Windows не може да промени буквата на устройството за вашия том. Това може да стане, ако томът е системен или е том за зареждане, или на него има файлове за виртуалната памет. Windows cannot modify the drive letter of your volume. This can happen if the volume is a boot volume, an OEM partition, an EFI system partition, or contains the paging file.
53558Windows не може да премахне буквата на устройството за вашия том. Това може да стане, ако томът е стартиращ, OEM дял или EFI системен дял, или на него се намира файлът за виртуалната памет. Windows cannot remove the drive letter of your volume. This can happen if the volume is a boot volume, an OEM partition, an EFI system partition, or contains the paging file.
53564MS Shell Dlg 2 MS Shell Dlg 2
5356512 12
535678 8
53568Етикет на тома: Volume label:
53569Този том съдържа активен файл на виртуалната памет. This volume has an active paging file.
53570Този дял съдържа активен файл на виртуалната памет. This partition has an active paging file.
53571Маркирането на отказоустойчив том за активен ще маркира като активни съдържащите се в него дялове само ако те са основни дялове. Логическите устройства няма да бъдат маркирани като активни. Marking an FT (fault tolerant) volume active will only mark underlying partitions active if they are primary partitions. Logical drives will not be marked active.
53572Избраният том е системен или диск за зареждане или е бил създаден на основен диск с по-ранна версия на Windows и не може да бъде разширен. The selected volume is a system or boot disk or was created on a basic disk in an earlier version of Windows and cannot be extended.
53573Разширяване на том Extend Volume
53574Услугата диспечер на логически дискове е забранена. Не може да бъде установена връзка. The Logical Disk Manager service is disabled. A connection cannot be established.
53576разпрострян том spanned volume
53577ивичест том striped volume
53579дублиран том mirrored volume
53581Избран е за дублиране том за зареждане, който не е текущ, на диск с различен стил на дяла. Ако продължите, няма да можете да зареждате от новия дублиращ диск. Искате ли да продължите? You chose to mirror a boot volume that is not current on a disk with a different partition style. If you continue, you will not be able to boot from the new mirror. Do you want to continue?
53582Не можете да дублирате текущия том за зареждане на друг диск с различен стил на дяла. You cannot mirror the current boot volume on another disk with a different partition style.
53583Конвертирането на GPT (GUID таблица на дяловете) диск, съдържащ основни дялове, смесени с неосновни дялове, в динамичен, засега не се поддържа. Conversion of a GPT (GUID Partition Table) disk containing basic partitions mixed with non-basic partitions to dynamic is not yet supported.
53584Дублиран е вашият системен том. Понеже новият член на тома не притежава същата стартова позиция, не можете да зареждате от дублиращия диск. You have mirrored your system volume. Because the new member of the volume does not have the same start position, you cannot boot from the mirror disk.
53585Дискови устройства Disk drives
53586(Стандартни дискови устройства) (Standard disk drives)
53587Порт %d, Целеви ИД %d, LUN %d Port %d, Target ID %d, LUN %d
53588

Ако имате проблеми с това устройство, щракнете върху "Отстраняване на неизправности".


If you are having problems with this device, click Troubleshooter.
53589Това устройство работи правилно. This device is working properly.
53590Това устройство не е онлайн. This device is not online.
53591Системен дял System Partition
53592Дял с ОС Boot Partition
53593Активен дял Active Partition
53594Използван дял Partition in use
53595Уверете се, че дялът, който ще направите активен, включва валидни системни файлове. В противен случай дискът няма да стартира. Искате ли да продължите? Ensure that the partition you are about to make active includes valid system files. Otherwise the disk will not start. Do you want to continue?
53596Маркирайте дял като активен само ако в него се съдържа функционираща операционна система. Ако в дяла няма операционна система, маркирането му като активен може да накара компютъра ви да спре да работи. Искате ли да продължите? Only mark a partition as active if it contains a functioning operating system. If the partition lacks an operating system, marking it active might cause your computer to stop working. Do you want to continue?
53597Диспечерът на логически дискове не може да отвори за конвертиране том на дисковете. Logical Disk Manager cannot open a volume on the disks to be converted.
53598Предпазващ дял на GPT GPT Protective Partition
53599Системен дял на EFI EFI System Partition
53600Неизвестен дял Unknown Partition
53601Номерът на дял с ОС е променен. Управлението на дисковете не успя да актуализира Boot.ini, за да отрази в него тези промени. Ако не промените номера, възможно е да не сте в състояние да рестартирате правилно компютъра си. The partition number of a boot partition has changed. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly.
53603Дублиран е том за зареждане. Управлението на дисковете не успя да актуализира Boot.ini, за да отрази в него тези промени. Ако не добавите запис за дублиращия том, няма да можете да зареждате от новия дублиращ том. You have mirrored the boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror.
53604Премахнат е дублиращ том от тома за зареждане. Управлението на дисковете не успя да актуализира Boot.ini, за да отрази в него тези промени. You have removed a mirror from the boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes.
53605Променен е номерът на поне един том за зареждане. Отворете Boot.ini и проверете записите за номера на дяловете. Ако не промените номера, няма да можете да рестартирате правилно компютъра си. At least one boot volume partition number has changed. Open Boot.ini and check the partition number entries. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly.
53606Диспечерът на логически дискове установи възникването на неочакван проблем с паметта на този компютър. Рестартирайте диспечера на логически дискове, за да отворите отново приложението. The Logical Disk Manager encountered an unexpected memory problem with this computer. Restart Disk Management to open the application again.
53610Дял за хиберниране Hibernation Partition
53611Избраният дял не е създаден от Windows и е възможно да съдържа данни, разпознавани от други операционни системи. Искате ли да изтриете този дял? The selected partition was not created by Windows and might contain data recognized by other operating systems. Do you want to delete this partition?
53612Променен е номерът на дял за зареждане. Управлението на дисковете не можа да актуализира NVRAM, за да отрази в него тези промени. Ако не промените номера, няма да може да рестартирате правилно компютъра си. The partition number of a boot partition has changed. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly.
53613Дублиран е томът за зареждане. Управлението на дисковете не можа да актуализира NVRAM, за да отрази в него тези промени. Ако не добавите запис за дублиращия том, няма да може да зареждате от новия дублиращ том. You have mirrored the boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror.
53614Премахнат е дублиращ том от тома за зареждане. Управлението на дискове не можа да актуализира, за да отрази в него тези промени. You have removed a mirror from the boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes.
53615Променен е поне един номер на дял с ОС. Използвайте програмата за работа с фърмуера, за да проверите записите за номера на дялове. Ако не промените номера, няма да може да рестартирате правилно компютъра си. At least one boot volume partition number has changed. Use the machine's firmware utility to check the partition number entries. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly.
53618(%c:) (%c:)
53621Запазено пространство за Microsoft Microsoft Reserved Space
53622Основен дисков дял Basic Data Partition
53623Дял с LDM метаданни LDM Metadata Partition
53624Дял с LDM данни LDM Data Partition
53625Дял за възстановяване Recovery Partition
53626Избраният том е шифрован за BitLocker. Форматирането ще премахне шифроването за BitLocker и шифрованите данни от тома. Може отново да разрешите BitLocker, след като форматирането завърши. Наистина ли искате да форматирате този том? The volume selected is BitLocker encrypted. Formatting will remove the BitLocker encryption and the encrypted data on the volume. You can enable BitLocker again after formatting is complete. Are you sure you want to format the volume?
53627Капацитет Capacity
53628Тип на диска Disk type
53629Състояние на диска Disk status
53630Тип на тома Volume type
53631Състояние на тома Volume status
53632Оформление на тома Volume layout
53633Етикет на тома Volume label
53634Буква на устройството Drive letter
53635Не е зададена Not set
53636Файлова система File system
53637%1:%2, %3: %4, %5: %6, %7: %8, %9: %10, %11: %12 %1:%2, %3: %4, %5: %6, %7: %8, %9: %10, %11: %12
53638%1: %2, %3: %4, %5: %6 %1: %2, %3: %4, %5: %6
53639%1, %2 %1, %2
53640Дял за защита на местата за съхранение Storage Spaces Protective Partition
54002Разширените дялове не се поддържат на компютъра цел. Extend partition is not supported on target machine.
54008Прикачване на виртуален диск... Attaching Virtual Disk...
54009Създаване на виртуален диск... Creating Virtual Disk...
54010Виртуален диск Virtual Disk
54011Не може да се осигури достъп до отдалечения компютър. Проверете дали отдалеченото администриране на компютъра е разрешено и дали се изпълняват услугите Plug and Play и Remote Registry. Unable to access remote computer. Make sure that the computer has remote administration enabled and is running the Plug and Play and Remote Registry services.
54050Операцията не завърши успешно, защото конзолният изглед на програмата за управление на дисковете не е актуален. Обновете изгледа, като използвате задачата за обновяване. Ако проблемът продължава, затворете конзолата за управление на дискове, след това рестартирайте програмата за управление на дискове или рестартирайте компютъра. The operation failed to complete because the Disk Management console view is not up-to-date. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54051Конзолата на "Управление на дисковете" установи възникването на непоправима грешка. Затворете конзолата на "Управление на дисковете", след това рестартирайте "Управление на дисковете" или рестартирайте компютъра. The Disk management console has encountered an unrecoverable error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54052Възникна неочаквана грешка. Проверете регистрационния файл за повече информация относно грешката.Затворете конзолата на "Управление на дисковете", след това рестартирайте "Управление на дисковете" или рестартирайте компютъра. An unexpected error has occurred. Check the System Event Log for more information on the error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54053Няма достатъчно памет за завършване на тази операция. Запишете работата си, затворете другите програми и след това опитайте пак. There is not enough memory available to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again.
54054Опит за невалидна операция. Или указаните параметри са невалидни, или операцията не може да бъде завършена върху избрания обект. Направете справка в помощта за "Управление на дисковете" по отношение на правилната употреба на опитваната операция. The attempted operation is invalid. Either the parameters specified are invalid or the operation cannot be completed on the selected object. Refer to the Disk Management help for assistance on the correct use of the attempted operation.
54055Няма достатъчно място на диска за завършването на тази операция. There is not enough space available on the disk(s) to complete this operation.
54056Операцията, за която беше направен опит, не може да бъде изпълнена. Тази операция не е валидна за томове, съдържащи системен дял, дял за начално зареждане или файлове за виртуална памет. The attempted operation cannot be completed. This operation is not valid on volumes containing system partition, boot partition or pagefiles.
54057Операцията, за която беше направен опит, не успя. Избраният обект е изтрит. Обновете изгледа с помощта на задачата за обновяване. Ако проблемът продължава, затворете конзолата за управление на диска, след което я рестартирайте отново или рестартирайте компютъра. The attempted operation failed. The selected object has been deleted. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54058Тази операция не може да бъде отменена. The operation cannot be cancelled.
54059Тази операция не може да бъде изпълнена, защото избраните дискове не са разпределени. The operation cannot be completed because selected disk(s) are unallocated disk(s).
54060Тази операция не може да бъде изпълнена, защото дискът не е инициализиран. The operation cannot be completed because the disk is not initialized.
54061За избрания том не може да бъде извършено бързо форматиране. Quick format cannot be done on the selected volume.
54062Операцията, за която беше направен опит, не можа да бъде изпълнена. В момента върху избрания обект се изпълняват други операции. Опитайте пак след известно време. The attempted operation could not be completed. Some other operations are in progress on the selected object. Retry after sometime.
54063Тази операция не можа да бъде изпълнена, защото дискът не е празен. The operation cannot be completed because the disk is not empty.
54064Получено е повредено известие. Обновете изгледа с помощта на задачата за обновяване. Ако проблемът продължава, затворете конзолата за управление на диска, след това я стартирайте отново или рестартирайте компютъра. A corrupt notification was received. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer.
54065Операцията, за която беше направен опит, не можа да бъде изпълнена. Избраната медия е защитена за запис. The attempted operation cannot be completed. The selected media is write protected.
54066Програмата за управление на диска не успя да разреши компресиране на избрания том. Disk management failed to enable compression on the selected volume.
54067Операцията, за която беше направен опит, не можа да бъде изпълнена. Избраният том не е огледален том. The attempted operation cannot be completed. The selected volume is not a mirrored volume.
54068Операцията не можа да бъде изпълнена, защото дискът се почиства. The operation cannot be completed because the disk is being cleaned.
54069Монтажният път за тома не можа да бъде премахнат. The mount path for the volume could not be removed.
54070Операцията, за която беше направен опит, не можа да бъде изпълнена. Броят на дисковете за избрания том е надхвърлил максимално допустимата граница. The attempted operation cannot be completed. The number of disks for the selected volume has exceeded the maximum allowable limit.
54071Тази операция не може да бъде изпълнена, защото дискът не е включен онлайн. The operation cannot be completed because the disk is not online.
54072Операцията, за която е направен опит, не можа да се изпълни. Избраният том е офлайн. The attempted operation cannot be completed. The selected volume is offline.
54073Вече се изпълнява дефрагментиране или операция за свиване на тома. Само една от тези операции може да се изпълнява в даден момент от времето. Изчакайте завършването на текущия процес и след това опитайте пак. A defragmentation or volume shrink operation is already in progress. Only one of these operations can run at a time. Wait until the current process finishes and then try again.
54074Този том не можа да бъде форматиран, защото шифроването с BitLocker за този том не можа да бъде забранено. The volume could not be formatted because BitLocker encryption could not be disabled on the volume.
54500Данните за конфигурацията на системата не могат да се актуализират. Използвайте bcdetit.exe, за да ги актуализирате ръчно. Обърнете внимание, че bcdetit.exe не е наличен в Windows 2003 Server. Вместо това редактирайте boot.ini или използвайте bootcfg.exe. The boot configuration data of the system could not be updated. Use bcdedit.exe to update it manually. Note that bcdedit.exe is not available on Windows 2003 Server. Edit boot.ini or use bootcfg.exe instead.
54501Томът е създаден успешно, но е без присвоен път за достъп. Опитайте отново да зададете път за достъп като използвате задачата за промяна на букви на устройства и пътища. The volume was created successfully but it was not assigned an access path. Retry assigning the access path by using the change drive letters and paths task.
54502Томът е създаден успешно, но не е форматиран. Опитайте отново да форматирате, като използвате задачата за форматиране. The volume was created successfully but it was not formatted. Retry the format using the format task.
54503Дублиран е том за зареждане върху MBR диск. Няма да можете да зареждате от MBR диска. You have mirrored a boot volume to an MBR disk. You will not be able to boot from the MBR disk.
54504Дублиран е том за зареждане върху GPT диск. Няма да можете да зареждате от GPT диска. You have mirrored a boot volume to a GPT disk. You will not be able to boot from the GPT disk.
54505Томът, който избрахте за свиване, може да е повреден. Използвайте Chkdsk, за да отстраните проблема, а след това опитайте отново да свиете тома. The volume you have selected to shrink may be corrupted. Use Chkdsk to fix the corruption problem, and then try to shrink the volume again.
54506Операцията по свиване е отменена. The shrink operation was cancelled.
54507 TB
55000Причината дискът да е офлайн не може да се установи The reason the disk is offline cannot be determined
55001Дискът е офлайн поради правила, зададени от администратора The disk is offline because of policy set by an administrator
55002Дискът е офлайн, защото има допълнителен път с друго устройство The disk is offline because it has a redundant path with another device
55003Дискът е офлайн защото е снимка The disk is offline because it is a snapshot
55004Дискът е офлайн, защото има конфликт с подписите с друг диск, който е онлайн The disk is offline because it has a signature collision with another disk that is online
55005Дискът е офлайн, тъй като няма достатъчно капацитет The disk is offline because it is out of capacity
55006Дискът е офлайн поради критични грешки при запис The disk is offline because of critical write failures
55007Дискът е офлайн, тъй като е необходимо сканиране за целостта на данните The disk is offline because a data integrity scan is required
55008Дискът е офлайн, защото е загубил данни или съхраняване The disk is offline because it has lost data or persistence
55500%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
55501Помощ Help
55502Натиснете клавиша за интервал за помощ за отстраняване на неизправности с офлайн диск Press the space bar for help on troubleshooting an offline disk
57000Томът може да се разшири само до наличното място на диска, защото дискът ви не може да бъде конвертиран в динамичен или защото разширяваният том е за зареждане или е системен. You can only extend the volume to the available space shown below because your disk cannot be converted to dynamic or the volume being extended is a boot or system volume.
57001Преглед на файловете на виртуални дискове Browse Virtual Disk files
57002Файлове на виртуални дискове (*.vhd, *.vhdx) Virtual Disk files (*.vhd, *.vhdx)
57003Въведете правилен размер на новия файл на виртуален диск (по-голям от 2 МБ). Please enter a correct new virtual disk size (larger than 2 MB).
57004Всички файлове All files
57006%lld %s %lld %s
57007%.2f %s %.2f %s
57008Избраният от вас том за изтриване е шифрован с шифроване на устройство с BitLocker. Ако изтриете тома, ще се изтрият всички данни в него. Наистина ли искате да изтриете тома? The volume you selected to delete has been encrypted with BitLocker Drive Encryption. If you delete the volume, all data will be lost. Are you sure that you want to delete the volume?
57009(препоръчително) (Recommended)
57010Файловото разширение (.vhd) не е валидно за избрания формат диск (VHDX). The file extension (.vhd) is not valid for the selected disk format (VHDX).
57011Файловото разширение (.vhdx) не е валидно за избрания формат диск (VHD). The file extension (.vhdx) is not valid for the selected disk format (VHD).
57012Файлове на виртуални дискове (*.vhd) Virtual Disk files (*.vhd)
57013Файлове на виртуални дискове (*.vhdx) Virtual Disk files (*.vhdx)
57014ATAPI ATAPI
57015RAID RAID
57016iSCSI iSCSI
57017SAS SAS
57018SATA SATA
57019SD SD
57020MMC MMC
57021Виртуално Virtual
57022Виртуално архивирани файлове File Backed Virtual
57023Места за съхранение Storage Spaces
57024ReFS ReFS
57025NVMe NVMe
57026Windows не може да изтрие тома, на който се архивира томът за зареждане на Windows. Windows cannot delete the volume that backs your Windows boot volume.
57027Архивен Wim Backing Wim
57028Windows не може да форматира тома, на който се архивира томът за зареждане на Windows. Windows cannot format the volume that backs your Windows boot volume.
57029Зареждане на Wim Wim Boot
57030UFS UFS
65534Разширение на управлението на дискове Disk Management Extension

EXIF

File Name:dmdskres.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..anagement.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_e92023693cc6075e\
File Size:119 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:121344
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Конзолна добавка за управление на дисковите ресурси
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:dmdskres.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:dmdskres.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-d..anagement.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_8d0187e584689628\

What is dmdskres.dll.mui?

dmdskres.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file dmdskres.dll (Конзолна добавка за управление на дисковите ресурси).

File version info

File Description:Конзолна добавка за управление на дисковите ресурси
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:dmdskres.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:dmdskres.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200