File name: | ServiceModelRegUI.dll.mui |
Size: | 39792 byte |
MD5: | a6edeb67fb9f879bc5aac45e199be497 |
SHA1: | 007213d5cdc71c451327bfe16dcc0cb6b3598fe3 |
SHA256: | 6f75caa683cb8dd1b9620f8d9f817bf3245c45eb7be83047c5b04338b68a2d3e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
8448 | Versão da ferramenta de registo do Microsoft (R) WCF/WF %s
Copyright (c) Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. Utilitário de administração que gere a instalação e a desinstalação de componentes do WCF e do WF num único computador. |
Microsoft (R) WCF/WF registration tool version %s
Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved. Administration utility that manages the installation and uninstallation of WCF and WF components on a single machine. |
8449 | Utilização:
%s [(-ia|-ua|-r)|((-i|-u) -c:)] [-v|-q] [-nologo] [-h] -ia Instalar todos os componentes -ua Desinstalar todos os componentes -r Reparar todos os componentes -i Instalar os componentes especificados com -c -u Desinstalar os componentes especificados com -c -c: Instalar/desinstalar um componente: httpnamespace - Reserva do espaço de nomes HTTP tcpportsharing - Serviço de partilha da porta TCP tcpactivation - Serviço de ativação de TCP namedpipeactivation - Serviço de ativação de pipe nomeado msmqactivation - Serviço de ativação do MSMQ etw - Manifestos de rastreio de eventos ETW (Windows Vista ou posterior) Pode ser utilizado para instalar vários componentes ao mesmo tempo -q Modo silencioso (só registo de erros) -v Modo verboso -nologo Suprimir a mensagem relativa aos direitos de autor e à faixa -h Apresenta este texto de ajuda. Exemplos: %s -ia Instala todos os componentes %s -i -c:httpnamespace -c:etw Instala a reserva do espaço de nomes HTTP e os manifestos ETW %s -u -c:etw Desinstala os manifestos ETW %s -r Repara a instalação |
Usage:
%s [(-ia|-ua|-r)|((-i|-u) -c:)] [-v|-q] [-nologo] [-h] -ia Install all components -ua Uninstall all components -r Repairs all components -i Install components specified with -c -u Uninstall components specified with -c -c: Install/uninstall a component: httpnamespace - HTTP namespace reservation tcpportsharing - TCP port sharing service tcpactivation - TCP activation service namedpipeactivation - Named pipe activation service msmqactivation - MSMQ activation service etw - ETW event tracing manifests (Windows Vista or later) Can be used to install several components at the same time -q Quiet mode (only error logging) -v Verbose mode -nologo Suppress the copyright and banner message -h Displays this help text. Examples: %s -ia Installs all components %s -i -c:httpnamespace -c:etw Installs HTTP namespace reservation and ETW manifests %s -u -c:etw Uninstalls ETW manifests %s -r Repairs the installation |
8450 | Não é possível combinar -c com -ia, -ua ou -r. | Cannot combine -c with -ia, -ua, or -r. |
8451 | Opção desconhecida '%s' para o parâmetro '-c'. | Unknown option '%s' for switch '-c'. |
8452 | O parâmetro '-c' requer a especificação de um componente para instalação ou desinstalação. Especifique os componentes a instalar ou desinstalar. | Switch '-c' requires a component to be specified for installation or uninstallation. Please specify which components to install or uninstall. |
8453 | O .NET 4.5 não está instalado. | .NET 4.5 is not installed. |
8454 | A Ativação por TCP requer o funcionamento da Partilha de Portas TCP. Para desinstalar a Partilha de Portas TCP, especifique também '-c:tcpactivation'. | TCP Activation requires TCP Port Sharing to function. To uninstall TCP Port Sharing, also specify '-c:tcpactivation'. |
8455 | Parâmetro '%s' desconhecido. | Unknown switch '%s'. |
8456 | Não é possível combinar os parâmetros -i, -ia, -u, -ua ou -r. | Cannot combine switches -i, -ia, -u, -ua, or -r. |
8457 | Argumento '%s' desconhecido. | Unknown argument '%s'. |
8458 | Argumento inválido. | Invalid argument. |
8459 | O componente ETW só está disponível no Windows Vista, Windows Server 2008 e em sistemas operativos posteriores. | ETW component is only available on Windows Vista, Windows Server 2008, and later operating systems. |
8460 | Os serviços de ativação só estão disponíveis no Windows Vista, Windows Server 2008 e em sistemas operativos posteriores. | Activation services are only available on Windows Vista, Windows Server 2008, and later operating systems. |
8461 | Falha da instalação com o erro: 0x%x | Installation failed with error: 0x%x |
8462 | %s não suporta o modo WOW. Execute a versão de 64 bits para configurar os registos. | %s does not support WOW mode. Please run the 64-bit version in order to configure registrations. |
8463 | Este programa exige privilégios de administrador. Certifique-se de que está a executar como administrador. | This program requires administrator privileges. Please make sure you are running as an administrator. |
8464 | Não é possível obter o nome do ficheiro do processo. Falha de GetModuleFileNameW com o código de erro: 0x%x | Unable to retrieve process filename. GetModuleFileNameW failed with error code: 0x%x |
8465 | Não é possível determinar o caminho do executável. Falha de GetFullPathNameW com o código de erro: 0x%x | Unable to determine path of executable. GetFullPathNameW failed with error code: 0x%x |
8466 | Erro ao configurar os protocolos de ativação. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while setting up the activation protocols. Error Code: 0x%x |
8467 | Não foi possível definir a configuração das funcionalidades de ativação. Instale ou reinstale o IIS. | Could not set activation features configuration. Please install or reinstall IIS. |
8468 | Não foi possível instalar a configuração das funcionalidades de ativação por o Serviço World Wide Web não estar instalado. | Could not install activation features configuration because the World Wide Web Service is not installed. |
8469 | Não foi possível instalar a configuração das funcionalidades de ativação por o serviço de administração do IIS estar desativado. | Could not install activation features configuration because the IIS admin service is disabled. |
8470 | Não foi possível instalar a configuração das funcionalidades de ativação por o serviço de administração do IIS não estar instalado. | Could not install activation features configuration because the IIS admin service is not installed. |
8471 | Não foi possível instalar a configuração das funcionalidades de ativação. Código de Erro: 0x%x | Could not install activation features configuration. Error Code: 0x%x |
8472 | Falha ao inicializar APIs do IIS7. Código de Erro: 0x%x | Failed to initialize IIS7 APIs. Error Code: 0x%x |
8473 | Erro ao configurar o componente do serviço de escuta. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while configuring the listener component. Error Code: 0x%x |
8474 | Erro ao configurar o enlace do protocolo. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while configuring the protocol binding. Error Code: 0x%x |
8475 | Erro ao instalar o fornecedor de rastreio de eventos. Não é possível determinar o caminho temporário. Falha de GetTempPathW com o código de erro: 0x%x | An error occurred while installing the event tracing provider. Unable to determine the temp path. GetTempPathW failed with error code: 0x%x |
8476 | Erro ao instalar o fornecedor de rastreio de eventos. Não é possível criar um nome de ficheiro temporário. Falha de GetTempFileNameW com o código de erro: 0x%x | An error occurred while installing the event tracing provider. Unable to create a temporary filename. GetTempFileNameW failed with error code: 0x%x |
8477 | Erro ao instalar o fornecedor de rastreio de eventos. Não é possível criar o ficheiro temporário '%s'. Falha de CreateFileW com o código de erro: 0x%x | An error occurred while installing the event tracing provider. Unable to create temporary file '%s'. CreateFileW failed with error code: 0x%x |
8478 | Erro ao instalar o fornecedor de rastreio de eventos. Falha ao copiar de '%s' para '%s' com o código de erro: 0x%x. A tentar novamente ... | An error occurred while installing the event tracing provider. Copying file from '%s' to '%s' failed with error code: 0x%x. Trying again ... |
8479 | Erro ao instalar o fornecedor de rastreio de eventos. Falha ao copiar de '%s' para '%s' com o código de erro 0x%x. | An error occurred while installing the event tracing provider. Copying file from '%s' to '%s' failed with error code 0x%x. |
8480 | Erro ao instalar o fornecedor de rastreio de eventos. Falha ao escrever o ficheiro de manifesto. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while installing the event tracing provider. Writing manifest file failed. Error Code: 0x%x |
8481 | Erro ao instalar o fornecedor de rastreio de eventos. Falha ao abrir o ficheiro '%s'. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while installing the event tracing provider. Opening file '%s' failed. Error Code: 0x%x |
8482 | Não é possível inicializar a política da firewall. A Firewall do Windows não está em execução. | Unable to initialize firewall policy. Windows Firewall is not running. |
8483 | Não é possível obter as regras da firewall. A Firewall do Windows não está em execução. | Unable to get firewall rules. Windows Firewall is not running. |
8484 | Não é possível configurar a exceção da firewall. A Firewall do Windows não está em execução. | Unable to configure firewall exception. Windows Firewall is not running. |
8485 | Falha ao configurar a regra da firewall. Código de Erro: 0x%x | Failed to configure firewall rule. Error Code: 0x%x |
8486 | Não é possível adicionar a exceção da firewall. A Firewall do Windows não está em execução. | Unable to add firewall exception. Windows Firewall is not running. |
8487 | Falha ao adicionar a regra da firewall. Código de Erro: 0x%x | Failed to add firewall rule. Error Code: 0x%x |
8488 | Falha de CoCreateInstance para a Regra da Firewall. A Firewall do Windows não está em execução ou está desativada. Código de Erro: 0x%x | CoCreateInstance for Firewall Rule failed. Windows Firewall is either not running or is disabled. Error Code: 0x%x |
8489 | Falha ao configurar a nova regra da firewall. Código de Erro: 0x%x | Failed to configure the new firewall rule. Error Code: 0x%x |
8491 | Falha ao definir a propriedade da regra da firewall %s como '%s'. Código de Erro: 0x%x | Failed to set firewall rule property %s to '%s'. Error Code: 0x%x |
8492 | Falha ao obter a regra da firewall. Código de Erro: 0x%x | Failed to get the firewall rule. Error Code: 0x%x |
8493 | Falha ao obter o nome da regra para NetTcpActivator. Não é possível remover a regra da firewall. Código de Erro: 0x%x | Failed to get rule name for NetTcpActivator. Unable to remove firewall rule. Error Code: 0x%x |
8494 | Falha de CoCreateInstance para INetFwPolicy2. A Firewall do Windows não está em execução ou está desativada. Código de Erro: 0x%x
|
CoCreateInstance for INetFwPolicy2 failed. Windows Firewall is either not running or is disabled. Error Code: 0x%x
|
8495 | Erro ao criar a reserva do espaço de nomes HTTP. A reserva poderá não ter sido criada. | An error occurred while creating the HTTP namespace reservation. The reservation may not have been created. |
8496 | Erro ao remover a reserva do espaço de nomes HTTP. A reserva poderá não ter sido removida. | An error occurred while removing the HTTP namespace reservation.. The reservation may not have been removed. |
8497 | Foi detetada uma versão anterior do Windows Communication Foundation. A reserva do espaço de nomes HTTP não foi removida. | A previous version of Windows Communication Foundation was detected. The HTTP namespace reservation was not removed. |
8498 | Foi detetada uma versão posterior do Windows Communication Foundation. A reserva do espaço de nomes HTTP não foi removida. | A later version of Windows Communication Foundation was detected. The HTTP namespace reservation was not removed. |
8499 | A reserva do espaço de nomes HTTP já existe. | The HTTP namespace reservation already exists. |
8500 | Erro ao tentar reservar o URL. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while trying to reserve the URL. Error Code: 0x%x |
8501 | A reserva do espaço de nomes HTTP não foi instalada. | The HTTP namespace reservation was not installed. |
8502 | Erro ao tentar anular a reserva do URL. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while trying to un-reserve the URL. Error Code: 0x%x |
8503 | Erro ao tentar inicializar a reserva de HTTP. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while trying to initialize the HTTP reservation. Error Code: 0x%x |
8504 | Erro ao tentar consultar a configuração da reserva do espaço de nomes HTTP. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while querying the HTTP namespace reservation configuration. Error Code: 0x%x |
8505 | Erro ao tentar eliminar a configuração da reserva do espaço de nomes HTTP. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while deleting the HTTP namespace reservation configuration. Error Code: 0x%x |
8506 | Erro ao tentar definir a configuração da reserva do espaço de nomes HTTP. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while setting the HTTP namespace reservation configuration. Error Code: 0x%x |
8507 | Não é possível iniciar NetTcpActivator devido a uma falha na inicialização de uma dependência. | Unable to start NetTcpActivator because a dependency failed to start. |
8508 | Não é possível reconfigurar NetTcpPortSharing porque está instalada uma versão antiga do serviço NetTcpActivator. | Unable to reconfigure NetTcpPortSharing because an older version of the NetTcpActivator service is installed. |
8509 | Não é possível desinstalar as classes WMI. Mofcomp.exe não existe: '%s' | Unable to uninstall WMI classes. Mofcomp.exe does not exist: '%s' |
8510 | Não é possível desinstalar as classes WMI. O ficheiro de desinstalação MOF '%s' não existe. | Unable to uninstall WMI classes. Mof uninstall file '%s' does not exist. |
8511 | Falha ao chamar '%s'. Código de Erro: 0x%x | Failed in calling '%s'. Error Code: 0x%x |
8512 | Falha ao chamar '%s' para o serviço '%s'. Código de Erro: 0x%x | Failed in calling '%s' for service '%s'. Error Code: 0x%x |
8513 | Não foi possível parar o serviço '%s'. O estado atual do serviço é '%d'. Último código de erro: 0x%x | Service '%s' could not be stopped. The current status of the service is '%d'. Last error code: 0x%x |
8514 | Falha durante a chamada de 'ChangeServiceConfigW' para o serviço '%s' ao definir a descrição do serviço. (%s). Código de Erro: 0x%x | Failed in calling 'ChangeServiceConfigW' for service '%s' while setting service description. (%s). Error Code: 0x%x |
8515 | Falha durante a chamada de 'ChangeServiceConfig2W' para o serviço '%s' ao definir as ações de falha do serviço. Código de Erro: 0x%x | Failed in calling 'ChangeServiceConfig2W' for service '%s' while setting service failure actions. Error Code: 0x%x |
8516 | Falha durante a chamada de 'ChangeServiceConfigW' para o serviço '%s' ao atualizar a configuração do serviço (%s, %s). Código de Erro: 0x%x | Failed in calling 'ChangeServiceConfigW' for service '%s' while updating service configuration (%s, %s). Error Code: 0x%x |
8517 | Não é possível detetar o tipo de processo. Código de Erro: 0x%x | Unable to detect the process type. Error Code: 0x%x |
8518 | Não é possível determinar a versão do sistema operativo. Falha de GetVersionExW com o código de erro: 0x%x | Unable to determine the operating system version. GetVersionExW failed with error code: 0x%x |
8519 | Não é possível abrir a chave de registo '%s'. Código de Erro: 0x%x | Unable to open registry key '%s'. Error Code: 0x%x |
8520 | Não é possível enumerar o valor de registo na chave %s. Código de Erro: 0x%x | Unable to enumerate the registry value under key %s. Error Code: 0x%x |
8521 | Não é possível enumerar os valores de registo na chave %s. Código de Erro: 0x%x | Unable to enumerate the registry values under key %s. Error Code: 0x%x |
8522 | Não é possível expandir o processo '%s'. Código de Erro: 0x%x | Unable to spawn process '%s'. Error Code: 0x%x |
8523 | Ocorreu um erro ao esperar que o processo expandido '%s' saia. Código de Erro: 0x%x | An error occurred while waiting for spawned process '%s' to exit. Error Code: 0x%x |
8524 | Falha de CoCreateInstance ao inicializar a instalação do processador do servidor Web. Código de Erro: 0x%x | CoCreateInstance failed while initializing web server handler installation. Error Code: 0x%x |
8525 | Falha ao obter o elemento '%s' da configuração do Web site predefinido. Código de Erro: 0x%x | Failed getting the '%s' element from the default website configuration. Error Code: 0x%x |
8526 | Falha ao obter a coleção de elementos. Código de Erro: 0x%x | Failed to retrieve element collection. Error Code: 0x%x |
8527 | Falha ao criar o elemento subordinado no elemento principal %s. ElementName=%s Código de erro: 0x%x | Failed to create child element in parent element %s. ElementName=%s Error code: 0x%x |
8528 | Falha ao obter as propriedades. Código de Erro: 0x%x | Failed to get properties. Error Code: 0x%x |
8529 | Falha ao adicionar a propriedade %s ao %s principal. Código de Erro: 0x%x | Failed to add property %s to parent %s. Error Code: 0x%x |
8530 | Falha ao consolidar alterações em %s. Código de Erro: 0x%x | Failed to commit changes to %s. Error Code: 0x%x |
8531 | Falha ao obter a secção de administração. SectionName=%s CommitPath=%s Código de erro: 0x%x | Failed to get the administration section. SectionName=%s CommitPath=%s Error code: 0x%x |
8532 | Falha ao eliminar a propriedade '%s'. Código de Erro: 0x%x | Failed to delete property '%s'. Error Code: 0x%x |
8533 | Falha ao obter o número de propriedades. Código de Erro: 0x%x | Failed to get the number of properties. Error Code: 0x%x |
8534 | Demasiadas propriedades definidas. O valor máximo é %d, o número localizado era %d. Código de Erro: 0x%x | Too many properties defined. The maximum value is %d, number found was %d. Error Code: 0x%x |
8535 | Falha ao obter o item. Código de Erro: 0x%x | Failed to get item. Error Code: 0x%x |
8536 | Falha ao obter o item %s. Código de Erro: 0x%x | Failed to get item %s. Error Code: 0x%x |
8537 | Falha ao obter o valor para o item %s. Código de Erro: 0x%x | Failed to get value for item %s. Error Code: 0x%x |
8538 | O caminho '%s' é demasiado longo (%d). O comprimento máximo é %d. Código de Erro: 0x%x | The path '%s'is too long (%d). The maximum length is %d. Error Code: 0x%x |
8539 | Falha ao obter o atributo do item '%s'. Código de Erro: 0x%x | Failed to get item attribute '%s'. Error Code: 0x%x |
8540 | Falha ao definir o atributo de item '%s' para '%s'. Código de Erro: 0x%x | Failed to set item attribute '%s' to '%s'. Error Code: 0x%x |
8541 | Falha ao obter as informações de erro. Código de Erro: 0x%x | Failed retrieving error information. Error Code: 0x%x |
8542 | Ocorreu um erro '%s' ao configurar os processadores do servidor Web para os serviços de ativação. Certifique-se de que o ficheiro de configuração '%s' é gravável. Linha:'%s' ConfigPath:'%s' | An error '%s' occurred while configuring the web server handlers for activation services. Please ensure that the configuration file '%s' is writable. Line:'%s' ConfigPath:'%s' |
8543 | [Info] | [Info] |
8544 | [Aviso] | [Warning] |
8545 | [Erro] | [Error] |
8546 | Não é possível criar o ficheiro de registo. O comprimento do caminho (%d) excede o comprimento máximo do caminho permitido (%d). Código de Erro: 0x%x | Unable to create log file. The path length (%d) exceeds the maximum allowed path length (%d). Error Code: 0x%x |
8547 | Falha ao criar o ficheiro de registo '%s'. Código de Erro: 0x%x | Error creating log file '%s'. Error Code: 0x%x |
8548 | Não foi possível localizar SMSvcHost.exe. Os valores de registo necessários estão danificados. Repare a instalação do .NET Framework. | SMSvcHost.exe could not be located. Required registry values are corrupted. Please repair your .NET Framework installation. |
8549 | Falha ao remover a regra da firewall da regra com o nome '%s'. Código de Erro: 0x%x | Failed to remove firewall rule for rule named '%s'. Error Code: 0x%x |
8550 | Falha ao definir a propriedade de regra da firewall da regra de %s para '%d'. Código de Erro: 0x%x | Failed to set firewall rule property %s to '%d'. Error Code: 0x%x |
8551 | Esta ferramenta não é suportada nesta versão do Windows. Os administradores devem instalar/desinstalar as funcionalidades do Windows Communication Foundation através da caixa de diálogo 'Ativar/Desativar Funcionalidades do Windows' ou da ferramenta da linha de comandos dism. | This tool is not supported on this version of Windows. Administrators should instead install/uninstall Windows Communication Foundation features using the 'Turn Windows Features On/Off' dialog, or the dism command line tool. |
File Description: | Biblioteca de Recursos de Instalador do Modelo de Serviço |
File Version: | 4.7.2046.0 built by: NET47REL1 |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ServiceModelRegUI.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | ServiceModelRegUI.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® .NET Framework |
Product Version: | 4.7.2046.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |