File name: | setupapi.dll.mui |
Size: | 46080 byte |
MD5: | a6c7507d57f7bf2937946d8a27ba702d |
SHA1: | 30a9818574d85d5fdcfb35c50890e8a1b3df2505 |
SHA256: | de128b6d9c112c7cb8f8edca2a353fe59e3d0bbe5b5089d30bb4fb8ad39bce6b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Arabic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Arabic | English |
---|---|---|
1 | Microsoft | Microsoft |
2 | (غير معروف) | (Unknown) |
3 | حدد موقع الملف | Locate File |
4 | الذاكرة غير كافية | Insufficient memory |
5 | (نماذج إضافية) | (Additional models) |
100 | الملفات المطلوبة | Files Needed |
101 | %1 -- الملفات المطلوبة | %1 -- Files Needed |
102 | &نسخ الملفات من: | &Copy files from: |
103 | &نسخ ملفات الشركة المصنّعة من: | &Copy manufacturer's files from: |
104 | بعض الملفات الموجودة على %1 مطلوبة. | Some files on %1 are needed. |
105 | الملف '%1' الموجود على %2 مطلوب. | The file '%1' on %2 is needed. |
106 | أدخل قرص التثبيت الذي حصلت عليه من الشركة المصنعة، ثم تأكد من تحديد محرك الأقراص الصحيح أدناه. | Insert the manufacturer's installation disk, and then make sure that the correct drive is selected below. |
107 | أدخل %1 في محرك الأقراص المحدد أدناه، ثم انقر فوق 'موافق'. | Insert %1 into the drive selected below, and then click OK. |
108 | اكتب المسار الذي يوجد به الملف، ثم انقر فوق 'موافق'. | Type the path where the file is located, and then click OK. |
109 | أدخل قرصاً | Insert Disk |
110 | خطأ نسخ | Copy Error |
111 | يتعذر على برنامج الإعداد نسخ الملف %1. | Setup cannot copy the file %1. |
112 | قد لا يعمل Windows بشكل صحيح في حالة إلغاء نسخ هذا الملف. هل تريد بالتأكيد إلغاء هذا الملف؟ | If you cancel copying this file Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel this file? |
113 | إذا قمت بإلغاء الأمر الآن، فقد لا يعمل Windows بشكلٍ صحيح. هل تريد بالتأكيد إلغاء الأمر؟ | If you cancel now Windows might not work correctly. Are you sure you want to cancel? |
114 | تأكد من إدخال القرص الذي تم الحصول عليه من الشركة المصنّعة في محرك الأقراص المحدد أدناه بشكلٍ صحيح، أو قم بتوفير موقع الملف. | Ensure that the manufacturer's disk is properly inserted in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
115 | تأكد من وجود القرص المسمى '%1' في محرك الأقراص المحدد أدناه، أو قم بتوفير موقع الملف. | Ensure that the disk labeled '%1' is in the drive selected below, or provide the location where the file can be found. |
116 | تأكد من صحة الموقع المحدد أدناه، أو قم بتغييره وأدخل '%1' في محرك الأقراص الذي تحدده. | Ensure that the location specified below is correct, or change it and insert '%1' in the drive you specify. |
117 | تحذير | Warning |
120 | تفاصيل الخطأ | Error Details |
121 | خطأ | Error |
122 | خطأ إعادة تسمية | Rename Error |
123 | خطأ في الحذف | Delete Error |
124 | خطأ في النسخ الاحتياطي | Backup Error |
125 | هل تريد متابعة الإعداد دون نسخ هذا الملف؟ | Do you want to continue Setup without copying this file? |
126 | إ&عادة المحاولة | &Retry |
127 | لغة غير محددة | unspecified language |
128 | لغة غير معروفة | unknown language |
142 | %1 نسخ احتياطي | Backup %1 |
143 | من %1 | From %1 |
144 | إلى %1 | To %1 |
145 | %1 | %1 |
146 | %1 -- يتم الآن نسخ الملفات... | %1 -- Copying Files... |
147 | يتم الآن نسخ الملفات... | Copying Files... |
148 | %1 -- يتم الآن إعادة تسمية الملفات... | %1 -- Renaming Files... |
149 | يتم الآن إعادة تسمية الملفات... | Renaming Files... |
150 | %1 -- يتم الآن حذف الملفات... | %1 -- Deleting Files... |
151 | يتم الآن حذف الملفات... | Deleting Files... |
152 | %1 -- يتم الآن النسخ الاحتياطي للملفات... | %1 -- Backup Files... |
153 | يتم الآن النسخ الاحتياطي للملفات... | Backup Files... |
154 | يتعذر نسخ الملف بالدليل الوجهة | Cannot copy file to destination directory |
155 | لم يكتمل التثبيت بعد. هل تريد بالتأكيد إلغاء التثبيت؟ | Installation is not yet completed. Are you sure you want to cancel? |
156 | تأكيد إلغاء التثبيت | Confirm installation cancel |
200 | %s: تتوافق الطرازات التالية مع الأجهزة الموجودة لديك. انقر فوق الطراز الذي تحتاج إلى إعداده، ثم انقر فوق "موافق". | %s: The following models are compatible with your hardware. Click the one you want to set up, and then click OK. |
201 | انقر فوق %s الذي يتوافق مع جهازك، ثم انقر فوق 'موافق'. إذا لم تكن تعرف ما هو الطراز المتوفر لديك، فانقر فوق موافق. | Click the %s that matches your hardware, and then click OK. If you don't know which model you have, click OK. |
205 | إذا لم يكن الطراز
موجوداً في القائمة، انقر فوق 'إظهار كافة الأجهزة'. |
If your model is not on the list, click Show All Devices. |
206 | إذا كان لديك قرص تثبيت لهذا الجهاز، انقر فوق 'قرص خاص'. | If you have an installation disk for this device, click Have Disk. |
212 | تعرض هذه القائمة فقط ما تم العثور عليه في قرص التثبيت. | This list shows only what was found on the installation disk. |
309 | تثبيت من القرص | Install From Disk |
430 | حدد الشركة المصنّعة للجهاز وطرازه، ثم انقر فوق التالي. إذا كان لديك قرص يحتوي على برنامج التشغيل الذي تحتاج إلى تثبيته، انقر فوق 'قرص خاص'. | Select the manufacturer and model of your hardware device and then click Next. If you have a disk that contains the driver you want to install, click Have Disk. |
704 | تحديد جهاز | Select Device |
1000 | نوع المورد | Resource type |
1001 | الإعداد | Setting |
1002 | يتعذر تعديل موارد هذا الجهاز مباشرة. لتغيير موارد هذا الجهاز، قم بتغيير موارد الجهاز الأصل. | You cannot modify the resources for this device directly. To change its resources, change the resources of its parent device. |
1003 | تكوين أساسي | Basic configuration |
1005 | نطاق الذاكرة | Memory Range |
1006 | نطاق الإدخال/الإخراج | Input/Output Range |
1007 | وصول مباشر إلى الذاكرة | Direct Memory Access |
1008 | طلب إشارة المقاطعة | Interrupt Request |
1014 | تجاوز التكوين | Override configuration |
1015 | نطاق ذاكرة كبير | Large Memory Range |
1020 | قبل أن تتمكن من استخدام هذا التكوين المفروض، يجب تعيين الموارد التي وضعت لها علامة '؟' بشكلٍ صريح | Before you can use this forced configuration, resources marked with '?' must be explicitly set |
1022 | لا يستخدم هذا الجهاز أي موارد لأنه غير ممكن حالياً. | This device isn't using any resources because it is not currently enabled. |
1023 | لا يستخدم هذا الجهاز أي موارد بسبب وجود مشكلة به. | This device isn't using any resources because it has a problem. |
1024 | يتعذر على هذا الجهاز العثور على موارد حرة كافية لاستخدامها. إذا أردت استخدام هذا الجهاز، فسوف تحتاج إلى تعطيل أحد الأجهزة الأخرى الموجودة على هذا النظام. |
This device cannot find enough free resources that it can use. If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system. |
1025 | لا تتطابق الموارد التي يستخدمها هذا الجهاز مع أي من تكويناته المعروفة. ولتعيين الموارد يدوياً لهذا الجهاز، انقر فوق "تعيين التكوين يدوياً". | The resources this device is using do not match any of its known configurations. To assign resources manually for this device, click Set Configuration Manually. |
1026 | لا يسمح بإجراء تعديلات | No Modifications Allowed |
1027 | أدخل %s الذي تريد تعيينه لهذا الجهاز. |
Enter the %s you would like to set for this device. |
1028 | يمكنك إدخال نطاق معين وسوف يتم تحديد أقرب نطاق صحيح تلقائياً، أو يمكنك تحديد نطاق باستخدام أسهم الانتقال لأعلى ولأسفل. | You may either enter a specific range and the nearest valid range will be automatically selected, or you may select a range using the up and down arrows. |
1029 | تحرير إعداد المورد | Edit Resource Setting |
1030 | الإعداد الذي أدخلته، %1، غير صحيح لهذا الجهاز. لقد تم اختيار الإعداد الصحيح التالي %2 تلقائياً.. هل ترغب في المتابعة باستخدام الإعداد الجديد؟ |
The setting you entered, %1, is not valid for this device. The next valid setting of %2 has been chosen automatically. Would you like to continue using the new setting? |
1033 | قيمة البداية أو النهاية التي أدخلتها غير صحيحة. تحقق من وقوع قيمتي البداية والنهاية بين 0x00000000 و 0xFFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000 and 0xFFFFFFFF. |
1034 | قيمة البداية أو النهاية التي أدخلتها غير صحيحة. تحقق من وقوع قيمتي البداية والنهاية بين 0x0000 و 0xFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x0000 and 0xFFFF. |
1035 | قيمة الوصول المباشر إلى الذاكرة (DMA) التي أدخلتها غير صحيحة. الرجاء التأكد من أن قيمة الوصول المباشر إلى الذاكرة (DMA) تنحصر بين 0 و 7. |
The direct memory access (DMA) value entered is invalid. Check that the DMA value is between 0 and 7. |
1036 | قيمة طلب إشارة المقاطعة (IRQ) التي أدخلتها غير صحيحة. الرجاء التأكد من أن قيمة طلب إشارة المقاطعة (IRQ) تنحصر بين 0 و 15. |
The interrupt request (IRQ) value entered is invalid. Please check that the IRQ value is between 0 and 15. |
1037 | تحذير: يتعارض الإعداد الذي حددته مع جهازٍ آخر. لتحديد إعداد مورد آخر، انقر فوق لا. للمتابعة، انقر فوق نعم. |
Warning: The setting you have chosen conflicts with another device. To select a different resource setting, click No. To continue, click Yes. |
1038 | تحذير تعارض | Conflict Warning |
1039 | قد تكون قيمة البداية أو قيمة النهاية التي تم إدخالها غير صحيحة. تحقق من أن قيمتي البداية والنهاية بين 0x00000000'00000000 و 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
Either the starting or ending value you entered is invalid. Check that the starting and ending values are between 0x00000000'00000000 and 0xFFFFFFFF'FFFFFFFF. |
1049 | لا تتوفر الآن معلومات عن التعارض. | No conflict information is currently available. |
1050 | يتعذر تعديل الموارد في هذا التكوين. اختر تكوين آخر من المربع 'إعدادات استناداً إلى'. | You cannot modify the resources in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1051 | يتعذر تعديل إعداد هذا المورد في هذا التكوين. اختر تكوين آخر من المربع 'إعدادات استناداً إلى'. | This resource setting cannot be modified in this configuration. Try choosing a different configuration in the 'Settings Based On' box. |
1053 | يمكنك إدخال قيمة معينة وسوف يتم تحديد أقرب قيمة صحيحة تلقائياً، أو يمكنك تحديد قيمة باستخدام أسهم الانتقال لأعلى ولأسفل. | You may either enter a specific value and the nearest valid value will be automatically selected, or you may select a value using the up and down arrows. |
1054 | تحرير %s | Edit %s |
1055 | يتعذر على Windows تحديد ما إذا كان الإعداد الذي اخترته يتعارض مع جهازٍ آخر أم لا. | Windows cannot determine if the setting you have chosen conflicts with another device. |
1056 | غير معروف | Unknown |
1057 | لا يتعارض الإعداد الذي اخترته مع أية أجهزة أخرى. | The setting you have chosen does not conflict with any other devices. |
1058 | لا توجد أجهزة متعارضة. | No devices are conflicting. |
1060 | إنشاء تكوين مفروض | Creating a Forced Configuration |
1061 | لقد قمت بضبط أحد إعدادات الموارد أو أكثر يدوياً. |
You adjusted one or more resource settings manually. |
1062 | إذا تابعت العملية، سيتم تعيين هذه الإعدادات إلى الجهاز. |
If you continue, these settings will be assigned to the device. |
1063 | هل تريد المتابعة؟ | Do you want to continue? |
1065 | تحذير: يتعارض الإعداد الذي اخترته مع الجهاز (الأجهزة) التالية: | Warning: The setting you have chosen conflicts with the following device(s): |
1066 | يتم استخدام %1!s! %2!s! من قبل:
|
%1!s! %2!s! used by:
|
1067 | لا توجد تعارضات. | No conflicts. |
1068 | لا يتطلب هذا الجهاز أية موارد. | This device does not require any resources. |
1069 | قم أولاً بتحديد المورد الذي تريد تحريره. | First select the resource you wish to edit. |
1071 | %1!s! %2!s! غير متوفر.
|
%1!s! %2!s! not available.
|
1072 | يتعذر على Windows تحديد وجود أية تعارضات في موارد هذا الجهاز. | Windows cannot determine if there are any resource conflicts for this device. |
1073 | جهاز غير معروف | Unknown Device |
1074 | الطراز | model |
1075 | تحذير: قد لا يعمل الإعداد الذي حددته للسبب (الأسباب) التالية: | Warning: The setting you have chosen may not work due to the following reason(s): |
1076 | المورد غير متوفر | The resource is unavailable |
1077 | التكوين الحالي | Current configuration |
1103 | DMA | DMA |
1104 | IRQ | IRQ |
1108 | غير معروف | Unknown |
2000 | معلومات الإعداد | Setup Information |
2001 | معلومات الإعداد الذي تم تحويله برمجياً | Precompiled Setup Information |
2002 | &تثبيت | &Install |
2012 | الشركة المصنّعة | Manufacturer |
2013 | برنامج التشغيل هذا موقع رقمياً. | This driver is digitally signed. |
2014 | برنامج التشغيل هذا غير موقع رقمياً! | This driver is not digitally signed! |
2015 | يحتوي برنامج التشغيل هذا على توقيع Authenticode(tm). | This driver has an Authenticode(tm) signature. |
2016 | Windows لأنظمة 32 بت | Windows for 32-bit systems |
2017 | Windows للأنظمة المستندة إلى Itanium | Windows for Itanium-based systems |
2018 | Windows للأنظمة المستندة إلى x64 | Windows for x64-based systems |
2019 | Windows للأنظمة التي تستند إلى ARM | Windows for ARM-based systems |
3001 | معلومات | Information |
3004 | خطأ فادح | Fatal Error |
4206 | خطأ في مثبِّت الجهاز | Device installer error |
5320 | حزمة برامج برنامج تشغيل غير معروف | Unknown driver software package |
5330 | تحذير تحديث برنامج التشغيل | Update Driver Warning |
5331 | لا يفضل تثبيت برنامج التشغيل هذا بسبب عدم تمكن Windows من التحقق من توافقه مع جهازك. | Installing this device driver is not recommended because Windows cannot verify that it is compatible with your hardware. |
5332 | مخزن برنامج تشغيل Windows | Windows Driver Cabinet |
5333 | (تعذر العثور على أي برامج تشغيل لهذا الجهاز) | (Unable to find any drivers for this device) |
5334 | (استرداد قائمة بكافة الأجهزة) | (Retrieving a list of all devices) |
5335 | لم يكن Windows قادراً على العثور على أية برامج تشغيل لهذا الجهاز. إذا كان لديك قرصاً يحتوي على برنامج التشغيل المحدث، أو إذا كنت تريد البحث في موقع آخر، انقر فوق "موافق". |
Windows was unable to find any drivers for this device. If you have a disk that contains the updated driver, or you wish to search in another location, click OK. |
5336 | إذا كان برنامج التشغيل لديك غير متوافق، فلن يعمل جهازك بشكل صحيح وقد يصبح الكمبيوتر غير مستقر أو قد يتوقف عن العمل كلياً. | If the driver is not compatible, your hardware will not work correctly and your computer might become unstable or stop working completely. |
5337 | هل تريد الاستمرار بتثبيت برنامج التشغيل هذا؟ | Do you want to continue installing this driver? |
5340 | حدّد برنامج تشغيل الجهاز الذي تحتاج إلى تثبيته لهذا الجهاز. | Select the device driver you want to install for this hardware. |
5342 | الإصدار: %0d.%0d.%0d.%0d | Version: %0d.%0d.%0d.%0d |
5343 | نعم | Yes |
5344 | لا | No |
5345 | إن متابعة تثبيت هذا البرنامج قد يُفسد عمل النظام الصحيح أو ربما يُفقده استقراره مباشرة أو في المستقبل. تنصحك Microsoft بشدّة | Continuing your installation of this software may impair or destabilize the correct operation of your system either immediately or in the future. Microsoft strongly |
5346 | بإيقاف التثبيت الآن والاتصال بمورد الجهاز للحصول على البرنامج الذي اجتاز اختبار Windows Logo. | recommends that you stop this installation now and contact the hardware vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5348 | بإيقاف التثبيت الآن والاتصال بمورد البرنامج للحصول على البرنامج الذي اجتاز اختبار Windows Logo. | recommends that you stop this installation now and contact the software vendor for software that has passed Windows Logo testing. |
5349 | ناشر غير معروف | Unknown Publisher |
5350 | مُصدر شهادة الناشر غير معروف | Unknown Publisher Certificate Issuer |
5400 | لم يتم العثور على الملف أو أن التنسيق غير صحيح. | File not found or not valid format. |
5401 | موفر الثقة غير معروف أو أنه غير مكون بشكل صحيح. | The Trust Provider is unknown or not configured properly. |
5402 | الكائن الذي يتم التحقق منه غير معروف بالنسبة لموفر الثقة. | The object to be verified is unknown to the Trust Provider. |
5403 | لم يتم العثور على توقيع رموز المصادقة. | Authenticode signature not found. |
5404 | لا يتوافق التوقيع مع محتوى الرسالة الموقَعة. | The signature does not match the content of the signed message. |
5405 | لا يتوافق المحتوى مع التوقيع. | Content does not match the signature. |
5406 | لا يحتوي التوقيع على موقّع صحيح. | Signature does not contain a valid signer. |
5407 | لا يحتوي التوقيع على شهادة توقيع صحيحة. | Signature does not contain a valid signing certificate. |
5408 | لا يحتوي التوقيع على شهادة توقيع عداد صحيحة. | Signature does not contain a valid counter signing certificate. |
5409 | انتهت مدة صلاحية الشهادة (التوقيع أو الُمصدر). | A certificate (signing or issuer) has expired. |
5410 | تعذر التحقق من توقيع الشهادة باستخدام شهادة المُصدر. | Certificate signature could not be verified using issuer's certificate. |
5411 | تعذر إنشاء سلسلة شهادات من شهادة التوقيع إلى جذر. | Unable to create certificate chain from the signing certificate to a root. |
5412 | لم يتم تمكين شهادة الجذر كجذر موثوق به. | The root certificate has not been enabled as a trusted root. |
5413 | لم يتم تمكين جذر الاختبار كجذر موثوق به. | The test root has not been enabled as a trusted root. |
5414 | يقع وقت بدء صلاحية شهادة التوقيع أو نهايتها خارج نطاق وقت البدء أو الانتهاء الذي حدده مُصدرها. | Signing certificate's starting or ending time is outside one of its issuer's starting or ending time. |
5415 | يؤدي الغرض المحدد في (توقيع أو مُصدر) الشهادة صلاحيتها لرموز المصادقة. | A purpose specified in a certificate (signing or issuer) makes it invalid for Authenticode. |
5416 | يوجد قيد أساسي للشهادة في التوقيع لا يصلح لرموز المصادقة. | A basic constraint of a certificate in the signature failed for Authenticode. |
5417 | لا تتضمن الشهادة الملحقات المالية لرموز المصادقة أو لا تتطابق معها. | Certificate does not contain or does not meet the Authenticode financial extension. |
5418 | يحتوي التوقيع على طابع زمني. ومع ذلك تعذر التحقق من الطابع الزمني. | The signature contains a time stamp. However, the time stamp could not be verified. |
5419 | تم إبطال شهادة توقيع أو إصدار. | Signing certificate or issuing certificate has been revoked. |
5420 | حدث خطأ أثناء محاولة الوصول إلى خادم الإبطال عبر إنترنت. | An error occurred while accessing online revocation server. |
5421 | التوقيع غير موثوق به من قبل رموز المصادقة بسبب إعدادات النهج الحالية. | Signature is not trusted by Authenticode with the current policy settings. |
5422 | يعني وجود الملحق في الشهادة عدم إمكانية استخدام الشهادة لرموز المصادقة. | The extension in a certificate means the certificate can not be used for Authenticode. |
5423 | لم يتم تمكين شهادة الجذر للاستخدام المطلوب. | The root certificate has not been enabled for the requested use. |
5424 | لا يحتوي ملف INF المثبت على معلومات التوقيع الرقمي. | The installed INF file does not contain digital signature information. |
5425 | خطأ في ترميز ASN (رمز خطأ MSOSS: 0x%1) | Error in ASN encoding (MSOSS error code: 0x%1) |
5426 | خطأ في رموز المصادقة (رمز الخطأ: 0x%1) | Error in Authenticode (error code: 0x%1) |
5427 | تم التحقق من أصالة الناشر من قِبل | Publisher authenticity verified by |
5430 | الثقة دو&مًا في برامج من "%1" | &Always trust software from "%1" |
5431 | حزمة برنامج التشغيل غير معروفة | Unknown driver package software |
5432 | هل تريد تثبيت برامج تشغيل من "%1"؟ | Would you like to install driver software from "%1"? |
5433 | (لا يوجد وصف متوفر) | (No description available) |
5450 | غير موقع رقمياً | Not digitally signed |
5451 | تثبيت حزمة برنامج تشغيل الأجهزة: | Device Driver Package Install: |
5461 | سيقوم Windows بإعلامك بالخطوات التي يمكنك اتخاذها لتشغيل الجهاز. | Windows will notify you if there are steps you can take to get your device up and running. |
5462 | البحث عن حل عبر إنترنت لاحقًا | Check online for a solution now |
5464 | لا تبحث على إنترنت | Don't check online |
5469 | لا تبحث على إنترنت؛ سوف أقوم بإعداد هذا الجهاز لاحقاً | Don't check online; I'll set up this device later |
5470 | تثبيت برنامج التشغيل | Driver software installation |
5471 | يتعذر العثور على برنامج التشغيل | Could not find driver software |
5472 | اكتشف Windows جهازاً جديداً متصلاً بالكمبيوتر، ولكن تعذر العثور على برنامج التشغيل المطلوب لاستخدام الجهاز. توفر كل الشركات المصنِّعة للأجهزة برامج التشغيل على أقراص مضغوطة تأتي مع الأجهزة، أو تتيح تنزيلها من موقعها على ويب. معرِّف الجهاز الخاص بك هو %ws. | Windows detected a new device attached to your computer, but could not find the driver software it needs to make the device usable. Each device manufacturer typically includes driver software of a CD that comes with the device, or as a download from its website. The hardware ID of your device is %ws. |
5474 | يتعذر تثبيت برنامج التشغيل | Could not install driver software |
5475 | تعذر على Windows نسخ كل الملفات المطلوبة لتثبيت برنامج تشغيل هذا الجهاز. ويحدث هذا أحيانا إذا لم يكن هذا البرنامج مصمم لهذا الإصدار من Windows. | Windows could not copy all of the files needed to install this device driver software. This sometimes happens when the driver software was not designed for this version of Windows. |
5477 | يتعذر تثبيت برنامج تشغيل الجهاز | Could not install driver software for device |
5478 | واجه Windows مشكلة أثناء تثبيت برامج تشغيل الأجهزة لـ %ws | Windows encountered a problem while installing device drivers for your %ws |
5479 | تعذر تحميل برنامج التشغيل | Could not load driver software |
5480 | تمكن Windows من تثبيت برنامج تشغيل الجهاز، في حين واجه برنامج التشغيل خطأ أثناء محاولة تشغيله. رمز الخطأ هو %d. | Windows was able to successfully install device driver software, but the driver software encountered a problem when it tried to run. The problem code is %d. |
5481 | هندسة | Architecture |
5482 | معرف الجهاز | Hardware Id |
5483 | خطأ Win32 | Win32 error |
5484 | اسم ملف Inf | Inf name |
5485 | تجزئة حزمة برنامج التشغيل | Driver Package hash |
5486 | اسم قسم DDInstall | DDInstall section name |
5487 | إعداد المعرف العمومي الفريد للفئة | Setup class GUID |
5488 | رمز الخطأ لـ PnP | PnP problem code |
5489 | اسم برنامج التشغيل | Driver name |
5490 | إصدار برنامج التشغيل | Driver version |
5491 | تاريخ برنامج التشغيل | Driver date |
5493 | برنامج التشغيل العام المثبت | Installed generic driver software |
5494 | قام Windows بتثبيت برنامج تشغيل يعتمد الميزات الأساسية الخاصة بـ %ws. قد توفر الشركة المصنعة برنامج يعمل على تمكين الميزات الإضافية. | Windows installed driver software that supports the basic features of your %ws. Its manufacturer may provide software that enables additional features. |
5495 | تاريخ برنامج التشغيل وإصداره | Driver date and version |
5496 | إصدار نظام التشغيل | OS Version |
5497 | لغة التثبيت | Install Language |
5510 | وصف الفئة | Class Description |
0x0000EA60 | MSG_FIRST | MSG_FIRST |
0x0000EA61 | %1 (الخطأ #%2!u!).المصدر: %3الوجهة: %4%0 | %1 (error #%2!u!).Source: %3Destination: %4%0 |
0x0000EA66 | حدث خطأ أثناء إعادة تسمية الملف: \"%1\" (الخطأ #%2!u!).الاسم الحالي للملف: %3الاسم الجديد للملف: %4انقر فوق \"إعادة المحاولة\" لإعادة تنفيذ العملية أو انقر فوق \"إلغاء الأمر\" لإلغائها.%0 | An error occurred while renaming a file: \"%1\" (error #%2!u!).Current file name: %3New file name: %4Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA67 | حدث خطأ أثناء حذف الملف %1.%2 (الخطأ #%3!u!).انقر فوق \"إعادة المحاولة\" لإعادة تنفيذ العملية أو انقر فوق \"إلغاء الأمر\" لإلغائها.%0 | An error occurred while deleting file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA68 | الملفات المطلوبة مثبتة بالفعل على القرص الثابت. يمكن لبرنامج الإعداد استخدام هذه الملفات الموجودة، أو يمكنه إعادة نسخها من القرص المضغوط الأصلي لـ Windows أو من مشاركة على الشبكة.هل ترغب في تخطي نسخ الملفات واستخدام الملفات الموجودة؟ (إذا قمت بالنقر فوق \"لا\"، فسوف تُطالب بإدخال القرص المضغوط لنظام التشغيل Windows، أو توفير موقع بديل توجد الملفات المطلوبة به.)%0 | The required files are already installed on your hard disk. Setup can use these existing files, or Setup can recopy them from your original Windows CD-ROM or from a network share.Would you like to skip file copying and use the existing files? (If you click No, you will be prompted to insert your Windows CD-ROM or to supply an alternate location where the needed files may be found.)%0 |
0x0000EA69 | يجب تحديد عنصر قبل المتابعة. | You must select an item before continuing. |
0x0000EA6A | لا يحتوي المجلد المحدد على برنامج تشغيل لهذا الجهاز. حدد المجلد الذي يحتوي على برنامج التشغيل ثم حاول مرة أخرى. | The folder you specified doesn't contain driver software for your device. Select a folder that contains your driver software and try again. |
0x0000EA6B | تعذر على Windows تحميل المثبّت لـ %1. اتصل بمورد الجهاز للحصول على المساعدة. | Windows could not load the installer for %1. Contact your hardware vendor for assistance. |
0x0000EA6C | تعذر على Windows استرداد قائمة الأجهزة. | Windows could not retrieve the list of devices. |
0x0000EA6D | فشل التثبيت. | Installation failed. |
0x0000EA6E | الرجاء إدخال القرص المضغوط المسمى %1 في محرك الأقراص (%2!c!:)، ثم انقر فوق \"موافق\".يمكنك أيضاً النقر فوق \"موافق\" بدون إدخال القرص إذا أردت تحديد موقع بديل لملفات الإعداد.%0 | Please insert the disc labeled '%1' into drive '%2!c!:' and then click OK.You can also click OK without inserting a disc if you want to specify an alternate location for the setup files.%0 |
0x0000EA70 | حدث خطأ أثناء القيام بالنسخ الاحتياطي للملف %1.%2 (الخطأ#%3!u!).انقر فوق \"إعادة المحاولة\" وذلك لإعادة إجراء العملية أو انقر فوق \"إلغاء الأمر\" لإلغاء العملية.%0 | An error occurred while backing up file %1.%2 (error #%3!u!).Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA76 | حدث خطأ أثناء نسخ الملف %1.%2.انقر فوق \"إعادة المحاولة\" لإعادة محاولة إجراء العملية أو انقر فوق \"إلغاء الأمر\" لإلغاء العملية.%0 | An error occurred while copying file %1.%2.Click Retry to retry the operation or click Cancel to cancel.%0 |
0x0000EA77 | يتعذر على Windows الحصول على قائمة الأجهزة من Windows Update. الرجاء المحاولة مرة أخرى. | Windows was unable to get a list of devices from Windows Update. Please try again later. |
0x0000EA78 | الملف الذي تم تحديده لا يحتوي على برنامج تشغيل متوافق مع جهازك. إذا كان المجلد يحتوي على برنامج تشغيل، تأكد أنها مصممة للعمل مع %1. | The folder you specified doesn't contain a compatible software driver for your device. If the folder contains a driver, make sure it is designed to work with %1. |
0x00004E21 | قامت \"إدارة برامج التشغيل\" بإنهاء عملية تثبيت برنامج التشغيل %1 لمعرف مثيل الجهاز %4 بالحالة التالية: %9. | Driver Management concluded the process to install driver %1 for Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E22 | قامت \"إدارة برامج التشغيل\" بإنهاء عملية إزالة برنامج التشغيل %1 لمعرف مثيل الجهاز %4 بالحالة التالية: %9. | Driver Management concluded the process to remove driver %1 from Device Instance ID %4 with the following status: %9. |
0x00004E23 | قامت \"إدارة برامج التشغيل\" بإنهاء عملية إضافة الخدمة %1 لمعرف مثيل الجهاز %3 بالحالة التالية: %6. | Driver Management has concluded the process to add Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E24 | قامت \"إدارة برامج التشغيل\" بإنهاء عملية إزالة الخدمة %1 لمعرف مثيل الجهاز %3 بالحالة التالية: %6. | Driver Management has concluded the process to remove Service %1 for Device Instance ID %3 with the following status: %6. |
0x00004E25 | قامت \"إدارة برامج التشغيل\" بتقييد عملية تثبيت معرف مثيل الجهاز %1 بسبب أحد إعدادات نهج \"تقييد تثبيت الجهاز\". | Driver Management has restricted the installation of Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E26 | قامت \"إدارة برامج التشغيل\" بتأجيل عملية تثبيت معرف مثيل الجهاز %1 حتى يتم تحديد برنامج تشغيل بسبب أحد إعدادات نهج \"تقييد تثبيت الجهاز\". | Driver Management has deferred the process to install Device Instance ID %1 until a driver has been selected because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E27 | قامت \"إدارة برامج التشغيل\" بإزالة معرف مثيل الجهاز %1 بسبب أحد إعدادات نهج \"تقييد تثبيت الجهاز\". | Driver Management has removed Device Instance ID %1 because of a Device Installation Restriction policy setting. |
0x00004E28 | قامت \"إدارة برامج التشغيل\" بإزالة معرف مثيل الجهاز %1 مع مطابقة تقييد النهج بسبب أن هذا الجهاز مطلوب للنظام. | Driver Management has not removed Device Instance ID %1 with matching policy restriction because it is a required system device. |
0x00004E29 | ستقوم \"إدارة برامج التشغيل\" بإعادة تشغيل النظام في غضون %1 ثانية/ثوانٍ لفرض أحد إعدادات نهج \"تقييد تثبيت الجهاز\". | Driver Management will reboot the system in %1 seconds to enforce a Device Installation Restriction policy setting. |
0x10000031 | وقت الاستجابة | Response Time |
0x30000001 | بدء | Start |
0x30000002 | إيقاف | Stop |
0x50000003 | تحذير | Warning |
0x50000004 | معلومات | Information |
0x70001C20 | تم تغيير حالة إنهاء عمليات التثبيت. | Finish Install Operations state has changed. |
0x80000107 | ربما لم تقم الخدمة '%1' بإلغاء تسجيل إعلامات أحداث الجهاز قبل إيقافها. | The service '%1' may not have unregistered for device event notifications before it was stopped. |
0x80000108 | لم يتم تثبيت الجهاز الموجود على الجهاز العميل نظرًا لعدم العثور على الملف '%1'. | Client side device installation was not performed because the file '%1' was not found. |
0x80000109 | لم يتم تنفيذ إعلام HotPlug نظرًا لعدم العثور على الملف '%1'. | HotPlug notification was not performed because the file '%1' was not found. |
0x8000010A | ربما تم إعاقة مربعات حوار واجهة مستخدم \"التوصيل والتشغيل\" على EmbeddedNT. | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed on EmbeddedNT. |
0x8000010B | لم يتم تثبيت الجهاز الموجود على الجهاز العميل لـ '%1' لأنه تم منع كافة مربعات حوار واجهة المستخدم. | Client side device installation was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010C | لم يتم تنفيذ إعلام HotPlug لـ '%1' لأنه تم منع كافة مربعات حوار واجهة المستخدم. | HotPlug notification was not performed for '%1' because all user-interface dialogs have been suppressed. |
0x8000010E | تم منع مربعات حوار واجهة المستخدم \"التوصيل والتشغيل\" في وضع \"المصنع\". | Plug and Play user-interface dialogs have been suppressed in Factory Mode. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-UserPnp | Microsoft-Windows-UserPnp |
0x90000002 | النظام | System |
0xB0001D7E | تم إدراج جهاز جديد في قائمة انتظار التثبيت. | New device queued up for install. |
0xB0001D7F | تم بدء تشغيل جدولة تثبيت \"التوصيل والتشغيل\". | Plug and Play install scheduler has started. |
0xB0001D80 | تم إنهاء جدولة تثبيت \"التوصيل والتشغيل\". | Plug and Play install scheduler has exited. |
0xB0001D81 | تم بدء تشغيل مؤشر ترابط عامل تثبيت \"التوصيل والتشغيل\". | Plug and Play install worker thread has started. |
0xB0001D82 | تم إنهاء مؤشر ترابط عامل تثبيت \"التوصيل والتشغيل\". | Plug and Play install worker thread has exited. |
0xB0001D83 | أصل الجهاز الحالي هو بالفعل في مقدمة قائمة انتظار التثبيت. | Parent of current device is already ahead in the install queue. |
0xB0001D84 | الجهاز الحالي هو جهاز إنشاء لقطة وحدة تخزين. | Current device is a volume snapshot device. |
0xB0001E14 | يتم الآن بدء معالجة '%1'. | Start processing '%1'. |
0xB0001E15 | يتم الآن إنهاء معالجة %1' (Err=%2). | Finished processing '%1' (Err=%2). |
0xB0001E16 | بدء: عمليات التثبيت الأساسية للجهاز. | START: Core device install operations. |
0xB0001E17 | إنهاء: عمليات التثبيت الأساسية للجهاز. | END: Core device install operations. |
0xB0001E18 | إدخال: تنتظر عملية المزامنة انتهاء عملية تثبيت أساسية للجهاز. | ENTER: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E19 | إنهاء: تنتظر عملية المزامنة انتهاء عملية تثبيت أساسية للجهاز. | EXIT: Synchronization wait for core device install. |
0xB0001E1C | إدخال: حزمة برنامج تشغيل المرحلة | ENTER: Stage driver package |
0xB0001E1D | إنهاء: حزمة برنامج تشغيل المرحلة | EXIT: Stage driver package |
0xB0001E26 | إدخال: فحص نهج تقييدات عمليات التثبيت للجهاز. | ENTER: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E27 | إنهاء: فحص نهج تقييدات عمليات التثبيت للجهاز. | EXIT: Device installation restrictions policy check. |
0xB0001E28 | إدخال: إنشاء قائمة بمعلومات برنامج التشغيل. | ENTER: Build driver info list. |
0xB0001E29 | إنهاء: إنشاء قائمة بمعلومات برنامج التشغيل. | EXIT: Build driver info list. |
0xB0001E2A | إدخال: إنشاء قائمة بمعلومات برنامج التشغيل - البحث في ملفات INF المنشورة. | ENTER: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2B | إنهاء: إنشاء قائمة بمعلومات برنامج التشغيل - البحث في ملفات INF المنشورة. | EXIT: Build driver info list - search published INFs. |
0xB0001E2C | إدخال: إنشاء قائمة بمعلومات برنامج التشغيل - البحث في \"مسار الجهاز\". | ENTER: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E2D | إنهاء: إنشاء قائمة بمعلومات برنامج التشغيل - البحث في \"مسار الجهاز\". | EXIT: Build driver info list - search Device Path. |
0xB0001E30 | إدخال: إنشاء قائمة بمعلومات برنامج التشغيل - البحث في مجلد المتصل المحدد. | ENTER: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E31 | إنهاء: إنشاء قائمة بمعلومات برنامج التشغيل - البحث في مجلد المتصل المحدد. | EXIT: Build driver info list - search caller specified folder. |
0xB0001E32 | إدخال: PnpInstallDevice - تثبيت مثيل الجهاز. | ENTER: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E33 | إنهاء: PnpInstallDevice - تثبيت مثيل الجهاز. | EXIT: PnpInstallDevice - install device instance. |
0xB0001E78 | بدء: يتم الآن البحث في WMIS عن حزمة بيانات التعريف | START: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E79 | إيقاف: يتم الآن البحث في WMIS عن حزمة بيانات التعريف | STOP: Searching WMIS for metadata package |
0xB0001E7A | بدء: يتم الآن تنزيل حزمة بيانات التعريف من WMIS | START: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7B | إيقاف: يتم الآن تنزيل حزمة بيانات التعريف من WMIS | STOP: Downloading metadata package from WMIS |
0xB0001E7C | بدء: يتم الآن البحث في الفهرس المحلي عن حزمة بيانات التعريف | START: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7D | إيقاف: يتم الآن البحث في الفهرس المحلي عن حزمة بيانات التعريف | STOP: Searching local index for metadata package |
0xB0001E7E | بدء: يتم الآن فك حزمة بيانات التعريف إلى ذاكرة تخزين مؤقت | START: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E7F | إيقاف: يتم الآن فك حزمة بيانات التعريف إلى ذاكرة تخزين مؤقت | STOP: Unpacking metadata package into cache |
0xB0001E80 | بدء: يتم الآن تحليل packageinfo.xml لخصائص بيانات التعريف | START: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E81 | إيقاف: يتم الآن تحليل packageinfo.xml لخصائص بيانات التعريف | STOP: Parsing packageinfo.xml for metadata properties |
0xB0001E82 | بدء: يتم الآن المسح الضوئي للمخزن المحلي للحصول على حزم بيانات التعريف الجديدة | START: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E83 | إيقاف: يتم الآن المسح الضوئي للمخزن المحلي للحصول على حزم بيانات التعريف الجديدة | STOP: Scanning local store for new metadata packages |
0xB0001E84 | بدء: يتم الآن تهيئة DMRC | START: Initializing DMRC |
0xB0001E85 | إيقاف: يتم الآن تهيئة DMRC | STOP: Initializing DMRC |
0xB0001E86 | بدء: يتم الآن إلغاء تهيئة DMRC | START: Uninitialize DMRC |
0xB0001E87 | إيقاف: يتم الآن إلغاء تهيئة DMRC | STOP: Uninitializing DMRC |
0xB0001EDC | %1 (الحزمة: %2 رمز الخطأ = %3، رمز الخطأ لـ Win32 = %4) | %1 (Package: %2 Error Code = %3, Win32 Error Code = %4) |
0xB0001EDD | تم تنزيل حزمة بيانات تعريف للجهاز الجديد من WMIS. (المسار: %1) | A new device metadata package was downloaded from WMIS. (Path: %1) |
0xB0001EDF | تم توزيع ملف بيانات تعريف لجهاز بنجاح. (الملف: %1،اللغة: %2) | Successfully parsed device metadata file. (File: %1, Language: %2) |
0xB0001F0E | تم اكتشاف حزمة بيانات تعريف للجهاز الجديد. (اسم الحزمة: %1، المسار: %2) | A new device metadata package was discovered. (Package Name: %1, Path: %2) |
0xB0001F0F | تم الاستعلام في DMRC عن النوع '%1' باستخدام مفتاح البحث '%2' | DMRC was queried for type '%1' with lookup key '%2' |
0xB0001F10 | %1 (رمز الخطأ = %2، رمز حالة http الأخيرة = %3) | %1 (Error Code = %2, Last Http Status Code = %3) |
0xB0001F40 | يتطلب إعادة تشغيل لإكمال تثبيت الجهاز '%1' | A reboot is required to complete device installation of device '%1' |
0xB0001F41 | تم بدء تشغيل خدمة DeviceInstall. | The DeviceInstall service has started. |
0xB0001F42 | يتم إيقاف خدمة DeviceInstall (خاملة). | The DeviceInstall service is stopping (idle). |
0xB0001F43 | يتم إيقاف خدمة DeviceInstall (إيقاف التحكم). | The DeviceInstall service is stopping (stop control). |
0xB0001F44 | يتم إيقاف خدمة DeviceInstall (إيقاف التشغيل). | The DeviceInstall service is stopping (shutdown). |
0xB0001F45 | تم إيقاف تشغيل خدمة DeviceInstall. | The DeviceInstall service has stopped. |
0xB0001F46 | تتوفر تحديثات برامج تشغيل معلقة لتثبيتها. | There are pending driver updates to install. |
0xB0001F47 | تم اكتشاف المهلة أثناء تثبيت الجهاز '%1' | A timeout was detected during the installation of device '%1' |
0xB0001F4A | تم تغيير حالة إنهاء عملية التثبيت إلى %1. | Finish install operation state changed to %1. |
0xC0000002 | حدث خطأ في إنشاء حدث تعليق التثبيت | Error creating pending install event |
0xC0000005 | حدث خطأ في تخصيص كتلة الحدث | Error allocating event block |
0xC0000009 | حدث خطأ في الكتابة إلى ممر بيانات الإزالة المفاجئة | Error writing to surprise removal pipe |
0xC000000A | حدث خطأ في الكتابة إلى ممر بيانات التثبيت الموجود على الخادم | Error writing to server side install pipe |
0xC000000B | اختفى الجهاز %1 من على النظام قبل التحضير لحذفه. | The device %1 disappeared from the system without first being prepared for removal. |
0xC000000C | اختفى الجهاز '%1' (%2) من على النظام قبل التحضير لحذفه. | The device '%1' (%2) disappeared from the system without first being prepared for removal. |
File Description: | API الخاص بإعداد Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SETUPAPI.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | SETUPAPI.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x401, 1200 |