128 | Avisar se for preciso substituir a bateria |
Warn me if my battery may need replacement |
150 | Opções de energia |
Power Options |
151 | Windows Mobility Center |
Windows Mobility Center |
153 | Ajustar a luminosidade do ecrã |
Adjust screen brightness |
165 | Indicador de Bateria |
Battery Meter |
170 | Plano de energia atual: |
Current power plan: |
171 | Desconhecido |
Unknown |
172 | O plano atual pode reduzir o desempenho do sistema. |
Your current plan might reduce system performance. |
173 | O plano atual pode reduzir a duração da bateria. |
Your current plan might reduce battery life. |
174 | A definição de luminosidade atual pode reduzir a duração da bateria. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
175 | A bateria tem um problema, pelo que o computador poderá ser encerrado subitamente. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
176 | Os avisos de estado de funcionamento da bateria estão desativados, pelo que o computador poderá encerrar subitamente. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
191 | Obter informações sobre como conservar a energia |
Learn how to conserve power |
192 | Selecionar um plano de energia: |
Select a power plan: |
193 | Mais opções de energia |
More power options |
194 | Esquemas de energia |
Power schemes |
195 | Algumas definições são geridas pelo administrador do sistema. |
Some settings are managed by your system administrator. |
196 | Porque não posso alterar algumas definições? |
Why can't I change some settings? |
197 | Baterias |
Batteries |
211 | Remover Hardware com Segurança e Ejetar Suporte de Dados |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
215 | Abrir Disp&ositivos e Impressoras |
&Open Devices and Printers |
222 | %s |
%s |
223 | Ejetar %s |
Eject %s |
224 | - %s |
- %s |
225 | - Ejetar %s |
- Eject %s |
330 | Teclas presas |
StickyKeys |
331 | Rato por teclado |
MouseKeys |
332 | Teclas lentas |
FilterKeys |
401 | Bateria %s: %s |
Battery %s: %s |
402 | Bateria de curta duração %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
403 | Não presente |
Not present |
404 | #%1!u! |
#%1!u! |
405 | A bateria está com pouca carga e não consegue aceitar uma carga completa. Ligue o PC à corrente agora ou encerre-o e substitua a bateria. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
406 | Considere substituir a bateria |
Consider replacing your battery |
407 | Poderá querer ligar o seu PC à corrente. |
You might want to plug in your PC. |
408 | Definições do fundo do ambiente de trabalho |
Desktop background settings |
409 | Alterar as definições de gestão de energia para o fundo do ambiente de trabalho. |
Change power management settings for your desktop background. |
410 | Apresentação de diapositivos |
Slide show |
411 | Especifique quando pretende que a apresentação de diapositivos do fundo do ambiente de trabalho esteja disponível. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
412 | Em pausa |
Paused |
413 | A apresentação de diapositivos está em pausa para poupar energia. |
The slide show is paused to save power. |
414 | Disponível |
Available |
416 | Fu&ndo de ambiente trabalho seguinte |
&Next desktop background |
417 | Definir como &fundo do ambiente de trabalho |
Set as desktop &background |
420 | Ligue o seu PC à corrente agora |
Plug in your PC now |
421 | Ligue ou utilize outra fonte de energia. |
Plug in or find another power source. |
422 | A bateria está muito fraca |
Your battery is very low |
423 | Ligue agora o PC à corrente. |
Plug in your PC now. |
425 | A bateria está fraca. |
Your battery is running low. |
0x10000031 | Tempo de Resposta |
Response Time |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Iniciar |
Start |
0x30000002 | Parar |
Stop |
0x50000004 | Informações |
Information |
0xF0000001 | O computador foi desligado da corrente |
Machine has been unplugged |
0xF0000002 | O computador foi ligado à corrente |
Machine has been plugged in |
0xF0000003 | O computador saiu do modo de suspensão |
Machine has been resumed from suspend |
0xF0000004 | O computador está a ser suspenso |
Machine is being suspended |
0xF0000005 | O monitor passou do estado desligado para o estado ligado |
Monitor has gone from an off to on state |
0xF0000006 | O monitor passou do estado ligado para o estado desligado |
Monitor has gone from an on to an off state |
0xF0000007 | A taxa de drenagem da bateria foi registada devido a um lapso de tempo e não uma alteração de estado |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
0xF0000008 | O computador está desligado da corrente e a funcionar a bateria |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
0xF0000009 | O monitor está desligado |
Monitor is off |