shell32.dll.mui Felles DLL-fil for Windows-skall a62ad01574ad1207a6edac2a286b1ff9

File info

File name: shell32.dll.mui
Size: 442368 byte
MD5: a62ad01574ad1207a6edac2a286b1ff9
SHA1: c029186c20a46cca31880834e87b575f071870c0
SHA256: 5340aac2acae8a26d9127feef12fefe3d7b51e576af6d47a72a7f6defab583c0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Norwegian (Bokml) English
60Versjon %s (OS-build %s.%d)%s Version %s (OS Build %s.%d)%s
61(Feilsøking) (Debug)
1033Åpne &filplassering Open file locat&ion
1040Åpne m&appeplassering Open folder locat&ion
4097Du må formatere disken i stasjon %c: før du kan bruke den. You need to format the disk in drive %c: before you can use it.
4098Plassering: %s Location: %s
4099Sett inn en ny lagringsenhet

%3 kreves for å kopiere disse filene. %2 er full. Sett inn en ny lagringsenhet for å fortsette å kopiere disse filene.
Insert a new storage device

%3 is needed to copy these files. %2 is full. Please insert a new storage device to continue copying these files.
4102Det er ingen disk i stasjon %1!c!:.

Sett inn en disk, og prøv på nytt.
There is no disk in drive %1!c!:.

Insert a disk, and then try again.
4106Kan ikke formatere %s Windows can't format %s
4107Kontroller at disken og stasjonen er riktig koblet til, at disken ikke er skrivebeskyttet, og prøv deretter på nytt. Søk i Hjelp etter skrivebeskyttede filer og hvordan du kan endre disse, for mer informasjon. Check to see that the disk and drive are connected properly, make sure that the disk is not read-only, and then try again. For more information, search Help for read-only files and how to change them.
4109Et filnavn kan ikke inneholde følgende tegn:
\ / : * ? " |
A file name can't contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
4112Hvis du endrer filtypen, kan filen bli ubrukelig.

Er du sikker på at du vil endre den?
If you change a file name extension, the file might become unusable.

Are you sure you want to change it?
4113%s byte %s bytes
4114Disken er ikke formatert Disk is not formatted
4115Volumet som er montert på mappen %1!ls! er ikke formatert. The volume mounted on folder %1!ls! is not formatted.
4116Kan ikke formatere denne typen disk. Sett inn en annen disk, og prøv på nytt. Windows can't format this type of disk. Insert a different disk and try again.
4118%1!ls! (%2!ls! byte) %1!ls! (%2!ls! bytes)
4119%1!ls! %1!ls!
4122Stasjon %c: Drive %c:
4123Skriv inn et filnavn. You must type a file name.
4124Vil du formatere den? Do you want to format it?
4125Microsoft Windows Microsoft Windows
4126Formater disk Format disk
4128Mappen %3!ls! finnes ikke. Filen kan ha blitt flyttet eller slettet.

Vil du opprette den?
The %3!ls! folder does not exist. The file might have been moved or deleted.

Do you want to create it?
4130Fil File
4131Mappe Folder
4132Filen eller mappen finnes ikke. The file or folder does not exist.
4134Windows får ikke tilgang til denne platen Windows can't access this disc
4135Platen kan være skadet. Kontroller at platen bruker et format som gjenkjennes av Windows. Hvis platen ikke er formatert, må du formatere den før bruk. The disc might be corrupt. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
4144operasjon Operation
4145flytting Move
4146kopiering Copy
4147sletting Delete
4148Gi nytt navn Rename
4149Kobling Link
4150Bruk egenskaper Apply Properties
4151Ny New
4153Snarvei Shortcut
4154%s - Snarvei ().lnk %s - Shortcut ().lnk
4157Denne mappen er ikke tilgjengelig. This folder is unavailable.
4159Denne mappen er tom. This folder is empty.
4161Kontrollpanel Control Panel
4162Skrivebord Desktop
4163Angre %s Undo %s
4164&Angre %s Ctrl+Z &Undo %s Ctrl+Z
4165&Angre Ctrl+Z &Undo Ctrl+Z
4166Søk i Kontrollpanel Search Control Panel
4167Normalt vindu Normal window
4168Minimert Minimized
4169Maksimert Maximized
4170Gjø&r om Ctrl+Y &Redo Ctrl+Y
4177Gjeldende bruker Current User
4178%s – Kopi %s - Copy
4185%s %s
4188Gjør om %s Redo %s
4189Sikkerhetsadvarsel Security Alert
4190Du legger til en kobling som kanskje ikke er sikker. Vil du fortsette? You are adding a link that might not be safe. Do you want to continue?
4191&Gjør om %s Ctrl+Y &Redo %s Ctrl+Y
4192Operasjon på '%1!ls!' Operation on '%1!ls!'
4193Flytting av %1!ls! Move of '%1!ls!'
4194Kopiering av %1!ls! Copy of '%1!ls!'
4195Sletting av %1!ls! Delete of '%1!ls!'
4196Endring av navn på %1!ls! til %2!ls! Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!'
4198Bruk egenskaper på %1!ls! Apply Properties to '%1!ls!'
4199Opprettelse av %2!ls! Creation of '%2!ls!'
4200Hvis du gir denne filen nytt navn, vil den ikke lenger høre til mappen %3!ls!.

For å endre navnet på en sikker måte, åpner du filen, lagrer den med et nytt navn, og sletter deretter mappen %3!ls!.

Vil du likevel gi denne filen nytt navn?
If you rename this file, it will no longer belong to the folder '%3!ls!'.

To rename it safely, open the file, save it with a new name, and then delete the folder '%3!ls!'.

Do you want to rename this file anyway?
4201Hvis du gir denne mappen nytt navn, kan det hende at den tilknyttede HTML-filen %3!ls! ikke virker skikkelig.

For å gi mappen nytt navn uten å skade noen filer, åpner du %3!ls!, lagrer den med et nytt navn og sletter mappen %1!ls!.

Vil du gi nytt navn til denne mappen likevel?
If you rename this folder, the associated HTML file '%3!ls!' might not work properly.

To rename the folder without damaging any files, open '%3!ls!', save it with a new name, and then delete the folder '%1!ls!'.

Do you want to rename this folder anyway?
4208Problem med snarvei Problem with Shortcut
4209Mappen "%1!ls!", som er angitt i boksen Start i, er ugyldig. Kontroller at mappen finnes, og at riktig bane er angitt. The folder '%1!ls!' specified in the Start In box is not valid. Make sure that the folder exists and that the path is correct.
4210Navnet "%1!ls!", som er angitt i Mål-boksen, er ugyldig. Kontroller at riktig bane og filnavn er angitt. The name '%1!ls!' specified in the Target box is not valid. Make sure the path and file name are correct.
4211Finner ikke filen eller mappen %1!ls! som denne snarveien viser til. The file or folder '%1!ls!' that this shortcut refers to can't be found.
4212Elementet %1!ls!, som denne snarveien viser til, er endret eller flyttet. Det elementet som ut fra størrelse, dato og type ligner mest, er %2!ls!. Skal snarveien peke til dette elementet? The item '%1!ls!' that this shortcut refers to has been changed or moved. The nearest match, based on size, date, and type, is '%2!ls!'. Do you want this shortcut to point to this item?
4213og and
4214, ,
4215Stasjonen eller nettverkstilkoblingen som snarveien %1!ls! viser til, er ikke tilgjengelig. Kontroller at disken er riktig satt i eller at nettverksressursene er tilgjengelig, og prøv på nytt. The drive or network connection that the shortcut '%1!ls!' refers to is unavailable. Make sure that the disk is properly inserted or the network resource is available, and then try again.
4217Kan ikke lagre endringer i '%2!ls!'.

%1!ls!
Unable to save changes to '%2!ls!'.

%1!ls!
4218Du kan ikke lage en snarvei til en annen snarvei. Du kan enten kopiere snarveien til et annet sted, eller lage en ny snarvei til den opprinnelige filen eller mappen. You can't create a shortcut to another shortcut. Either copy the shortcut and place it in the new location, or create a new shortcut to the original file or folder.
4220Volum %s Volume %s
4221Montert volum Mounted Volume
4222Volum uten navn Unlabeled Volume
4223Forbereder valgte elementer... Preparing selected items...
4224Nettverket er ikke tilgjengelig.

%1!ls!
Unable to browse the network.

%1!ls!
4225%2!ls! er ikke tilgjengelig. Du har kanskje ikke tillatelse til å bruke denne nettverksressursen. Kontakt administratoren av serveren for å finne ut om du har tilgangstillatelser

%1!ls!
%2!ls! is not accessible. You might not have permission to use this network resource. Contact the administrator of this server to find out if you have access permissions.

%1!ls!
4226%2!ls! er ikke tilgjengelig.

%1!ls!
%2!ls! is not accessible.

%1!ls!
4227Nettverksfeil (%d). Network error (%d).
4228Filsystemfeil (%d). File system error (%d).
4229%2!ls! er ikke tilgjengelig. Hvis plasseringen er på denne PCen, kontrollerer du at enheten eller stasjonen er tilkoblet eller disken er satt inn, og deretter prøver du på nytt. Hvis plasseringen er på nettverket, kontrollerer du at du er koblet til nettverket eller Internett, og deretter prøver du på nytt. Hvis plasseringen fortsatt ikke kan defineres, kan den ha blitt flyttet eller slettet. %2!ls! is unavailable. If the location is on this PC, make sure the device or drive is connected or the disc is inserted, and then try again. If the location is on a network, make sure you’re connected to the network or Internet, and then try again. If the location still can’t be found, it might have been moved or deleted.
4230%2!ls!

%1!ls!
%2!ls!

%1!ls!
4232Kan ikke åpne denne mappen.

Banen er for lang.
Can't access this folder.

Path is too long.
4233Program Application
4234Program (installeres ved første gangs bruk) Application (installs on first use)
4241Stasjonsnavnet er enten for langt, eller inneholder ugyldige tegn. The drive label is either too long, or contains invalid characters.
4242Ugyldig stasjonsetikett Invalid drive Label
4243Harddisken er ikke formatert. Du må formatere den før du kan gi den navn. The drive is not formatted. You must format it before you can label it.
4244Nettverksmappen %1!s!, som inneholder %2!s! er ikke tilgjengelig.

Prøv på nytt senere, eller kontakt systemansvarlig for å få hjelp.
The network folder, %1!s!, that contains %2!s! is not available.

Try again later, or contact your system administrator for further assistance.
4245Finner ikke mappen %2!s!. Høyreklikk ikonet %2!s!, klikk Egenskaper, og kontroller at banen til målmappen er korrekt. The %2!s! folder could not be found. Right-click the %2!s! icon, click Properties, and then check that the path to your target folder location is correct.
4249&Mer... &More...
4256(Ingen) (None)
4257%2!ls! (%1!ls!) %2!ls! (%1!ls!)
4260Grupper elementene i vinduet etter %s. Group items in the window by %s.
4262Internett The Internet
4263Lokalt nettverk Local Network
4264Du har ikke tilgang til denne mappen. You don't currently have permission to access this folder.
4265Klikk Fortsett for å få permanent tilgang til denne mappen. Click Continue to permanently get access to this folder.
4266Fortsett Continue
4267Du ble nektet tilgang til denne mappen. You have been denied permission to access this folder.
4268Du må bruke kategorien Sikkerhet for å få tilgang til denne mappen. To gain access to this folder you will need to use the security tab.
4269Rediger Sikkerhet Edit Security
4272Endring i systeminnstillinger System Settings Change
4321(%d) (%d)
4353Inneholder kommandoer for å sortere elementene i vinduet. Contains commands for sorting items in the window.
4354Inneholder kommandoer for å tilpasse dette vinduet. Contains commands for customizing this window.
4362Tilpasser visningen av denne mappen. Customizes the view of this folder.
4363Konfigurerer kolonnene som vises i listen. Configures the columns displayed in the list.
4368Lager snarveier til de merkede elementene. Creates shortcuts to the selected items.
4369Sletter de merkede elementene. Deletes the selected items.
4370Gir det merkede elementet nytt navn. Renames the selected item.
4371Viser egenskapene for de merkede elementene. Displays the properties of the selected items.
4372Redigerer egenskapene til det merkede elementet. Edits the property of the selected item.
4376Fjerner de merkede elementene og kopierer dem til utklippstavlen. Removes the selected items and copies them onto the Clipboard.
4377Kopierer de merkede elementene til utklippstavlen. Bruk Lim inn til å sette dem inn et annet sted. Copies the selected items to the Clipboard. To put them in the new location, use the Paste command.
4378Setter inn elementene du har kopiert eller klippet ut, på det merkede stedet. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
4379Angrer forrige filoperasjon. Undoes the previous file operation.
4380Lager snarveier til elementer som du har kopiert eller limt inn på det valgte stedet. Creates shortcuts to the items you have copied or cut into the selected location.
4382Kopierer valgte elementer til en annen plassering. Copies the selected items to another location.
4383Flytter valgte elementer til en annen plassering. Moves the selected items to another location.
4384Gjør om forrige filoperasjon. Redoes the previous file operation.
4385Merker alle elementene i vinduet. Selects all items in the window.
4386Inverterer merkingen av elementer. Reverses which items are selected and which are not.
4393Viser elementer som store ikoner. Displays items by using large icons.
4395Viser elementer i en liste. Displays items in a list.
4396Viser informasjon om hvert av elementene i vinduet. Displays information about each item in the window.
4397Viser elementer ved hjelp av miniatyrbilder. Displays items by using thumbnails.
4398Viser informasjon om hvert element i vinduet, ved hjelp av en flis. Displays information about each item in the window using a tile.
4399Skjuler elementnavnene i vinduet. Hides the names of items in the window.
4400Viser elementer ved hjelp av ekstra store miniatyrbilder. Displays items by using extra large thumbnails.
4401Viser elementer ved hjelp av store miniatyrbilder. Displays items by using large thumbnails.
4402Viser elementer ved hjelp av middels store miniatyrbilder. Displays items by using medium thumbnails.
4403Viser elementer ved hjelp av små miniatyrbilder. Displays items by using small thumbnails.
4404Viser bestemte opplysninger om hvert element i vinduet. Displays certain information about each item in the window.
4433Ordner ikonene automatisk. Arranges the icons automatically.
4434Ordner automatisk ikoner i et rutenett. Arranges icons in a grid automatically.
4465Åpner hjelp. Opens Help.
4481Inneholder kommandoer for å gruppere elementene i vinduet. Contains commands for grouping items in the window.
4482Ordne grupper i stigende rekkefølge. Arrange groups in ascending order.
4483Ordne grupper i synkende rekkefølge. Arrange groups in descending order.
4485Skjuler elementene i alle grupper. Hides the items in all groups.
4486Viser elementene i alle grupper. Shows the items in all groups.
4487Skjuler elementene i den valgte gruppen. Hides the items in the selected group.
4488Viser elementene i den valgte gruppen. Shows the items in the selected group.
4499Ordne elementer i stigende rekkefølge. Arrange items in ascending order.
4500Ordne elementer i synkende rekkefølge. Arrange items in descending order.
4608Viser egenskapene for denne mappen. Displays properties for this folder.
4611Oppdaterer innholdet på gjeldende side. Refreshes the contents of the current page.
4614Lagrer dette søket. Saves this search query.
4615Åpne mappen som inneholder dette elementet Open the folder to locate this item
4616Formaterer den merkede stasjonen. Formats the selected drive.
4617Kobler fra den valgte nettverksstasjonen. Disconnects the selected network drive.
4618Løser ut disken fra stasjonen. Ejects the removable disk from the drive.
4619Lukker den siste åpne økten på platen. Closes the last open session on the disc.
4620Sletter den overskrivbare platen. Erases the rewritable disc.
4621Tilordner en stasjonsbokstav til en nettverksressurs. Assigns a drive letter to a network resource.
4622Installerer de valgte skriverne. Sets up the selected printers.
4640Kjører den valgte kommandoen i opphøyd modus. Runs the selected command with elevation.
4707Inneholder kommandoer for å opprette nye elementer. Contains commands for creating new items.
4708Oppretter en ny, tom mappe. Creates a new, empty folder.
4709Oppretter en ny, tom snarvei. Creates a new, empty shortcut.
4711Oppretter en ny, tom stabel. Creates a new, empty stack.
4747Flytter de merkede elementene til sin opprinnelige plassering. Returns the selected items to their original locations.
5376&Åpne i Open wit&h
5377&Åpne i... Open wit&h...
5378&Velg en annen app &Choose another app
5379Åpner dokumentet med en bestemt app. Opens the document with a particular app.
5380Åpner dokumentet i %s. Opens the document with %s.
5381&Velg standardapp &Choose default app
5382&Søke i Store &Search the Store
5383Åpner Store for å søke etter en app Opens the Store to search for an app
5384Legger til dette objektet på Start-menyen. Adds this item to the Start Menu
5385Fjerner dette elementet fra Start-menyen Removes this item from the Start Menu
5386&Fest til oppgavelinjen Pin to tas&kbar
5387Løs&ne fra oppgavelinjen Unpin from tas&kbar
5388Fester dette programmet til oppgavelinjen. Pins this application to the taskbar.
5389Løsner dette programmet fra oppgavelinjen. Unpins this application from the taskbar.
5394Informasjon om Macintosh-program Macintosh Application Info
5395Multimedieressurser for Macintosh Macintosh Multimedia Resources
5396Uidentifisert egenskapsinformasjon Unidentified Property Information
5889Feil ved flytting av fil eller mappe Error Moving File or Folder
5890Feil ved kopiering av fil eller mappe Error Copying File or Folder
5892Feil ved endring av fil- eller mappenavn Error Renaming File or Folder
5953Flytter... Moving...
5954Kopierer... Copying...
5971Til '%1!ls!' To '%1!ls!'
5972Det oppstod en feil under kopiering av filen. An error occurred while copying the file.
5974Kopierer '%ws' Copying '%ws'
5975Det oppstod en feil under flytting av filen An error occurred while moving the file.
5976Flytter '%ws' Moving '%ws'
5977Beregner nødvendig tid for å flytte filene. Calculating the time required to move the files.
5978Beregner hvor lang tid det tar å kopiere filene. Calculating the time required to copy the files.
6020Kan ikke gi nytt navn til %2!ls!: %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
6145Ugyldig MS-DOS-funksjon. Invalid MS-DOS function.
6146Finner ikke den angitte filen.

Kontroller at du angir riktig bane og filnavn.
Can't find the specified file.

Make sure you specify the correct path and file name.
6148Det er for mange filer i bruk. Avslutt ett eller flere programmer, og prøv på nytt. Too many files are currently in use. Quit one or more programs, and then try again.
6149Ingen tilgang.

Kontroller at disken ikke er full eller skrivebeskyttet,
og at filen ikke er i bruk.
Access is denied.

Make sure the disk is not full or write-protected
and that the file is not currently in use.
6150Ugyldig filreferanse. Invalid file handle.
6152Ikke nok minne.

Avslutt ett eller flere programmer, og prøv på nytt.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
6156Ugyldig filtilgang. Invalid file access.
6160Kan ikke fjerne gjeldende mappe (intern feil). Can't remove the current folder (internal error).
6161Ugyldig enhet. Invalid device.
6162Mappen er tom. The folder is empty.
6163Disken er skrivebeskyttet.

Fjern skrivebeskyttelsen eller bruk en annen disk.
The disk is write-protected.

Remove the write-protection or use another disk.
6173Kan ikke skrive til målfilen eller måldisken. Can't write to the destination file or disk.
6175Kan ikke lese fra kildefilen eller kildedisken. Can't read from the source file or disk.
6209Ingen nettverkstilgang. Kontroller at du har tilgang til å utføre denne operasjonen. Network access is denied. Be sure you have the correct network permissions to perform this operation.
6211Finner ikke %1!ls!. Kontroller stavingen og prøv på nytt, eller prøv å lete etter elementet ved å klikke Start og deretter Søk. Windows cannot find '%1!ls!'. Check the spelling and try again, or try searching for the item by clicking the Start button and then clicking Search.
6257Kildefilen og målfilen har samme navn. The source and destination file names are the same.
6258Merk bare én fil som skal gis nytt navn, eller bruk MS-DOS-jokertegn (for eksempel *.txt) for å gi nye navn til en gruppe filer med lignende navn. Select only one file to rename, or use MS-DOS wildcards (for example, *.txt) to rename a group of files with similar names.
6259Du kan ikke angi en annen mappe eller disk når du endrer navnet på en fil eller mappe. You can't specify a different folder or disk when you rename a file or folder.
6260Rotkatalog (intern feil). Root directory (internal error).
6262Målmappen er en undermappe i kildemappen. The destination folder is a subfolder of the source folder.
6264Ingen tilgang. Kildefilen kan være i bruk. Access is denied. The source file might be in use.
6265Banen er for lang. The path is too deep.
6268Det angitte filnavnet er ikke gyldig eller for langt.
Angi et annet filnavn.
The file name you specified is not valid or too long.
Specify a different file name.
6269Målmappen er den samme som kildemappen. The destination folder is the same as the source folder.
6270Det finnes allerede en fil med samme navn som det angitte mappenavnet. Bruk et annet navn. There is already a file with the same name as the folder name you specified. Specify a different name.
6272Det finnes allerede en mappe med navnet du oppga. Skriv inn et nytt navn. There is already a folder with the same name as the file name you specified. Specify a different name.
6274Denne CD-ROM-stasjonen er bare for lesing. Du kan ikke kopiere eller flytte filer til plater i denne stasjonen. This CD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to discs in this drive.
6275Denne DVD-ROM-stasjonen er bare for lesing. Du kan ikke kopiere eller flytte filer til denne platen. This DVD-ROM drive is read-only. You can't copy or move files to this disc.
6276Denne CD-ROM-stasjonen er bare for lesing. Du kan kopiere filer til denne skrivbare CDen, men må sette den inn i en skrivbar stasjon. This CD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable CD, but you must insert it into a writable drive.
6278Denne DVD-ROM-stasjonen er bare for lesing. Du kan kopiere filer til denne skrivbare DVDen, men må sette den inn i en skrivbar stasjon. This DVD-ROM drive is read-only. You can copy files to this writable DVD, but you must insert it into a writable drive.
6280Det er ikke nok plass på %1

%3 kreves for å kopiere dette elementet. Slett eller flytt filer så du får nok plass.
There is not enough space on %1

%3 is needed to copy this item. Delete or move files so you have enough space.
6282Det er ikke nok plass på %1

%3 kreves for å flytte dette elementet. Slett eller flytt filer så du får nok plass.
There is not enough space on %1

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6283Det er ikke nok plass på %1.

%3 kreves for å flytte dette elementet. Slett eller flytt filer så du får nok plass.
There is not enough space on %1.

%3 is needed to move this item. Delete or move files so you have enough space.
6284Det er ikke nok plass på %1.

%3 kreves for å utføre denne operasjonen. Slett eller flytt filer så du får nok plass.
There is not enough space on %1

%3 is needed to perform this operation. Delete or move files so you have enough space.
6286Får ikke tilgang til %3

Kontroller at du er koblet til nettverket, og prøv på nytt.
There is a problem accessing %3

Make sure you are connected to the network and try again.
6287Filer på denne CD-ROM-stasjonen er skrivebeskyttet. Du kan ikke flytte eller slette filer på denne CD-ROM-stasjonen. Files on this CD-ROM drive are read-only. You can't move or delete files on this CD-ROM drive.
6288Filer på denne DVD-stasjonen er skrivebeskyttet. Du kan ikke flytte eller slette filer på denne DVD-stasjonen. Files on this DVD drive are read-only. You can't move or delete files on this DVD drive.
6289Filer på denne CDen er skrivebeskyttede. Du kan likevel kopiere nye filer til denne skrivbare CDen, men dette vil erstatte filer som allerede finnes på platen. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc.
6290Filene på denne CD-platen er skrivebeskyttet. Du kan fortsatt kopiere nye filer til denne skrivbare CD-platen, som vil erstatte filene som allerede finnes på platen. Eller du kan slette hele platen og starte med en tom plate. Files on this CD are read-only. You can still copy new files to this writable CD, which will replace files already on the disc or erase the entire CD to start with a clean blank disc.
6291Filene på denne DVD-platen er skrivebeskyttet. Du kan fortsatt kopiere nye filer til denne skrivbare DVD-platen, som vil erstatte filene som allerede finnes på platen. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc.
6292Filene på denne DVD-platen er skrivebeskyttet. Du kan fortsatt kopiere nye filer til denne skrivbare DVD-platen, som vil erstatte filene som allerede finnes på platen. Eller du kan slette hele platen og starte med en tom plate. Files on this DVD are read-only. You can still copy new files to this writable DVD, which will replace files already on the disc or erase the entire DVD to start with a clean blank disc.
6293Det er ikke nok plass på %1. Du trenger ytterligere %3 for å kopiere disse filene. There is not enough space on %1. You need an additional %3 to copy these files.
6294Det er ikke nok plass på %1.

Du trenger ytterligere %3 for å kopiere disse filene.
Diskopprydding kan bidra til å slette unødvendige filer.
There is not enough space on %1.

You need an additional %3 to copy these files.
Disk Cleanup can help delete unneeded files.
6295Denne operasjonen kan bare utføres når du er koblet til nettverket. This operation can only be performed when you are connected to the network.
6296Det er ikke nok plass på %1

%3 kreves for å legge dette elementet i papirkurven. Klikk Slett for å slette filen i stedet for å sende den til papirkurven.
There is not enough space on %1

%3 is needed to recycle this item. Click Delete to delete the file instead of sending it to the Recycle Bin.
6298Det oppstod en feil.

Målet du angav, finnes ikke. Det kan være et frakoblet nettverkssted eller en tom CD- eller DVD-stasjon. Kontroller plasseringen og prøv på nytt.
An error has occurred.

The destination you have specified does not exist. It might be an offline network location or an empty CD or DVD drive. Check the location and try again.
6299Roten på stasjon %3 er formatert med FAT-filsystemet og kan bare lagre et begrenset antall elementer. Lagre elementene i en undermappe, eller formater stasjonen på nytt med NTFS-filsystemet. The root of drive %3 is formatted with the FAT file system and can only store a limited number of items. Store the items in a subfolder, or reformat the drive using the NTFS file system.
6300Det finnes et problem med å få tilgang til nettverket

Kontroller at du er koblet til nettverket, og prøv på nytt.
There is a problem accessing the network

Make sure you are connected to the network and try again.
6301%1 er bare tilgjengelig når du er koblet til Internett. Koble til Internett og prøv på nytt. '%1' is only available when you are connected to the internet. Connect to the internet and try again.
6302%1 kan ikke flyttes. Den kan bare lagres på sin opprinnelige plassering. '%1' can't be moved. It can only be restored to its original location.
6304Mappen du flytter, har medeiere og kan ikke flyttes til en annen delt mappe. Velg en annen plassering. The folder you're moving has co-owners and can't be moved to another shared folder. Please choose a different location.
6305Det tok for lang tid å laste ned dette elementet. Prøv på nytt. It took too long to download this item. Please try again.
6306Denne filen oppdateres nå. Prøv på nytt senere. This file is being updated right now. Please try again later.
6307%7 er opptatt og kan ikke åpne filen for øyeblikket. Prøv på nytt senere. %7 is busy and can't open the file right now. Please try again later.
6308Det er et problem med %7. There's a problem with your %7.
6309%1 er bare tilgjengelig på nettet og kan ikke lastes ned fordi filsynkronisering er satt på pause. Fortsett synkroniseringen og prøv på nytt. '%1' is online-only and can't be downloaded because file syncing is paused. Resume syncing and try again.
6310%1 er bare tilgjengeglig på nettet og må lastes ned. Koble til Internett og prøv på nytt. '%1' is online-only and needs to be downloaded. Connect to the internet and try again.
6327Det finnes allerede en fil med dette navnet. Angi et annet filnavn. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
6437Du kan ikke opprette en ny mappe her. Velg en annen plassering. You can't create a new folder here. Choose a different location.
6438Ugyldig plassering Invalid location
6440Windows kan ikke lese platen i stasjon %s Windows can't read the disc in drive %s
6441Forsikre deg om at platen har et format som Windows gjenkjenner. Hvis platen er uformatert, må du formatere den før bruk. Make sure that the disc uses a format that Windows recognizes. If the disc is unformatted, you need to format it before using it.
6449Windows finner ikke målet. Windows can't find the target.
6450Får ikke tilgang til elementet denne snarveien henviser til. Du har kanskje ikke tilgangsrettigheter. The item referred to by this shortcut cannot be accessed. You may not have the appropriate permissions.
6456Finner ikke %1!ls!. %1!ls! cannot be found.
6458Mappen finnes ikke Folder does not exist
6459Mappen %1!ls! finnes ikke. Vil du opprette den? The folder '%1!ls!' doesn't exist. Do you want to create it?
6461Kan ikke opprette mappe Unable to create folder
6462Mappen kan ikke brukes The folder can't be used
6463Mappen %1!ls! kan ikke brukes. Velg en annen mappe. The folder %1!ls! can't be used. Please choose another folder.
6474Denne mappen kan ikke tilpasses.

Den er merket som skrivebeskyttet, eller systemansvarlig har deaktivert funksjonen.

Kontakt systemansvarlig.
This folder can't be customized.

It is either marked as read-only, or your system administrator has disabled this functionality.

Please contact your system administrator.
6479Kan ikke opprette filen Unable to create file
6481%1!ls! (%2!ls!) %1!ls! (%2!ls!)
6485Vis alle %1 elementer... Show all %1 items...
6495Mappevisning Folder View
8448Ikke nok minne til å kjøre dette programmet. Avslutt ett eller flere programmer, og prøv på nytt. There is not enough free memory to run this program. Exit one or more programs, and then try again.
8449Finner ikke %1!ls!. Kontroller at du skrev navnet riktig, og prøv på nytt. Windows cannot find '%1!ls!'. Make sure you typed the name correctly, and then try again.
8450%1!hs!
Den angitte banen finnes ikke.

Kontroller banen, og prøv på nytt.
%1!hs!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8451For mange filer er i bruk av 16-biters programmer. Avslutt ett eller flere 16-biters programmer, eller øk verdien for variabelen FILES i Config.sys-filen. Too many other files are currently in use by 16-bit programs. Exit one or more 16-bit programs, or increase the value of the FILES command in your Config.sys file.
8452Får ikke tilgang til den angitte enheten, banen eller filen. Kanskje har du ikke tilgangsrettighet til objektet. Windows cannot access the specified device, path, or file. You may not have the appropriate permissions to access the item.
8453Dette programmet krever en nyere versjon av Windows. This program requires a newer version of Windows.
8454Det angitte programmet er ikke utviklet for å fungere sammen med Windows eller MS-DOS. The specified program was not designed to work with Windows or MS-DOS.
8455Du kan ikke starte mer enn ett eksemplar av dette programmet. Windows cannot start more than one copy of this program.
8456En av bibliotekfilene som kreves for å kjøre dette programmet, er skadet. Installer programmet på nytt. One of the library files needed to run this program is damaged. To repair the damage, reinstall this program.
8457Denne filen er i bruk av et annet program. Another program is currently using this file.
8459Det oppstod en feil da kommandoen ble sendt til programmet. There was a problem sending the command to the program.
8460Denne filen har ikke et tilknyttet program for utførelse av denne handlingen. Installer et program, eller opprett en tilknytning i kontrollpanelet for angivelse av tilknytninger hvis et program allerede er installert. This file does not have a program associated with it for performing this action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8461Kan ikke kjøre dette programmet fordi det har ugyldig format. Windows cannot run this program because it is not in a valid format.
8462Kan ikke kjøre dette programmet. Kontakt leverandøren for å få en nyere versjon. Windows cannot run this program. Please contact your vendor for a later version.
8463%1!ls!
Den angitte banen finnes ikke.

Kontroller banen og prøv på nytt.
%1!ls!
The specified path does not exist.

Check the path, and then try again.
8464MS-DOS-program MS-DOS Application
8465Markør Cursor
8466Det finnes ikke noe tilknyttet program som kan utføre den forespurte handlingen. Installer et program, eller, hvis det allerede er installert et program, opprett en tilknytning i Standardprogrammer i kontrollpanelet. There is no program associated to perform the requested action. Please install a program or, if one is already installed, create an association in the Default Programs control panel.
8468Du kan endre standardapper ved å gå til Innstillinger System Standardapper. To change your default apps, go to Settings System Default apps.
8506Åpne &kommandovindu her Open command &window here
8507Åpne Autok&jør... Open AutoPla&y...
8508Åpne Power&Shell-vindu her Open Power&Shell window here
8518Åpne i ny pr&osess Open in new &process
8688Egenskapene for dette elementet er ikke tilgjengelige. The properties for this item are not available.
8705Flere typer Multiple Types
8706Alle i %s All in %s
8707Alle av typen %s All of type %s
8709Forskjellige mapper Various Folders
8711%1!ls! filer, %2!ls! mapper %1!ls! Files, %2!ls! Folders
8713%s, ... %s, ...
8720Finner ikke filen %1!ls!. Windows can't find the file %1!ls!.
8721Filen %1!ls! inneholder ingen ikoner.

Velg et ikon fra listen eller angi en annen fil.
The file %1!ls! contains no icons.

Choose an icon from the list or specify a different file.
8722Filen %1!ls! inneholder ingen ikoner. The file %1!ls! contains no icons.
8725Du kan ikke lage en snarvei her.
Vil du plassere snarveien på skrivebordet?
Windows can't create a shortcut here.
Do you want the shortcut to be placed on the desktop instead?
8728Kan ikke opprette filen %2!ls!

%1!ls!
Unable to create the file '%2!ls!'

%1!ls!
8729Kan ikke lage snarveien. Kontroller om disken er full. Windows could not create the shortcut. Check to see if the disk is full.
8730Kan ikke opprette mappen "%2!ls!"

%1!ls!
Unable to create the folder '%2!ls!'

%1!ls!
8738Siden ble ikke lastet inn. The page failed to load.
8762\StringFileInfo\041404E4\ \StringFileInfo\040904E4\
8768Skrivebeskyttet Read-only
8769Skjult Hidden
8770System System
8771Komprimert Compressed
8772Kryptert Encrypted
8773Frakoblet Offline
8964Papirkurv Recycle Bin
8966Finner ingen filer som kan spilles av. Unable to find a playable file.
8968Papirkurven på %1!ls! er skadet. Vil du tømme papirkurven for denne stasjonen? The Recycle Bin on %1!ls! is corrupted. Do you want to empty the Recycle Bin for this drive?
8972Alle domenebrukere All domain users
8973BUILTIN BUILTIN
8974Hjemmegruppe Homegroup
8976Navn Name
8977I mappe In Folder
8978Størrelse Size
8979Type Type
8980Endret dato Date Modified
8981Status Status
8982Synkroniser kopi i Sync Copy In
8985Opprinnelig plassering Original Location
8986Dato slettet Date Deleted
8989Relevans Relevance
8991Plassering Location
8995Kommentarer Comments
8996Nøkkelord Keywords
9006jpg jpg
9007Bilder#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix# Images#*.jpg;*.jpeg;*.gif;*.png;*.tif;*.tiff;*.bmp;*.ico;*.wmf;*.dib;*.jfif;*.jpe;*.fpx;*.mix#
9011hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm hh.exe mk:@MSITStore:tshoot.chm::/hdw_drives.htm
9012Min datamaskin My Computer
9013exe exe
9014Programmer#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#Alle filer#*.*# Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*#
9015Bla gjennom Browse
9016Åpne i... Open with...
9017-ON -ON
9018-OFF -OFF
9019ico ico
9020Ikonfiler#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programmer#*.exe#Biblioteker#*.dll#Ikoner#*.ico#Alle filer#*.*# Icon files#*.ico;*.icl;*.exe;*.dll#Programs#*.exe#Libraries#*.dll#Icons#*.ico#All files#*.*#
9021Advarsel Warning
9029Søkemapper Search Folders
9030Manglende elementer Missing Items
9031Søk Searches
9032Elementene kunne ikke vises i et bibliotek eller et søk på grunn av ugyldig fletting. Items failed to be shown in a library or a search due to a bad merge.
9040Programmet for sikkerhetskopiering er ikke installert. Hvis du vil installere det, dobbeltklikker du ikonet Legg til eller fjern programmer i Kontrollpanel og følger instruksjonene på skjermen. The Backup program is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, and then follow the instructions on your screen.
9041Programmet Defrag er ikke installert. Hvis du vil installere det, dobbeltklikker du ikonet Legg til eller fjern programmer i Kontrollpanel, velger Installer/avinstaller, og følger instruksjonene på skjermen. The Disk Defragmenter is not installed on your computer. To install it, double-click the Add or Remove Programs icon in Control Panel, click the Install/Uninstall tab, and then follow the instructions on your screen.
9043Finner ikke programmet for diskopprydding. Programfilen er kanskje skadet eller slettet fra datamaskinen. Hvis du vil installere programmet på nytt, kjører du installasjonsprogrammet for Windows én gang til. Windows can't locate the Disk Cleanup program. The program file might be corrupted or might have been deleted from your computer. To reinstall Disk Cleanup, run Windows Setup again.
9044Alle disk&stasjoner: All disk &drives:
9045Mapper Folders
9046Sikkerhet Security
9047Innholdet i denne mappen blir ikke slettet. Du kan gjenopprette dette ikonet på skrivebordet ved å høyreklikke ikonet på startmenyen. The contents of this folder will not be deleted. You can restore this icon to the desktop by right-clicking on its icon in the Start menu.
9091Alle brukere All Users
9113Felles Public
9216Denne PCen This PC
9217Nettverk Network
9219Diskettstasjon Floppy Disk Drive
9221%1!ls! - Volum uten navn %2!d! %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d!
9222Internet Explorer Internet Explorer
9224%1!ls! (%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:)
9227Mine dokumenter My Documents
9228(%2!c!:) %1!ls! (%2!c!:) %1!ls!
9229%1!ls! (%2!c!:) %3!ls! %1!ls! (%2!c!:) %3!ls!
9230(%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls!
9231%1!ls! - %2!ls! %1!ls! - %2!ls!
9232Søk etter datamaskin Browse for Computer
9233Søk etter skriver Browse for Printer
9234Søk etter filer eller mapper Browse for Files or Folders
9299Feil i %1!ls!
Ugyldig verdi: %2!ls!
Error in %1!ls!
Illegal value: %2!ls!
9301Skrivere Printers
9303Ukjent feil (0x%08x) Unknown Error (0x%08x)
9306Total størrelse Total Size
9307Ledig plass Free Space
9308Frakoblet nettverksstasjon Disconnected Network Drive
9309Flyttbar disk Removable Disk
9314¼½ ¼½
9315Lokal disk Local Disk
9316DVD-stasjon DVD Drive
9317CD-stasjon CD Drive
9318RAM-disk RAM Disk
9319Nettverksstasjon Network Drive
9320Systemmappe System Folder
9322Ingen defragmenteringsverktøy er installert. No defragmentation tool is currently installed.
9339Enheter og stasjoner Devices and drives
9340Nettverksplasseringer Network locations
9345DVD RAM-stasjon DVD RAM Drive
9346DVD R-stasjon DVD R Drive
9347DVD RW-stasjon DVD RW Drive
9348DVD/CD-RW-stasjon DVD/CD-RW Drive
9349DVD/CD-R-stasjon DVD/CD-R Drive
9350CD-RW-stasjon CD-RW Drive
9351CD-R-stasjon CD-R Drive
9352Filsystem File System
9354Prosent full Percent Full
9373BD-ROM-stasjon BD-ROM Drive
9374BD-R-stasjon BD-R Drive
9375BD-RE-stasjon BD-RE Drive
9376Klyngedisk Clustered Disk
9728Begrensninger Restrictions
9729Denne operasjonen ble avbrutt på grunn av begrensninger som er definert for denne datamaskinen. Kontakt systemansvarlig. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
9730Viser alle datamaskiner, skrivere, filer, mapper og personer på nettverket. Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network.
9731Det er snart ikke mer diskplass på %s.
Klikk her for å se om du kan frigjøre plass på denne stasjonen.
You are running out of disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9732Lite diskplass Low Disk Space
9733Det begynner å bli lite diskplass på %s.
Klikk her for å se om du kan frigjøre plass på denne stasjonen.
You are running very low on disk space on %s.
Click here to see if you can free space on this drive.
9735Systemansvarlig har blokkert dette programmet. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon. Your system administrator has blocked this program. For more information, contact your system administrator.
9737Persontilpasning er ikke tilgjengelig i denne versjonen av Windows. Personalization isn't available in this version of Windows.
9738Program: %s
Mer informasjon
Program: %s
More information
9739Systemansvarlig har forhindret deg i å kjøre dette programmet Your system administrator has blocked you from running this program
9740Lukk Close
9741Denne appen kan ikke kjøre på PCen din This app can’t run on your PC
9742Du kan finne apper for denne PCen i Windows Store. To find apps for this PC, open the Windows Store.
9743Kontakt utgiveren av programvaren for å finne en versjon som passer PCen din. To find a version for your PC, check with the software publisher.
9744Denne filen er tilgjengelig bare når du er tilkoblet This file is available only when you’re online
9745Kontroller Internett-tilkoblingen og prøv på nytt. Hvis du vil unngå dette problemet i fremtiden, kan du gjøre filen tilgjengelig i frakoblet modus. Dermed kan du åpne og redigere den selv når denne PCen ikke er koblet til Internett. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the file available offline. This lets you open and edit the file even when this PC isn’t connected to the Internet.
9746Vil du åpne denne filen og gjøre den tilgjengelig i frakoblet modus? Open this file and make it available offline?
9747Du åpnet nylig denne filen, og vi har fortsatt en midlertidig kopi. Velg Gjør tilgjengelig i frakoblet modus for å åpne denne kopien, og dermed er den alltid tilgjengelig når du ikke er koblet til Internett. You recently opened this file and we still have a temporary copy. Choose "Make available offline" to open this copy and make it always available when you’re not connected to the Internet.
9748Noen av disse filene er tilgjengelige bare når du er tilkoblet Some of these files are available only when you’re online
9749Kontroller Internett-tilkoblingen og prøv på nytt. Hvis du vil unngå dette problemet i fremtiden, kan du gjøre filene tilgjengelige i frakoblet modus. Dermed kan du åpne og redigere dem selv når denne PCen ikke er koblet til Internett. Check your Internet connection and try again. To avoid this problem in the future, you can make the files available offline. This lets you open and edit them even when this PC isn’t connected to the Internet.
9750Gjør tilgjengelig i frakoblet modus Make available offline
9751Avbryt Cancel
9752Denne filen er ikke tilgjengelig ennå This file isn’t available yet
9753Kontroller at du er koblet til Internett, og vent til nedlastingen er ferdig. Prøv deretter på nytt. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the download to complete, and then try again.
9754Enkelte filer er ikke tilgjengelige ennå Some files aren’t available yet
9755Kontroller at du er koblet til Internett, og vent til nedlastingene er ferdige. Prøv deretter på nytt. Make sure you’re connected to the Internet and wait for the downloads to complete, and then try again.
9760Denne filen kan ikke åpnes akkurat nå This file can’t be opened right now
9761Noen av disse filene kan ikke åpnes for øyeblikket Some of these files can’t be opened right now
9762Filer som bare er tilgjengelige i tilkoblet modus, kan ikke åpnes når filsynkronisering er stoppet midlertidig. Online-only files can’t be opened when file syncing is paused.
9763Det oppstod et problem med din %1. There’s a problem with your %1.
9764Gjenoppta synkronisering Resume syncing
9765Vis synkroniseringsproblemer View sync problems
9808Ingen None
9810Auto Auto
9811Automatisk Auto
9812C:\WINDOWS dir
Innhold i C:\WINDOWS
SYSTEM 08.06.06
KIM COM 87 592 12.10.72
LARS CHR 11 728 11.03.72
WELCOME EXE 19 539 17.05.01
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9813Filen du valgte, inneholder ikke ikoner. The file you selected does not contain any icons.
9814Kan ikke oppgi egenskapene for dette programmet. Årsaken kan være for lite minne.
Avslutt ett eller flere programmer, og prøv på nytt.
Cannot query the properties for this program. There may not be enough memory available.
Exit one or more programs, and then try again.
9815Kan ikke oppdatere egenskapene for dette programmet. Årsaken kan være at de endres av et annet program, eller at snarveien eller PIF-filen er skrivebeskyttet.
Lukk alle kopier av programmet, og prøv på nytt.
Cannot update the properties for this program. The shortcut or .pif may be read-only, or another program may be modifying them.
Close all copies of this program, and then try again.
9816C:\WINDOWS dir
Innhold i C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
C:\WINDOWS dir
Directory of C:\WINDOWS
SYSTEM 03-01-95
WIN COM 22,087 03-01-95
WIN INI 11,728 03-01-95
WELCOME EXE 19,539 03-01-95
9819Den angitte verdien for konvensjonelt minne er ikke gyldig. Angi Auto eller en verdi mellom %u og %u. The specified value for Conventional Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9820Den angitte verdien for tilleggsminne (EMS) er ikke gyldig. Angi Auto eller en verdi mellom %u og %u. The specified value for Expanded (EMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9821Den angitte verdien for utvidet minne (XMS) er ikke gyldig. Angi Auto eller en verdi mellom %u og %u. The specified value for Extended (XMS) Memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9822Den angitte verdien for lokalmiljøstørrelse er ikke gyldig. Angi Auto eller en verdi mellom %u og %u. The specified value for Local Environment Size is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9823Den angitte minneverdien for beskyttet MS-DOS-modus (DPMI) er ikke gyldig. Angi Auto eller en verdi mellom %u og %u. The specified value for DOS protected-mode (DPMI) memory is not valid. Specify Auto or a value from %u to %u.
9829Standard Default
983025 linjer 25 lines
983143 linjer 43 lines
983250 linjer 50 lines
9842APPS.INF APPS.INF
9843Kan ikke kontrollere egenskapene for dette programmet. Filen Apps.inf mangler. Kopier denne filen fra installasjonsdiskene til INF-mappen i Windows-katalogen. Properties for this program cannot be verified. The APPS.INF file is missing. Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9844Kan ikke kontrollere egenskapene for dette programmet. Filen Apps.inf kan være i bruk. Avslutt alle andre programmer, og prøv på nytt. Properties for this program cannot be verified. Another program may be using the APPS.INF file. Close your other programs and then try again.
9845Filen Apps.inf er ufullstendig.
Kopier Apps.inf fra installasjonsdiskene for Windows til INF-mappen i Windows.
The APPS.INF file is incomplete.
Copy the APPS.INF file from your Windows Setup disks into your Windows INF folder.
9868Ikke nok minne til å utføre denne operasjonen.
Avslutt ett eller flere programmer, og prøv på nytt.
There is not enough memory available to perform this task.
Exit one or more programs, and then try again.
9889Lucida Console Lucida Console
9890Courier New Courier New
9891TTFontDimenCache TTFontDimenCache
9892TTFontDimenCacheDBCS TTFontDimenCacheDBCS
9984Hvis du vil gjenopprette den senere, %s To restore it later, %s
9985Ett eller flere av elementene du er i ferd med å slette, kan ikke gjenopprettes fra Papirkurv.
Hvis du vil gjenopprette dem senere, %s
One or more of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9987Noen av elementene du er i ferd med å slette, kan ikke gjenopprettes fra Papirkurv.
Hvis du vil gjenopprette den senere, %s
Some of the items you are about to delete can't be restored from the Recycle Bin.
To restore them later, %s
9988Er du sikker på at du vil slette ikonet %s fra skrivebordet? Are you sure you want to delete the %s icon from your desktop?
9989Er du sikker på at du vil slette disse ikonene fra skrivebordet? Are you sure you want to delete these icons from your desktop?
9990Bekreft sletting Confirm Delete
9991Hvis du flytter disse elementene til papirkurven, vil de ble slettet for godt. Er du sikker på at du vil fortsette? Moving these items to the Recycle Bin will cause them to be permanently deleted. Are you sure you want to continue?
9992Er du sikker på at du vil slette ikonet %s? Are you sure you want to delete the %s icon?
9993Er du sikker på at du vil slette disse ikonene? Are you sure you want to delete these icons?
9994Fjern papirkurven Remove Recycle Bin
10016går du til Personalisering i Kontrollpanel. go to Personalization in Control Panel.
10018gå til Kontrollpanel. go to Control Panel.
10044Offline-status Offline Status
10045Tilgjengelig offline Offline Availability
10046Nettverkstransport Network Transport
10112%s-fil %s File
10113Vis skrivebord Show desktop
10114Bytt mellom vinduer Switch between windows
10144Lyd-CD Audio CD
10145Hjelpefil Help file
10146Programutvidelse Application extension
10147Enhetsdriver Device driver
10148Systemfil System file
10149OpenType-skriftfil OpenType font file
10150Virtuell enhetsdriver Virtual device driver
10151Konfigurasjonsinnstillinger Configuration settings
10152Filmappe File folder
10155Kontrollpanelelement Control panel item
10157Skriftfil Font file
10158TrueType-skriftfil TrueType font file
10159Skriftfil for TrueType-samling TrueType collection font file
10160Beskrivelse av søkekobling Search connector description
10161ActiveX-kontroll ActiveX control
10162Skjermbeskytter Screen saver
10208Åpne med Kontrollpanel Open with Control Panel
10209&Konfigurer C&onfigure
10210&Installer &Install
10242(Alle filer og mapper) (All Files and Folders)
10290Leser ressurs... Accessing resource...
10292Papirkurven inneholder filer som du har slettet fra datamaskinen. Disse filene slettes ikke for godt før du tømmer papirkurven. The Recycle Bin contains files you have deleted from your computer. These files are not permanently removed until you empty the Recycle Bin.
10293&Vis filer &View Files
10530... ...
10531%1!s! %2!s! %3!s! %1!s! %2!s! %3!s!
10532Størrelse: %1!s! Size: %1!s!
10533Størrelse: større enn %1!s! Size: larger than %1!s!
10534Tom mappe Empty folder
10535
Filer: %1!s!

Files: %1!s!
10536
Mapper: %1!s!

Folders: %1!s!
10540Mappesnarvei Folder Shortcut
10562Slett listen over nylige elementer og plasseringer. Delete the list of recent items and locations.
10564Tøm p&apirkurven Empty Recycle &Bin
10579Krypter valgte elementer Encrypt the selected items
10580Dekrypter valgte elementer Decrypt the selected items
123200 kB 0 KB
123210 - 10 kB 0 - 10 KB
1232210 - 100 kB 10 - 100 KB
12323100 kB - 1 MB 100 KB - 1 MB
123241 - 16 MB 1 - 16 MB
1232516 - 128 MB 16 - 128 MB
12326128 MB 128 MB
12327Uspesifisert Unspecified
123290 - 16 GB 0 - 16 GB
1233016 GB - 80 GB 16 GB - 80 GB
1233180 GB - 250 GB 80 GB - 250 GB
12332250 GB - 500 GB 250 GB - 500 GB
12334500 GB - 1 TB 500 GB - 1 TB
123351 TB 1 TB
12336%d %% ledig %d%% free
12337%d %% – %d %% ledig %d%% - %d%% free
12338%d %% %d%%
12339%d %% – %d %% %d%% - %d%%
12345Uke %d Week %d
12352Filutforsker File Explorer
12353Finner ikke %1. Kontroller stavemåten, og prøv på nytt. Windows can't find '%1'. Check the spelling and try again.
12354Du har ikke lenger tilgang til ressursen %1. Accessing the resource '%1' has been disallowed.
12355%1
%2
%1
%2
12385Koblinger Links
12389(Tom) (Empty)
12390Mer More
12391Kan ikke legge til flere elementer Can't add multiple items
12490(flere verdier) (multiple values)
12543Oppfattet type Perceived Type
12551Ukjent Unknown
12553Kategori Category
12560Brenn på plate Burn to Disc
12561Sett inn en annen skrivbar plate i stasjon %1. Please insert another writable disc into drive %1.
12562%dx %dx
12563%d.%dx %d.%dx
12566Du kan ikke bruke denne plasseringen til å lagre midlertidige filer. Velg en annen plassering for lagring av midlertidige filer, og prøv deretter på nytt. This location can't be used to store temporary files. Choose a different location to store temporary files, and then try again.
12567dd MMM yyyy MMM dd yyyy
12568Initialiserer plateavbildningen... Initializing the disc image...
12569Legger til data i plateavbildningen... Adding data to the disc image...
12570Du har filer som venter på å bli brent til platen You have files waiting to be burned to disc
12571Brenner datafilene på platen ... Burning the data files to the disc...
12572Forbereder filer på brenneprosessen ... Preparing the files for the burning process...
12573Utfører avsluttende trinn for å fullføre platen... Performing final steps to finish this disc...
12574Fullført. Finished.
12575Klikk på denne ballongen for å se filene nå. To view the files now, click this balloon.
12576Det er ikke plass på denne platen til alle filene du valgte.

Plass nødvendig for brenning: %1!10s!
Ledig plass på platen: %2!10s!

Du må fjerne filer eller sette inn en disk med mer tilgjengelig plass, og deretter prøve på nytt.
This disc doesn't have enough free space for all the selected files.

Space needed to burn: %1!10s!
Free space on disc: %2!10s!

You should remove files or insert a disc with more available space, and then try again.
12577Sletter alle filer på den overskrivbare platen ... Erasing all files on the rewritable disc...
12578Windows bruker platen for øyeblikket. Vent før du starter brenningen. Windows is currently using the disc. Please wait before starting to burn.
12580Platen er i bruk. Du kan enten vente på at Windows blir ferdig, eller avbryte brenningen før du avslutter Windows. The disc is currently in use. Either wait for Windows to finish, or cancel burning before you shut down Windows.
12581Hvis du avbryter veiviseren mens den ennå brenner filer, kan platen bli ubrukelig.

Er du sikker på at du vil avbryte?
If you cancel the wizard while it is still burning files, the disc might be unusable.

Are you sure you want to cancel?
12582Platen i CD- eller DVD-brenneren er ikke en skrivbar plate, eller platen er full. Either the disc in the CD or DVD burner isn't a writable disc or it's full.
12584Det er ingen plate i CD- eller DVD-brenneren. There is no disc in the CD or DVD burner.
12585Sett en skrivbar plate inn i stasjon %1. Please insert a writable disc into drive %1.
12586Platen har ikke nok plass til alle de valgte filene. Fjern noen filer eller sett inn en annen plate med mer plass, og prøv deretter på nytt. The disc doesn't have enough free space for all of the selected files. Remove some files or insert another disc with more space, and then try again.
12587Filer kan ikke brennes på denne platen fordi den er skrivebeskyttet. Files can't be burned to this disc because it is write-protected.
12588Platen %1 har ikke nok ledig plass til å opprette midlertidige filer som kreves for brenning. Disk %1 doesn't have enough free space to create the temporary files that are needed for burning.
12589Frigjør %1 ekstra plass, og prøv deretter på nytt. Free an additional %1 of space, and then try again.
12590Filer som er klare til å legges på platen Files Ready to Be Written to the Disc
12591Filer på platen nå Files Currently on the Disc
12592Antatt tid som gjenstår: %d minutter Estimated time left: %d minutes
12593Antatt tid som gjenstår: %d sekunder Estimated time left: %d seconds
12594Dra filer til denne mappen og legg dem på platen. Drag files to this folder to add them to the disc.
12595Du kan ikke brenne filer som er større enn 2 GB, til en plate.

Fjern filer som er større enn 2 GB, og prøv deretter på nytt.
Files that are greater than 2GB can't be burned to a disc.

Remove any files that are greater than 2GB, and then try again.
12596Platen ble ikke brent fordi skrivehastigheten (%1!s!) var for høy. Du kan forsøke på nytt med samme hastighet eller en lavere hastighet hvis det skjer på nytt. The disc wasn't burned because the write speed (%1!s!) was too high. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12597Platen ble ikke brent på grunn av bufferunderkjøring. Du kan forsøke på nytt med samme hastighet eller en lavere hastighet hvis det skjer på nytt. The disc wasn't burned because of a buffer under run. You can try burning again at the same speed or try a lower write speed if the error occurs again.
12598Du kan ikke legge til flere filer på denne platen. You can't add more files to this disc.
12599Sett inn en annen skrivbar plate i stasjon %1, eller slett denne platen og prøv på nytt. Please insert another writable disc into drive %1, or erase this disc and try again.
12600Kan ikke brenne filer til denne platen fordi den er skrivebeskyttet. Sett inn en standard skrivbar plate, og velg deretter ett av alternativene nedenfor. Files can't be burned to this disc because it is write-protected. Insert a writable disc, and then choose one of the options below.
12601Du kan ikke brenne flere filer til denne disken fordi den allerede er fullført. You can’t burn more files to this disc because it has already been finalized.
12602Når du bruker Mastered-formatet, kan du bare brenne én gang til denne typen plate. Hvis du vil legge til filer på denne platen mer enn én gang, bruker du Live File System-formatet i stedet.

Vil du fortsette å bruke Mastered-formatet?
When using the Mastered format, you can only burn once to this kind of disc. If you want to add files to this disc more than once, use the Live File System format instead.

Do you want to continue using the Mastered format?
12603Validerer plate ... Checking disc...
12604Du prøver å brenne filer med samme navn som filer som allerede finnes på platen. Hvis du fortsetter, blir filene på platen erstattet av de nye filene.

Vil du fortsette å brenne disse filene til platen?
Files you are trying to burn have the same names as files already on the disc. If you continue, files on the disc will be replaced by the new files.

Do you want to continue burning these new files to the disc?
12605Filene er klare til å bli brent, men noen av dem har ikke samme filsystemattributter (for eksempel Skjult) som de opprinnelige filene.

Vil du fortette å brenne disse filene til platen?
Your files are ready to be burned, but some of them will not have the same file system attributes (such as Hidden) as the original files.

Do you want to continue burning these files to the disc?
12606Platen ble ikke brent fordi en fil og en mappe da ville hatt samme navn på platen. Se gjennom filene du brenner, og kontroller at det ikke finnes identiske navn. The disc wasn't burned because a file and a folder would have the same name on disc. Review the files you are burning, and make sure there are no duplicate names.
12607Den skrivbare platen er ikke kompatibel med CD- eller DVD-brenneren. Sett inn en annen type skrivbar plate, og prøv deretter på nytt. The recordable disc isn’t compatible with your CD or DVD burner. Insert a different type of recordable disc, and then try again.
12608Brenn en lyd-CD Burn an audio CD
12609Klargjør platen Prepare this disc
12610Klar til å slette plate Ready to erase disc
12611Sett inn plate Insert disc
12612Vent litt... Please wait...
12613Du har brent filene dine til platen You have successfully burned your files to the disc
12614Sett inn en plate Insert a disc
12615Det oppstod et problem ved brenning av denne platen There was a problem burning this disc
12616Ikke nok harddiskplass Not enough hard disk space
12617En feil hindrer at de nye innstillingene lagres. An error is preventing your new settings from being saved.
12618Ingen filer å brenne No files to burn
12619Slettingen er fullført Erase completed successfully
12620Det oppstod et problem ved sletting av denne platen There was a problem erasing this disc
12621Endre %s egenskaper Change %s Properties
12622Filnavnet %1!s! inneholder et semikolon (;), og filen kan ikke brennes på plate.

Vil du gi nytt navn til denne kopien av filen automatisk og deretter brenne den på platen?
The file name "%1!s!" contains a semicolon (;) and the file can't be burned to a disc.

Do you want this copy of the file to be renamed automatically, and then burned to disc?
12624Filene kan ikke brennes på denne platen. Ta ut platen, sett inn en ny skrivbar plate, og prøv på nytt. Files can’t be burned to this disc. Eject the disc, replace it with another recordable disc, and then try again.
12625Platen ble ikke brent. Kontroller at den nyeste fastvaren for CD- eller DVD-brenneren er installert, og prøv på nytt. The disc wasn’t burned successfully. Make sure that you have the latest firmware for your CD or DVD burner installed, and then try again.
12626Skrivehastigheten for den skrivbare platen er for høy eller for lav for CD- eller DVD-brenneren. Sett inn en skrivbar plate med en annen skrivehastighet, og prøv på nytt. The write speed for the recordable disc is either too fast or too slow for your CD or DVD burner. Insert a recordable disc that has a different write speed, and then try again.
12627Platen ble ikke brent. Start datamaskinen på nytt, og prøv igjen. The disc wasn’t burned successfully. Restart your computer, and then try again.
12628CD- eller DVD-brenneren startet ikke som den skulle. Kontroller at CD- eller DVD-brenneren er riktig koblet til, og prøv på nytt. The CD or DVD burner didn’t start properly. Make sure that the CD or DVD burner is connected properly, and then try again.
12630CD- eller DVD-brenner leser fortsatt platen. Vent noen sekunder, og prøv å brenne på nytt. Hvis problemet fortsetter, erstatter du den skrivbare platen med en annen og prøver på nytt. The CD or DVD burner is still recognizing the disc. Please wait a few seconds, and then try burning again. If the problem continues, replace the recordable disc with another one, and then try again.
12631Den skrivbare platen er kanskje ikke ordentlig slettet. Ta ut platen, sett den inn igjen, og prøv å slette den på nytt. The recordable disc might not have been erased properly. Eject the disc, reinsert it, and then try to erase the disc again.
12640%1!s! %2!x!.%3!02x! (standard) %1!s! %2!x!.%3!02x! (Default)
12641%1!s! %2!x!.%3!02x! %1!s! %2!x!.%3!02x!
12642Du finner mer informasjon om denne versjonen av UDF under Hvilket CD- eller DVD-format skal jeg bruke? For more information on this version of UDF, refer to Which CD or DVD format should I use?
12645UDF 1.02 er kompatibel med Windows 98-datamaskiner (og senere) og også enkelte Apple-maskiner. Bruk denne versjonen ved formatering av DVD-RAM- og MO-plater (magnetoptiske). UDF 1.02 is compatible with Windows 98 (and later) computers as well as some Apple computers. Use this version to format DVD-RAM and MO (Magneto-optical) discs.
12646UDF 1.50 er kompatibel med Windows 2000-, Windows XP-, Windows Server 2003-datamaskiner (og senere). Det er ikke sikkert den er kompatibel med Windows 98- eller Apple-maskiner. UDF 1.50 is compatible with Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 (and later) computers. It might not be compatible with Windows 98 or Apple computers.
12648UDF 2.01 er kompatibel med Windows XP- og Windows Server 2003-datamaskiner (og senere). Det er ikke sikkert den er kompatibel med Windows 98-, Windows 2000- eller Apple-maskiner. UDF 2.01 is compatible with Windows XP and Windows Server 2003 (and later) computers. It might not compatible with Windows 98, Windows 2000, or Apple computers.
12649UDF 2.50 er utviklet for Windows Vista og kan være inkompatibel med eldre datamaskiner. UDF 2.50 is designed for Windows Vista and might not be compatible with older computers.
12686Et filnavn kan ikke inneholde følgende tegn:
%1
A file name can't contain any of the following characters:
%1
12687Et filnavn kan bare inneholde følgende tegn:
%1
A file name must contain only the following characters:
%1
12688Inneholder digitale fotografier, bilder og grafikkfiler. Contains digital photos, images, and graphic files.
12689Inneholder musikk- og andre lydfiler. Contains music and other audio files.
12690Inneholder filmer og andre videofiler. Contains movies and other video files.
12692Viser nylig åpnede filer og mapper. Shows recently opened files and folders.
12694Viser filene, mappene, programsnarveiene og andre elementer på skrivebordet. Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop.
12704&Egenskaper for Internett Internet P&roperties
12705&Surf på Internett &Browse the Internet
12706&Les e-post Read &e-mail
12707Windows-sikkerhet Windows Security
12710Kjør Run
12714Viser skrivebord Shows Desktop
12715Vindusbytte Window Switcher
12850Åpne Open
12852Utføre Execute
12854Menylinjen i programmet Application Menu Bar
12855Skilletegn Separator
12856Vis skjulte elementer Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
13121Søk etter "%s" Search for "%s"
13122Søk i %s Search %s
13329%1 - %2 %1 - %2
13333Ingen elementer stemmer med søket. No items match your search.
13335Velg en dato eller et datoområde: Select a date or date range:
13569Hva bør jeg velge? Which one should I choose?
13576Klargjør... Preparing...
13577fra from
13578til to
13579Tid som gjenstår: Time remaining:
13580Beregner... Calculating...
13581Gjenstående elementer: Items remaining:
13583Hastighet: Speed:
13585Oppdager elementer... Discovering items...
13586Flere detaljer More details
13587Færre detaljer Fewer details
13589Fra: From:
13590Til: To:
13591Platetittel: Disc title:
13593Som en USB-flash-enhet Like a USB flash drive
13594Med en CD/DVD-spiller With a CD/DVD player
13596Lukker økter Closing Sessions
13597Du må lukke økten for at platen skal fungere på andre datamaskiner. Hver lukkede økt trenger 20 MB lagerplass på platen. You need to close the session in order for the disc to work on other computers. Closing a session uses an additional 20MB of disc space.
13599Løs med %s... Resolve with %s...
13600Hvordan løser jeg synkroniseringskonflikter? How do I resolve sync conflicts?
13601&Gjør dette med alle konflikter &Do this for all conflicts
13602&Hopp over &Skip
13604Kopier og erstatt Copy and Replace
13605Erstatt filen i målmappen med filen du kopierer: Replace the file in the destination folder with the file you are copying:
13606Ikke kopier Don't copy
13607Ingen filer vil bli endret. La denne filen være i målmappen: No files will be changed. Leave this file in the destination folder:
13608Kopier, men behold begge filer Copy, but keep both files
13609Filen som kopieres vil få navnet %s The file you are copying will be renamed "%s"
13610Flytt og erstatt Move and Replace
13611Erstatt filen i målmappen med filen du flytter: Replace the file in the destination folder with the file you are moving:
13612Flytt, men behold begge filer Move, but keep both files
13613Filen som flyttes vil få navnet %s The file you are moving will be renamed "%s"
13615Behold denne versjonen Keep this version
13616Behold begge versjoner Keep both versions
13617(den øverste versjonen endrer navn til %s) (The top version will be renamed "%s")
13618Behold alle %d versjoner i hver plassering Keep all %d versions in each location
13619(De endrer automatisk navn) (They will be automatically renamed)
13620Ikke synkroniser dette elementer lenger Don't sync this item any more
13621Behold denne versjonen og kopier den til den andre plasseringen Keep this version and copy it to the other location
13622Slett versjonen i begge plasseringer Delete the version in both locations
13623Ikke flytt Don't move
13625Fjern konflikten ved å åpne disse filene i dette programmet, der du kan fjerne forskjellene mellom dem. Fix the conflict by opening these files in this program, where you can resolve differences between them.
13626Lukk gjeldende UDF-økt når: Automatically close the current UDF session when:
13627&Plater som bare støtter én økt, blir løst ut &Single session-only discs are ejected
13628Plater som støtter &flere økter, blir løst ut &Multi session-capable discs are ejected
13629Lagre, rediger og slett filer på platen når som helst. Platen vil fungere på datamaskiner som kjører Windows XP eller nyere. (Live File System) Save, edit, and delete files on the disc anytime. The disc will work on computers running Windows XP or later. (Live File System)
13630Brenn filer i grupper. Enkeltfiler kan ikke redigeres eller fjernes etter brenning. Platen vil fungere på de fleste datamaskiner. (Mastered) Burn files in groups and individual files can't be edited or removed after burning. The disc will also work on most computers. (Mastered)
13631Navn: Name:
14349Microsoft Corporation Microsoft Corporation
14350Har støtte for skallkomponenter som gir tilgang til systemdata Provides support for shell components that access system data
16400%s er fjernet fra datamaskinen. Vil du rydde opp i de egendefinerte innstillingene for dette programmet? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16513Egenskap Property
16514Verdi Value
16515Det finnes ingen detaljer som er felles for de valgte ressursene. There are no details in common among the selected sources.
16516Detaljer er ikke tilgjengelig for de merkede filene. Details are unavailable for the selected files.
16532Generelt General
16534Egenskaper Properties
16535Ikke alle personlige egenskaper ble fjernet. Not all personal properties were cleared.
16536Kan ikke fjerne egenskaper fra de valgte filene. Før du deler disse filene, bør du kontrollere om de inneholder uønskede personlige opplysninger. Windows was unable to remove properties from the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16537Kan ikke fjerne egenskaper fra de nye kopiene av de valgte filene. Før du deler disse filene, bør du kontrollere om de inneholder uønskede personlige opplysninger. Windows was unable to remove properties from the new copies of the selected files. Before sharing these files, you should review them for unwanted personal information.
16658Operasjonsnavn Operation Name
16690Egenskapstap Property Loss
16693Bekreft krypteringstap Confirm Encryption Loss
16705Bekreft erstatting av mappe Confirm Folder Replace
16706Fil i bruk File In Use
16707Mappe i bruk Folder In Use
16708Filtilgang avslått File Access Denied
16709Mappetilgang avslått Folder Access Denied
16722Er du sikker på at du vil flytte denne filen til papirkurven? Are you sure you want to move this file to the Recycle Bin?
16723Er du sikker på at du vil flytte denne mappen til papirkurven? Are you sure you want to move this folder to the Recycle Bin?
16724Er du sikker på at du vil slette denne filen for godt? Are you sure you want to permanently delete this file?
16725Er du sikker på at du vil slette denne mappen for godt? Are you sure you want to permanently delete this folder?
16728Er du sikker på at du vil flytte denne systemfilen til papirkurven?

Hvis du fjerner denne filen, kan det hende at Windows eller et annet program ikke lenger fungerer på riktig måte.
Are you sure you want to move this system file to the Recycle Bin?

If you remove this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16730Er du sikker på at du vil legge denne snarveien i papirkurven? Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?
16731Er du sikker på at du vil slette denne snarveien permanent? Are you sure you want to permanently delete this shortcut?
16736Denne filen er for stor for papirkurven

Vil du slette den permanent?
This file is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16737Denne mappen er for stor for papirkurven

Vil du slette den permanent?
This folder is too big to recycle

Do you want to permanently delete it?
16738Er du sikker på at du vil flytte dette programmet til papirkurven?

Hvis du sletter dette programmet, kan det hende at du ikke kan åpne filer som er knyttet til det. Du kan ikke angre denne operasjonen.
Are you sure you want to move this program to the Recycle Bin?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16741Er du sikker på at du vil flytte denne systemfilen?

Hvis du flytter denne filen, kan det hende at Windows eller et annet program ikke lenger fungerer på riktig måte.
Are you sure you want to move this system file?

If you move this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16745Er du sikker på at du vil gi nytt navn til denne systemfilen?

Hvis du gir nytt navn til denne filen, kan det hende at Windows eller et annet program ikke lenger fungerer på riktig måte.
Are you sure you want to rename this system file?

If you rename this file, Windows or another program may no longer work correctly.
16747Er du sikker på at du vil kopiere denne filen uten egenskapene?

Filen %1 har egenskaper som ikke kan kopieres til den nye plasseringen.
Are you sure you want to copy this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be copied to the new location.
16748Er du sikker på at du vil kopiere denne mappen uten egenskapene?

Mappen %1 har egenskaper som ikke kan kopieres til den nye plasseringen.
Are you sure you want to copy this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be copied to the new location.
16749Er du sikker på at du vil flytte denne filen uten egenskapene?

Filen %1 har egenskaper som ikke kan flyttes til den nye plasseringen.
Are you sure you want to move this file without its properties?

The file %1 has properties that can't be moved to the new location.
16750Er du sikker på at du vil flytte denne mappen uten egenskapene?

Mappen %1 har egenskaper som ikke kan flyttes til den nye plasseringen.
Are you sure you want to move this folder without its properties?

The folder %1 has properties that can't be moved to the new location.
16761Vil du kopiere denne filen uten kryptering?

Du kopierer filen til et mål som ikke støtter kryptering.
Do you want to copy this file without encryption?

You are copying the file to a destination that does not support encryption.
16768Vil du kopiere denne mappen uten kryptering?

Det har oppstått et problem som hindrer at denne mappen kan krypteres.
Do you want to copy this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16769Vil du flytte denne filen uten kryptering?

Du flytter filen til et mål som ikke støtter kryptering.
Do you want to move this file without encryption?

You are moving the file to a destination that does not support encryption.
16770Vil du flytte denne mappen uten kryptering?

Det har oppstått et problem som hindrer at denne mappen kan krypteres.
Do you want to move this folder without encryption?

A problem is preventing this folder from being encrypted.
16771Det har oppstått en ukjent feil. An unknown error has occurred.
16774med denne? with this one?
16775Dette målet inneholder allerede en mappe med navnet %1.

Hvis noen filer har samme navn, blir du spurt om du vil erstatte de filene.
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.
16776Vil du likevel slå sammen denne mappen Do you still want to merge this folder
16777Dette målet inneholder allerede en mappe med navnet %1.

Hvis noen filer har samme navn, blir du spurt om du vil erstatte disse filene.

%6
This destination already contains a folder named '%1'.

If any files have the same names, you will be asked if you want to replace those files.

%6
16778Vil du likevel slå sammen mappen opprettet på %1 med denne mappen?
Do you still want to merge the folder created on %1 with this one?
16780Disse %1 elementene er for store for papirkurven

Vil du slette dem permanent?
These %1 items are too big to recycle

Do you want to permanently delete them?
16781Vil du likevel slå sammen mappen med denne mappen?
Do you still want to merge the folder with this one?
16788Feil under kopiering Problem Copying
16791Kan ikke kopiere filen eller mappen til ønsket plassering. Windows can't copy this file or folder to the desired location.
16792Slett flere elementer Delete Multiple Items
16793Slett snarvei Delete Shortcut
16798Er du sikker på at du vil flytte disse %1 elementene i papirkurven? Are you sure you want to move these %1 items to the Recycle Bin?
16799Er du sikker på at du vil flytte denne snarveien til papirkurven?

Programmet blir ikke avinstallert ved at du sletter denne snarveien. Det er bare ikonet som peker på programmet, som blir fjernet. Hvis du vil avinstallere, bruker du Programmer og funksjoner.
Are you sure you want to move this shortcut to the Recycle Bin?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Programs and Features.
16800Er du sikker på at du vil slette disse %1 elementene for godt? Are you sure you want to permanently delete these %1 items?
16801%1 kan ikke flyttes til papirkurven.

Vil du slette den for godt?
'%1' can't be moved to the Recycle Bin.

Do you want to permanently delete it?
16802Vil du slette denne mappen permanent?

Mappen inneholder elementer med navn som er for lange for papirkurven.
Do you want to permanently delete this folder?

The folder contains items whose names are too long for the Recycle Bin.
16806Filen %1 er en systemfil. Hvis du fjerner den, vil Windows eller andre programmer kanskje ikke virke som de skal.

Er du sikker på at du vil slette den for godt?
The file '%1' is a system file. If you remove it, Windows or another program may no longer work correctly.

Are you sure you want to permanently delete it?
16808Er du sikker på at du vil slette dette programmet permanent?

Hvis du sletter dette programmet, kan det hende du ikke kan åpne filer som er knyttet til det. Du kan ikke angre denne operasjonen.
Are you sure you want to permanently delete this program?

If you delete this program, you might not be able to open files associated with it. You can't undo this operation.
16809Er du sikker på at du vil fjerne denne snarveien permanent?

Programmet blir ikke avinstallert ved at du sletter denne snarveien. Det er bare ikonet som peker på programmet, som blir fjernet. Hvis du vil avinstallere, bruker du Fjerne et program.
Are you sure you want to permanently remove this shortcut?

Deleting this shortcut does not uninstall the program. It only removes the icon that points to the program. If you want to uninstall use Remove a Program.
16811Kan ikke fullføre handlingen fordi filen er åpen i et annet program.

Lukk filen og prøv på nytt.
The action can't be completed because the file is open in another program

Close the file and try again.
16812Kan ikke fullføre handlingen fordi filen er åpen i %1.

Lukk filen og prøv på nytt.
The action can't be completed because the file is open in %1

Close the file and try again.
16813Kan ikke fullføre handlingen fordi filen spilles av i %1.

Lukk filen og prøv på nytt.
The action can't be completed because the file is playing in %1

Close the file and try again.
16814Kan ikke fullføre handlingen fordi filen redigeres i %1.

Lukk filen og prøv på nytt.
The action can't be completed because the file is being edited in %1

Close the file and try again.
16815Kan ikke fullføre handlingen fordi mappen eller en fil er åpen i et annet program.

Lukk mappen eller filen og prøv på nytt.
The action can't be completed because the folder or a file in it is open in another program

Close the folder or file and try again.
16816Kan ikke fullføre handlingen fordi mappen er åpen i %1.

Lukk mappen og prøv på nytt.
The action can't be completed because the folder is open in %1

Close the folder and try again.
16817Kan ikke fullføre handlingen fordi mappen spilles av i %1.

Lukk mappen og prøv på nytt.
The action can't be completed because the folder is playing in %1

Close the folder and try again.
16818Kan ikke fullføre handlingen fordi mappen redigeres i %1.

Lukk mappen og prøv på nytt.
The action can't be completed because the folder is being edited in %1

Close the folder and try again.
16819&Lukk fil Cl&ose File
16820&Lukk mappe Cl&ose Folder
16821Du må ha tillatelse for å kunne utføre denne handlingen.

Du må ha tillatelse fra %4 for å kunne gjøre endringer i denne filen
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this file
16822Du må ha tillatelse for å kunne utføre denne handlingen.

Du må ha tillatelse fra %4 for å kunne gjøre endringer i denne mappen
You need permission to perform this action

You require permission from %4 to make changes to this folder
16823datamaskinens administrator the computer's administrator
16824Målmappetilgang avslått Destination Folder Access Denied
16825Du må ha tillatelse for å kunne utføre denne handlingen You need permission to perform this action
16826Filen er for stor File Too Large
16827Filen %1 er for stor for målfilsystemet. The file '%1' is too large for the destination file system.
16828Målbanen er for lang Destination Path Too Long
16829Filnavnet/filnavnene er for langt/lange for målmappen. Du kan forkorte filnavnet og prøve på nytt, eller prøve en plassering med kortere bane. The file name(s) would be too long for the destination folder. You can shorten the file name and try again, or try a location that has a shorter path.
16830Kildebanen er for lang Source Path Too Long
16831Kildefilnavnene er større enn det som støttes av filsystemet. Forsøk å flytte til en plassering som har et kortere banenavn, eller forsøk å endre til kortere navn før operasjonen utføres. The source file name(s) are larger than is supported by the file system. Try moving to a location which has a shorter path name, or try renaming to shorter name(s) before attempting this operation.
16834Feil ved bruk av egenskap Apply Property Error
16835Det oppstod en feil under skriving av egenskapen %3 til filen %1. An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'.
16836Det oppstod en feil under skriving av egenskapen %3 til mappen %1. An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'.
16837Er du sikker på at du vil kopiere denne filen uten egenskapen %3?

Filen %2 har egenskaper som ikke kan kopieres til den nye plasseringen.
Are you sure you want to copy this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be copied to the new location.
16838Er du sikker på at du vil kopiere denne mappen uten egenskapen %3?

Mappen %2 har egenskaper som ikke kan kopieres til den nye plasseringen.
Are you sure you want to copy this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be copied to the new location.
16839Er du sikker på at du vil flytte denne filen uten egenskapen %3?

Filen %2 har egenskaper som ikke kan flyttes til den nye plasseringen.
Are you sure you want to move this file without its property '%3'?

The file %2 has properties that can't be moved to the new location.
16840Er du sikker på at du vil flytte denne mappen uten egenskapen %3?

Mappen %2 har egenskaper som ikke kan flyttes til den nye plasseringen.
Are you sure you want to move this folder without its property '%3'?

The folder %2 has properties that can't be moved to the new location.
16841Er du sikker på at du vil kopiere denne filen uten egenskapene? Den nye filen %2 har egenskaper som ikke kan kopieres til den nye plasseringen. Are you sure you want to copy this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16842Er du sikker på at du vil kopiere denne mappen uten egenskapene? Den nye mappen %2 har egenskaper som ikke kan kopieres til den nye plasseringen. Are you sure you want to copy this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be copied to the new location.
16843Er du sikker på at du vil flytte denne filen uten egenskapene? Den nye filen %2 har egenskaper som ikke kan flyttes til den nye plasseringen. Are you sure you want to move this file without its properties? The new file '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16844Er du sikker på at du vil flytte denne mappen uten egenskapene? Den nye mappen %2 har egenskaper som ikke kan flyttes til den nye plasseringen. Are you sure you want to move this folder without its properties? The new folder '%2' has properties that can't be moved to the new location.
16845Det oppstod en feil under skriving av egenskapen %3 til filen %1. Derfor får ikke den nye filen denne egenskapen. Vil du allikevel endre navn på filen? An error occurred when writing the property '%3' to the file '%1'. The new file will not have this property as a result. Do you want to rename the file anyway?
16846Det oppstod en feil under skriving av egenskapen %3 til mappen %1. Derfor får ikke den nye mappen denne egenskapen. Vil du allikevel endre navn på mappen? An error occurred when writing the property '%3' to the folder '%1'. The new folder will not have this property as a result. Do you want to rename the folder anyway?
16847Er du sikker på at du vil gi nytt navn til denne filen uten egenskapene? Den nye filen %1 har egenskaper som går tapt når navnet endres. Are you sure you want to rename this file without its properties? The new file '%1' has properties that will be lost when renamed.
16848Er du sikker på at du vil gi nytt navn til denne mappen uten egenskapene? Den nye mappen %1 har egenskaper som går tapt når navnet endres. Are you sure you want to rename this folder without its properties? The new folder '%1' has properties that will be lost when renamed.
16849Feil ved bruk av egenskaper Apply Properties Error
16850Det oppstod en feil under skriving av egenskaper til filen %1. An error occurred when writing properties to the file '%1'.
16851Det oppstod en feil under skriving av egenskaper til mappen %1. An error occurred when writing properties to the folder '%1'.
16852Er du sikker på at du vil koble denne filen uten egenskapene? Den nye filen %1 har ikke disse egenskapene. Are you sure you want to link this file without its properties? The new file '%1' will not have these properties.
16853Er du sikker på at du vil koble denne mappen uten egenskapene? Den nye mappen %1 har ikke disse egenskapene. Are you sure you want to link this folder without its properties? The new folder '%1' will not have these properties.
16854Er du sikker på at du vil legge alle disse elementene i papirkurven? Are you sure you want to send all of these items to the Recycle Bin?
16855Er du sikker på at du vil slette alle disse elementene for godt? Are you sure you want to permanently delete all of these items?
16856Filnavnet du oppretter er for langt.

Bruk et kortere filnavn eller opprett filen i en mappe med en kortere bane.
The file name you are creating is too long.

Try again using a shorter file name or create the file in a folder that has a shorter path.
16857Ny fil New File
16858Mappenavnet du oppretter er for langt.

Bruk et kortere mappenavn eller opprett mappen i en plassering med et kortere bane.
The folder name you are creating is too long.

Try again using a shorter name or create the folder in a location that has a shorter path.
16859Ny mappe New Folder
16862Det er ikke nok plass til dette elementet: There was not enough space for this item:
16863Frigjør plass på disken og prøv på nytt: Free up space from this disk and try again:
16864Finner ikke element Item Not Found
16865Finner ikke dette elementet.

Det er ikke lenger plassert i %3. Kontroller plasseringen til elementet, og prøv på nytt.
Could not find this item

This is no longer located in %3. Verify the item's location and try again.
16866Konflikten finnes ikke lenger Conflict no longer exists
16867Kan ikke åpne konfliktopplysninger Cannot open conflict details
16868Kan ikke løse konflikt Cannot resolve conflict
16869Fant ikke opplysningene om denne konflikten. Det er muligens ikke noen konflikt lenger, eller enheten den oppstod på er ikke tilgjengelig.

%ws
The details for this conflict could not be found. The conflict may no longer exist, or the device it occurred on is not available.

%ws
16870Kan ikke åpne opplysningene om denne konflikten. Det er muligens ikke noen konflikt lenger, eller enheten den oppstod på er ikke tilgjengelig, eller den inneholder ugyldige data.

%ws
The details for this conflict could not be opened. The conflict may no longer exist, the device it occurred on is not available, or may contain invalid data.

%ws
16871Konflikten kan ikke løses på den måten du valgte.

%ws

Vil du gjenta løsningsforsøket, fjerne konflikten fra Synkroniseringssenter, eller avbryte?
The conflict could not be resolved in the manner you chose.

%ws

Would you like to retry the resolution, remove the conflict from Sync Center, or cancel?
16873Feil 0x%08lX: %s Error 0x%08lX: %s
16874Ingen feilbeskrivelse er tilgjengelig No error description available
16875Flytt fil Move File
16876Kopier fil Copy File
16877Slett fil Delete File
16878Endre navn på fil Rename File
16880Bruk egenskapsfil Apply Properties File
16882Flytt mappe Move Folder
16883Kopier mappe Copy Folder
16884Slett mappe Delete Folder
16885Gi nytt navn til mappe Rename Folder
16887Bruk egenskapsmappe Apply Properties Folder
16890Filnedlasting File Download
16891Filen ble ikke lastet ned fordi serveren der filen er lagret, omdirigerte forespørselen til en webside.

Årsaken kan være at filen ikke er tilgjengelig, eller at du ikke har tilgangsrettigheter til den.
The file was not downloaded because the server where the file is stored redirected the request to a web page.

This might be because the file is unavailable, or because you don’t have permission to access it.
16892Filen ble ikke lastet ned fordi serveren returnerte en annen type fil enn forventet. The file was not downloaded because the server returned a different type of file than expected.
16915Ikke nok diskplass Out of Disk Space
16916Nettverksfeil Network Error
16917Er du sikker på at du vil gjenopprette alle elementene fra papirkurven? Are you sure you want to restore all the items from the Recycle Bin?
16923Tilgang til papirkurv avslått Recycle Bin Access Denied
16924Kan ikke avgjøre årsaken til dette problemet. The cause for this problem could not be determined.
16925%1: %1:
16928&Gjør dette for alle gjeldende elementer (%1!u! funnet) Do this for &all current items (%1!u! found)
16930Ikke nok minne Out of memory
16931Ikke nok minne til å fullføre operasjonen. There is not enough memory to complete this operation.
16932Kopier element Copy Item
16933Flytt element Move Item
16934Slett element Delete Item
16937Filene i %1 vil bli flyttet til %3. The files in %1 will be moved to %3.
16938Du har ikke tillatelse til å kopiere filer til denne plasseringen over nettverket. Du kan kopiere filer til mappen Dokumenter, og deretter flytte dem til denne plasseringen. You don't have permission to copy files to this location over the network. You can copy files to the Documents folder and then move them to this location.
16941Elementet er skrivebeskyttet Item is read-only
16942Dette elementet er skrivebeskyttet. Det kan ikke endres. This item is read-only. It cannot be modified.
16944Du kan ikke plassere beskyttet innhold på denne plasseringen. Før du kan fortsette, må innholdet endres fra arbeidsbeskyttet til personlig.

Organisasjonen kan komme til å spore denne endringen, og personer utenfor organisasjonen kan kanskje se innholdet.
You can't place work protected content in this location. To continue, the content must be changed from work protected to personal.

Your organization may track this change, and people outside your organization may be able to view the content.
16945Plasseringen er blokkert av IT-administrasjonen Placement blocked by IT
16946Organisasjonen din tillater ikke at du plasserer denne filen her.
Your organization does not allow you to place this file here.
16947Du prøver å kopiere arbeidsbeskyttet innhold til en flyttbar stasjon. You're trying to copy work protected content to a removable drive.
16948Du prøver å flytte arbeidsbeskyttet innhold til en flyttbar stasjon. You're trying to move work protected content to a removable drive.
16949Kopier arbeidsbeskyttet innhold Copy work protected content
16950Flytt arbeidsbeskyttet innhold Move work protected content
16951Kopier som arbeidsbeskyttet Copy as work protected
16952Kopier som personlig Copy as personal
16953Flytt som arbeidsbeskyttet Move as work protected
16954Flytt som personlig Move as personal
16955Organisasjonen din kan spore endringen, og andre kan kanskje vise innholdet. Your organization may track the change, and others may be able to view the content.
16956Hopp over Skip
16958Organisasjonen din tillater bare at arbeidsbeskyttet innhold kan åpnes på denne PC-en. Your organization only allows work protected content to be opened on this PC.
16959Organisasjonen din tillater bare at arbeidsbeskyttet innhold kan åpnes på en av organisasjonens PC-er som kjører den nyeste versjonen av Windows. Your organization only allows work protected content to be opened on enterprise PCs running the latest version of Windows.
16960Vil du endre dette innholdet til privat? Change content to personal?
17025Det finnes allerede en fil med samme navn på denne plasseringen. There is already a file with the same name in this location.
17026Klikk filen du vil beholde Click the file you want to keep
17029Vil du endre navn på %1!ws! til %2!ws!? Do you want to rename "%1!ws!" to "%2!ws!"?
17030Løs konflikt Resolve Conflict
17031Klikk versjonen du vil beholde Click the version you want to keep
17032Begge versjoner er oppdatert siden forrige synkronisering. Both versions have been updated since the last sync.
17033Klikk versjonen du vil beholde, eller klikk slett Click a version to keep or click delete
17034Denne er slettet fra en plassering og oppdatert på en annen siden forrige synkronisering. This has been deleted from one location and updated in the other location since the last sync.
17036Mer enn to versjoner er oppdatert siden forrige synkronisering. More than two versions have been updated since the last sync.
17037%1!ws! (større) %1!ws! (larger)
17038%1!ws! (nyere) %1!ws! (newer)
17039&Gjør dette med de neste %1!d! konfliktene &Do this for the next %1!d! conflicts
17040%1!ws! (%2!ws!) %1!ws! (%2!ws!)
17041Det finnes allerede en mappe med samme navn på denne plasseringen. There is already a folder with the same name in this location.
17044Løs konflikt (%1!d! av %2!d!) Resolve Conflict (%1!d! of %2!d!)
17090Du trenger administratortillatelse for å flytte denne filen You’ll need to provide administrator permission to move this file
17091Du trenger administratortillatelse for å kopiere denne filen You'll need to provide administrator permission to copy this file
17092Du trenger administratortillatelse for å slette denne filen You'll need to provide administrator permission to delete this file
17093Du trenger administratortillatelse for å endre navn på denne filen You'll need to provide administrator permission to rename this file
17095Du trenger administratortillatelse for å aktivere egenskaper for denne filen You'll need to provide administrator permission to apply properties to this file
17096Du trenger administratortillatelse for å opprette denne filen You'll need to provide administrator permission to create this file
17098Du trenger administratortillatelse for å flytte denne mappen You'll need to provide administrator permission to move this folder
17099Du trenger administratortillatelse for å kopiere denne mappen You'll need to provide administrator permission to copy this folder
17100Du trenger administratortillatelse for å slette denne mappen You'll need to provide administrator permission to delete this folder
17101Du trenger administratortillatelse for å endre navn på denne mappen You'll need to provide administrator permission to rename this folder
17103Du trenger administratortillatelse for å aktivere egenskaper for denne mappen You'll need to provide administrator permission to apply properties to this folder
17106Du trenger administratortillatelse for å flytte til denne filen You'll need to provide administrator permission to move to this file
17107Du trenger administratortillatelse for å kopiere til denne filen You'll need to provide administrator permission to copy to this file
17113Du trenger administratortillatelse for å flytte til denne mappen You'll need to provide administrator permission to move to this folder
17114Du trenger administratortillatelse for å kopiere til denne mappen You'll need to provide administrator permission to copy to this folder
17121En uventet feil hindrer flytting av filen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17122En uventet feil hindrer kopiering av filen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17123En uventet feil hindrer sletting av filen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17124En uventet feil hindrer navngivelse av filen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17126En uventet feil hindrer bruk av egenskaper på filen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17127En uventet feil hindrer oppretting av filen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the file. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17129En uventet feil hindrer flytting av mappen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from moving the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17130En uventet feil hindrer kopiering av mappen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from copying the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17131En uventet feil hindrer sletting av mappen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from deleting the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17132En uventet feil hindrer navngivelse av mappen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from renaming the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17134En uventet feil hindrer bruk av egenskaper på mappen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from applying properties to the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17135En uventet feil hindrer oppretting av mappen. Hvis denne feilen vedvarer, kan du bruke feilkoden til å søke etter hjelp med dette problemet.

%5
An unexpected error is keeping you from creating the folder. If you continue to receive this error, you can use the error code to search for help with this problem.

%5
17146Papirkurvplassering Recycle Bin Location
17147Tilgjengelig plass Space Available
17153Endre ikon for mappen %s Change Icon for %s Folder
17290Klassifiseringer Ratings
17291Bruk piltastene til å velge en klassifisering Use arrow keys to choose a rating
17408Ikke gjør noe Take no action
17409Spør meg hver gang Ask me every time
17410Åpne mappen for å vise filene Open folder to view files
17416Brenn filer på plate Burn files to disc
17418Digital videoenhet Digital Video Device
17419Installer eller kjør program fra mediet Install or run program from your media
17420Kjør utvidet innhold Run enhanced content
17421Velg hva du vil gjøre med hver medietype Choose what to do with each type of media
17422Enheter og skrivere Devices and Printers
17425Spill av lyd-CD Play audio CD
17426Spill av DVD-film Play DVD movie
17427Kjør %1!ls! Run %1!ls!
17428Publisert av %1!ls! Published by %1!ls!
17429Utgiver er ikke angitt Publisher not specified
17440Programvare og spill Software and games
17442DVD-film DVD movie
17443DVD-lyd DVD-Audio
17444Tom CD Blank CD
17445Tom DVD Blank DVD
17446Video-CD Video CD
17447Super Video-CD Super Video CD
17449Blandet innhold Mixed content
17450Musikk Music
17451Bilder Pictures
17452Videoer Videos
17453Utvidet (enhanced) lyd-CD Enhanced audio CD
17454Utvidet (enhanced) DVD-film Enhanced DVD movie
17455Blu-ray Disc-film Blu-ray disc movie
17456Tom Blu-ray-plate Blank Blu-ray disc
17457Flyttbar stasjon Removable drive
17458Minnekort Memory card
17472denne platen this disc
17473lyd-CD-plater audio CDs
17474DVD-filmer DVD movies
17475DVD-lydplater DVD-Audio discs
17476tomme CD-plater blank CDs
17477tomme DVD-plater blank DVDs
17478Video-CD-plater Video CDs
17479Supervideo-CD-plater Super Video CDs
17480ukjent innhold unknown content
17481blandet innhold mixed content
17482musikk music
17483bilder pictures
17484videoer videos
17485utvidede (enhanced) lyd-CD-plater enhanced audio CDs
17486utvidede (enhanced) DVD-filmer enhanced DVD movies
17487Blu-ray Disc-filmer Blu-ray disc movies
17488tomme Blu-ray-plater blank Blu-ray discs
17489flyttbare stasjoner removable drives
17490minnekort memory cards
17504Alle medietyper som inneholder programmer som skal installeres, og spill som skal installeres og spilles. Any type of media that contains programs to install or games to install and play.
17505En CD-plate som inneholder musikk som er tatt opp som spor, slik at den kan spilles av på alle stereospillere (for eksempel bilstereo). A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo (such as a car stereo).
17506En DVD-plate som inneholder en film. A DVD that contains a movie.
17507En DVD-plate som inneholder musikk. A DVD that contains music.
17508En uformatert CD-plate uten innhold. An unformatted CD that contains no content.
17509En uformatert DVD-plate uten innhold. An unformatted DVD that contains no content.
17510En CD-plate som bruker VCD-formatet, slik at du kan se på videoer eller skrive videoinnhold til en CD-plate. A CD that uses the VCD format, allowing you to look at videos or write video content to a CD.
17511En CD-plate som bruker SVCD-formatet, slik at du kan se på videoer eller skrive høykvalitets videoinnhold til en CD-plate. A CD that uses the SVCD format, allowing you to look at videos or write high quality video content to a CD.
17512Alle typer formaterte medier som ikke inneholder noe av det andre kjente innholdstyper. Any type of formatted media that does not contain any of the other known content types.
17513Alle medietyper som inneholder en blanding av innholdstyper (som for eksempel fotografier og musikk). Any type of media that contains a mixture of content types (such as photos and music).
17514Alle medietyper som bare inneholder musikk som er registrert som filer (for eksempel MP3-filer). Any type of media that contains only music recorded as files (such as MP3 files).
17515Alle medietyper som bare inneholder bilder som er registrert som filer (for eksempel JPG-filer). Any type of media that contains only pictures recorded as files (such as JPG files).
17516Alle medietyper som bare inneholder videoer som er registrert som filer (for eksempel MPG-filer). Any type of media that contains only videos recorded as files (such as MPG files).
17517En CD-plate som inneholder musikk som er tatt opp som spor, slik at den kan spilles av på alle stereospillere, og utvidet innhold som for eksempel programvare, som installerer en musikkspiller. A CD that contains music recorded as tracks so that it can be played on any stereo, plus enhanced content such as software that installs a music player.
17518En DVD-plate som inneholder en film og utvidet innhold, som for eksempel programvare som installerer en filmavspiller. A DVD that contains a movie, plus enhanced content such as software that installs a movie player.
17519En Blu-ray-plate som inneholder en film. A Blu-ray disc that contains a movie.
17520En uformatert Blu-ray-plate uten innhold. An unformatted Blu-ray disc that contains no content.
17521En flyttbar stasjon. A removable drive.
17522Et minnekort fra et kamera. A memory card from a camera.
17537Vil du skanne og reparere %1!ls!? Do you want to scan and fix %1!ls!?
17538Det kan ha oppstått et problem med noen filer på denne enheten eller platen. Dette kan skje hvis du fjerner enheten eller platen før alle filer har blitt skrevet til den. There might be a problem with some files on this device or disc. This can happen if you remove the device or disc before all files have been written to it.
17539Skann og reparer (anbefales)
Dette hindrer fremtidige problemer ved kopiering av filer til denne enheten eller platen.
Scan and fix (recommended)
This will prevent future problems when copying files to this device or disc.
17540Fortsett uten å skanne
Continue without scanning
20480 Windows Shell Windows Shell
20900Installerbar Installable
20901Redigerbar Editable
20902Forhåndsvis/skriv ut Preview/Print
20903Begrenset Restricted
21760Windows Hjelpemiddel Windows Ease of Access
21761Windows Tilbehør Windows Accessories
21762Administrative verktøy for Windows Windows Administrative Tools
21763Administrator Administrator
21764Skript for programkompatibilitet Application Compatibility Scripts
21765Programdata Application Data
21766Vanlige forsider Common Coverpages
21767Fellesfiler Common Files
21768Kommunikasjon Communications
21770Dokumenter Documents
21771Documents and Settings Documents and Settings
21772Underholdning Entertainment
21774Lokale innstillinger Local Settings
21775Media Media
21776Microsoft-feilsøkingsprogram for skript Microsoft Script Debugger
21778Mine fakser My Faxes
21780Elektroniske tjenester Online Services
21781Programfiler Program Files
21782Programmer Programs
21783Mottatte fakser Received Faxes
21784Sendte fakser Sent Faxes
21785Delte dokumenter Shared Documents
21786Start-meny Start Menu
21787Oppstart Startup
21788Windows Systemverktøy Windows System
21789Windows Media Windows Media
21792Start-meny;steder;Start Menu Places Start Menu Places
21796Favoritter Favorites
21797Siste elementer Recent Items
21798Nedlastinger Downloads
21799Felles skrivebord Public Desktop
21800Ofte brukte mapper Frequent folders
21801Felles dokumenter Public Documents
21802Felles bilder Public Pictures
21803Felles musikk Public Music
21804Felles videoer Public Videos
21808Felles nedlastinger Public Downloads
21809Systemkommandoer System Commands
21811Vedlikehold Maintenance
21812Ekstra og oppgraderinger Extras and Upgrades
21813Brukere Users
21814Lagrede spill Saved Games
21815Midlertidig brennemappe Temporary Burn Folder
21817Programfiler (x86) Program Files (x86)
21819Lysbildefremvisninger Slide Shows
21820Eksempelspillelister Sample Playlists
21822Programkoblinger Application Links
21823Skjermbilder Screenshots
22016Veiviser for tilgjengelighet Accessibility Wizard
22017Windows Kontakter Windows Contacts
22018Sikkerhetskopi Backup
22019Kalkulator Calculator
22020CD-spiller CD Player
22021Tegnkart Character Map
22022Ledetekst Command Prompt
22023Datamaskinbehandling Computer Management
22024Konfigurer serveren Configure Your Server
22025Datakilder (ODBC) Data Sources (ODBC)
22026Diskopprydding Disk Cleanup
22027Diskdefragmentering Disk Defragmenter
22028Distributed File System Distributed File System
22029Hendelsesliste Event Viewer
22030FreeCell FreeCell
22031HyperTerminal HyperTerminal
22032Imaging Imaging
22033Veiviser for Internett-tilkobling Internet Connection Wizard
22035Internett-tjenestebehandling Internet Services Manager
22036Veiviser for ISDN-konfigurasjon ISDN Configuration Wizard
22037Start Internet Explorer-leseren Launch Internet Explorer Browser
22038Start Windows E-post Launch Windows Mail
22039Lisensiering Licensing
22040Lokal sikkerhetspolicy Local Security Policy
22041Forstørrelsesprogram Magnifier
22042Vedlikeholdsveiviser Maintenance Wizard
22044Viktig-fil for Microsoft Script-feilsøking Microsoft Script Debugger Readme
22045Minesveiper Minesweeper
22046MSN Messenger Service MSN Messenger Service
22048Skjermleser Narrator
22049Nettverkstilkoblinger Network Connections
22050Nettverksovervåking Network Monitor
22051Notisblokk Notepad
22052Skjermtastatur On-Screen Keyboard
22053Windows E-post Windows Mail
22054Paint Paint
22055Ytelse Performance
22056Oppringing Phone Dialer
22057Pinball Pinball
22058Planlagte oppgaver Scheduled Tasks
22059Tjenester Services
22060Kabal Solitaire
22061Lydinnspilling Sound Recorder
22062Synkroniseringssenter Sync Center
22063Systeminformasjon System Information
22064Telnet Server-administrasjon Telnet Server Administration
22065Verktøybehandling Utility Manager
22066Volumkontroll Volume Control
22068Windows Update Windows Update
22069WordPad WordPad
22070Redigeringsprogram for egendefinerte tegn Private Character Editor
22071Teksttelefon Chat
22072Medieavspilling Media Player
22073Komme i gang Getting Started
22074Utklippstavle Clipboard Viewer
22075Windows Catalog Windows Catalog
22076Personlig mappe Personal Folder
22528Bruk veiviseren for tilgjengelighet til å tilpasse systemet til dine syns-, hørsels- og bevegelighetsbehov. Use the Accessibility Wizard to configure your system to meet your vision, hearing, and mobility needs.
22529Lagre e-postadresser og andre opplysninger om personer og organisasjoner. Store e-mail addresses and other information about people and organizations.
22530Arkiverer data for å beskytte dem mot utilsiktet tap. Archives data to protect it from accidental loss.
22531Utfører grunnleggende aritmetiske oppgaver med en kalkulator på skjermen. Performs basic arithmetic tasks with an on-screen calculator.
22532Spiller musikk-CDer. Plays audio compact discs (CDs).
22533Velger spesielle tegn og kopierer dem til et dokument. Selects special characters and copies them to your document.
22534Utfører tekstbaserte funksjoner (kommandolinjefunksjoner). Performs text-based (command-line) functions.
22535Behandler disker og tilbyr tilgang til andre systemverktøy for å administrere lokale og eksterne datamaskiner. Manages disks and provides access to other tools to manage local and remote computers.
22536Gir tilgang til alle administrative verktøy for Windows, inkludert snapin-moduler og kontrollpaneler. Provides access to all Windows administrative tools, including snap-ins and control panels.
22537Legger til, fjerner og konfigurerer ODBC-datakilder (Open Database Connectivity) og -drivere. Adds, removes, and configures Open Database Connectivity (ODBC) data sources and drivers.
22538Lar deg fjerne unødvendige filer fra harddisken. Enables you to clear your disk of unnecessary files.
22539Defragmenterer volumene slik at datamaskinen kjører raskere og mer effektivt. Defragments your volumes so that your computer runs faster and more efficiently.
22540Oppretter og administrerer distribuerte filsystemer som kobler sammen delte mapper fra forskjellige datamaskiner. Creates and manages distributed file systems that connect shared folders from different computers.
22541Viser overvåkings- og feilsøkingsmeldinger fra Windows og andre programmer. Displays monitoring and troubleshooting messages from Windows and other programs.
22542Starter Freecell. Begins the Freecell card game.
22543Kobler til andre datamaskiner, Telnet-områder på Internett, elektroniske oppslagstavler og vertsmaskiner som enten bruker modem eller en nullmodemkabel. Connects to other computers, Internet telnet sites, bulletin board systems, online services, and host computers using either a modem or a null-modem cable.
22544Viser og redigerer eksisterende bildefiler, som f.eks. skannede fotografier eller digitale bilder. Displays and edits existing image files such as scanned photographs or digital images.
22545Konfigurerer datamaskinen for tilkobling til Internett Sets up your computer to access the Internet
22546Søker etter og viser informasjon og webområder på Internett. Finds and displays information and Web sites on the Internet.
22551Behandler klientadgangslisensiering for et serverprodukt. Manages client access licensing for a server product.
22552Viser og endrer lokal sikkerhetspolicy, for eksempel brukerrettigheter og overvåkingspolicyer. View and modify local security policy, such as user rights and audit policies.
22553Forstørrer valgt tekst og andre elementer på skjermen, slik at de blir lettere å se. Enlarges selected text and other on-screen items for easier viewing.
22557Starter Minesveiper. Begins a game of Minesweeper.
22560Leser høyt tekst på skjermen, i dialogbokser, på menyer og knapper hvis høyttalere eller en lydenhet er installert. Reads on-screen text, dialog boxes, menus, and buttons aloud if speakers or a sound output device is installed.
22563Oppretter og redigerer tekstfiler ved hjelp av grunnleggende tekstformatering. Creates and edits text files using basic text formatting.
22564Viser et tastatur som styres med musen eller en bryterbasert inndataenhet. Displays a keyboard that is controlled by a mouse or switch input device.
22565Sender og mottar e-post og meldinger til og fra nyhetsgrupper. Sends and receives e-mail and newsgroup messages.
22566Opprett og redigerer tegninger. Create and edit drawings.
22567Viser grafer over systemytelse og konfigurerer datalogger og -varsler. Displays graphs of system performance and configures data logs and alerts.
22568Foretar stemme- eller videooppringinger til andre datamaskiner, og muliggjør videokonferanser. Makes voice or video calls to other computers and enables video conferencing.
22569Starter 3-D Pinball. Begins a game of 3-D Pinball.
22570Bruk Oppgaveplanlegging til å planlegge automatisk kjøring av rutineoppgaver. Use Task Scheduler to schedule computer tasks to run automatically.
22571Starter og stopper tjenester. Starts and stops services.
22572Starter Kabal. Begins the Solitaire card game.
22573Spiller inn lyder hvis mikrofon og lydkort er installert. Records sounds if a microphone and sound card are installed.
22575Vis gjeldende systeminformasjon. Display current System Information.
22576Viser og endrer innstillinger og tilkoblinger for Telnet Server. View and modify telnet server settings and connections.
22577Starter og konfigurerer tilgjengelighetsverktøy fra et vindu. Starts and configures accessibility tools from one window.
22578Kontrollerer lydnivået på inn- og avspilte lyder. Controls the volume level of recorded and play-back sounds.
22579Viser filene og mappene på datamaskinen. Displays the files and folders on your computer.
22580Tilbyr det siste i viktige oppdateringer og sikkerhetsoppdateringer, enhetsdrivere og andre funksjoner som er tilgjengelige for Windows-datamaskiner. Offers the latest critical and security updates, device drivers, and other features that are available for your Windows computer.
22581Oppretter og redigerer tekstdokumenter med kompleks formatering. Creates and edits text documents with complex formatting.
22582Bruk Personlig tegnredigeringsprogram til å endre hvordan et tegn vises på skjermen. Use Character Editor to modify how a character is shown on the screen.
22583Bruk Teksttelefon for å kommunisere med noen ved en annen datamaskin. Use Chat to communicate interactively with someone on another computer.
22584Bruk Media Player til å spille av, redigere, koble og bygge inn forskjellige multimediefiler, inkludert video, lyd og animasjon. Use Media Player to play, edit, link, and embed a variety of multimedia files including video, audio, and animation files.
22585Gir deg informasjon om nye Windows-funksjoner og hjelper deg med å komme i gang med Windows. Provides information about new Windows features and helps you to start using Windows.
22586Bruk Utklippstavle til å vise, lagre og dele tekst som er klippet ut og/eller kopiert fra andre dokumenter. Use Clipboard Viewer to view, save, and share text that you have cut and/or copied from documents.
22587Finn produkter som er laget for Windows. Find products made for Windows.
22912Viser snarveier til webområder, nettverksdatamaskiner og FTP-områder. Shows shortcuts to websites, network computers, and FTP sites.
22913Viser diskstasjoner og maskinvare som er koblet til datamaskinen. Shows the disk drives and hardware connected to this computer.
22914Inneholder brev, rapporter og andre dokumenter og filer. Contains letters, reports, and other documents and files.
22915Inneholder filene og mappene som du har slettet. Contains the files and folders that you have deleted.
22916Vis alternativer for start av søk. Shows options for starting a search.
22920Legg til, endre og administrer skrifter på datamaskinen. Add, change, and manage fonts on your computer.
22921Konfigurer administrative innstillinger for datamaskinen. Configure administrative settings for your computer.
22923Planlegg automatisk kjøring av datamaskinoppgaver. Schedule computer tasks to run automatically.
22924Tilpass visning av filer og mapper. Customize the display of files and folders.
22981Skrifter Fonts
22982Administrative verktøy Administrative Tools
22985Alternativer for Filutforsker File Explorer Options
23232Etter &filer eller mapper... For &Files or Folders...
23233Etter &datamaskiner For &Computers
23234Etter &skriver For &Printer
23297Søk etter datamaskiner på nettverket Search for computers on the network
23298Søk etter en skriver Search for a printer
23345Velg søkeplassering Choose Search Location
23347Alle %s biblioteker All %s Libraries
23348Søk i alle %s biblioteker Search All %s Libraries
23349Biblioteker Libraries
23350Søk i alle biblioteker Search All Libraries
23352Søk i alle indekserte, ikke-indekserte, skjulte filer samt systemfiler på denne PCen Search all indexed, non-indexed, hidden, and system files on this PC
23353Egendefinert... Custom...
23354Søk i et egendefinert område Search a Custom scope
23356Søk ved hjelp av %s Search using %s
23357Undermapper Subfolders
23359Søk på nytt, og inkluder undermapper Search again and include subfolders
23370Du kan også: You can also:
23371Fant du det du søkte etter? Did you find what you were searching for?
23372Søke på nytt ved hjelp av standardwebleseren Search again using your default browser
23374Søk i biblioteker i hjemmegruppen Search homegroup libraries
23887Filinnhold File Contents
23899Søk på nytt, og ta med filinnhold Search again and include file contents
24065Hent programmer Get programs
24066La Windows foreslå innstillinger Let Windows suggest settings
24067Tilpass læreevne Accommodate learning abilities
24068Tilpass til nedsatt synsevne Accommodate low vision
24069Endre tastaturets virkemåte Change how your keyboard works
24070Endre musens virkemåte Change how your mouse works
24071Bruk skjermleser Use screen reader
24072Endre stemme for skjermleser Change the Narrator voice
24073Bruk datamaskinen uten mus eller tastatur Control the computer without the mouse or keyboard
24074Hør en lyd når taster trykkes Hear a tone when keys are pressed
24075Hør tekst lest med Skjermleser Hear text read aloud with Narrator
24076Ignorer gjentatte tastetrykk med Filtertaster Ignore repeated keystrokes using FilterKeys
24077La Windows foreslå innstillinger for lettere tilgang Let Windows suggest Ease of Access settings
24078Forstørr deler av skjermen med forstørrelsesprogrammet Magnify portions of the screen using Magnifier
24079Flytt pekeren med tastaturet med musetaster Move the pointer with the keypad using MouseKeys
24080Optimaliser for blinde Optimize for blindness
24081Optimaliser skjermvisningen Optimize visual display
24082Trykk tastekombinasjoner én om gangen Press key combinations one at a time
24083Erstatt lyder med visuelle indikatorer Replace sounds with visual cues
24084Slå høykontrast på eller av Turn High Contrast on or off
24085Slå Forstørrelsesprogram på eller av Turn Magnifier on or off
24086Slå av bakgrunnsbilder Turn off background images
24087Slå av unødvendige animasjoner Turn off unnecessary animations
24088Slå skjermtastaturet på eller av Turn On-Screen keyboard on or off
24089Aktiver taster for enkel tilgang Turn on easy access keys
24090Bruk lydbeskrivelse for video Use audio description for video
24091Vis gjeldende tilgjengelighetsinnstillinger View current accessibility settings
24093Lag og formater harddiskpartisjoner Create and format hard disk partitions
24094Defragmenter og optimaliser harddiskene Defragment and optimize your drives
24095Diagnostiser datamaskinen for minneproblemer Diagnose your computer's memory problems
24096Rediger gruppepolicy Edit group policy
24097Generer en systemtilstandsrapport Generate a system health report
24099Planlegg oppgaver Schedule tasks
24100Konfigurer ODBC-datakilder Set up ODBC data sources
24101Konfigurer iSCSI-initiator Set up iSCSI initiator
24102Vis hendelseslogger View event logs
24104Vis lokale tjenester View local services
24105Frigi diskplass Free up disk space
24106Legg til eller fjern programmer Add or remove programs
24107Endre eller fjern programmer Change or remove a program
24108Hvordan installere et program How to install a program
24109Installer programmer fra nettverket Install a program from the network
24110Vis hvilke programmer som er installert på datamaskinen Show which programs are installed on your computer
24111Aktiver eller deaktiver Windows-funksjoner Turn Windows features on or off
24114Vis installerte oppdateringer View installed updates
24118Få en filtype til å alltid åpnes i et bestemt program Make a file type always open in a specific program
24120Angi standardprogrammer Set your default programs
24121Kjør programmer laget for tidligere Windows-versjoner Run programs made for previous versions of Windows
24122Endre Bluetooth-innstillinger Change Bluetooth settings
24123Legg til en Bluetooth-enhet Add a Bluetooth device
24124Vis enheter og skrivere View devices and printers
24125Legg til en enhet Add a device
24126Avansert skriveroppsett Advanced printer setup
24127Sikkerhetskopier og gjenopprett (Windows 7) Backup and Restore (Windows 7)
24128Gjenopprett data, filer eller datamaskinen fra en sikkerhetskopi (Windows 7) Restore data, files, or computer from backup (Windows 7)
24129Gjenopprett filer fra en sikkerhetskopi Restore files from backup
24130Endre avanserte fargebehandlingsinnstillinger for skjermer, skannere og skrivere Change advanced color management settings for displays, scanners, and printers
24132Legg til klokker for andre tidssoner Add clocks for different time zones
24133Juster automatisk for sommertid Automatically adjust for daylight saving time
24134Bytte tidssone Change the time zone
24135Angi klokkeslett og dato Set the time and date
24150Endre standardinnstillinger for medier eller enheter Change default settings for media or devices
24151Spill av CDer eller andre medier automatisk Play CDs or other media automatically
24152Start eller stopp bruk av automatisk avspilling for alle medier og enheter Start or stop using AutoPlay for all media and devices
24153Endre søkealternativer for filer og mapper Change search options for files and folders
24154Endre filtypen tilknyttet et filetternavn Change the file type associated with a file extension
24155Vis skjulte filer og mapper Show hidden files and folders
24156Vis eller skjul filtyper Show or hide file extensions
24157Angi enkelt- eller dobbeltklikk for å åpne Specify single- or double-click to open
24159Forhåndsvis, slett eller vis og skjul skrifter Preview, delete, or show and hide fonts
24160Vis installerte skrifter View installed fonts
24161Endre skriftinnstillinger Change Font Settings
24162Konfigurer USB-spillkontrollere Set up USB game controllers
24163Endre mobilitetsinnstillinger som brukes ofte Adjust commonly used mobility settings
24165Endre innstillinger før en presentasjon Adjust settings before giving a presentation
24167Blokker eller tillat popup-vinduer Block or allow pop-ups
24168Blokker eller tillat tredjeparts informasjonskapsler Block or allow third-party cookies
24169Endre hvordan websider vises på faner Change how web pages are displayed in tabs
24170Endre sikkerhetsinnstillinger Change security settings
24171Endre innstillinger for midlertidige Internett-filer Change temporary Internet file settings
24173Endre søkeleverandør i Internet Explorer Change the search provider in Internet Explorer
24174Endre startside Change your homepage
24175Konfigurer proxy-server Configure proxy server
24176Koble til Internett Connect to the Internet
24177Slette webleserlogg Delete browsing history
24178Slett informasjonskapsler og midlertidige filer Delete cookies or temporary files
24179Aktiver eller deaktiver øktinformasjonskapsler Enable or disable session cookies
24180Behandle weblesertillegg Manage browser add-ons
24181Gi beskjed hvis en RSS-feed er tilgjengelig på et webområde Tell if an RSS feed is available on a website
24182Slå Autofullfør i Internet Explorer på eller av Turn autocomplete in Internet Explorer on or off
24183Slett webleserlogg og informasjonskapsler Delete browsing history and cookies
24184Endre hastighet på markørblinking Change cursor blink rate
24185Kontroller tastaturets status Check keyboard status
24186Endre museinnstillinger Change mouse settings
24187Endre musepekerens utseende Change how the mouse pointer looks
24188Endre musepekerens utseende under bevegelse Change how the mouse pointer looks when it's moving
24189Endre innstillinger for museklikk Change mouse click settings
24191Endre innstillinger for musehjulet Change mouse wheel settings
24192Endre musepekerens utseende eller hastighet Change the mouse pointer display or speed
24193Tilpass museknappene Customize the mouse buttons
24194Gjør det enklere å se musepekeren Make it easier to see the mouse pointer
24201Få flere funksjoner med en ny versjon av Windows Get more features with a new edition of Windows
24202Administrer frakoblede filer Manage offline files
24203Krypter frakoblede filer Encrypt your offline files
24204Behandle diskplass som brukes av frakoblede filer Manage disk space used by your offline files
24207Konfigurer oppringingsregler Set up dialing rules
24208Oppdater enhetsdrivere Update device drivers
24209Inviter noen andre til å koble til PCen og hjelpe deg, eller tilby hjelp til noen andre Invite someone to connect to your PC and help you, or offer to help someone else
24211Endre batteriinnstillinger Change battery settings
24212Endre strømsparingsinnstillinger Change power-saving settings
24213Endre hva som skjer når lokket lukkes Change what closing the lid does
24214Endre av/på-knappenes funksjon Change what the power buttons do
24215Endre betingelsene for at datamaskinen skal gå i hvilemodus Change when the computer sleeps
24216Velg når skjermen skal slås av Choose when to turn off display
24218Endre skjermens lysstyrke Adjust screen brightness
24219Velg en strømstyringsplan Choose a power plan
24220Rediger strømstyringsplan Edit power plan
24222Endre standardskriver Change default printer
24225Enhetsbehandling Device Manager
24226Endre innstillinger for enhetsinstallasjon Change device installation settings
24227Legg til et språk Add a language
24228Endre inndatametoder Change input methods
24229Endre plassering Change location
24230Endre dato-, klokkeslett- eller tallformater Change date, time, or number formats
24232Endre måten valuta vises på Change the way currency is displayed
24233Endre måten datoer og lister vises på Change the way dates and lists are displayed
24234Endre måten målinger vises på Change the way measurements are displayed
24235Endre måten klokkeslett vises på Change the way time is displayed
24237Skann et dokument eller bilde Scan a document or picture
24239Vis skannere og kameraer View scanners and cameras
24240Endre søkemåte for Windows Change how Windows searches
24242Kontroller datamaskinens status og løs problemer Review your computer's status and resolve issues
24244Juster systemvolum Adjust system volume
24245Endre lydkortinnstillinger Change sound card settings
24246Endre systemlyder Change system sounds
24247Administrer lydenheter Manage audio devices
24248Endre innstillinger for tekst til tale Change text to speech settings
24249Skriv ut referansekortet for tale Print the speech reference card
24250Konfigurer en mikrofon Set up a microphone
24251Start talegjenkjenning Start speech recognition
24252Bruk taleveiledninger Take speech tutorials
24253Lær datamaskinen å kjenne igjen stemmen din Train the computer to recognize your voice
24258Juster utseendet og ytelsen for Windows Adjust the appearance and performance of Windows
24259Tillat ekstern tilgang til datamaskinen Allow remote access to your computer
24260Tillat at invitasjoner om fjernhjelp sendes fra denne datamaskinen Allow Remote Assistance invitations to be sent from this computer
24261Endre arbeidsgruppenavn Change workgroup name
24262Kontroller prosessorhastighet Check processor speed
24263Konfigurer avanserte brukerprofilegenskaper Configure advanced user profile properties
24264Opprett et gjenopprettingspunkt Create a restore point
24265Rediger miljøvariabler for kontoen din Edit environment variables for your account
24266Rediger systemmiljøvariabler Edit the system environment variables
24267Endre størrelsen på virtuelt minne How to change the size of virtual memory
24268Koble til et domene Join a domain
24269Gi datamaskinen nytt navn Rename this computer
24270Opprett en gjenopprettingsstasjon Create a recovery drive
24271Se navnet til denne datamaskinen See the name of this computer
24272Velg brukere som kan bruke eksternt skrivebord Select users who can use remote desktop
24273Vis hvor mye RAM som er installert på datamaskinen Show how much RAM is on this computer
24274Vis hvilket domene datamaskinen er i Show which domain your computer is on
24275Vis hvilket operativsystem datamaskinen kjører Show which operating system your computer is running
24276Vis hvilken arbeidsgruppe denne datamaskinen tilhører Show which workgroup this computer is on
24278Vis avanserte systeminnstillinger View advanced system settings
24279Vis grunnleggende informasjon om datamaskinen View basic information about your computer
24281Vis mengde RAM og prosessorhastighet View amount of RAM and processor speed
24282Tillat ekstern pålogging Allow remote access
24283Skjul oppgavelinjen automatisk Auto-hide the taskbar
24286Egenskaper for navigasjon Navigation properties
24287Tilpass oppgavelinjen Customize the taskbar
24289Grupper vinduer av samme type på oppgavelinjen Group similar windows on the taskbar
24290Lås eller lås opp oppgavelinjen Lock or unlock the taskbar
24296Hva har skjedd med hurtigstartlinjen? What happened to the Quick Launch toolbar?
24300Fjern brukerkontoer Remove user accounts
24301Endre kontotype Change account type
24304Opprett en disk for tilbakestilling av passord Create a password reset disk
24306Opprett en konto Create an account
24308Lag standard brukerkonto Create standard user account
24309Rediger lokale brukere og grupper Edit local users and groups
24310Gi administrative rettigheter til domenebrukere Give administrative rights to a domain user
24311Gi andre brukere tilgang til datamaskinen Give other users access to this computer
24312Endre Windows-passordet How to change your Windows password
24313Endre kontoer Make changes to accounts
24314Behandle filkrypteringssertifikater Manage file encryption certificates
24315Administrer nettverkspassord Manage network passwords
24317Endre innstillinger for brukerkontokontroll Change User Account Control settings
24318Slipp en app gjennom Windows-brannmuren Allow an app through Windows Firewall
24319Kontroller brannmurstatus Check firewall status
24323Frigjør diskplass ved å slette unødvendige filer Free up disk space by deleting unnecessary files
24325Administrer BitLocker Manage BitLocker
24326Sikkerhetskopier gjenopprettingsnøkkelen Back up your recovery key
24329Angi at penneflikk skal utføre bestemte oppgaver Set flicks to perform certain tasks
24330Endre tavlepenninnstillinger Change tablet pen settings
24332Slå på og av penneflikk Turn flicks on and off
24333Endre innstillinger for berøringsinndata Change touch input settings
24334Kalibrer skjermen for penn eller berøringsinndata Calibrate the screen for pen or touch input
24335Velg i hvilken rekkefølge skjermen skal rotere Choose the order of how your screen rotates
24336Angi tavleknapper for å utføre bestemte oppgaver Set tablet buttons to perform certain tasks
24337Angi hvilken hånd du skriver med Specify which hand you write with
24338Send eller motta filer Send or receive a file
24340Tilbakestill sikkerhetspolicyer Reset Security Policies
24344Endre innstillinger for PC-reaktivering Change PC wakeup settings
24352Endre innstillinger for innhold mottatt ved hjelp av Trykk og send Change settings for content received using Tap and send
24379Koble til et nettverk Connect to a network
24380Konfigurer en tilkobling eller et nettverk Set up a connection or network
24381Identifiser og reparer nettverksproblemer Identify and repair network problems
24384Konfigurer en ekstern tilkobling Set up a dial-up connection
24385Sett opp en VPN-tilkobling (virtual private network) Set up a virtual private network (VPN) connection
24386Konfigurer en bredbåndstilkobling Set up a broadband connection
24387Del skrivere Share printers
24388Vis nettverksdatamaskiner og -enheter View network computers and devices
24389Vis nettverkskoblinger View network connections
24390Vis nettverksstatus og -oppgaver View network status and tasks
24391Velg alternativer for hjemmegruppe og deling Choose homegroup and sharing options
24392Alternativer for mediedeling Media streaming options
24394Endre hjemmegruppepassord Change homegroup password
24396Få tilgang til RemoteApp og skrivebord Access RemoteApp and desktops
24397Finn og løs problemer Find and fix problems
24404Administrer Windows-legitimasjon Manage Windows Credentials
24405Administrer nettlegitimasjon Manage Web Credentials
24408Løs problemer med datamaskinen Fix problems with your computer
24409Vis anbefalte tiltak for å sikre problemfri kjøring av Windows View recommended actions to keep Windows running smoothly
24410Kontroller sikkerhetsstatus Check security status
24411Endre innstillinger for program for forbedret kundeopplevelse Change Customer Experience Improvement Program settings
24412Vis pålitelighetslogg View reliability history
24413Registrer trinn for å reprodusere et problem Record steps to reproduce a problem
24415Vis de nyeste meldingene om datamaskinen View recent messages about your computer
24419Administrere avanserte innstillinger for deling Manage advanced sharing settings
24421Vis løsninger på problemer View solutions to problems
24423Vis arkiverte meldinger View archived messages
24424Vis rapporter over alle problemer View all problem reports
24427Søk etter løsninger på problemrapportene Check for solutions to problem reports
24428Endre SmartScreen-innstillinger Change SmartScreen settings
24429Endre oppstartsalternativer for Windows To Go Change Windows To Go startup options
24430Administrer Lagringsplass Manage Storage Spaces
24432Administrer brukersertifikater Manage user certificates
24433Administrer datamaskinsertifikater Manage computer certificates
24434Endre innstillinger for automatisk vedlikehold Change Automatic Maintenance settings
24435Start fjernhjelp Launch remote assistance
24436Innstillinger for Microsoft IME (japansk) Settings for Microsoft IME (Japanese)
24437Microsoft-alternativer for Pinyin SimpleFast Microsoft Pinyin SimpleFast Options
24438Innstillinger for Microsoft New Phonetic Microsoft New Phonetic Settings
24439Innstillinger for Microsoft ChangJie Microsoft ChangJie Settings
24440Microsoft-hurtiginnstillinger Microsoft Quick Settings
24441Microsoft IME Register Word (japansk) Microsoft IME Register Word (Japanese)
24450Administrer arbeidsmapper Manage Work Folders
24722Avinstaller et program Uninstall a program
24724Finn og løs problemer med lydavspilling Find and fix audio playback problems
24725Finn og løs problemer med lydinnspilling Find and fix audio recording problems
24727Utfør anbefalte vedlikeholdsoppgaver automatisk Perform recommended maintenance tasks automatically
24728Finn og løs nettverks- og tilkoblingsproblemer Find and fix networking and connection problems
24729Finn og løs utskriftsproblemer Find and fix printing problems
24731Finn og løs problemer med enheter Find and fix problems with devices
24732Feilsøkingslogg Troubleshooting History
24733Finn og rett opp problemer med Windows Search Find and fix problems with Windows Search
24734Finn og rett opp problemer med hjemmegruppe Find and fix problems with homegroup
24735Finne og løse problemer med blå skjerm Find and fix bluescreen problems
24736Finn og løs Windows Update-problemer Find and fix windows update problems
24737Finn og løs tastaturproblemer Find and fix keyboard problems
24740Lagre sikkerhetskopier av filer med Fillogg Save backup copies of your files with File History
24741Gjenopprett filer med Fillogg Restore your files with File History
24742Støtte for 16-biters program 16-Bit Application Support
24743Oppgavebehandling Task Manager
24744Vis bruk av systemressurser i Oppgavebehandling View system resource usage in Task Manager
24745Se hvilke prosesser som starter automatisk når du starter Windows See which processes start up automatically when you start Windows
24746Velg hvordan du skal åpne koblinger Choose how you open links
24747Konfigurer ODBC-datakilder (32-biters) Set up ODBC data sources (32-bit)
24748Konfigurer ODBC-datakilder (64-biters) Set up ODBC data sources (64-bit)
25064tidssone;tids-sone;soner;timezone;time-zone;zones; timezone;time-zone;zones;
25065lys;dagslys;sommertid;light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard; light;daylight;daylite;lite;savings;savins;standard;
25066kalender;klokke;klokkeslett;tid;dag;desktop;calendar;clock;times;time;day; calendar;clock;times;time;day;
25067justere;jusere;forandre;endre;redigere;modifisere;erstatte;tilbakestille;stilel;bytte;gjør større;e-mail;ta bort;adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch; adjust;ajust;alter;change;edit;modify;replace;reset;set;switch;
25068blindhet;uskarp;uklar;svaksyn;dårlig;seende;synes;syn;svakt;redusert;svaksynt;synshemmet;gør større;blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight; blindness;blurred;blurry;half;legally;low;vision;poor;seeing;seems;sight;weak;bad;eyesight;eye-sight;
25069displayer;monitorer;sjermer;skjermer;gjør større;printer;crt;displays;monitors;screeens;screens; crt;displays;monitors;screeens;screens;
25070konfg;konfigurasjon;konfigurere;definere;administrasjon;alternativer;persontilpasse;opp;innstillinger;oppsett;tilpass;confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup; confg;configuration;configure;define;management;options;personalise;personalize;up;settings;setup;
25071lav;demping;dempe;demper;dimme;skjerm;redusere;lysstyrke;low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness; low;dimming;diming;dimmer;dimer;display;fade;brightness;
25072hørsel;døv;døvhet;tunghørt;hemmet;svekket;tilpass;hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied; hearing;deaf;deafness;hard;of;problem;impaired;imparied;
25073kan;ikke;vanskelig;vanskelighet;umulig;problematisk;se dårlig;can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't; can;not;cannot;can't;difficult;to;difficulty;does;doesn't;hard;not;will;willnot;won't;
25074pip;musikk;lyder;oppsett;lydsignaler;toner;lyd;pip;lyd;audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise; audio;beeps;music;noises;schemes;sounds;tones;wav;sound;beep;noise;
25075funksjonshemminger;funksjonshemming;hemet;hemmet;problemer;disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble; disabilities;disability;empaired;impaired;imparied;trouble;
25076filtertaster;taster;treg;trege;taster;veksle;veksletaster;repetisjonsforsinkelse;holde:nede;repetisjonshastighet;tilpass;skjermen;filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate; filterkeys;keys;stickykeys;togglekeys;sticky-keys;toggle-keys;repeat;delay;hold;down;rate;
25077appleter;applikasjoner;filer;programmer;programer;programvare;programvarer;progamvare;applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows; applets;applications;apps;aps;files;programmes;programs;softare;softwares;sofware;sotfware;windos;windows;
25078aktivere;tillegge;begynne;intsallere;lage;konfigurere;innstilling;konfigurasjon;oppsett;starte;på;låse;opp;;hard drive;activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock; activate;add;begin;enable;intsall;invoke;make;up;setting;setup;start;on;turnon;unlock;
25079nettlesere;browsers;ie;microsoft;windows; browsers;ie;microsoft;windows;
25081avbryte;deaktiverer;slette;sletting;deaktivere;avslutte;bli;kvitt;stoppe;hindre;fjerne;fjerning;avslutte;stenge;lukke;slå;av;cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff; cancel;deactivates;delete;deleting;disable;disallow;exit;get;rid;of;prevent;remove;removing;shut;down;off;stop;turn;turnoff;
25082kontoer;konti;pålogging;brukerkonto;brukere;desktop;password;accounts;alias;login;useraccount;useracount;users; accounts;alias;login;useraccount;useracount;users;
25083piksler;bildepunkt;opløsning;oppløsnig;oppløsning;oppløsing;oppløsign;størrelse;endre;resolusjon;forstørre;minske;pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size; pixels;reslution;resoltion;resolution;resolutoin;rezolution;size;
25084biter;24-biters;32-biters;farger;dybde;ant.;antall;printer;24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of; 24;bit;24-bit;256;bit;32-bit;colors;colours;depth;num;number;of;
25085skrivebord;skrivebrod;bilde;bilder;desktops;dekstops; desktops;dekstops;
25086lesing;resolusjon;endre;tilpass;reading; reading;
25087bedre;enklere;enkelt;forbedre;forbedring;mer;mest;optimalisere;optimere;resolusjon;endre;bytt;best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize; best;better;easier;easy;enhance;improvement;make;more;most;optimal;optimise;optimize;
25088navigasjon;skrivebord;mus;startskjerm;hjørne;hjørner;bakgrunn;windows-logotast;windows-tast;wintast;logge på;pålogging;apper-visning;oppstart;til;perle;perler;ledetekst;navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt navigation;desktop;mouse;start;corner;corners;background;windows logo key;windows key;win;winkey;sign in;signin;apps view;boot;to;charm;charms;powershell;command prompt
25089større;redusere;forstørre;øke;endre;forme;kort;krympe;størrelse;smal;mindre;høyere;tynn;bredere;bredde;bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width; bigger;decrease;enlarge;increase;larger;resize;shape;short;shrink;size;skinny;smaller;taller;thin;too;wider;width;
25090høyere;dempe;støy;stille;rolig;lavt;volum;gjemme;louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume; louder;mute;noise;quiet;quite;soft;volume;
25091kort;datamaskin;ekstern;intern;høyttalere;audio;card;computer;external;internal;pc;speakers; audio;card;computer;external;internal;pc;speakers;
25092forstørrelse;forstørret;forstørring;gjøre;større;zoome;inn;magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in; magnification;magnified;magnifying;make;bigger;larger;zoom;in;
25093tilbehør;komponenter;funksjon;funksjoner;programmer;verktøyer;verktøy;desktop;accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility; accessories;accessory;components;feature;features;programs;tools;utilities;utility;
25094tillatt;slippe;gjennom;adgang;allowed;let;through;permitted; allowed;let;through;permitted;
25095innebygd;innebygget;brannmur;brannvegg;beskyttelse;sperret;kontrollere;sjekk;builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled; builtin;built-in;fire-wall;firewalled;firwall;frewall;ifc;protection;walled;
25096tilgang;kontroll;adgang;hjelp;skrivebord;eksternt;fjern;access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts; access;control;RAS;acess;assistance;desktop;remotely;terminal;services;ts;
25097datamaksin;maskin;min;datamaskin;personlig;bruk;styr;compuer;machine;my;computer;pc;personal;system; compuer;machine;my;computer;pc;personal;system;
25098skjul;automatisk;auto-skjul;automatisk;skjule;gjøre;usynlig;gjemme;autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible; autohide;auto-hide;automatically;hide;make;invisible;
25099automatisk;vis;auto-vis;gjøre;synlig;se;vise;låse;opp;minne;automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view; automatically;autoshow;auto-show;make;visible;see;show;unlock;view;
25100ikoner;område;systemstatusfelt;oppgave;verktøylinje;oppgavelinje;linjer;verktøylinjer;icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars; icons;area;sgtray.exe;start;tray;systemtray;systray;task;toolbar;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;
25101sikkerhetskopier;sikkerhetskopi;lagring;trinnvis;inkrementell;skygge;kopier;kopi;up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy; up;backing;backuo;back-up;backups;back-ups;data;storage;incramental;incremental;saver;shadow;copies;copy;
25102forbudt;blokkerer;barnevakt;hindre;begrense;banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper; banned;blocker;filter;nanny;prevent;restrict;stopper;
251033.;part;informasjonskapsler;informasjonskapsel;fra;andre;tredjemann;uønsket;3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted; 3rd;party;cookies;cooky;from;others;third-party;unwanted;
25104annonse;reklame;reklamering;annonser;popup-blokkering;pop-upblokkering;spionprogram;uønsket;vinduer;ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows; ads;advertising;advertizing;adverts;adware;adwear;malware;ups;popupblocker;pop-upblocker;popups;pop-ups;popupstopper;spyware;spywear;unwanted;windows;
25105personvern;fortrolighet;privacy;secrecy; privacy;secrecy;
25106mus;peker;tilpass;styr;bruk;mice;mouses;pointer; mice;mouses;pointer;
25107knaper;knapper;butons;buttons; butons;buttons;
25108lås;klikking;dobbeltklikke;enkeltklikke;tilpass;bytt;lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click; lock;clicking;doubleclick;double-click;single-click;
25109vende;hendt;venstrehendt;keivhendt;snu;høyrehendt;skifte;bytte;skeiv;skjev;flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch; flip;handed;hander;left-handed;left-hander;lefty;reverse;handed;right-handed;switch;
25110skrifttype;font;fonter;skrifter;endre;minske;forstørre;faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount; faunt;fonts;type;truetype;type;opentype;fount;
25111tegn;kinesisk;japansk;koreansk;skriving;characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing; characters;chinese;hangul;japanese;kanji;korean;writing;
25112brett;tastaturer;tastbord;bruk;styr;tilpass;sett på;board;bord;keyboards;keyborads;keybord; board;bord;keyboards;keyborads;keybord;
25113piler;markører;mus;pekere;tilpass;arrows;cursors;mouse;pointers; arrows;cursors;mouse;pointers;
25114blinkehastighet;hastighet;blinking;blinkrate;flashing;rate; blinking;blinkrate;flashing;rate;
25115grunn;bakgrunn;desktop;tilpass;ground;background; ground;background;
25116standarder;standardverdi;standardinnstilling;e-mail;nettleser;by;defaults;defualt;standard; by;defaults;defualt;standard;
25117utseende;visning;visningsmåte;tid;klokker;appearance;out;layout;of;looks;way;displayed; appearance;out;layout;of;looks;way;displayed;
25118bevege;bevegelse;skygge;hastighet;tilpass;move;moving;shadow;speed;tails; move;moving;shadow;speed;tails;
25119britisk;engelsk;fremmedspråk;fransk;tysk;internasjonal;japansk;koreansk;språkpakke;språk;flerspråklig;pakke;spansk;storbritannia;british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa; british;english;foreign;languages;french;german;hindi;international;japanese;korean;langpack;langs;languages;multilanguage;multi-language;pack;spanish;uk;usa;
25120hjul;rulling;rullehjul;musehjul;wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel; wheel;scrolling;scrollwheel;mousewheel;
25121navn;gi nytt navn;endre navn;omdøpe;password;names;rename;renaming; names;rename;renaming;
25122dvalemodus;knapp;nede;av/på-knapp;avslutte;ventemodus;avslutter;hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off; hibernate;button;down;power-button;shutdown;shut-down;shuts;by;standby;stand-by;switches;turns;off;
25123batterier;batteri;levetid;spare;energi;vare;lenger;administrasjon;koblet;til;forsyning;strømsparer;spare;modus;sparing;frakoblet;batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups; batteries;battery;life;conserve;energy;last;longer;management;plugged;in;supply;powersaver;preserve;save;mode;saving;unplugged;ups;
25124begrenset;sikkerhet;sikker;sikre;sikkerhet;webområder;klarert;pålitelig;nettområder;cookies;restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting; restricted;safety;secure;securing;security;sites;trusted;trusting;
25125inn;innlinje;in;line-in; in;line-in;
25126hurtigbufret;filer;logg;lokal;milertidig;temporær;unødvendig;unødig;unyttig;cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web; cached;files;history;local;temorary;temporary;temperary;tmp;unnecessary;unneeded;useless;web;
25127fra;weben;internett;nett;områder;sider;nettsider;nettside;from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www; from;the;web;inet;internet;intrnet;net;online;on-line;sites;pages;webpages;websites;world;wide;www;
25128land;språk;lokalisering;lokalisert;lokalitet;kode;regioner;nasjonal;område;områder;sone;plassering;nasjonal innstilling;countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale; countries;country;dev;region;language;localisation;localised;locality;localization;localized;1;2;3;code;regional;regions;locale;
2512912-timers;24-timers;klokke;dato;dag;visning;formatering;fire;sifret;langt;mmddåååå;måned;egenskaper;kort;tid;to;år;åååå;hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy; hour;12-hour;24-hour;clock;date;day;dd;display;formating;formatting;four;digit;long;mmddyyyy;month;properties;short;time;two;year;yyyy;
25130cent;valuta;dollar;euro;penger;pund;tegn;kroner;cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan; cents;currency;dollars;euros;money;pounds;sign;symbol;won;yen;yuan;
25132centimeter;fot;tommer;kilometer;kilo;målenheter;meter;tall;unser;pund;vekt;bredde;centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width; centimeters;centimetres;cm;feet;foot;inches;kilometers;kilometres;kilos;km;lbs;measurements;meters;metres;miles;numbers;ounces;oz;pounds;weight;width;
25133side;hjemmeside;page;homepage; page;homepage;
25134automatisk;automatiskeoppdateringer;auto-oppdatering;rettinger;feilrettinger;feil;nedlasting;oppdateringer;skanne;sikkerhet; packs;oppdateringspakker;veiviser;atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater; atuo;automatically;automaticupdates;autoupdate;fixes;bugfixes;bugs;download;live;microsoft;patches;scan;security;service;packs;dater;dates;dating;updater;up-dater;updater.exe;updates;up-dates;up-dating;windows;windowsupdate.com;wizard;wupdater;
25135sjekke;se;etter;søke;skanne;skanning;verifisere;bekrefte;spyware;malware;checking;look;for;scanning;verify; checking;look;for;scanning;verify;
25136buss;brikke;klokke;rask;overklokke;overklokking;ytelse;behandling;prosessor;hastighetsøkning;486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup; 486;agp;amd;bus;chip;clock;cpu;fast;intel;overclock;pentium;performance;processing;processor;ram;up;speedup;
25137klient;verter;server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg; server;web;winsock;socks;socket;dns;sas;winproxy;rpoxy;client;hosts;tmproxy;proxycfg;
25138tilkoblinger;nett;intranett;nettvrek;nettverkstilkobling;password;connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www; connections;go;online;intranet;lan;netowrk;networking;line;on-line;www;
25139trådløst;trådløs;network;802.1x;wireless;wire-less; 802.1x;wireless;wire-less;
25140veiviser;endre;network;wizard;wizzard; wizard;wizzard;
25142oppstart;platelager;utvidet;stasjon;partisjon;partisjonering;primær;omformatere;sektor;avpartisjonere;volum;hard ;boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume; boot;disc;extended;format;disk;drive;harddisk;harddrive;ntfs;fat;partitian;partitioning;primary;reformat;sector;unpartition;volume;
25143kontrollere;rydde;opprydding;ledig;plass;lagringsplass;frigjøre;tilgjengelig;check;up;cleanup;free;space;room;release;available; check;up;cleanup;free;space;room;release;available;
25144kognitiv;læring;cognitive;learning; cognitive;learning;
25145utskrift;skrivere;skriver;utskriving;printe;out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner; out;printers;printing;printner;printout;print-out;pritner;
25146finne;indeksering;reindeksere;omindeksere;søk;søking;finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching; finder;indexing;reindex;re-index;searches;searching;
25147ord;pass-ord;word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod; word;pass-word;passwords;passwork;passwrod;pasword;paswrod;
25149tilstand;kjøring;stand;condition;running;state;status; condition;running;state;status;
25151internett;protokoll;adresser;versjon;internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip; internet;protocol;ip;addresses;v6;version;6;IP6;IPv6;tcp/ip;tcp\ip;tcpip;
25152ekstern;hodesett;intern;plugg;telefon;mikrofoner;mikker;external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes; external;headset;internal;jack;phone;microphones;mics;mikes;
25153tilbakestille;endre;gjenopprette;tilbake;tilbakerulling;gjemme;bring;back;change;recover;restore;back;rollback; bring;back;change;recover;restore;back;rollback;
25154elementer;opp;oppstart;programmer;gjemme;items;up;startup;programs; items;up;startup;programs;
25155minne;virtuelt;sidevekslingsfil;fil;memory;virtualmemory;pagefile;file; memory;virtualmemory;pagefile;file;
25156kort;lydkort;cards;soundcards; cards;soundcards;
25157eksternt;skrivebord;fjerntillgang;fjern;top;remote;desktop; top;remote;desktop;
25159gigabyte;gig;megabyte;meg;minne;gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram; gigabytes;gigs;megabytes;megs;memory;ram;
25160sovende;vekke;komme;tilbake;fra;omstarte;starter;søvn;vente;oppvåkning;våkne;asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking; asleep;autowake;awaken;come;back;from;hibernates;hibernating;hibernation;restarts;resumes;sleeping;standby;up;wakeup;wake-up;waking;
25162datamaskin;mobil;portabel;printer;password;gjemme;computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable; computer;top;laptop;mobile;pc;notebook;portable;
25165aktivert;kommanderende;diktere;diktering;gjenkjenning;gjenkjennelse;tale;talegjenkjenning;snakke;forstå;stemme;bruk;styr;activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice; activated;commanding;dictate;dictation;recogination;recognition;recognize;recongition;reconition;speaking;speechrecognition;speech-recognition;talk;to;understand;voice;
25166undervise;opplæring;undervisning;teach;training;tutorial; teach;training;tutorial;
25167administrator;admins; administrator;admins;
25170formatert;formatering;formattert;formattering;hard;drive;harddrive;tid;formated;formating;formatted;formatting; formated;formating;formatted;formatting;
25171kontrollere;liste;se;visning;hard drive;harddrive;printer;check;list;see;show;viewing; check;list;see;show;viewing;
25172visuelt;effekter;skygger;skyggelegging;jevn;rulling;gli;glidende;nedtoning;tilpass;visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading; visuals;effects;drop;shadows;smooth;scrolling;slide;fade;sliding;fading;
25173enheter;enhter;enhetr;printer;devices;divises;divicse;divices; devices;divises;divicse;divices;
25174adaptere;kort;adapters;adaptor;cards; adapters;adaptor;cards;
25176kontroller;lyd;biometrisk;kabel;kort;stasjon;kamera;skjerm;spill;håndholdt;skanner;maskinvare;infrarød;blekk;inndata;spak;styrespak;tastatur;skriver;masse;lagring;mikser;mobil;hovedkort;mus;spiller;musikk;nettverk;optisk;hjul;utdata;penn;bærbar;medier;skriver;opptak;skanner;kort;leser;smartkort;bånd;stasjon;pute;styrepute;kule;styrekule;mottaker;innspilling;vise;webkamera;trådløs;1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan; 1394;controller;adapter;adaptor;audio;biometric;cable;modem;card;cd-dvd;drive;CRT;devise;digial;camera;dsl;dvd;ethernet;flat;panel;game;handheld;scanner;ware;hardware;hardwear;infrared;ink-jet;input;IrDA;stick;joystick;keyboard;laser;printer;lcd;Mass;Storage;midi;mixer;mobile;monitor;motherboard;mouse;mp3;player;mpeg;music;player;network;optical;wheel;mouse;output;pen;plasma;monitor;portable;media;player;printer;raid;recording;scanner;card;reader;smartcard;sound;tape;drive;pad;touchpad;ball;trackball;tuner;tv;USB;video;capture;cards;view;USB;hub;camera;webcam;wheel;mouse;wireless;wlan;
25179videoer;videoes;videos; videoes;videos;
25181bilde;foto;desktop;tilpass;image;photograph;picture; image;photograph;picture;
25186punkter;veiviser;beskyttelse;gjenopprettelser;systemgjenopprettelser;points;wizard;system;protection;restores;systemrestores; points;wizard;system;protection;restores;systemrestores;
25188stasjon;hard;disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive; disk;drive;harddisk;hard-disk;harddrive;hard-drive;
25190datum;odbc;data-base;database; datum;odbc;data-base;database;
25192gjenopprettelse;gjenoppretter;gjenoppretting;data;recovering;recovers;recovery; data;recovering;recovers;recovery;
25194tilpassing;tilpasser;tilpasning;customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize; customisation;customises;customization;customizes;customizing;personalisation;personalise;personalization;personalize;
25195velger;valg;valgt;utvalg;tilpass;chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects; chooses;choosing;chose;picked;picks;selected;selects;
25197vis;healthy; healthy;
25198monitorer;skjermer;snu;monitors;screens; monitors;screens;
25199korrigerer;fikser;reparerer;corrects;fixes;repairs; corrects;fixes;repairs;
25200feilsøke;søke;feilsøker;feilsøking;hjelp;løsning;troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution troubleshoot;shoot;troubleshooter;trubleshoot;help;solution
25201plate;disker;stasjon;hard;harddrive;disc;disks;drive; disc;disks;drive;
25202kontroll;kontrollere;diskkontroll;diskopprydding;rydde;opprydding;hard;drive;harddrive;check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up; check;disk;dsk;chkdsk;cleandisk;cleaner;cleanup;up;
25203plate;disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk; disc;disk;scandisc;scandisk;scandsk;
25204defragmentere;frigjøre;plass;hard;drive;harddrive;defragment;free;up;space; defragment;free;up;space;
25205lagt til;legge til;tilføye;tillegg;tilleggsprogram;legger til;added;adding;addon;add-on;adds; added;adding;addon;add-on;adds;
25206strate;oppstarter;lanch;launches; lanch;launches;
25207tillegge;ny;installert;installasjon;desktop;add;new;installed;installing; add;new;installed;installing;
25209bredbånd;pppoe;broadband pppoe;broadband
25210programmer;apper;applikasjon;applications;apps;application;app applications;apps;application;app
25211virtuelt;privat;nettverk;arbeidsplass;virtual;private;network;vpn;workplace; virtual;private;network;vpn;workplace;
25213tilpass;desktop;bilde;vista;windows;windw;7 vista;windows;windw;7
25214innpasse;plass;rom;hensyn;muliggjøre;innrette;tillempe;tilpasse;blind;endre;accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for; accomidate;accomodates;accomodating;adjust;for;
25215nettsider;nettleserlogg;ie;internet;explorer; ie;internet;explorer;
25216lesere;lesing;nettleser;nettsider;browsers;browsing;web; browsers;browsing;web;
25218retningsnummer;forvalgskode;retningskode;oppringing;ringe;oppringning;anrop;oppkall;puls;tonesignal;tone-signal;area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone; area;code;carrier;city;up;dialing;dialling;dialup;dial-up;pulse;tone;touchtone;touch-tone;
25219filer;files; files;
25220frakoblet;frakoblede;line;offline;off-line;ofline; line;offline;off-line;ofline;
25221plass;hurtigbuffer;rom;buffer;space;cache;room; space;cache;room;
25223verne;beskytte;sikre;beholde;guard;protect;secure;preserve; guard;protect;secure;preserve;
25232tilpasse;tilpassing;tilpasning;personalize;personalization; personalize;personalization;
25236linje;telefonlinje;phone;line;telephone; phone;line;telephone;
25238regler;rules; rules;
25239ringing;oppringning;oppringninger;oppringing;oppringinger;anrop;calling;calls; calling;calls;
25241av/på;bryter;on-off;switch; on-off;switch;
25243lukke;lukking;stenge;close;closing; close;closing;
25244deksel;lokk;topp;cover;lid;top; cover;lid;top;
25246oppsett;layout;out layout;out
25247inndata;metoder;inndatametoder;input;methods;imes; input;methods;imes;
25249vise;vist;monitor;show;displayed; show;displayed;
25251skannere;skanning;scannere;printer;scaners;scanners;scanning; scaners;scanners;scanning;
25252kamaraer;kameraer;kamrar;camaras;cameras;camras; camaras;cameras;camras;
25253legge til;opprette;lage;ny;skanner;password;add;create;make;new; add;create;make;new;
25254automatisert;automatikk;automatisk;vintertid;audio;våkne;automated;automatically; automated;automatically;
25255planlagt;planlegging;tidsplan;spyware;malware;scheduled;scheduling; scheduled;scheduling;
25257liste;hendelser;sporing;viewer;events;tracker;eventviewer; viewer;events;tracker;eventviewer;
25258mapper;undermapper;gjemme;folders;subfolders; folders;subfolders;
25259kontrollere;styrespak;controlers;controllers;stick;joystick; controlers;controllers;stick;joystick;
25261spill;games; games;
25262administrere;konfigurere;administrert;administrerer;administrasjon;oppsett;nettlesertillegg;password;administer;configure;managed;manages;managing;up;setup; administer;configure;managed;manages;managing;up;setup;
25263ordne;ordning;rekkefølge;sortere;organisere;organisering;omorganisere;arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder; arrange;arranging;ordering;organize;organizing;reorder;
25264finne;søking;lokalisere;lokalisering;hvor;finding;locate;locating;search;for;is;where's;the; finding;locate;locating;search;for;is;where's;the;
25267sjerm;lesere;skjermleser;forteller;screan;readers;screenreader;windows;narrator; screan;readers;screenreader;windows;narrator;
25268lyd;stemmer;sound;voices; sound;voices;
25269taster;filtertaster;keys;filterkeys; keys;filterkeys;
25270knapper;taster;museknapper;musetaster;keys;mousekeys; keys;mousekeys;
25271taster;keys;stickykeys; keys;stickykeys;
25272skjermsignal;signal;innstillinger;tilpasse;undertekster;lydvisning;soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds; soundsentry;sentry;settings;customize;captions;showsounds;
25273animasjoner;tegnefilm;steng;animations;cartoons; animations;cartoons;
25274lysstyrke;kontrast;høykontrast;brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast; brightness;contrast;hi-contrast;high-contrast;
25275skjerm;tastatur;steng;sett;på;screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk; screen;keyboard;onscreen;on-screen;osk;
25276tilgjengelighet;tilgang;tilpass;accessibility;acessibility;ease;of; accessibility;acessibility;ease;of;
25281deling;delte;filer;nettverk;mappe;mål;sharing;shared;files;network;folder;target; sharing;shared;files;network;folder;target;
25283borte;skjult;usynlig;mangler;forsvunnet;hvor;søk;cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is; cant;find;can't;see;gone;hidden;invisible;missing;vanished;where;is;
25284gruppering;endre;grouping; grouping;
25285kort;hjelp;instruksjoner;veiledning;referanse;ark;card;help;instructions;paper;reference;sheet; card;help;instructions;paper;reference;sheet;
25286tjenester;services; services;
25292infrarød;infra-rød;trådløs;infrared;infra-red;wireless; infrared;infra-red;wireless;
25293sende;stråle;overføre;beam;send;transmit; beam;send;transmit;
25294tekst;til;tale;stemme;forteller;text;to;speech;tts;voice;narrator; text;to;speech;tts;voice;narrator;
25295samarbeide;arbeide;sammen;collaborate;work;together; collaborate;work;together;
25296operativ;versjon;operating;system;os; operating;system;os;
25297hva;hvilken;hvilke;versjon;what;which; what;which;
25298utgave;versjon;release;version;edition; release;version;edition;
25299lære;leksjoner;undervise;leksjon;eksempel;øving;veiviser;bruke;hvordan;learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how; learn;lessons;teach;tutorial;example;training;wizard;to;use;how;
25301spørre-skjema;spørreskjema;undersøkelse;questionaire;questionnaire;survey; questionaire;questionnaire;survey;
25302tilgang;tillatelser;privilegier;adgang;rettigheter;fjern;access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights; access;permissions;priveleges;priviledges;privileges;rights;
25303alfabetisere;rekkefølge;sortering;alphabetise;alphabetize;order;sorting; alphabetise;alphabetize;order;sorting;
25305vinkel;liggende;retning;stående;rotere;rotasjon;snu;angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation; angle;landscape;orientation;portrait;rotate;rotation;
25306unntak;untak;ecxeption;exception;exeption; ecxeption;exception;exeption;
25307huske;glemt;tapt;mistet;can't;remember;don't;forget;forgotten;lost; can't;remember;don't;forget;forgotten;lost;
25308behandling;enhetsbehandler;styring;administrere;behandle;administrasjon;maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment; maneger;manager;devicemanager;dma;managar;management;managing;managment;
25309deaktivere;stoppe;disable;stop; disable;stop;
25310koble;knytte;tilkoble;tilknytte;monitor;connect;to;enter;join;plug;into; connect;to;enter;join;plug;into;
25311håndskrift;skrive;penn;pekepenn; handskrift;hand-skrift;skrivekunst;kalligrafi;hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy; hand-writing;handwriting;write;pen;stylus;handrighting;hand-righting;penmanship;calligraphy;
25312flikker;bevegelser;penneflikk;flicks;gestures;flik;filcks;penflick; flicks;gestures;flik;filcks;penflick;
25313berøring;peking;markør;mus;touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse; touch;pointer;finger;pointing;cursor;mouse;
25315tekst;ord;menyer;dialogbokser;knapper;etiketter;skrift;grensesnittspråk;forstørre;minske;text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language; text;words;menus;dialogs;buttons;labels;writing;ui;language;
25316raskere;fryser;henger;heng;forbedre;inaktiv;optimalisere;ytelse;fortere;treg;hastighet;langsom;i;gang;igang;crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive; crawl;degrade;faster;frozen;hanging;hung;improve;inactive;optimize;performance;quicker;sluggish;speed;thrashing;too;slow;unresponsive;
25318lyd;balanse;kort;effekt;koding;plugg;nivå;linje;mikrofon;flerkanals;fler-kanals;lyd;høyttaler;audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround; audio;balance;card;effect;encoding;jack;level;line;microphone;mono;multichannel;multi-channel;port;sound;speaker;stereo;subwoofer;surround;
25319drivere;drivers; drivers;
25322miniprogrammer;kontrollprogrammer;gadgets;widgets; gadgets;widgets;
25324punkt;tomme;ppt;piksler;bildepunkt;høy;endre;forstørre;minske;dots;per;inch;dpi;pixels;high; dots;per;inch;dpi;pixels;high;
25325bitlocker:kryptologi;dekryptere;kode;kryptering;enhetskryptering;locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption; locker;bitlocker;cryptology;decrypt;encode;encryption;device encryption;
25326tilleggsskjerm;skjerm;vise;auxiliary;display;show;sideshow; auxiliary;display;show;sideshow;
25327prossesser;prosesser;i;gang;proceses;processes; proceses;processes;
25329diagnostisere;diagnostikk;finne;problemer;analysere;feilsøking;feil;network;diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors; diagnose;diagnostics;diagnosis;find;problems;analyse;analyze;analysis;troubleshooter;errors;
25331tilknytte;tilknytning;tilknytninger;etternavn;filetternavn;typer;filtype;filtyper;filforlengelse;filforlengelser;associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with; associate;association;associations;extensions;extentions;type;filetype;open;with;
25332samler;nettområde;rss;feed;aggregator;csrss; rss;feed;aggregator;csrss;
25333autofullfør;automatisk;fullføring;autofullføring;utfylling;autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill; autocomplete;complete;completion;finish;autofinish;fill;autofill;
25334tillegge;fjerne;programmer;ta;bort;add;or;remove;programs;and;arp; add;or;remove;programs;and;arp;
25336leverandør;søkemotor;søking;provider;engine;searching; provider;engine;searching;
25337kategorier;faner;fanebasert;hurtigfaner;nettsider;tabs;tabbed;browsing;quick; tabs;tabbed;browsing;quick;
25338lyd;tom;forbedret;medier;audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video; audio;blank;ray;blue-ray;blu-ray;cd-rom;cds;dvd;enhanced;HD;media;super;video;
25339ekstra;tillegg;opprette;mange;flere;additional;another;create;many;more;mutliple; additional;another;create;many;more;mutliple;
25340forrige;gammel;installert;allerede;tidligere;network;previous;old;installed;already;previously; previous;old;installed;already;previously;
25342program;applikasjon;kompatibilitet;apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use; apcompat;appcompat;compatable;compatibility;compatible;still;use;
25343kalibrere;kalibrering;printer;calibrate;calibration; calibrate;calibration;
25344riktighet;korrekt;presis;presisjon;rette;korrigere;feil;accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes; accuracy;accurately;precise;precision;correct;mistakes;
25345tavler;tablets;pc tablets;pc
25347legitimasjon;rettighetsutvidelser;forespørsler;sikkerhet;advarsler;rettigheter;privilegier;tillatelser;brukere;kontoer;kontroller;dialogbokser;hurtigmenyer;credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups; credentials;elevations;LUA;prompts;prompting;security;warnings;UAC;administrator;rights;privileges;permissions;users;accounts;controls;administrater;dialogs;popups;
25348fjern;modem; modem;
25351ødelagt;feil;problemer;broken;doesn't;not;working;problems;won't; broken;doesn't;not;working;problems;won't;
25353avbrudd;periode;tid;tidtaker;tidtaking;auto;out;period;timeout;timer;timing; auto;out;period;timeout;timer;timing;
25357absolutt;kolorimetrisk;fargerom;tilordning;grafikk;bilder;perseptuell;avtrykk;relativ;gjengivelse;printer;absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB; absolute;colorimetric;gamut;mapping;graphics;images;perceptual;proofing;relative;rendering;rgb;sRGB;
25358spille;kjøre;starte;automatisk;play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start; play;run;start;autoplay;auto-play;autorun;auto-run;autostart;auto-start;
25362domene;doméne;domain;domian; domain;domian;
25363gruppe;arbeidsgruppe;group;workgroup; group;workgroup;
25364sertifikater;nøkler;signaturer;signert;certificates;keys;signatures;signed; certificates;keys;signatures;signed;
25365tillegg;tilleggsprogram;utvidelse;programutvidelse;nettlesertillegg;activex;ons;add-ons;extension; activex;ons;add-ons;extension;
25367antall;mengde;mange;mye;minne;amount;of;many;much;howmuch; amount;of;many;much;howmuch;
25369protokoller;protocols; protocols;
25371invitasjoner;invitere;innbydelse;sende;invitations;invite;inviting;send; invitations;invite;inviting;send;
25372funksjoner;flere;neste;versjon;features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter; features;get;more;next;version;vista;home;business;premium;ultimate;starter;
25373sammenligne;sammenlikne;sammenligning;sammenlikning;side ved side;compare;comparison;side-by-side; compare;comparison;side-by-side;
25374miljø;variabler;bane;miljøvariabel;environment;variables;path;envvar; environment;variables;path;envvar;
25375blåtann;network;tooth;bluetooth;blutooth; tooth;bluetooth;blutooth;
25377oppgavebehandling;beh;behandling;oppg.beh;vise;oppgave;program;oppgavebeh;avslutte oppgave;lukke;task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close; task manager;mgr;manager;taskmgr;view;task;application;taskman;end task;close;
25378brukere;ta;bort;users; users;
25379brukt;bruk;used;using; used;using;
25380musikk;grensesnitt;midi;musical;instrument;digital;interface; midi;musical;instrument;digital;interface;
25381deinstallere;avinstallert;avinstallasjon;avinstallering;avinstallere;ta;bort;nettleser;deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall; deinstall;uninstalled;uninstalling;uninstalls;unistall;
25383kort;videokort;videoer;grafik;cards;videocards;videos; cards;videocards;videos;
25385tidligere;eldre;earlier;older; earlier;older;
25386henter;henting;skaffe;gets;getting;get-verb; gets;getting;get-verb;
25387høre;lyd;volum;lav;lavt;not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low; not;hear;can't;sound;volume;is;off;too;low;
25390harddrive;hard ;drive;fdisc;fdisk; fdisc;fdisk;
25391min;mitt;mine;my; mine;my;
25392behandling;administrasjon;printer;monitor;management;managment; management;managment;
25398policyer;endre;policies;policys; policies;policys;
25399iscsi;scsi; iscsi;scsi;
25400lagring;printer;storage; storage;
25401generell;printer;ware;hardware-general; ware;hardware-general;
25403oppdage;gjenkjenne;gjenkjenning;printer;discovrey;discovery;networkdiscovery; discovrey;discovery;networkdiscovery;
25404søk;virkemåte;oppførsel;atferd;search;behavior; search;behavior;
25405søk;alternativer;search;options; search;options;
25406ekstern;separat;seperat;monitor;external;separate;seperate; external;separate;seperate;
25410hjemmegruppe;gruppe;med;til;skrivere;nettverk;medier;direkteavspilling;felles;mappe;passord;printer;homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password homegroup;group;with;to;printers;networking;media;streaming;public;folder;password
25413skrivebord;eksternt;tilkobling;arbeid;RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work; RemoteApp;Desktop;RemoteDesktop;Connection;work;
25414tilgangskode;tilgangsnøkkel;passord;passfrase;passkey;password;passphrase passkey;password;passphrase
25415justering;innstillinger;kontrast;tekst;filtrering;uklar;uklart;type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy; type;cleartype;tuning;tuner;settings;contrast;gamma;text;aliasing;anti-aliasing;filtering;blurry;fuzzy;
25416typografi;lesing;lesbarhet;lettere;lettleselig;skrift;tydelighet;farge;aktivere;finjustere;skriftsnitt;tekst;størrelse;ppt;lesbar;leselig;leselighet;typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility; typography;reading;readability;easier;to;easy;font;clarity;color;colour;enable;cleartype;tweak;typeface;text;size;ppi;legible;legibility;
25417dele;direkteavspilling;medier;bibliotek;alternativer;med;til;mediedeling;internett-deling;stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing; stream;media;library;options;with;to;mediasharing;mediastreaming;sharemedia;internetsharing;
25423planer;velge;strøm;oppsett;srømstyring;plan;balansert;strømsparer;bytte;plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change; plans;choose;select;power;scheme;balanced;saver;change;
25425endre;innstillinger;change;settings change;settings
25429sensorer;sensor;sensors;senser; sensors;senser;
25431navigator;navigasjonssystem;gps;global;positioning;systems; gps;global;positioning;systems;
25432omgivelseslys;belysning;endringer;ambient;lighting;changes; ambient;lighting;changes;
25433personlig;informasjon;privat;personopplysninger;personal;information;persenal;private;informatien; personal;information;persenal;private;informatien;
25434posisjon;plassering;ny;position;positian;new; position;positian;new;
25435nettverk;tilkoblinger;nett;tilkobling;network;connections;netwerk;conection; network;connections;netwerk;conection;
25436definisjon;sensor;definition;what;is;a; sensor;definition;what;is;a;
25437bevegelse;flytting;sett ;på;movement;movment;movemnet;motion; movement;movment;movemnet;motion;
25438gjenkjenning;oppdaging;registrering;endringer;detection;detecting;changes; detection;detecting;changes;
25439droppe;utelate;skippe;hoppe over;drop; drop;
25440plasseringer;endre;bytte;skifte;en annen;locations;change;another; locations;change;another;
25441standard;standar;plassering;default;defualt;location; default;defualt;location;
25442geografisk;steder;plassering;geographic;locations;geografic;geografic;geografik; geographic;locations;geografic;geografic;geografik;
25444breddegrad;lengdegrad;latitude;laditude;longitude;longetude; latitude;laditude;longitude;longetude;
25445adresse;addresse;address;adress; address;adress;
25446land;country;contry; country;contry;
25447by;city; city;
25448retning;renting;orientering;orietnering;orientation;orientatien;orientation;orientatian; orientation;orientatien;orientation;orientatian;
25449stat;state; state;
25450passord;lagret;automatisk;pålogging;legtitimasjon;nettverk;password;passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network; passwords;web;stored;automatic;logon;credentials;network;
25452fikse;reparere;krasje;henge;ytelse;vedlikehold;vedlikeholde;løsninger;problemer;rapporter;og;fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and; fix;repair;crash;hang;performance;maintenance;maintain;solutions;problems;reports;and;
25453sikkerhet;senter;brannmur;skadelig programvare;advarsel;krasj;spionprogram;orm;trojaner;security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan; security;center;firewall;malware;virus;warning;windows;crash;antivirus;anti-virus;spyware;worm;trojan;
25454anbefalt;forbedre;personvern;delta;godta;kodkjenne;avvise;nekte;avslå;CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out; CEIP;reccomended;reccommended;recomended;recommended;improve;Windows;privacy;optin;optout;opt-in;opt-out;
25455reparere;feil;krasje;henge;løsning;repair;problem;error;crash;hang;solution; repair;problem;error;crash;hang;solution;
25456fikse;reparere;feil;advarsel;varsel;krasje;henge;feilsøking;diagnostisere;rapporter;diagnostikk;boble;påminnelse;ytelse;vedlikehold;vedlikeholde;reinstallere;gjenoppretting;gjenopprette;spionprogram;nettverk;tilkobling;tilkoblingsmuligheter;løsning;fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution; fix;repair;error;warning;alert;windows;crash;hang;troubleshoot;diagnose;reports;diagnostic;diagnosis;balloon;reminder;performance;maintenance;maintain;reinstall;recovery;restore;cpc;completepc;pc;system;antivirus;anti-virus;spyware;networking;connection;connectivity;solution;
25457advarsel;rapport;varsel;krasje;henge;boble;påminnelse;løsning;warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution; warning;report;alert;windows;crash;hang;balloon;reminder;solution;
25459gjenoppretting;gjenopprett;reinstaller;fabrikk;reavbilde;reavbilde;reinstallere;reparere;gjenopprette;gjeninnsette;tilbakestille;slette;tilbakerulling;fikse;feilsøke;oppdatere, slette, formatere;recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format; recovery;recover;reinstall;factory;re-image;reimage;re-install;repair;restore;reinstate;reset;wipe;rollback;fix;troubleshoot;pc;refresh;erase;format;
25463gjenopprette;slettet;filer;finne;hente;tapt;mangler;redning;hente;returnere;tidligere;forrige;beskyttet;tid;tilbake;versjon;recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version; recover;deleted;files;restore;get;lost;missing;rescue;retrieve;return;past;previous;protected;time;back;version;
25464plasseringer;nettverk;locations;networks; locations;networks;
25466pålitelighet;overvåking;logg;stabilitet;indeks;reliability;monitor;problem;history;system;stability;index; reliability;monitor;problem;history;system;stability;index;
25467server; server;
25468hvelv;garderobeskap;vault;locker; vault;locker;
25469internett;trådløst;pakke;protokoll;kabel;sertifikat;internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate; internet;wireless;ethernet;packet;dhcp;tcp/ip;protocol;nic;cable;certificate;
25470utskrift;papir;blekk;patron;printer;print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge; print;paper;ink;toner;laser;bubble;jet;cartridge;
25473Spille;lyd;volum;hørbar;høyttaler;hodetelefon;lytte;høre;utdata;spiller;Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player; Playing;sound;volume;audible;speaker;headphone;stereo;listen;hear;output;MP3;player;
25474Opptak;mikse;nivå;inndata;lyd;hørbar;volum;lydbånd;mikrofon;Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike; Capture;sample;mix;level;input;sound;audible;volume;stereo;tape;microphone;mike;
25476vedlikeholde;defragmentere;optimalisere;ytelse;maintain;defrag;optimize;performance; maintain;defrag;optimize;performance;
25477opptaker;skjerm;opptak;klippe;recorder;screen;problem;capture;snipping;psr; recorder;screen;problem;capture;snipping;psr;
25478reprodusere;reproduce; reproduce;
25480penn;pen; pen;
25481berøring;forstørre;minske;touch; touch;
25482meldinger;medlinger;messages;mesages; messages;mesages;
25483start;hurtigstart;hurtgstart;felt;oppgavelinje;oppgave-linje;linjer;verktøylinjer;feste;launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin; launch;quicklaunch;quiklaunch;tray;taskbar;task-bar;bars;toolbars;pin;
25484knipse;riste;rister;dokke;dra;kant;sider;topp;skjerm;størrelse;endre størrelse;maksimere;gjenopprette;minimere;snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize; snapping;shake;shaking;dock;drag;edge;sides;top;screen;size;resize;maximize;restore;minimize;
25485varsler;varsle;varslet;notifications;notifying;notified; notifications;notifying;notified;
25486feilsøking;logg;troubleshooting;history;problem; troubleshooting;history;problem;
25487endre;endring;enheter;installasjon;installere;innstillinger;maskinvare;drivere;inn;ut;aktivere;deaktivere;ikoner;fase;nedlastinger;laste ned;Internett;rette;arbeide;min;søke;finne;hente;gjør ikke;ikke;nyere;change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer; change;changing;devices;installation;installing;settings;hardware;drivers;windows;in;out;optin;opt-in;optout;opt-out;metadata;data;icons;stage;downloads;downloading;online;fixing;working;my;searching;finding;getting;doesn't;not;for;newer;
25488hjemmegruppe;gruppe;homegroup;group; homegroup;group;
25490søk;etter;nye;løsninger;problemer;rapporter;og;løst;løsninger;løser;feil;krasj;feil;tilbakemelding;rapportering;skjerm;blåskjerm;krasjer;fryser;frysing;fryst;opp;henger;ikke;virker;check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working; check;for;new;solutions;problems;reports;and;fixed;fixes;fixing;bugs;crashes;errors;feedback;reporting;wer;windows;screen;bluescreen;crashing;freezes;freezing;frozen;up;hanging;not;working;
25491analyse; svar; løsninger; reparasjoner;reparasjonsarbeid; kontrollerer; se; etter; skanner, bekrefter;analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify; analysis;answers;solutions;arounds;workarounds;checking;look;for;scanning;verify;
25492nedlasting;vis;løsninger;drivere;hent;instruksjoner;anbefalinger;meldinger;download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages; download;view;solutions;drivers;get;instructions;recommendations;messages;
25493vis;løsninger;på;problemer;view;solutions;to;problems; view;solutions;to;problems;
25496vis;arkivert;meldinger;analyse;svar;reparasjoner;reparasjonsarbeid;løsninger;view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions; view;archived;messages;analysis;answers;arounds;workarounds;solutions;
25497rapporter;fortell;sendt;fjern;problemer;slett;løsninger;logg;og;slett;vis;alle;reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all; reports;tell;microsoft;send;sent;clear;problems;delete;solutions;history;and;erase;view;all;
25503nfi;nær;felt;nærfelt;nærhet;trykk og send;nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send nfp;near;field;feild;proximity;prosimity;proxymity;tap and send
25504arkiv;samling;filer;beholde;trygg;personlig;beholde;lagre;bibliotek;logg;archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history; archive;collection;files;keep;safe;personal;retain;save;library;history;
25505tilknyttet;ekskludere;overføre;flytte;koble til på nytt;anbefale;oppbevaring;innstillinger;lagre;associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store; associate;exclude;migrate;move;reconnect;recommend;retention;settings;store;
25506biter;16-biters;gammel;gammel;emulering;16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm; 16;bit;16-bit;legacy;old;dos;win31;emulation;ntvdm;
25507Tilbakestill;Sikkerhet;Reset;Security;Exchange;ActiveSync Reset;Security;Exchange;ActiveSync
25508Internett;smart;screen;smartscreen;internet; smart;screen;smartscreen;internet;
25509åpner;åpne;åpnet;opens;opening;opened; opens;opening;opened;
25510koblinger;links; links;
25511plass;lagringsplass;speiling;speilet-plass;robust;robust-plass;spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space; spaces;storage-spaces;mirror;mirror-space;resilient;resilient-space;
25512foto;tilkobling;kamera;blits;flyttbar;lagring;trinn;import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage; import;photo;connection;camera;flash;removable;storage;stage;
25513trådløs;wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN; wireless;LAN;wifi;Wi-Fi;WLAN;
25514alle;trådløs;på;av;fly;flyreise;fly;tilkobling;all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection; all;wireless;on;off;plane;flight;radio;airplane;connection;
25515direkte;tilgang;direktetilgang;DA;direct;access;directaccess DA;direct;access;directaccess
25516mobil;bredbånd;trådløs;mobiltelefon;operatør;mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier; mobile;broadband;2G;2.5G;3G;3.5G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;telco;carrier;
25517sertifikat;nøkkel;certificate;key certificate;key
25518innstillinger;japansk;msime;ime;settings;japanese; msime;ime;settings;japanese;
25519innstillinger;msime;ime;settings;pinyin;mspy; msime;ime;settings;pinyin;mspy;
25520innstillinger;fonetisk;msime;ime;settings;phonetic; msime;ime;settings;phonetic;
25521innstillinger;msime;ime;settings;changjie; msime;ime;settings;changjie;
25522innstillinger;hurtig;msime;ime;settings;quick; msime;ime;settings;quick;
25523japansk;msime;ime;register;word;japanese; msime;ime;register;word;japanese;
25525egendefinerte;tegn;redigeringsprogram;eudcedit.exe;private;character;editor; eudcedit.exe;private;character;editor;
25527fliser;tiles; tiles;
25528alltid;i;always;in; always;in;
25529la;bestemme;let;decide; let;decide;
25530spill:spill av;se:se på;vise;se tv;fjernsyn;ta opp;opptak;windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record; windows;anytime;upgrade;media;center;play;dvd;watch;tv;television;record;
25531arbeid;arbeidsmapper;arbeidsfiler;firmamapper;firmafiler;synkroniseringssenter;synkronisere;work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize; work;work-folders;work-files;company-folders;company-files;sync-center;synchronize;
25672Endre stedsinnstillinger Change location settings
25673Endre innstillinger for enheter som er kompatible med Windows SideShow Change Windows SideShow-compatible device settings
25674Endre rekkefølgen på miniprogrammer for Windows SideShow Change the order of Windows SideShow gadgets
25675Endre innstillinger for Windows SideShow Change Windows SideShow settings
25677Kontroller datamaskinens status Review your computer's status
25678Feilsøking for vanlige dataproblemer Troubleshoot common computer problems
25682Kalibrer skjermfargen Calibrate display color
25683Juster ClearType-tekst Adjust ClearType text
25684Endre innstillinger for flerberøringsbevegelse Change multi-touch gesture settings
25685Slå av automatisk vindusoppsett Turn off automatic window arrangement
25686Mus Mouse
25952logg;spore;hurtigbuffer;personvern;skrive inn;i forveien;autofullføre;forslag;history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions; history;tracking;cache;privacy;type;ahead;autocomplete;suggestions;
25953fjerne;rydde opp;slette;slette;bli kvitt;fjerne;fjerne;slette;tømme;clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe clear;clean;delete;deleting;get;rid;of;remove;removing;erase;wipe
25954område;områder;vindu;liste;felt;boks;kategori;scope;scopes;window;list;bar;box;tab; scope;scopes;window;list;bar;box;tab;
25955ofte;mest;mange;vanligvis;bruk;ofte;personvern;topp;frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top; frequently;most;lot;usually;MFU;usage;often;privacy;top;
25956skjule;endre;innstillinger;synlig;vise;velge;velge;valgt;velger;skjult;forsvinne;velge;plukke;vise;vise;se;hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see; hide;change;settings;visible;show;choose;choosing;picked;picks;hidden;disappear;select;pick;display;view;see;
25957aktivere;starte;blokkere;oppheve blokkering;begrense;tillate;hindre;tredje;part;tredjepart;på;av;oppdatering;oppdateringer;vise;skjule;utsette;enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze; enable;start;block;unblock;restrict;allow;prevent;3rd;party;third-party;on;off;update;updates;show;hide;snooze;
25958innstillinger;registre;spore;huske;lagre;beholde;lagre;settings;record;track;remember;save;keep;store; settings;record;track;remember;save;keep;store;
25959låse skjerm;varsling;skjerm;indikator;lock screen;notification;screen;badge;status; lock screen;notification;screen;badge;status;
25960utheving;farge;accent;color; accent;color;
25961brukerflis;user tile; user tile;
25984nær;felt;nærfelt;kommunikasjon;nærhet;trykk og send;near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send near;field;nearfield;communication;proximity;NFC;tap and send
25985mobil;bredbånd;operatør;abonnent;trådløs;mobiltelefon;mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb; mobile;broadband;carrier;telco;IMSI;subscriber;radio;IMEI;2G;3G;4G;LTE;CDMA;GSM;wireless;cellphone;mbb;
25986tykk;tykkere;tykkhet;blinkende;markør;peker;størrelse;thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size; thick;thicker;thickness;blinking;cursor;pointer;size;
25988plassering;kompass;location;glonass;compass;gnss;galileo;geo; location;glonass;compass;gnss;galileo;geo;
25989forutsi;forutseende;forutsigelse;fullføre;autofullføre;tekst;korrigere;autokorrigere;auto-korrigere;korrigerende;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective; predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;
25990punktum;stopp;klikke;dobbeltklikke;tappe;dobbelttappe;mellomrom;mellomromstast;setning;period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence; period;fullstop;stop;tap;double-tap;space;spacebar;sentence;
25991stor bokstav;store bokstaver;bruke stor forbokstav;store bokstaver;bokstavtype;setning;bokstav;skift;autoskift;punktum;stopp;mellomrom;mellomromstast;setning;capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence; capital;caps;capitalize;uppercase;case;sentence;letter;shift;autoshift;period;fullstop;stop;space;spacebar;sentence;
25992trykke;dobbelttrykke;klikke;dobbeltklikke;tappe;dobbelttappe;tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock; tap;double-tap;shift;lock;shiftlock;caps;capslock;
25993trykke;trykk;klikke;klikk;tapper;tappe;tikke;tikking;click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking; click;clicks;taps;tap;tapping;tick;ticking;
25994rette opp;autokorrektur;auto-korrektur;korrigerende;forutsi;forutsigende;forutsigelse;fullføre;autofullfør;tekst;stave;staving;stavet;feilstavet;feilstavet;feilstavet;feilstavet;correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled; correct;autocorrect;auto-correct;corrective;predict;predictive;prediction;complete;autocomplete;text;txt;spell;spelling;spelt;misspelt;misspelled;mispelt;mispelled;
25995rød;ujevn;ujevn;linje;red;squiggle;squiggly;line; red;squiggle;squiggly;line;
25996målt;måler;kostnad;nettverk;metered;meter;cost;network;data;plan metered;meter;cost;network;data;plan
25997windows;live;id;liveid windows;live;id;liveid
25998håndsett;håndsett;mobil;mobiltelefon;mobil;høyttalere;hodetelefon;hodetelefoner;handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets handset;handsets;phone;cellphone;cell;speakers;headset;headsets
25999fjernsyn;TV;television TV;television
26000spiller;lagring;DLNA;media;player;storage;NAS DLNA;media;player;storage;NAS
26001nettverk;nettverksvirksomhet;network;networking;networks network;networking;networks
26002par;tilknytte;tilknytninger;tilføye;tilføyninger;tilkobler;tilkobling;oppsett;spillavtil;spillav;pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play pair;pairs;associate;associates;add;adds;connects;connect;setup;playto;play
26003oppstart;på;slå;sikker;modus;boot;start;startup;on;turn;safe;mode; boot;start;startup;on;turn;safe;mode;
26004fastvare;signering;firmware;uefi;bios;driver;signing firmware;uefi;bios;driver;signing
26005synkronisere;synkronisering;innstillinger;sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings; sinch;syncing;synchronize;synchronise;synk;syncronize;synchronization;roaming;settings;
26006logge inn;innlogging;logge på;pålogging;log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on; log in;login;log on;logon;sign in;signin;sign-in;sign on;signon;sign-on;
26007logge av;avlogging;log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out; log off;logoff;sign out;signout;sign off;signoff;logout;log out;
26008epost;e-post;adresse;email;e-mail;address; email;e-mail;address;
26009bytte;koble til;switch;connect; switch;connect;
26010mønster;kode;PIN;pattern;code; PIN;pattern;code;
26011blåskjerm;feilsøking i forbindelse med blå skjerm;problemer med blå skjerm;blå skjerm;ugyldig driver;drivere;feilsjekk;blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check blueScreen;bluescreen issues;bluescreen;bad driver;drivers;blue screen;bug check
26012Windows-oppdatering;Kan ikke oppdatere;problemer med Windows Update;Oppdateringen kan ikke installeres;Kan ikke installere oppdateringen;Windows update-feil;WU feil;Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error Windows Update;Cannot update;issues with Windows Update;Windows Update Issues;WU;Update fails;Cant install update;Windows update error;WU error
26013Input Method Editor;asiatisk inndata;japansk inndata;ime;tastatur;inndata;input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input input method editor;asian input;japanese input;ime;keyboard;input
28682Windows kan ikke fullføre formateringen. Windows was unable to complete the format.
28683Filsystemet er ikke kompatibelt med denne disken. The file system is incompatible with this disk.
28684Du har ikke nødvendige rettigheter til å utføre operasjonen. You do not have sufficient rights to perform this operation.
28685Disken er skrivebeskyttet. The disk is write protected.
28686Denne stasjonen kan ikke formateres. Avslutt alle diskverktøy eller andre programmer som bruker denne stasjonen, og pass på at ingen vinduer viser innholdet på denne stasjon. Prøv så å formatere disken på nytt. Windows cannot format this drive. Quit any disk utilities or other programs that are using this drive, and make sure that no window is displaying the contents of the drive. Then try formatting again.
28687Disken kan ikke hurtigformateres. This disk cannot be quick formatted.
28688Det har oppstått en uventet I/U-feil. An unexpected I/O error has occurred.
28689Volumnavnet er ikke gyldig. Skriv inn et gyldig volumnavn. The volume label is not valid. Please enter a valid volume label.
28690Stasjonsmediet er ikke kompatibelt med denne enheten. The drive media is not compatible with this device.
28691Formatering ferdig. Format Complete.
28692Formateringen kan ikke avbrytes. Velg Prøv på nytt for å prøve og avbryte formateringen på nytt.
Hvis du vil avslutte umiddelbart, velger du Avbryt.
The format could not be interrupted. To attempt to quit formatting again, click Retry.
To quit immediately, click Cancel.
28693Formatering avbrutt. The format was cancelled.
28694Advarsel! Formateringen vil slette ALL informasjon på denne disken.
Velg OK hvis du vil formatere disken. Velg AVBRYT hvis du vil avslutte.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this disk.
To format the disk, click OK. To quit, click CANCEL.
28695Du kan ikke formatere dette volumet You cannot format this volume
28696Kan ikke lage oppstartsdisk for MS-DOS på denne disken.
Kontroller at disken ikke er skrivebeskyttet, eller prøv en annen disk.
Windows could not create a MS-DOS startup disk on this disk.
Please check that the disk is not write-protected or try another disk.
28697Feil diskett står i diskettstasjonen.
Sett inn riktig diskett i stasjonen %2.
The wrong diskette is in the drive.
Insert correct diskette into drive %2.
28698Det inneholder den versjonen av Windows som du bruker. Hvis du formaterer dette volumet, kan datamaskinen slutte å virke. Formatere disker og stasjoner FAQ It contains the version of Windows that you are using. Formatting this volume could cause your computer to stop working. Formatting disks and drives FAQ
28701Stasjonen er i bruk. Et annet program eller en annen prosess bruker stasjonen. Vil du formatere den likevel? This drive is in use. Another program or process is using this drive. Do you want to format it anyway?
28702Formater stasjon Format Drive
28703Formateringen kan ta lang tid. Du bør ikke slå av datamaskinen før formateringen er fullført.
Vil du fortsette formateringen?
The format might take a long time. You should not shut down the computer until the format is complete.
Do you want to continue with this format?
287055,25-tommers, 160 kB, 512 byte/sektor 5.25", 160KB, 512 bytes/sector
287065,25-tommers, 180 kB, 512 byte/sektor 5.25", 180KB, 512 bytes/sector
287075,25-tommers, 320 kB, 512 byte/sektor 5.25", 320KB, 512 bytes/sector
287085,25-tommers, 320 kB, 1024 byte/sektor 5.25", 320KB, 1024 bytes/sector
287095,25-tommers, 360 kB, 512 byte/sektor 5.25", 360KB, 512 bytes/sector
287103,5-tommers, 720 kB, 512 byte/sektor 3.5", 720KB, 512 bytes/sector
287115,25-tommers, 1,2 MB, 512 byte/sektor 5.25", 1.2MB, 512 bytes/sector
287123,5-tommers, 1,44 MB, 512 byte/sektor 3.5", 1.44MB, 512 bytes/sector
287133,5-tommers, 2,88 MB, 512 byte/sektor 3.5", 2.88MB, 512 bytes/sector
287143,5-tommers, 20,8 MB, 512 byte/sektor 3.5", 20.8MB, 512 bytes/sector
28715Flyttbart medium (ukjent størrelse) Removable Media (Unknown Size)
287173,5-tommers, 120 MB, 512 byte/sektor 3.5", 120MB, 512 bytes/sector
28718640 kB, 512 byte/sektor 640KB, 512 bytes/sector
28720720 kB, 512 byte/sektor 720KB, 512 bytes/sector
287211,2 MB, 512 byte/sektor 1.2MB, 512 bytes/sector
287221,25 MB, 1024 byte/sektor 1.25MB, 1024 bytes/sector
287263,5-tommers, 200 MB, 512 byte/sektor 3.5", 200MB, 512 bytes/sector
287273,5-tommers, 240 MB, 512 byte/sektor 3.5", 240MB, 512 bytes/sector
28728%1!s! (standard) %1!s! (Default)
28732Standard tildelingsstørrelse Default allocation size
28733%1!d! byte %1!d! bytes
28734%1!d! kilobyte %1!d! kilobytes
28737Ukjent kapasitet Unknown capacity
28741Formaterer %s Formatting %s
28742Formater %s Format %s
28744&Lukk &Close
28745Ugyldige inndata Invalid input
28746Volumnavnet på et FAT- eller FAT32-volum kan ikke inneholde følgende tegn:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
The volume name for a FAT or FAT32 volume cannot contain the following characters:
* ? / \ | , ; : + = [ ] " .
28747Denne flyttbare stasjonen må formateres med et filsystem før du kan bruke den. Fordi stasjonen er stor og for øyeblikket tillater hurtigfjerning, kan ingen av de innebygde filsystemene formatere den. Deaktivering av hurtigfjerning vil tillate NTFS-formatering av stasjonen.

For å unngå å skade stasjonen når du fjerner den, bør du alltid klikke ikonet Trygg fjerning av maskinvare (sirklet ikon nedenfor) i systemstatusfeltet, og deretter klikke enhetsnavnet.
This removable drive must be formatted with a file system before you can use it. Because this drive is large and currently allows quick removal, none of the built-in file systems can format it. Disabling quick removal for the drive will allow the NTFS file system to format it.

To avoid corrupting the drive when you remove it, always click the Safely Remove Hardware icon (the circled icon in the graphic below) in the notification area, and then click the device name.
28748Denne versjonen av Windows støtter ikke formatet %1!ls! på stasjon %2!ls!. This version of Windows doesn't support the %1!ls! format on drive %2!ls!.
28805Windows kan ikke fullføre diskkontrollen. Windows was unable to complete the disk check.
28809Du har ikke de nødvendige rettigheter til å kontrollere denne stasjonen. You do not have sufficient rights to check this drive.
28811Kontrollerer disken %s Checking Disk %s
28812Kontroller disken %s Check Disk %s
28814Kontroll av disken kan ikke utføres fordi disken ikke er formatert.
Vil du formatere disken?
The disk check could not be performed because the disk is not formatted.
Would you like to format the disk?
28815Kontroll av disken kan ikke utføres fordi det ikke er tilgang til disken. The disk check could not be performed because Windows can't access the disk.
28816Kontroller disk Check Disk
28820Stasjonen ble skannet Your drive was successfully scanned
28824Reparer denne stasjonen Repair this drive
28826Det oppstod problemer under reparasjon av denne stasjonen There was a problem repairing this drive
28827Kan ikke reparere stasjonen. Lukk denne dialogboksen, og prøv deretter å reparere stasjonen på nytt. Windows was unable to repair the drive. Close this dialog box, and then try to repair the drive again.
28830Stasjonen ble skannet. Ingen feil ble funnet. Windows successfully scanned the drive. No errors were found.
28831Det ble funnet feil på denne stasjonen som må repareres. Lukk denne dialogboksen, og reparer stasjonen. Windows found errors on this drive that need to be repaired. Close this dialog box, and then repair the drive.
28832Stasjonen er reparert Your drive was successfully repaired
28833Stasjonen er klar til bruk. The drive is ready to use.
28834Kan ikke reparere stasjonen mens den er i bruk Windows can't repair the drive while it's in use
28835Hvis du vil reparere nå, må du lagre og lukke alle åpne filer og starte datamaskinen på nytt. Du kan også angi at reparasjonen skal utføres neste gang datamaskinen startes på nytt. To repair now, save and close all open files and restart your computer. You can also schedule the repair for the next time you restart your computer.
28836Start på nytt og reparer nå Restart and repair now
28837Reparer nå Repair now
28838Reparer ved neste omstart Repair on next restart
28840Hvis du vil lagre nå, må du lagre og lukke alle åpne filer. Du vil miste alt arbeid som ikke er lagret på denne stasjonen under reparasjonen. To repair now, save and close all open files. You will lose any unsaved work on this drive during the repair.
28841Feilkontroll (%1!s!) Error Checking (%1!s!)
28842Skanner... Scanning...
28843Reparerer... Repairing...
28844Skann stasjonen
Du kan fortsette å bruke stasjonen under skanningen. Hvis det oppdages feil, kan du velge om du vil reparere dem.
Scan drive
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28845Reparer stasjonen
Du kan ikke bruke stasjonen mens Windows søker etter og reparerer eventuelle feil. Dette kan ta litt tid, og du vil kanskje måtte starte datamaskinen på nytt.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28846Skann stasjonen (anbefales)
Du kan fortsatt bruke stasjonen under skanningen. Hvis det oppdages feil, kan du velge om du vil reparere dem.
Scan drive (recommended)
You can keep using the drive during the scan. If errors are found, you can decide if you want to fix them.
28847Reparer stasjonen
Du kan ikke bruke stasjonen mens Windows reparerer feil som ble funnet ved forrige skanning. Du vil kanskje måtte starte datamaskinen på nytt.
Repair drive
You won't be able to use the drive while Windows repairs errors found in the last scan. You might need to restart your computer.
28848Skann denne stasjonen for å finne feil Scan this drive for errors
28849Du trenger ikke skanne denne stasjonen You don't need to scan this drive
28850Finner ingen feil på denne stasjonen. Du kan fremdeles skanne stasjonen for å finne feil, hvis du ønsker det. We haven't found any errors on this drive. You can still scan the drive for errors if you want.
28851Fant potensielle feil på denne stasjonen. We found potential errors on this drive.
28853Fant feil på denne stasjonen. Reparer denne stasjonen nå for å hindre tap av data. We found errors on this drive. To prevent data loss, repair this drive now.
28855Avbryter ... Canceling...
28857Stasjonen ble forsøkt reparert, og det ble funnet flere feil. Lukk denne dialogboksen, og reparer deretter stasjonen på nytt. Windows tried to repair the drive and found additional errors. Close this dialog box, and then repair the drive again.
28859Stasjonen ble reparert, men det ble funnet flere feil. Lukk denne dialogboksen, og skann deretter stasjonen på nytt. Windows successfully repaired the drive, but found additional errors. Close this dialog box, and then scan the drive again.
28860Det oppstod et problem ved skanning av denne stasjonen There was a problem scanning this drive
28861Kan ikke skanne stasjonen. Lukk denne dialogboksen, og skann deretter stasjonen på nytt. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again.
28863Det pågår allerede en skanning av en stasjon. Vent til skanningen er fullført, og prøv deretter å skanne stasjonen på nytt. There is a scan already running on a drive. Wait for the scan to complete, and then try to scan the drive again.
28864Tid som gjenstår: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d! Time remaining: %1!02d!:%2!02d!:%3!02d!
28865Vis detaljer Show Details
28867Windows kunne ikke skanne stasjonen. Lukk denne dialogboksen, og prøv å skanne stasjonen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kan du skanne og reparere stasjonen. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then try to scan the drive again. If the problem persists, scan and repair the drive.
28869Windows kunne ikke skanne stasjonen. Lukk denne dialogboksen, og reparer stasjonen. Windows was unable to scan the drive. Close this dialog box, and then repair the drive.
28870Skann og reparer stasjon
Du kan ikke bruke stasjonen mens Windows finner og reparerer eventuelle feil. Dette kan ta litt tid, og det kan hende at du må starte datamaskinen på nytt.
Scan and repair drive
You won't be able to use the drive while Windows finds and repairs any errors. This might take a while, and you might need to restart your computer.
28871Skanner og reparerer ... Scanning and repairing...
28872Omtrent %1!s! gjenstår About %1!s! remaining
28873%1!d! dag %1!d! day
28874%1!d! dager %1!d! days
288751 time 1 hour
28876%1!d! timer %1!d! hours
28877%1!d! timer og %2!d! minutter %1!d! hours and %2!d! minutes
28878%1!d! time og %2!d! minutter %1!d! hour and %2!d! minutes
28879%1!d! minutter %1!d! minutes
28880%1!d! minutter og %2!d! sekunder %1!d! minutes and %2!d! seconds
28881%1!d! minutt og %2!d! sekunder %1!d! minute and %2!d! seconds
28882%1!d! sekunder %1!d! seconds
28883Du trenger ikke kontrollere denne stasjonen You don't need to check this drive
28884ReFS-filsystemet trenger ikke å kontrolleres. The ReFS file system does not need to be checked.
28944angi skrivebeskyttelse, set read-only,
28945fjern skrivebeskyttelse, unset read-only,
28946skjul, hide,
28947vis, unhide,
28948aktiver arkivering, enable archiving,
28949deaktiver arkivering, disable archiving,
28950aktiver indeksering, enable indexing,
28951deaktiver indeksering, disable indexing,
28952komprimer, compress,
28953dekomprimer, uncompress,
28954krypter, encrypt,
28955dekrypter, decrypt,
28956Ukjent program Unknown application
28957Beskrivelse: Description:
28958Setter attributter... Applying attributes...
28960Setter attributter på: Applying attributes to:
28961Velg innstillingene du vil bruke på denne mappen. Choose the settings you want for this folder.
28962Velg innstillingene du vil bruke på de valgte elementene. Choose the settings you want for the selected items.
28963Åpnes i: Opens with:
28964Du har valgt å vise beskyttede operativsystemfiler (filer med attributtene System og Skjult) i Filutforsker.

Disse filene kreves for å starte og kjøre Windows. Hvis de slettes eller endres, kan systemet bli ubrukelig.
Er du sikker på at du vil vise disse filene?
You have chosen to display protected operating system files (files labeled System and Hidden) in File Explorer.

These files are required to start and run Windows. Deleting or editing them can make your computer inoperable.
Are you sure you want to display these files?
28976Vil du bruke denne endringen bare på denne mappen, eller vil du også bruke den på alle undermapper og filer? Do you want to apply this change to this folder only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28977Vil du bruke denne endringen bare på de valgte elementene, eller vil du bruke den på alle undermapper og filer også? Do you want to apply this change to the selected items only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28978Vil du bruke denne endringen bare på stasjonen %s, eller vil du bruke den på alle undermapper og filer også? Do you want to apply this change to drive %s only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28979Vil du bruke denne endringen bare på dette volumet, eller vil du bruke den på alle undermapper og filer også? Do you want to apply this change to this volume only, or do you want to apply it to all subfolders and files as well?
28980Bruk endringer bare på denne mappen Apply changes to this folder only
28981Bruk endringer bare på de valgte elementene Apply changes to the selected items only
28982Bruk endringer bare på stasjonen %s Apply changes to drive %s only
28983Bruk endringer bare på dette volumet Apply changes to this volume only
28984Bruk endringer på denne mappen, undermapper og filer Apply changes to this folder, subfolders and files
28985Bruk endringer på valgte elementer, undermapper og filer Apply changes to the selected items, subfolders and files
28986Bruk endringer på stasjonen %s, undermapper og filer Apply changes to drive %s, subfolders and files
28987Bruk endringer på dette volumet, undermapper og filer Apply changes to this volume, subfolders and files
29188Søk etter &datamaskiner... Search for &Computers...
29442Det er ingen elementer å vise. There are no items to display.
29443Utforsker-leserkontroll Explorer Browser Control
29697&Kopier hit &Copy here
29698&Flytt hit &Move here
29699Lag snar&veier her Create &shortcuts here
29705&Lag synkron kopi Make sync ©
29706Lag synkron kopi av &type... Make sync copy of &type...
29952Anbefalte programmer Recommended Programs
29953Andre programmer Other Programs
29954Kan ikke tilknytte filtype med dette programmet Cannot associate file type with this program
29955Programmet du har valgt, kan ikke tilknyttes denne filtypen. Velg et annet program. The program you have selected cannot be associated with this file type. Please choose another program.
29990Generelle elementer General items
29996Forhåndsvisning og filtre må være aktivert for å se endringene. Vil du aktivere disse nå? Preview and filters must be enabled to see your changes. Would you like to turn them on?
29997Kontakter Contacts
30262Bakgrunnsfiler Background files
30275Mappevisninger Folder Views
30276Vil du at alle mapper av denne typen skal få samme visningsinnstillinger som denne mappen? Do you want all folders of this type to match this folder's view settings?
30277Vil du tilbakestille alle mapper av denne typen til standard visningsinnstillinger? Do you want to reset all folders of this type to the default view settings?
30291*.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png *.bmp;*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.dib;*.png
30292*.bmp;*.dib *.bmp;*.dib
30303Kan ikke hente viktig informasjon om skrivebordet fra registret. Registret kan være skadet. Critical information about the desktop could not be retrieved from the registry. Your registry may be corrupted.
30304&Kopier til mappe... Copy To &folder...
30305&Flytt til mappe... Mo&ve To folder...
30306Velg hvor du vil kopiere de valgte elementene til, og klikk deretter Kopier. Select the place where you want to copy the selected item(s), then click the Copy button.
30307Velg hvor du vil flytte de valgte elementene til, og klikk deretter Flytt. Select the place where you want to move the selected item(s), then click the Move button.
30308Målmappen kan ikke håndtere denne typen dokument The target can't handle this type of document
30310Mappen '%1' finnes ikke. The folder '%1' does not exist.
30312&Send til Se&nd to
30315N&y Ne&w
30316Nytt %s New %s
30317&Mappe &Folder
30318&Snarvei &Shortcut
30324S F
30327Kopier eller flytt til mappe Copy or Move to folder
30328Kopier som &bane Copy &as path
30329Kopier bane Copy path
30336Kopier banen til de valgte elementene til utklippstavlen. Copy the path of the selected items to the Clipboard.
30337Kopier de valgte elementene til den valgte plasseringen. Copy the selected items to the location you choose.
30338Flytt de valgte elementene til den valgte plasseringen. Move the selected items to the location you choose.
30339Kopier til Copy to
30340Flytt til Move to
30341Velg plassering... Choose location...
30342Velg hvor du vil kopiere de valgte elementene til. Choose where you want to copy the selected items.
30344Velg hvor du vil flytte de valgte elementene til. Choose where you want to move the selected items.
30347Legg til, fjern og konfigurer lokale skrivere. Add, remove, and configure local and network printers.
30348Tilpass oppgavelinjen, for eksempel typen elementer som skal vises, og hvordan de skal vises. Customize the taskbar, such as the types of items to be displayed and how they should appear.
30350Viser eksisterende tilkoblinger på denne datamaskinen, og hjelper deg med å opprette nye Displays existing network connections on this computer and helps you create new ones
30351Hvor er programmene mine? Where are my Programs?
30352Klikk her for å vise programmer som ikke har vært brukt i det siste. Du kan slå denne funksjonen av i innstillingene for oppgavelinje. Click here to view programs that you have not used recently. To turn this off, use the Taskbar settings.
30368Alle bildefiler All picture files
30372Inneholder mapper for dokumenter, bilder, musikk og andre filer som tilhører deg. Contains folders for Documents, Pictures, Music, and other files that belong to you.
30374Temaer Themes
30375Velg hvor du vil kopiere %1 til, og klikk deretter Kopier. Select the place where you want to copy '%1', then click the Copy button.
30376Velg hvor du vil flytte %1 til, og klikk deretter Flytt. Select the place where you want to move '%1', then click the Move button.
30377Velg hvor du vil kopiere disse %1!d!-elementene til, og klikk deretter Kopier. Select the place where you want to copy these %1!d! items, then click the Copy button.
30378Velg hvor du vil flytte disse %1!d!-elementene til, og klikk deretter Flytt. Select the place where you want to move these %1!d! items, then click the Move button.
30379Kopier elementer Copy Items
30380Flytt elementer Move Items
30381Kopie&r &Copy
30382&Flytt &Move
30384(full) (full)
30385(tom) (empty)
30388Papirkurv (full) Recycle Bin (full)
30389Papirkurv (tom) Recycle Bin (empty)
30391Mine filer My Files
30397Ny snarvei New shortcut
30464start-meny Start menu
30465Bruk tilpassede menyer Use personalized menus
30466Vis favoritter Display favorites
30467Vis avloggingsalternativer Display log off
30468Utvid kontrollpanelet Expand control panel
30469Utvid dokumenter Expand documents
30470Utvid skrivere Expand printers
30471Rull gjennom programmer Scroll programs
30472Utvid bilder Expand pictures
30473Utvid nettverkstilkoblinger Expand network connections
30474Vis Kjør Display Run
30475Aktiver kontekstmenyer og dra og slipp Enable context menus and dragging and dropping
30476Vis administrative verktøy Display administrative tools
30477Vis små ikoner på Start-menyen Show small icons in Start menu
30478Vis på Alle programmer-menyen og på Start-menyen Display on the All Programs menu and the Start menu
30479Vis på Alle programmer-menyen Display on the All Programs menu
30480Datamaskin Computer
30483Kjør-kommandoen Run command
30484Favoritter-menyen Favorites menu
30489Hjelp Help
30492Ikke vis dette elementet Don't display this item
30498Filer og mapper Files and Folders
30499Skjulte filer og mapper Hidden files and folders
30500Vis skjulte filer, mapper og stasjoner Show hidden files, folders, and drives
30501Ikke vis skjulte filer, mapper og stasjoner Don't show hidden files, folders, or drives
30502Vis beskrivelser på skjermen for mappe- og skrivebordselementer Show pop-up description for folder and desktop items
30503Skjul filetternavn for kjente filtyper Hide extensions for known file types
30504Vis hele banen på tittellinjen Display the full path in the title bar
30507Start mappevinduer i en egen prosess Launch folder windows in a separate process
30508Skjul beskyttede operativsystemfiler (anbefales) Hide protected operating system files (Recommended)
30512Vis krypterte eller komprimerte NTFS-filer i farger Show encrypted or compressed NTFS files in color
30513Gjenopprett tidligere mappevinduer ved pålogging Restore previous folder windows at logon
30514Vis informasjon om filstørrelse i mappetips Display file size information in folder tips
30515Administrative verktøy for systemet System administrative tools
30522Bruk avmerkingsbokser til å velge elementer Use check boxes to select items
30523Vis statuslinje Show status bar
30530Animasjoner på oppgavelinjen Animations in the taskbar
30531Vis skygger under musepekeren Show shadows under mouse pointer
30532Vis skygger under vinduer Show shadows under windows
30533Vis innhold i vindu ved flytting Show window contents while dragging
30534Animer vinduer ved minimering og maksimering Animate windows when minimizing and maximizing
30535Kantutjevning på skjermskrifter Smooth edges of screen fonts
30536Menyer tones eller glir inn Fade or slide menus into view
30537Aktiver kikking Enable Peek
30539Innholdet i kombinasjonsbokser sklir frem Slide open combo boxes
30540Vis gjennomskinnelig merkerektangel Show translucent selection rectangle
30541Bruk skygger for ikonnavn på skrivebordet Use drop shadows for icon labels on the desktop
30542Vis miniatyrbilde i stedet for ikoner Show thumbnails instead of icons
30543Bruk et bakgrunnsbilde for hver mappetype Use a background image for each folder type
30544Jevn rulling i listebokser Smooth-scroll list boxes
30545Aktiver skrivebordssammensetning Enable desktop composition
30546Ton ut menyer etter klikk Fade out menu items after clicking
30547Verktøytips tones eller glir inn Fade or slide ToolTips into view
30549Animer kontroller og elementer i vinduer Animate controls and elements inside windows
30550Lagre miniatyrforhåndsvisninger på oppgavelinjen Save taskbar thumbnail previews
30551Bruk delingsveiviseren (anbefales) Use Sharing Wizard (Recommended)
30552Vis varsler fra synkroniseringsleverandør Show sync provider notifications
30554Vis alltid ikoner, aldri miniatyrbilder Always show icons, never thumbnails
30555Vis behandlingsprogrammer for forhåndsvisning i forhåndsvisningsrute Show preview handlers in preview pane
30556Vis stasjonsbokstaver Show drive letters
30557Alltid vis menyer Always show menus
30558Vis filikon på miniatyrbilder Display file icon on thumbnails
30559Ved skriving til listevisning When typing into list view
30560Skriv automatisk i søkeboksen Automatically type into the Search Box
30561Velg elementet som skrives inn, i visningen Select the typed item in the view
30562Skjul tomme stasjoner Hide empty drives
30563Skjul konflikter under sammenslåing av mapper Hide folder merge conflicts
30565Ikke søk Don't search
30566Søk med fellesmapper Search with public folders
30567Søk uten fellesmapper Search without public folders
30569Søk i programmer og i Kontrollpanel Search programs and Control Panel
30570Søk i Internett-biblioteket Search Internet library
30571Sorter alle programmer-menyen etter navn Sort All Programs menu by name
30572Bruk store ikoner Use large icons
30573Åpne undermenyer når jeg stopper over dem med musepekeren Open submenus when I pause on them with the mouse pointer
30574Merk nylig installerte programmer Highlight newly installed programs
30576Søk i andre filer og biblioteker Search other files and libraries
30579Spill Games
30593Vis som en kobling Display as a link
30594Vis som en meny Display as a menu
30595GIF-bilde GIF image
30596JPEG-bilde JPEG image
30597Punktgrafikkbilde Bitmap image
30598PNG-bilde PNG image
30599TIFF-bilde TIFF image
30600Ikonbibliotek Icon library
30601Ikon Icon
30602Plateavbildingsfil Disc Image File
30605TV-opptak Recorded TV
30608Feste til Start-listen Pin to Start list
30610Standardprogrammer Default Programs
30611Enheter Devices
30618PC-innstillinger PC Settings
30994Nettverk (%1!s!) Network (%1!s!)
30995
31008Telefon, arbeid Work Phone
31009Kontor Office Location
31010Primær e-postadresse Primary E-mail
31011Domene\brukernavn Domain\Username
31012Sikkerhetsidentifikator Security Identifier
31013Lokale datamaskinkontoer Local Computer Accounts
31014Grupper du kan dele med Groups you can share with
31015Søk etter navn som %1 i %2 Search for names like '%1' in '%2'
31016Søk i firmakatalogen Search the Corporate Directory
31017Godkjenningsfeil Authentication Error
31018Skriv inn et gyldig brukernavn og passord Please enter a valid username and password
31019Kan ikke fullføre søket. Windows failed to complete the search.
31020Søket gav flere treff enn maksimalt antall treff.
Begrens søket.
Your search exceeded the maximum number of results.
Please refine your search.
31057Startside for Kontrollpanel Control Panel Home
31058Juster datamaskinens innstillinger Adjust your computer's settings
31059Vis etter: View by:
31060Bla gjennom elementene i kontrollpanelet etter kategori, eller vis en fullstendig liste over elementer. Browse Control Panel items by category or view a complete list of all items.
31062Store ikoner Large icons
31063Små ikoner Small icons
31072; ;
31073%c %c
31088Søk i Windows Hjelp og støtte etter %s Search Windows Help and Support for "%s"
31091Se også See also
31092%s (32-biter) %s (32-bit)
31123Informasjonsrute Info Pane
31134Glidebryter Slider
31136|Ekstra store ikoner|| |Extra large icons||
31137|Store ikoner|| |Large icons||
31138|Middels store ikoner|| |Medium icons||
31139|Små ikoner|| |Small icons||
31140|Liste|| |List||
31141|Detaljer|| |Details||
31142|Side ved side|| |Tiles||
31143|Innhold|| |Content||
31144|Utvidet side ved side|| |Extended tiles||
31145Visninger Views
31146Visningsglidebryterkontroll View Slider Control
31147Visningsglidebryter View Slider
31148Klikk Click
31150&Hjelp &Help
31151Få hjelp. Get help.
31152Undermeny Submenu
31153Flere alternativer More options
31154%s (%s) %s (%s)
31155%s (denne PCen – %s) %s (this PC - %s)
31156%s (denne PCen) %s (this PC)
31157Ordne ikoner &automatisk &Auto arrange icons
31158&Juster ikoner til rutenett Al&ign icons to grid
31159A:0:0:Ekstra store ikoner:28:Store ikoner:48:Middels store ikoner:78:Små ikoner:99:Liste:120:Detaljer:140:Side ved side:160:Innhold: A:0:0:Extra large icons:28:Large icons:48:Medium icons:78:Small icons:99:List:120:Details:140:Tiles:160:Content:
31168%ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk %ProgramData%\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Administrative Tools\Server Manager.lnk
31169%USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk %USERPROFILE%\AppData\Roaming\Microsoft\Windows\Start Menu\Programs\Accessories\Command Prompt.lnk
31237Opprett en ny mappe. Create a new folder.
31244Klipp ut Cut
31245Flytt de merkede elementene til utklippstavlen. Move the selected items to the Clipboard.
31246Kopier Copy
31247Kopier de merkede elementene til utklippstavlen. Copy the selected items to the Clipboard.
31250Skriv ut Print
31251Sender de valgte filene til skriveren. Send the selected files to the printer.
31252Slett Delete
31253Flytt de merkede filene og mappene til papirkurven. Move the selected files and folders to the Recycle Bin.
31254Fjern egenskaper Remove properties
31255Fjern egenskaper fra den valgte filen. Remove properties from the selected file.
31260Vis egenskapene for det valgte elementet. Show the properties for the selected item.
31261Angre Undo
31262Angre forrige handling. Undo your last action.
31263Gjør om Redo
31265Gjør om forrige handling. Redo your last action.
31276Merk alt Select all
31277Velg alle elementer i denne visningen. Select all items in this view.
31278Spill av alle Play all
31280Spill av alle elementer på denne plasseringen. Play all items in this location.
31281Spill av utvalg Play selection
31282Spill av de valgte elementene. Play the selected items.
31283Spill av Play
31285Importer bilder og videoer Import pictures and videos
31286Kopier bilder fra et kamera eller en skanner til datamaskinen. Copy pictures from a camera or scanner to your computer.
31287Lysbildefremvisning Slide show
31288Vis bilder og videoer som en lysbildefremvisning. View pictures and videos as a slide show.
31289Strøm til enhet Cast to Device
31290Spill av de valgte elementene på en annen enhet. Play the selected items on another device.
31293Åpne søkemappen for å få hjelp til å finne filer og mapper. Open the Search folder to help you find files and folders.
31294Systemegenskaper System properties
31295Vis informasjon om datamaskinen, for eksempel prosessorhastighet og mengden minne som er installert. Show information about your computer, such as the processor speed and the amount of installed memory.
31297Endre visning. Change your view.
31299Viser opplysninger om den merkede stasjonen eller enheten. Shows information about the selected drive or device.
31300Koble til nettverksstasjon Map network drive
31301Opprett en snarvei til en delt mappe eller datamaskin på nettverket. Create a shortcut to a shared folder or computer on a network.
31302Legg til en nettverksplassering Add a network location
31303Opprett en snarvei til en Internett-plassering, for eksempel et nettsted eller et FTP-område. Create a shortcut to an Internet location, such as a website or FTP site.
31304Koble fra nettverksstasjon Disconnect network drive
31305Koble fra nettverksstasjon. Disconnect network drive.
31312Åpne innstillinger Open Settings
31327Avinstaller eller endre et program Uninstall or change a program
31328Avinstaller et program, endre installerte funksjoner, eller reparer en installasjon. Uninstall a program, change installed features, or repair an installation.
31331Tøm papirkurven Empty the Recycle Bin
31332Slett alle elementer i papirkurven for å frigjøre diskplass. Delete all items in the Recycle Bin to free up disk space.
31333Gjenopprett alle elementer Restore all items
31334Gjenopprett dette elementet Restore this item
31335Gjenopprett valgte elementer Restore the selected items
31336Flytt de merkede elementene fra papirkurven til de opprinnelige plasseringene på datamaskinen. Move the selected items from the Recycle Bin to their original locations on your computer.
31337Gjenopprett alt innhold i papirkurven. Restore all the contents of the Recycle Bin.
31338Egenskaper for papirkurv Recycle Bin properties
31343Endre tilgjengelig plass for papirkurven, og aktiver eller deaktiver bekreftelser. Change the available space for the Recycle Bin and turn confirmations on or off.
31349Nettverks- og delingssenter Network and Sharing Center
31350Viser nettverksstatus og endrer nettverksinnstillinger. View network status and change network settings.
31352Brenn Burn
31353Vis skrivere View printers
31354Se og legg til skrivere som er tilkoblet denne serveren. See and add printers connected to this server.
31356Brenn de valgte elementene på en skrivbar plate. Burn the selected items to a recordable disc.
31357Slett midlertidige filer Delete temporary files
31358Fjern alle filer i den midlertidige mappen for å brenne en plate i denne stasjonen. Remove all the files in the temporary folder for burning a disc in this drive.
31359Slett denne platen Erase this disc
31360Slett alt på den overskrivbare platen. Erase everything on the rewritable disc.
31361Endre innstillinger og tilpass funksjonaliteten på datamaskinen. Change settings and customize the functionality of your computer.
31369Åpne mappen hvor den valgte filen eller mappen er lagret. Open the folder where the selected file or folder is stored.
31370E-post Email
31371Send de valgte elementene i en e-postmelding (filer sendes som vedlegg og mapper som koblinger). Send the selected items in an email (files are sent as attachments and folders as links).
31372Koble fra en medieserver Disconnect from a media server
31373Koble fra en enhet som lagrer og deler medier. Disconnect from a device that stores and shares media.
31376Løs ut eller fjern den valgte stasjonen eller enheten. Eject or remove the selected drive or device.
31380Lim inn Paste
31381Lim inn elementene fra utklippstavlen til gjeldende plassering. Paste the contents of the Clipboard to the current location.
31382Løs ut Eject
31383Brenn de valgte filene og mappene til en plate. Burn the selected files and folders to disc.
31384Autokjør AutoPlay
31388Utfør standardhandlingen for det valgte mediet eller den valgte enheten. Perform the default action for the selected media or device.
31389Lukk økt Close session
31390Lukk gjeldende økt slik at platen kan brukes på en annen datamaskin. Close the current session so the disc can be used in another computer.
31391Brenning fullført Finish burning
31392Brenn elementene, og klargjør platen for bruk. Burn the items and prepare the disc for use.
31398Spiller av alle merkede videofiler i denne mappen. Plays all of the selected video files in this folder.
31401Søk i aktiv katalog Search active directory
31402Søk i Active Directory etter delte ressurser, datamaskiner eller brukere. Search the Active Directory for shares, computers, or users.
31405Nytt søk New search
31406Tøm søkevilkår, slik at du kan søke på nytt. Clear search criteria so you can perform a new search.
31407Lagre søk Save search
31408Lagre disse søkevilkårene som et lagret søk. Save these search criteria as a Saved Search.
31411Organiser Organize
31412Organiser denne mappens innhold. Organize this folder's contents.
31413Oppsett Layout
31414Konfigurer denne mappens oppsett. Configure this folder's layout.
31415Detaljrute Details pane
31416Vis eller skjul detaljruten. Show or hide the details pane.
31418Menylinje Menu bar
31420Vis eller skjul denne mappens menylinje. Show or hide this folder’s menu bar.
31421Navigasjonsrute Navigation pane
31422Vis eller skjul navigasjonsruten. Show or hide the navigation pane.
31423Forhåndsvisningsrute Preview pane
31424Vis eller skjul forhåndsvisningsruten. Show or hide the preview pane.
31425Vis detaljruten. Show the Details pane.
31426Vis forhåndsvisningsruten. Show the Preview pane.
31427Statuslinje Status bar
31428Viser eller skjuler statuslinjen. Show or hide the status bar.
31429Detalj- og forhåndsvisningsrute Details and Preview pane
31430Skjul både detalj- og forhåndsvisningsruten. Hide both the Details and Preview pane.
31432Viser elementer ved hjelp av store miniatyrbilder. (CTRL+ALT+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Alt+2)
31433Detaljer Details
31434Viser informasjon om hvert av elementene i vinduet. (CTRL+ALT+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Alt+6)
31448Endre mappe- og søke&alternativer Change folder and search &options
31449Endre innstillinger for åpning av elementer, fil- og mappevisninger samt søk. Change settings for opening items, file and folder views, and search.
31451Lukk dette vinduet. Close this window.
31454Lagre bibliotek Save library
31455Lagre bibliotek. Save library.
31456Nytt bibliotek New library
31457Opprett nytt bibliotek. Create new library.
31460Inkluder valgt mappe i bibliotek Include selected folder in library
31461Inkluder den valgte mappen i et bibliotek. Include the selected folder in a library.
31462komprimert compressed
31463kryptert encrypted
31464kryptert og komprimert encrypted and compressed
31465%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
31472Monter Mount
31473Monterer en plateavbildning som en stasjon. Mounts a disc image as a drive.
31474Monter plate Mount Disc
31475Avbildningsfil for harddisk Hard Disk Image File
31476Montering av Filutforsker-plateavbilding File Explorer disc image mount
31480Ingen flere stasjonsbokstaver er tilgjengelige. Frigjør en stasjonsbokstav, og prøv på nytt. No more drive letters are available. Free up a drive letter and try again.
31482Filer for virtuell harddisk kan ikke monteres fra avbildningsfiler, eller fra flyttbart medium som ikke er formatert med NTFS-filsystem. Virtual hard disk files can't be mounted from image files, or from removable media that isn't formatted with NTFS file system.
31484Plateavbildningsfilen er skadet. The disc image file is corrupted.
31486Denne typen fil kan ikke monteres. This type of file can't be mounted.
31488Synkroniser frakoblede filer i denne mappen Sync offline files in this folder
31489Synkroniser denne nettverksmappen med datamaskinen, slik at du kan arbeide frakoblet med de nyeste filene. Sync this network folder with your computer so you can work offline with the latest files.
31490Arbeid tilkoblet Work online
31491Koble til serveren slik at du kan arbeide tilkoblet med disse filene. Connect to the server so you can work online with these files.
31492Arbeid frakoblet Work offline
31493Koble fra serveren slik at du kan arbeide frakoblet med disse filene. Disconnect from the server so you can work offline with these files.
31494Synkroniser Sync
31495Synkroniser filer med datamaskinen, slik at du kan arbeide frakoblet med de nyeste filene. Sync files with your computer so you can work offline with the latest files.
31504Kompatibilitetsfiler Compatibility files
31505Vis kompatibilitetsfilene for denne katalogen. Show the compatibility files for this directory.
31506Søk på webområde Search on website
31507Åpne webområdet for å vise alle søkeresultater. Open the website to view all search results.
31520Skriv inn tekst i søkeboksen for å begynne To begin, type in the search box
31521Søker i: %1!s! Currently searching: %1!s!
31522Søker i: %1!s!... Currently searching: %1!s!...
31523Søke i sideområde Search Page Scope
31745Overløpsmeny Overflow menu
31746Vis flere kommandoer. Display additional commands.
31747Kommandomodul Command Module
32000Hjelpemiddel Ease of Access
32001Tilpass datamaskinen til dine syns-, hørsels- eller bevegelighetsbehov og bruk talegjenkjenning til å styre datamaskinen med talekommandoer. Adjust your computer settings for vision, hearing, and mobility, and use speech recognition to control your computer with voice commands.
32002Brukerkontoer User Accounts
32003Endre brukerkontoinnstillinger og passord. Change user account settings and passwords.
32004Utseende Appearance
32005Endre utseendet til skrivebordselementer, bruk en skrivebordsbakgrunn eller skjermsparer på datamaskinen, eller tilpass oppgavelinjen. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32007Avinstaller programmer eller Windows-funksjoner, avinstaller miniprogrammer, hent nye programmer fra nettverket eller Internett og mer. Uninstall programs or Windows features, uninstall gadgets, get new programs from the network or online, and more.
32008Maskinvare og lyd Hardware and Sound
32009Legg til eller fjern skrivere og annen maskinvare, endre systemlyder, spill av CDer automatisk, spar strøm, oppdater enhetsdrivere og mer. Add or remove printers and other hardware, change system sounds, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32010Nettverk og Internett Network and Internet
32011Kontroller nettverksstatus og endre innstillinger, angi egenskaper for deling av filer og datamaskiner, konfigurer Internett-visning og -tilkobling med mer. Check network status and change settings, set preferences for sharing files and computers, configure Internet display and connection, and more.
32012Alle kontrollpanelelementer All Control Panel Items
32014System og sikkerhet System and Security
32015Vis og endre system- og sikkerhetsstatus, sikkerhetskopier og gjenopprett fil- og systeminnstillinger, oppdater datamaskinen, vis RAM og prosessorhastighet, kontroller brannmuren med mer. View and change system and security status, back up and restore file and system settings, update your computer, view RAM and processor speed, check firewall, and more.
32016Klokke, språk og område Clock, Language, and Region
32017Endre dato, klokkeslett og tidssone for datamaskinen, språket som skal brukes, og måten tall, valuta, datoer og klokkeslett vises på. Change the date, time, and time zone for your computer, the language to use, and the way numbers, currencies, dates, and times are displayed.
32018Utseende og personalisering Appearance and Personalization
32019Endre utseendet til skrivebordselementer, aktiver et tema eller en skjermbeskytter på datamaskinen, eller tilpass oppgavelinjen. Change the appearance of desktop items, apply a theme or screen saver to your computer, or customize the taskbar.
32020Brukerkontoer og familiesikkerhet User Accounts and Family Safety
32021Endre innstillinger for brukerkontoer og passord, og konfigurer Tryggere for familien. Change user account settings and passwords, and set up Family Safety.
32022Maskinvare Hardware
32023Legg til eller fjern skrivere og annen maskinvare, spill av CDer automatisk, spar strøm, oppdater enhetsdrivere og mer. Add or remove printers and other hardware, play CDs automatically, conserve power, update device drivers, and more.
32024Endre utseendet til skrivebordselementer, bruk en skrivebordsbakgrunn på datamaskinen eller tilpass oppgavelinjen. Change the appearance of desktop items, apply a desktop background to your computer, or customize the taskbar.
32025Endre utseendet til skrivebordselementer, bruk et tema på datamaskinen eller tilpass oppgavelinjen. Change the appearance of desktop items, apply a theme to your computer, or customize the taskbar.
32048Kan ikke montere filen Couldn’t Mount File
32049Beklager, men det oppstod et problem ved montering av filen. Sorry, there was a problem mounting the file.
32050Krypterte filer kan ikke monteres. Dekrypter filen, og prøv på nytt. Encrypted files can’t be mounted. Decrypt the file and try again.
32051Filen kan ikke monteres fordi den er i bruk. The file couldn't be mounted because it's in use.
32052Kontroller at filen er på et NTFS-volum og ikke i en komprimert mappe eller et komprimert volum. Make sure the file is in an NTFS volume and isn’t in a compressed folder or volume.
32053Du har ikke tillatelse til å montere filen. You don't have permission to mount the file.
32054Prøv å montere dem én om gangen. Please try mounting them one at a time.
32055Kan ikke montere enkelte filer Some Files Couldn’t Be Mounted
32057Kan ikke montere filer Couldn’t Mount Files
32058Diskavbildningen er ikke startet, inneholder partisjoner som ikke kjennes igjen, eller inneholder volumer som ikke er tilordnet stasjonsbokstaver. Bruk snapin-modulen Diskbehandling for å være sikker på at disken, partisjonene og volumene kan brukes. The disk image isn't initialized, contains partitions that aren't recognizable, or contains volumes that haven't been assigned drive letters. Please use the Disk Management snap-in to make sure that the disk, partitions, and volumes are in a usable state.
32059Denne stasjonen er låst av BitLocker-stasjonskryptering. Du må låse opp stasjonen før du kan bruke den. This drive is locked by BitLocker Drive Encryption. To open this drive, you need to unlock it first.
32060Kontoen har ikke tillatelse på domenet til å sette inn denne filen. Your account doesn't have permission on the domain to mount this file.
32496Den angitte nettverksadressen er ugyldig. The network address entered is invalid.
32517Oppgavelinje og navigasjon Taskbar and Navigation
32537Alle oppgaver All Tasks
32538Vis en liste over alle programoppgaver. See a list of all program tasks.
32539Alle innstillinger All Settings
32540Søk etter systeminnstillinger. Search for system settings.
32769Kontrollvert Control Host
32770&Utvidet side ved side Extended Tile&s
32771%s: %s:
32772Vert for felles steder Common Places Host
32774Naviger Navigate
32775Grensesnitt for Vert for felles steder Common Places Host Wrapper
32788Utvid mapper Expand Folders
32789Trekk sammen mapper Collapse Folders
32802Delt av meg Shared By Me
32803Nylig avspilt musikk Recent Music
32804Nylig brukte dokumenter Recent Documents
32806Nylig viste bilder og videoer Recent Pictures and Videos
32807Nyere e-post Recent E-mail
32811Indekserte plasseringer Indexed Locations
32813Nylig endret Recently Changed
32814Overalt Everywhere
32848Inkludert plasseringer Included Locations
32850Ingen plasseringer er valgt. No locations have been selected.
32851Eller skriv inn en plassering her Or type a location here
32852Klikk for å fjerne %1!s! fra dette søket. Click to remove %1!s! from this search.
32853Klikk for å ekskludere %1!s! fra dette søket. Click to exclude %1!s! from this search.
32854Klikk for å legge til %1!s! i dette søket. Click to add %1!s! to this search.
32855%1!s! kan ikke legges til i dette søket. %1!s! may not be added to this search.
32859Kurv Basket
32864Flytter Moving
32865Kopierer Copying
32866Resirkulerer Recycling
32867Bruker egenskaper på Applying properties to
32868Laster ned Downloading
32869Søker på Internett etter Searching internet for
32870Beregner Calculating
32871Laster opp Uploading
32872Søker Searching
32873Sletter Deleting
32874Gir nytt navn Renaming
32875Formaterer Formatting
32881flytt move
32882kopier copy
32883resirkuler recycle
32884bruk egenskaper apply properties
32885last ned download
32886søk på Internett search internet
32887beregn calculate
32888last opp upload
32889søk search
32890slett delete
32891gi nytt navn rename
32892formater format
32893%1!s! elementer %1!s! items
32894%1!s! element %1!s! item
32895%1!s! %1!s!
32896%1!s! - midlertidig stanset %1!s! - paused
32897Oppdaget %1!s!... Discovered %1!s!...
32898%1!s! elementer (%2!s!) %1!s! items (%2!s!)
32899Omtrent %1!s! About %1!s!
32900%1!s! gjenstår %1!s! remaining
32902%1!s!/sekund %1!s!/second
32903Stanset midlertidig - %1!s! Paused - %1!s!
32905Forbereder %1!s! Preparing to %1!s!
32907%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
32908Behandler Processing
32909behandle process
32910(%1!s!) (%1!s!)
32914i in
32915Avslutt Shut Down
32916Avbryter... Canceling...
32917Gjenoppta operasjonen Resume the operation
32918Stans operasjonen midlertidig Pause the operation
32919Avbryt operasjonen Cancel the operation
32920%1!s! element (%2!s!) %1!s! item (%2!s!)
32921Beregner gjenstående tid... Calculating time remaining...
32923Kan ikke avslutte eller starte Windows på nytt Windows can't shut down or restart
32924Enkelte filer er fremdeles i bruk. Du kan fortsatt vente, eller avbryte prosessen og prøve på nytt. Some files or services are still in use. You can continue to wait, or cancel the process and try again.
32926I: In:
32927 on
3293860 sekunder 60 seconds
32942Mer enn 1 dag More than 1 day
32944%d %% fullført %d%% complete
32945Flytter ... Moving...
32946Kopierer ... Copying...
32947Sletter ... Deleting...
32948Endrer ... Changing...
32949Laster ned ... Downloading...
32950Søker ... Searching...
32951Formaterer ... Formatting...
32952%1!d! elementer per sekund %1!d! items/second
32960Åpne mappe Open Folder
32962Dette programmet kan ikke kjøres This program can't run
32964Stedet er ikke tilgjengelig Location is not available
32969Oppdatering av Windows-skrivebordet Windows Desktop Update
32976%1!s! resirkulert %1!s! recycled
32977%1!s! slettet %1!s! deleted
32978%1!s! flyttet %1!s! moved
32991Fremdriftsindikator Progress Bar
32992Mer informasjon More details
32993Mindre informasjon Fewer details
32996%1%2%3%4%5%6 %1%2%3%4%5%6
33008Generisk Generic
33009Domene Domain
33011Delt ressurs Share
33013Arbeidsgruppe Workgroup
33015Rot Root
33017Katalog Directory
33018Tre Tree
33019Beholder Container
33056Windows Windows
33057Velg et program for å åpne denne filen Choose a program to open this file
33058Finn på Internett Find one online
33059Bruk et som finnes på PCen Use one already installed on this PC
33060Finn ved hjelp av %s Find one using %s
33088Testmodus Test Mode
33089Sikkermodus Safe Mode
33090%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %ws
33091%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %ws
33092%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws%0.0ws)
33093%wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws) %wsMicrosoft (R) Windows (R) (Build %ws: %ws)
33108%ws Build %ws %ws Build %ws
33109Evalueringsversjon. Evaluation copy.
33110Bare for testeformål. For testing purposes only.
33111Lisensen for denne kopien av Windows tilhører This copy of Windows is licensed for
33112Windows-lisensen har utløpt Windows License is expired
33113dager days
33114timer hours
33115Windows-lisensen gyldig i %d %ws Windows License valid for %d %ws
33116Løpeperioden til Windows går ut om %d %ws Windows Grace expires in %d %ws
33117SecureBoot er ikke konfigurert på riktig måte SecureBoot isn't configured correctly
33152Avbryt alle Cancel all
33153Dette vil avbryte alle overføringer som pågår. This will cancel all transfers in progress.
33154Er du sikker på at du vil avbryte alle overføringer? Are you sure you want to cancel all transfers?
33155Fremdrift Progress
33157%1!lu! avbrutt handling %1!lu! Interrupted Action
33158%1!lu! handling som kjører %1!lu! Running Action
33159%1!lu! handling stoppet midlertidig %1!lu! Paused Action
33160%1!lu! avbrutte handlinger %1!lu! Interrupted Actions
33161%1!lu! handlinger som kjører %1!lu! Running Actions
33162%1!lu! handlinger stoppet midlertidig %1!lu! Paused Actions
33163Erstatt eller hopp over filer Replace or Skip Files
33164%1!s! – %2!s! %1!s! - %2!s!
33165One or more file actions can’t continue One or more file actions can’t continue
33166Disse handlingene i skrivebordet krever din oppmerksomhet These actions in the desktop need your attention
33175Fremdrift for aktiv operasjon på %1!u! %% Active operation at %1!u!%% progress
33176Fremdrift for midlertidig stanset operasjon på %1!u! %% Paused operation at %1!u!%% progress
33177Fremdrift for operasjon med feil på %1!u! %% Operation in error at %1!u!%% progress
33178Fremdrift for avbrutt operasjon på %1!u! %% Interrupted operation at %1!u!%% progress
33179Fremdrift for ubestemmelig operasjon Indeterminate operation progress
33180Fremdrift for operasjon: %1!u! %%, hastighet: %2!s! per sekund Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! per second
33181Fremdrift for operasjon: %1!u! %%, hastighet: %2!s! element per sekund Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! item per second
33182Fremdrift for operasjon: %1!u! %%, hastighet: %2!s! elementer per sekund Operation progress: %1!u!%%; Speed: %2!s! items per second
33184%1%2 %1%2
33185&Filer fra Files &from
33186F&iler allerede i Files &already in
33187&Avbryt &Cancel
33188For&tsett C&ontinue
33189Hvilke filer vil du beholde? Which files do you want to keep?
33190Hvis du velger begge versjonene, blir det lagt til et nummer i navnet på den kopierte filen. If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.
33191Søker... Discovering...
33192Alle fra %1!s! All from %1!s!
33193Konflikt %1!lu! av %2!lu! Conflict %1!lu! of %2!lu!
33194%1!s! fra %2!s! %1!s! from %2!s!
33195Ukjent dato Unknown Date
33196Ukjent størrelse Unknown Size
33197&Hopp over %1!lu! filer med samme dato og størrelse &Skip %1!lu! files with the same date and size
33198&Hopp over %1!lu!-filer med samme dato og størrelse &Skip %1!lu! file with the same date and size
33199Alle filer har samme dato og størrelse. All files have the same date and size.
33200Hastighet: %1!s!/s Speed: %1!s!/s
33201Hastighet: %1!s! elementer/s Speed: %1!s! item/s
33204%1!lu! filkonflikt %1!lu! File Conflict
33205%1!lu! filkonflikter totalt %1!lu! Total File Conflicts
33208Klargjør for bruk av egenskaper i Preparing to apply properties in
33209Klargjør for nedlasting fra til Preparing to download from to
33210Hvis du velger begge versjonene, blir det lagt til et nummer i navnet på den flyttede filen. If you select both versions, the moved file will have a number added to its name.
33211Hvis du velger begge versjonene, blir det lagt til et nummer i navnet på den nedlastede filen. If you select both versions, the downloaded file will have a number added to its name.
33213Avbryt flis Cancel tile
33214Driftsfremgang Operation progress
33215Avansert driftsfremgang Advanced operation progress
33216Klargjør for resirkulering fra Preparing to recycle from
33217Klargjør for sletting fra Preparing to delete from
33218Klargjør for ny navngivning fra Preparing to rename from
33223&Gjør dette for alle gjeldende elementer Do this for &all current items
33224&Ja &Yes
33225OK OK
33229&Fortsett &Continue
33230&Slett &Delete
33231&Prøv på nytt T&ry Again
33232N&ei &No
33233Målet har %1!lu! filer med samme navn The destination has %1!lu! files with the same names
33234Målet har allerede en fil med navnet %1!s! The destination already has a file named "%1!s!"
33235Klargjør for kopiering fra til Preparing to copy from to
33236Klargjør for flytting fra til Preparing to move from to
33237&Erstatt filene i målet &Replace the files in the destination
33238&Erstatt filen i målet &Replace the file in the destination
33239&Hopp over disse filene &Skip these files
33240&Hopp over denne filen &Skip this file
33241&La meg bestemme for hver fil &Let me decide for each file
33242&Sammenlign informasjon for begge filer &Compare info for both files
33243Stopper midlertidig – %1!s! Pausing - %1!s!
33244Midlertidig stanset – %1!s! Paused - %1!s!
33245Gjenopptar – %1!s! Resuming - %1!s!
33246Avbryter – %1!s! Canceling - %1!s!
33247Avbrutt – %1!s! Interrupted - %1!s!
33248Programmer og funksjoner Programs and Features
33249Start Programmer og funksjoner i Kontrollpanel Launch Programs and Features in the Control Panel
33252Venter på bekreftelse Waiting for confirmation
33254Fortsett med automatiske administratorrettigheter Continue with automatic administrator rights
33255Behandler 1 element Processing 1 item
33256Behandler %1!s! elementer Processing %1!s! items
33257Klargjør for behandling Preparing to process
33258Kopierer 1 element fra til Copying 1 item from to
33259Kopierer %1!s! elementer fra til Copying %1!s! items from to
33260Klargjør for kopiering Preparing to copy
33261Flytter 1 element fra til Moving 1 item from to
33262Flytter %1!s! elementer fra til Moving %1!s! items from to
33263Klargjør for flytting Preparing to move
33264Resirkulerer 1 element fra Recycling 1 item from
33265Resirkulerer %1!s! elementer fra Recycling %1!s! items from
33266Klargjør for resirkulering Preparing to recycle
33267Sletter 1 element fra Deleting 1 item from
33268Sletter %1!s! elementer fra Deleting %1!s! items from
33269Klargjør for sletting Preparing to delete
33270Gir nytt navn til 1 element fra Renaming 1 item from
33271Gir nytt navn til %1!s! elementer fra Renaming %1!s! items from
33272Klargjør for å gi nytt navn Preparing to rename
33273Bruker egenskaper på 1 element i Applying properties to 1 item in
33274Bruker egenskaper på %1!s! elementer i Applying properties to %1!s! items in
33275Klargjør for bruk av egenskaper Preparing to apply properties
33276Laster ned 1 element fra til Downloading 1 item from to
33277Laster ned %1!s! elementer fra til Downloading %1!s! items from to
33278Klargjør for nedlasting Preparing to download
33281Start på nytt Restart
33282Du har ikke tillatelse til å slå av denne datamaskinen. You don't have permission to shut down this computer.
33283Du har ikke tillatelse til å slå av og starte datamaskinen på nytt. You don't have permission to shut down and restart this computer.
33296Kopierer ett element til Copying 1 item to
33297Kopierer %1!s! elementer til Copying %1!s! items to
33298Forbereder kopiering til Preparing to copy to
33299Flytter ett element til Moving 1 item to
33300Flytter %1!s! elementer til Moving %1!s! items to
33301Forbereder flytting til Preparing to move to
33302Resirkulerer ett element Recycling 1 item
33303Resirkulerer %1!s! elementer Recycling %1!s! items
33304Sletter ett element Deleting 1 item
33305Sletter %1!s! elementer Deleting %1!s! items
33306Gir ett element nytt navn Renaming 1 item
33307Gir %1!s! elementer nye navn Renaming %1!s! items
33308Bruker egenskaper på ett element Applying properties to 1 item
33309Bruker egenskaper på %1!s! elementer Applying properties to %1!s! items
33310Laster ned ett element til Downloading 1 item to
33311Laster ned %1!s! elementer til Downloading %1!s! items to
33312Forbereder nedlasting til Preparing to download to
33322%1!ls! er i bruk.
Lagre alle åpne filer på disken. Lukk deretter filene eller programmene som bruker filene, før du forsøker på nytt.
Hvis du velger å fortsette, lukkes filene. Dette kan forårsake tap av data.
'%1!ls!' is currently in use.
Save any open files on this disc, and then close the files or programs using the files before trying again.
If you choose to continue, the files will be closed, which might cause data to be lost.
33338Det oppstod en feil under utløsing av %1!ls!. An error occurred while ejecting '%1!ls!'.
33579Liste List
34128%1, %2 %1, %2
34129%1... %1...
34130Beregner filtre... Computing filters...
34131Beregner tilleggsfiltre ... Computing additional filters...
34132Søkeresultater i %s Search Results in %s
34133Søkeresultater Search Results
34144%1-verdier %1 values
34145%1-filterkontroll %1 filter control
34146%1-filterverdier %1 filter values
34147%1-stabel %1 stack
34148%1-visningskommandoer %1 view commands
34193Alle filer All files
34560Bibliotek Library
34562%1s biblioteker %1's Libraries
34563Eksporter bibliotekinnhold Export Library Contents
34564Eksporter innholdet i dette biblioteket. Export the contents of this library.
34565Opprett søkekobling Create Search Connector
34566Opprett bibliotek Create Library
34567Inkluder en mappe... Include a folder...
34570Rediger bibliotekmapper Edit Library Folders
34571Opprett et egendefinert bibliotek Create a Custom Library
34572Fest bibliotek til navigasjonsrute Pin Library to Navigation Pane
34573Løsne bibliotek fra navigasjonsrute Unpin Library from Navigation Pane
34574Søkekobling Search Connector
34577Dokumentmappe Documents Folder
34579Mappe for offentlige dokumenter Public Documents Folder
34580Opprett nytt bibliotek Create new library
34581Beregner biblioteker... Computing libraries...
34585Min musikk My Music
34586Musikkmappe Music Folder
34588Mappe for offentlig musikk Public Music Folder
34589%1!s! fungerer ikke lenger. "%1!s!" is no longer working.
34590Du kan trygt slette dette biblioteket fra datamaskinen. Mapper som er inkludert, blir ikke påvirket. This library can be safely deleted from your PC. Folders that have been included will not be affected.
34592Legg til en mappe i dette biblioteket. Add a folder to this library.
34593Inkluder i &bibliotek &Include in library
34594Inkluder den valgte mappen i ett av bibliotekene. Include the selected folder in one of your libraries.
34596Mine bilder My Pictures
34597Bildemappe Pictures Folder
34599Mappe for offentlige bilder Public Pictures Folder
34601Det ble ikke gjort noen endringer i biblioteket. No changes were made to the Library.
34602Administrer bibliotek Manage library
34603Vis eller endre dette bibliotekets innstillinger. View or change this library's settings.
34604Angi lagringsplassering Set save location
34605Velg mappen som skal brukes som standard lagringsplassering for dette biblioteket. Select the folder that will be used as the default save location for this library.
34606Angi felles lagringsplassering Set public save location
34607Velg mappen som skal brukes som standard felles lagringsplassering for dette biblioteket. Select the folder that will be used as the default public save location for this library.
34608Endre ikon Change icon
34609Endre mappeikonet for dette biblioteket. Change the folder icon for this library.
34610Optimaliser bibliotek for Optimize library for
34611Endre måten elementer i dette biblioteket skal vises på. Change the way items in this library are displayed.
34612Gjenopprett innstillinger Restore settings
34613Gjenopprett standardinnstillingene for dette biblioteket. Restore the default settings for this library.
34617Mappe for TV-opptak Recorded TV Folder
34618Vis i navigasjonsrute Show in navigation pane
34619Vis dette biblioteket i navigasjonsruten. Show this library in the navigation pane.
34621Mine videoer My Videos
34622Videomappe Videos Folder
34624Mappe for offentlige videoer Public Videos Folder
34626Mappe for skrivebord Desktop Folder
34627Angi innhold Setting Content
34629Mappe for koblinger Links Folder
34631Legg til mappen som vises i leseren, i Favoritter. Add the folder in the browser to Favorites.
34633Mappe for offentlig skrivebord Public Desktop Folder
34634Offentlige favoritter Public Favorites
34635Mappe for offentlige favoritter Public Favorites Folder
34637Inkluder i bibliotek %s Include in %s library
34640Rediger mappene i dette biblioteket Edit the Folders in this Library
34641Endre standard lagringsmappe for dette biblioteket Change the default save folder of this Library
34642Egendefinert bibliotek Custom Library
34643Opprett bibliotek for %s Create library for %s
34644Gjenopprett standardmappene i biblioteket. Restore the default folders to the Library.
34645&Gjenopprett standardbiblioteker &Restore default libraries
34646Gjenopprett standardbibliotekene. Restore the default libraries.
34647&Gjenopprett favorittkoblinger &Restore favorite links
34648Gjenopprett favorittkoblingene. Restore the favorite links.
34649Programinnhold Application Content
34650Klikk Legg til for å inkludere mapper i dette biblioteket. Click 'Add' to include folders in this library.
34652Gjelder ikke Not Applicable
34653Inkluderte mapper Included Folders
34654Åpne filplassering Open file location
34655Kopier kobling Copy link
34672Oppdaterer bibliotek Updating Library
34673Inkluder mappe i %s Include Folder in %s
34674Windows-biblioteker Windows Libraries
34675Inkluder mappe Include folder
34676Mappen kunne ikke inkluderes i %s. The folder could not be included in %s.
34677%s er allerede inkludert i biblioteket. %s is already included in the library.
34678Hvordan konverterer jeg en stasjon til NTFS? How do I convert a drive to NTFS?
34679Inkluderer mappe i bibliotek ... Including folder in library...
34680%s kan ikke inkluderes i biblioteket. Velg en annen mappe. %s can’t be included in the library. Please select a different folder.
34681Denne mappen kan ikke inkluderes, for du har ikke tilgangstillatelse til den. This folder can't be included because you don't have permission to access it.
34683Hvordan kan denne mappen indekseres? How can this folder be indexed?
34684Denne nettverksplasseringen kan ikke inkluderes fordi den ikke er indeksert. This network location can't be included because it is not indexed.
34685Hvis du inkluderer denne mappen, vil søk gå langsommere, og enkelte visningsalternativer vil ikke være tilgjengelige.

Mappebane: %s
If you include this folder, searches will be slower and some view options will not be available.

Folder Path: %s
34686Ikke inkluder denne mappen (anbefales) Don't include this folder (recommended)
34687Inkluder denne mappen likevel Include this folder anyway
34688Mappebane: %s Folder Path: %s
34689%s er allerede inkludert i biblioteket. En mappe kan bare inkluderes én gang i samme bibliotek. %s is already included in the library. You can include a folder only once in the same library.
34690Endringer i %s er kanskje ikke lagret fordi operasjonen ble avbrutt. Changes to %s may not have been saved because the operation was canceled.
34691Standard lagringsmappe Default Save Folder
34692Denne mappen kan ikke inkluderes, for den ligger på en flyttbar enhet. This folder can't be included because it is on a removable device.
34693Hvilke plasseringer kan inkluderes? What locations can be included?
34694Denne mappen kan ikke inkluderes fordi det har oppstått en ukjent feil. This folder can't be included because an unknown error occurred.
34696Kontrollerer plassering Verifying Location
34697Kontrollerer om denne plasseringen er indeksert... Checking to see if this location is indexed...
34698Lagrer endringer Saving Changes
34699Aktiverer endringer i biblioteket... Applying changes to the library...
34700Kontrollerer om du kan lagre i denne plasseringen... Checking to see if you can save to this location...
34701Denne mappen kan ikke inkluderes på grunn av en gruppepolicyinnstilling. This folder can't be included due to a group policy setting.
34702%s kan ikke være standard lagringsmappe fordi den ikke er en mappe. %s can’t be the default save folder for this library because it is not a folder.
34703%s kan ikke være felles lagringsmappe fordi den ikke er en mappe. %s can’t be the public save folder for this library because it is not a folder.
34704%s kan ikke være standard lagringsmappe for dette biblioteket fordi du bare har tilgang til den som skrivebeskyttet. %s can’t be the default save folder for this library because you only have read-only access to it.
34705%s kan ikke være felles lagringsmappe for dette biblioteket fordi du bare har tilgang til den som skrivebeskyttet. %s can’t be the public save folder for this library because you only have read-only access to it.
34706%s kan ikke være standard lagringsmappe for dette biblioteket fordi den er utilgjengelig. %s can’t be the default save folder for this library because it is unavailable.
34707%s kan ikke være felles lagringsmappe for dette biblioteket fordi den er utilgjengelig. %s can’t be the public save folder for this library because it is unavailable.
34708%s kan ikke være standard lagringsmappe for dette biblioteket.

Feil 0x%08lX: %s
%s can’t be the default save folder for this library.

Error 0x%08lX: %s
34816Ordne elementene i dette biblioteket. Arrange the items in this library.
34818Laget av Author
34820Tagg Tag
34822Toppresultater Top results
34823Album Album
34824Artist Artist
34825Sjanger Genre
34826Klassifisering Rating
34827Sang Song
34828Lengde Length
34829Dato lagt til Date added
34830Dag Day
34831Måned Month
34832Importdato Date imported
34840År Year
34841På grunn av bibliotekplasseringer som ikke støttes, er noen av bibliotekfunksjonene er ikke tilgjengelige. Some library features are unavailable due to unsupported library locations.
34842Noen av bibliotekfunksjonene er deaktivert av systemansvarlig. Some library features have been disabled by your administrator.
35075Fjern endringer Clear changes
35152Del med andre hjemme-PCer Share with other home PCs
35153Med en hjemmegruppe kan du: With a homegroup, you can:
35155Opprett en hjemmegruppe Create a homegroup
35156Denne PCen er ikke tilgjengelig. This PC is currently unavailable.
35157Fant en hjemmegruppe på nettverket. Ved hjelp av en hjemmegruppe kan du dele filer og skrivere med andre datamaskiner. Du kan også dele medier med andre enheter.

Hjemmegruppen er beskyttet med et passord, og du kan alltid velge hva du vil dele.

Hvis du vil vise delte ressurser, må du først bli med i hjemmegruppen som er opprettet av %1.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other PCs. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.

To view shared resources, first join the homegroup created by %1.
35158Windows fant en hjemmegruppe på nettverket. Ved hjelp av en hjemmegruppe kan du dele filer og skrivere med andre datamaskiner. Du kan også dele medier med andre enheter.

Hjemmegruppen er beskyttet med et passord, og du kan alltid velge hva du vil dele.
Windows found a homegroup on your network. With a homegroup, you can share files and printers with other computers. You can also stream media to devices.

The homegroup is protected with a password, and you'll always be able to choose what you share.
35159Bli med nå Join now
35160Passordet for hjemmegruppen er endret The homegroup password has been changed
35161%1 har endret hjemmegruppepassordet.

Hvis du vil fortsette å bruke ressursene i hjemmegruppen, må du kontrollere at noen som allerede har angitt det nye passordet, er koblet til, og deretter skriver du inn det nye passordet.
%1 has changed your homegroup password.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35162Hjemmegruppepassordet er endret.

Hvis du vil fortsette å bruke ressursene i hjemmegruppen, må du kontrollere at noen som allerede har angitt det nye passordet, er koblet til, og deretter skriver du inn det nye passordet.
Your homegroup password has been changed.

To continue using homegroup resources, make sure that someone who has already entered the new password is online, and then type the new password.
35163Skriv nytt passord Type new password
35164En ny hjemmegruppe er tilgjengelig på nettverket Another homegroup is available on your network
35165%1 har opprettet en ny hjemmegruppe i nettverket.

Skriv inn det nye passordet hvis du vil kombinere den nye hjemmegruppen med den gjeldende.
%1 has created another homegroup on the network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35166Det er opprettet en ny hjemmegruppe i nettverket.

Skriv inn det nye passordet hvis du vil kombinere den nye hjemmegruppen med den gjeldende.
Another homegroup has been created on your network.

To combine the new homegroup with your current one, type the new password.
35167Kombiner nå Combine now
35168Det er ingen andre personer i hjemmegruppen There are no other people in the homegroup
35169Før du kan vise filer fra andre personer i nettverket, må de bli med i hjemmegruppen.

Gjør følgende på hver PC som du vil legge til i hjemmegruppen:
Before you can view files from other people on the network, they must join the homegroup.

On each PC that you want to add to the homegroup:
351701. 1.
35171Sveip inn fra høyre kant av skjermen, og trykk deretter Søk (eller pek på høyre kant av skjermen hvis du bruker en mus, og klikk deretter Søk). Swipe in from the right edge of the screen, and then tap Search (or if you're using a mouse, point to the lower-right corner of the screen, and then click Search).
351722. 2.
35173Angi HomeGroup i søkeboksen, trykk eller klikk Innstillinger, og trykk eller klikk deretter HomeGroup. Enter HomeGroup in the search box, tap or click Settings, and then tap or click HomeGroup.
351743. 3.
35175Trykk eller klikk Bli med nå, og følg instruksjonene i hjemmegruppeveiviseren for å angi passordet. Tap or click Join now, and then follow the HomeGroup wizard to enter the password.
35176Vis hjemmegruppepassordet View the homegroup password
35177PCen er klar til å dele filer og skrivere Your PC is ready to share files and printers
35178Det er for øyeblikket ingen andre personer i hjemmegruppen. Currently there are no other people in the homegroup.
35179Velg hva du vil dele, og vis hjemmegruppepassordet Choose what you want to share, and view the homegroup password
35180Ingen andre hjemmegruppe-PCer er tilgjengelige akkurat nå No other homegroup PCs are available right now
35181Kontroller følgende:
Make sure that:
35182
35183De andre hjemmegruppe-PCene er aktivert og koblet til nettverket. The other homegroup PCs are awake and connected to the network.
35184Deling er aktivert på alle PCene i hjemmegruppen. All the PCs in your homegroup have sharing turned on.
35185De andre hjemmegruppe-PCene har det gjeldende hjemmegruppepassordet. The other homegroup PCs have the current homegroup password.
35186Andre personer i hjemmegruppen deler biblioteker med hjemmegruppen.
Other people in your homegroup are sharing libraries with the homegroup.
35187Vis hjemmegruppeinnstillinger View homegroup settings
35188Start feilsøking for hjemmegruppe Start the HomeGroup troubleshooter
35189%1!s! er ikke tilgjengelig nå %1!s! is currently unavailable
35190Kontroller at PCen du bruker og %1!s! begge er slått på og ikke i hvilemodus. Make sure that the PC you're using and %1!s! are both on and not asleep.
35191Reaktivering Wake
35192Bla gjennom og søke etter delte filer på andre PCer Browse and search shared files on other PCs
35193Dele skrivere og andre enheter Share printers and other devices
35200Bruk en Microsoft-konto for å få tilgang til hjemme-PCen når du ikke er hjemme Use a Microsoft account to access your home PC when you’re not home
35201Hjemmegrupper er beskyttet med et passord, og du kan alltid kontrollere hva du deler. Homegroups are protected with a password, and you can always control what you share.
35202Hvis %1!s! er i hvile- eller dvalemodus, kan Windows prøve å aktivere den, men det kan ta en stund. If %1!s! is asleep or hibernating, Windows can try to wake it but it might take a minute.
35203Hvis du ikke lenger har %1!s!, kan du fjerne den fra hjemmegruppen. If you no longer have %1!s!, you can remove it from the homegroup.
35204Fjern %1!s! fra hjemmegruppen Remove %1!s! from the homegroup
35205Aktiverer... Waking...
35206Fjerner... Removing...
35207Kan ikke fjerne %1!s! fra hjemmegruppen Failed to remove %1!s! from the homegroup
35208Prøver å vekke %1!s! Trying to wake %1!s!
35209Vent litt. Please wait.
35211%1!s! vil ikke våkne %1!s! won't wake up
35212Kontroller at PCens nettverkskabel er koblet til, og prøv deretter på nytt. Make sure the PC's network cable is plugged in, and then try again.
3521411;Semilight;None;Segoe UI 11;Semilight;None;Segoe UI
36000Viser elementer ved hjelp av store miniatyrbilder. (CTRL+SKIFT+2) Displays items by using large thumbnails. (Ctrl+Shift+2)
36001Viser informasjon om hvert av elementene i vinduet. (CTRL+SKIFT+6) Displays information about each item in the window. (Ctrl+Shift+6)
37200&Tilpass kolonne &Size Column to Fit
37201Tilpass &alle kolonner Size &All Columns to Fit
37217Nylig brukte mapper Recent folders
37376Lim inn snarvei Paste shortcut
37377Lim inn snarveier til elementene på utklippstavlen. Paste shortcuts to the items on the Clipboard.
37378Merk ingenting Select none
37379Slett alle valgene. Clear all your selections.
37380Inverter utvalg Invert selection
37381Gjør gjeldende merking motsatt. Reverse the current selection.
37382Logg History
37383Vis loggen for det valgte elementet. Show history for the selected item.
37384Legg i papirkurven Recycle
37385Flytt de valgte elementene til papirkurven. Move the selected items to the Recycle Bin.
37387Åpne den valgte filen med standardprogrammet. Open the selected file with the default program.
37388Velg modus Select mode
37389Veksle valgt modus Toggle select mode
37393Flytt de valgte elementene til papirkurven, eller slett dem permanent. Move the selected items to the Recycle Bin or permanently delete them.
37394Slett permanent Permanently delete
37395Slett de valgte elementene permanent. Permanently delete the selected items.
37396Vis papirkurvbekreftelse Show recycle confirmation
37397Aktiver eller deaktiver bekreftelser ved resirkulering. Turn confirmations for recycling on or off.
37398Rediger Edit
37399Rediger de valgte filene. Edit the selected files.
37400Nytt element New item
37401Opprett et nytt element på gjeldende plassering. Create a new item in the current location.
37408Legg til i &Favoritter &Add to favorites
37409Legg til den valgte mappen i favorittlisten. Add the selected folder to your favorites list.
37410&Liste over nylig brukte mapper &Recent folders list
37411Åpne &nytt vindu Open &new window
37412Åpne den valgte plasseringen i et nytt vindu. Open the selected location in a new window.
37413Åpne nytt vindu i ny &prosess Open new window in new &process
37414Åpne den valgte plasseringen i et nytt vindu og en egen prosess. Open the selected location in a new window and a separate process.
37415Å&pne ledetekst Open command &prompt
37416Åpne et vindu du kan bruke til å skrive inn kommandoer ved en ledetekst. Open a window you can use to type commands at a command prompt.
37417Kjør som administrator Run as administrator
37418Kjør det valgte programmet med full administratortilgang. Run the selected program with full administrator rights.
37419Kjør som en annen bruker Run as another user
37420Kjør som en annen bruker. Run as another user.
37423Fest til oppgavelinjen Pin to taskbar
37424Fest det valgte elementet til oppgavelinjen. Pin the selected item to the taskbar.
37425Feilsøk kompatibilitet Troubleshoot compatibility
37426Feilsøk kompatibilitet for det valgte elementet. Troubleshoot compatibility for the selected item.
37427Legg til i spilleliste Add to playlist
37428Legg til de valgte elementene i en spilleliste. Add the selected items to a playlist.
37440&Tilordne som stasjon &Map as drive
37441Tilordne den valgte plasseringen som en stasjon. Map the selected location as a drive.
37442Liste over ofte brukte mapper Frequent folders list
37443Liste over ofte brukte mapper. Frequent folders list.
37444Åpne ledetekst som &administrator Open command prompt as &administrator
37445Åpne et vindu du kan bruke til å skrive inn kommandoer ved en ledetekst, med administratortilgang. Open a window you can use to type commands at a command prompt with administrator permissions.
37446Åpne Windows Powe&rShell Open Windows Powe&rShell
37447Åpne et vindu du kan bruke til å skrive inn kommandoer for Windows PowerShell Open a window you can use to type commands at a Windows PowerShell
37448Åpne Windows PowerShell som &administrator Open Windows PowerShell as &administrator
37449Åpne et vindu du kan bruke til å skrive inn kommandoer for Windows Powershell med Administrator-tillatelser. Open a window you can use to type commands at a Windows Powershell with administrator permissions.
37456Vis nettside for enhet View device webpage
37457Vis nettsiden til den valgte enheten. View the webpage of the selected device.
37459Alternativer Options
37460Sorter etter Sort by
37461Sorter elementene i denne visningen etter en kolonne. Sort the items in this view by a column.
37462Grupper etter Group by
37463Grupper elementene i denne visningen etter en kolonne. Group the items in this view by a column.
37464Legg til kolonner Add columns
37465Vis flere kolonner med informasjon. Display more columns of information.
37466Tilpass alle kolonner Size all columns to fit
37467Endre bredden på alle kolonnene slik at de passer til innholdet. Change the width of all columns to fit their contents.
37468Stigende Ascending
37469Sorter elementene slik at de med de laveste verdiene er øverst. Sort the items so that those with the lowest values are at the top.
37470Synkende Descending
37471Sorter elementene slik at de med de høyeste verdiene er øverst. Sort the items so that those with the highest values are at the top.
37472Åpne plassering Open location
37473Åpne plasseringen for det valgte elementet. Open the location of the selected item.
37475Endre snarveisikon. Change shortcut icon.
37488Formater Format
37489Formater den valgte disken. Format the selected disk.
37490Optimaliser Optimize
37491Optimaliser stasjonene for å få en mer effektiv PC. Optimize your drives to help your PC run more efficiently.
37494Opprydding Cleanup
37495Bruk Diskopprydding til å redusere antall unødvendige filer på den valgte disken for å frigjøre diskplass og hjelpe denne datamaskinen til å kjøre raskere. Use Disk Cleanup to reduce the number of unnecessary files on the selected disk to free up disk space and help this computer run faster.
37514Pakk ut alle Extract all
37515Pakk ut alle elementer i denne mappen. Extract all items in this folder.
37516Pakk ut til Extract to
37517Pakk ut de valgte elementene på plasseringen du velger. Extract the selected items to the location you choose.
37535Endre indekserte plasseringer Change indexed locations
37536Endre hvilke mapper som skal indekseres for raskt søk. Change which folders are indexed for fast searching.
37538Søk på denne PCen. Search this PC.
37539Alle undermapper All subfolders
37540Søk i den valgte mappen og i alle undermappene. Search in the selected folder and all of its subfolders.
37541Gjeldende mappe Current folder
37542Søk bare i den valgte mappen, ikke i noen undermapper. Search only in the selected folder, not in any subfolders.
37543Søk igjen i Search again in
37544Søk på nytt på en annen plassering. Search again in a different location.
37546Søk etter data som er endret. Search by date modified.
37548Søk etter filtype. Search by file kind.
37550Søk etter filstørrelse. Search by file size.
37551Andre egenskaper Other properties
37552Søk etter andre filegenskaper. Search by other file properties.
37553Nylige søk Recent searches
37554Se tidligere søk, eller tøm søkeloggen. See your previous searches or clear your search history.
37558Inkluder filinnhold i søk. Include file contents in searches.
37559Systemfiler System files
37560Inkluder systemfiler i søk. Include system files in searches.
37561Pakkede (komprimerte) mapper Zipped (compressed) folders
37562Inkluder pakkede mapper i søk. Include zipped folders in searches.
37565Lukk søk Close search
37566Lukk søkeresultatvinduet og søkekategorien. Close the search results window and the Search tab.
37570Filtyper File name extensions
37571Vis eller skjul tegnene som legges til på slutten av filnavn, som identifiserer filtypen eller formatet. Show or hide the set of characters added to the end of files that identifies the file type or format.
37572Skjulte elementer Hidden items
37573Vis eller skjul filene og mappene som er merket som skjult. Show or hide the files and folders that are marked as hidden.
37574Skjul valgte elementer Hide selected items
37575Skjul de valgte filene eller mappene. Hide the selected files or folders.
37576Velg kolonner... Choose columns...
37577Velg informasjonen som skal vises. Select the information to be displayed.
37579Sorter gruppene slik at de med de laveste verdiene er øverst. Sort the groups so that those with the lowest values are at the top.
37581Sorter gruppene slik at de med de høyeste verdiene er øverst. Sort the groups so that those with the highest values are at the top.
37584Vis alle mapper Show all folders
37585Vis alle mapper. Show all folders.
37586Utvid til åpen mappe Expand to open folder
37587Utvid til åpen mappe. Expand to open folder.
37588Avmerkingsbokser for elementer Item check boxes
37589Bruk avmerkingsbokser for enklere merking av flere elementer. Use check boxes to make selecting multiple items easier.
37590Vis biblioteker Show libraries
37591Vis biblioteker. Show libraries.
37600Koble til en medieserver Connect to a media server
37601Få tilgang til lyd, video eller bilder som er lagret på en medieserver. Access audio, video, or photos stored on a media server.
37602Behandle Manage
37603Administrer lagring, hendelser, enheter, oppgaveplanlegging og mye annet. Manage storage, events, task scheduling, services, and more.
37610Roter mot venstre Rotate left
37611Roter de valgte elementene 90 grader mot venstre. Turn the selected items 90 degrees to the left.
37612Roter mot høyre Rotate right
37613Roter de valgte elementene 90 grader mot høyre. Turn the selected items 90 degrees to the right.
38192%s elementer %s items
38193%s element %s item
38194%s elementer er merket %s items selected
38195%s element er merket %s item selected
38196Antall elementer Number of items
38210%1!s! element er valgt %1!s! item selected
38211%1!s! elementer er valgt %1!s! items selected
38212%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
38213Egenskapsfelt Property Field
38214Visningsmoduser View Modes
38224Mappevisning i skallet Shell Folder View
38225Lagre felt Save Fields
38226Utforsker-rute Explorer Pane
38229Metadatarad Metadata Row
38230Metadatamodul Metadata Module
38231Miniatyrbildemodul Thumbnail Module
38232TitleArea-modul TitleArea Module
38233Programkontroller Application Controls
38234Rute for mappeoppsett Folder Layout Pane
38240Vis flere detaljer... Show more details...
38241Windows RTF-forhåndsvisning Windows RTF previewer
38242Windows TXT-forhåndsvisning Windows TXT previewer
38243Lagre Save
38245Velg fil for forhåndsvisning. Select a file to preview.
38246Ingen forhåndsvisning tilgjengelig. No preview available.
38247Denne filen kan ikke forhåndsvises, fordi den er i bruk. This file can't be previewed because it is in use.
38248Denne filen kan ikke forhåndsvises på grunn av en feil i %s. This file can't be previewed because of an error in the %s.
38249Denne filen kan ikke forhåndsvises. This file can't be previewed.
38250Filer på denne plasseringen kan ikke forhåndsvises. Files in this location can't be previewed.
38251Velg et element for å se detaljer Select an item to see details
38252Enheten kan kjøres raskere ved tilkobling til USB 3.0 Device can perform faster when connected to USB 3.0
38253Koblet til USB 3.0 Connected to USB 3.0
38290InfoBar InfoBar
38291Noen av mappene i dette biblioteket er ikke tilgjengelige lenger. Klikk her for å fjerne dem... Some folders in this library are no longer available. Click here to remove them...
38292Det er flere resultater enn det er plass til i denne visningen. Gjør søket snevrere i søkeboksen, eller klikk for å se alle resultatene ... There are more results than will fit in this view. Narrow your results with the Search box or click to see all results...
38295%1!s! er tomt %1!s! is empty
38296Ingen mapper er inkludert i dette biblioteket. No folders have been included in this library.
38297Inkluder en mappe Include a folder
38298Søk i %1!s!. Search %1!s!.
38299Skriv i søkeboksen for å begynne. To begin, type in the search box.
38301Noen av bibliotekfunksjonene er ikke tilgjengelige på grunn av bibliotekplasseringer som ikke støttes. Klikk her for å lære mer... Some library features are unavailable due to unsupported library locations. Click here to learn more...
38305Brenn en plateavbildning på en CD, DVD, Blu-ray eller flyttbar stasjon. Den nye platen eller stasjonen vil inneholde de samme mappene og filene som på plateavbildningen. Burns a disc image to a CD, DVD, Blu-ray, or removable drive. The new disc or drive will contain the same folders and files as the disc image.
38306SD-kort SD Card
38307USB-stasjon USB Drive
38309Plasseringer for bibliotek %1!s! %1!s! Library Locations
38310Endre måten dette biblioteket samler innhold på Change how this library gathers its contents
38311Når du inkluderer en mappe i et bibliotek, vises filene i biblioteket, men de er fortsatt lagret på de opprinnelige plasseringene. When you include a folder in a library, the files appear in the library, but continue to be stored in their original locations.
38312Bibliotekplasseringer Library locations
38313&Legg til... &Add...
38314&Fjern &Remove
38315Lær &mer om biblioteker &Learn more about libraries
38320F&jern &Remove
38321Fjern koblingen fra Favoritter. Remove link from favorites.
38322%1!d! plassering %1!d! location
38323%1!d! plasseringer %1!d! locations
38325Legg til i Favoritter Add to Favorites
49856Tilbake til %s Back to %s
49857Frem til %s Forward to %s
49858Tilbake Back
49859Fremover Forward
49872Kopier til %1 Copy to %1
49873Flytt til %1 Move to %1
49874Opprett kobling i %1 Create link in %1
49875Åpne med %1 Open with %1
49878Åpne med program Open with program
49879Kan ikke plassere i %1 Cannot place in %1
49890Frakoblede filer Offline Files
49891Forbereder å arbeide frakoblet Preparing to work offline
49892Kan ikke arbeide frakoblet nå Can't work offline at this time
49893Én eller flere filer brukes av Windows eller av et program du bruker. Følgende alternativer finnes: One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available:
49894Ikke arbeid frakoblet
Denne mappen vil fortsatt være tilkoblet.
Don't work offline
This folder will remain online.
49895Lukk ett eller flere programmer, og prøv på nytt (anbefales)
Velg dette alternativet etter at programmer er lukket.
Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
49896Arbeid frakoblet likevel
Alle aktuelle åpne filer blir tvunget til å lukkes, og mappen vil arbeide frakoblet. Dette kan føre til tap av data.
Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
49897Kan ikke gi webtilgang til alle baner Can't bring all paths online
49898Det kan ikke gis webtilgang til én eller flere baner.
Du får fortsatt tilgang til filene mens du er frakoblet.
One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
49915Favorittkoblinger Favorite Links
49917Vis mapper Show Folders
50096Legg til søkekobling Add Search Connector
50097Vil du legge til denne søkekoblingen i Windows? Do you want to add this search connector to Windows?
50098Søkeleverandør: %1
(%2)

Det blir lagt til en snarvei i Windows-favorittene.
Search Provider: %1
(%2)

A shortcut will be added to your Windows favorites.
50099Bare legg til søkekoblinger fra webområder du stoler på. Only add search connectors from websites that you trust.
50100Søkekoblingen kunne ikke opprettes. The Search Connector could not be created.
50101Domenekonflikt. Domain mismatch.
50102Beskrivelsesfilen er ikke kompatibel med denne versjonen av Windows. The description file is not compatible with this version of Windows.
50103&Legg til &Add
50112Brenn plate Burn a Disc
50113Hvordan vil du bruke denne platen? How do you want to use this disc?
50116Neste Next
50118Formater plate Format Disc
50119Navnet på denne platen kan ikke inneholde følgende tegn:
:
The name of this disc can't contain any of the following characters:
:
50120Navnet på denne platen kan ikke inneholde følgende tegn:
\ / : * ? | ;
The name of this disc can't contain any of the following characters:
\ / : * ? | ;
50121Vent til økten lukkes slik at platen kan brukes på andre datamaskiner. Please wait while this session is closed so the disc can be used on other computers.
50122Lukker økt Closing session
50123Platen er nå klar til å brukes på andre datamaskiner. Your disc is now ready to be used on other computers.
50124Platen er klar Disc Ready
50126Kan ikke skrive til platen som ble satt inn.
Sett inn en skrivbar plate i stasjonen %1.
Windows can't burn to the current disc.
Please insert a writable disc into drive %1.
50127Hjelp meg å velge en plate Help me choose a disc
50128Sett inn en plate i stasjonen %1. Please insert a disc into drive %1.
50129Globale innstillinger Global Settings
50130Windows databrenning Windows Data Burn
50132Klargjør utløsing Preparing to eject
50133Denne platen kan ikke formateres med Live File System. Platen kan være inkompatibel, eller CD- eller DVD-brenneren fungerer kanskje ikke med dette filsystemet. This disc can’t be formatted using the Live File System. The disc might not be compatible or your CD or DVD burner might not work with this file system.
50134Vil du prøve på nytt med Mastered-alternativet?

Hva er forskjellen mellom Live File System- og Mastered-plater?
Do you want to try again using the Mastered option?

What is the difference between Live File System and Mastered discs?
50135Fortsetter å formatere platen i bakgrunnen. Du kan kopiere filer til platen eller løse den ut når som helst. Windows will continue formatting the disc in the background. You can copy files to the disc or eject it anytime.
50136Formaterer resten av platen Formatting the rest of your disc
50176Filoperasjon File Operation
50178Ingen tilgang Access Denied
50179Du trenger administratortillatelse for å endre navn på denne stasjonen. You will need to provide administrator permission to rename this drive.
50180Klikk Fortsett for å fullføre denne operasjonen. Click Continue to complete this operation.
50181Gi stasjon nytt navn Rename Drive
50192Bruk filattributter Apply File Attributes
50195Du trenger administratortillatelse for å endre disse attributtene. You will need to provide administrator permission to change these attributes.
50197Lagre snarveisegenskaper Save Shortcut Properties
50200Du trenger administratortillatelse for å endre disse innstillingene. You will need to provide administrator permission to change these settings.
50208Systemkonfigurasjon System Configuration Utility
50210Skjul forhåndsvisningsruten. Hide the preview pane.
50224Av Off
50225 On
50226Krypterer Encrypting
50227Dekryptering Decrypting
50228Låst Locked
50229Avbrutt Suspended
50240Disse filene kan ikke kopieres These files can't be copied
50241Sikkerhetsinnstillingene for Internett hindret kopiering av en eller flere filer. Your Internet security settings prevented one or more files from being copied.
50242Det kan være skadelig for datamaskinen å kopiere disse filene Copying these files might be harmful to your computer
50243Sikkerhetsinnstillingene for Internett blokkerte kopiering av en eller flere filer. Vil du kopiere disse filene likevel? Your Internet security settings blocked one or more files from being copied. Do you want to copy these files anyway?
50244Disse filene kan ikke åpnes These files can't be opened
50245Sikkerhetsinnstillingene for Internett hindret åpning av en eller flere filer. Your Internet security settings prevented one or more files from being opened.
50246Det kan være skadelig for datamaskinen å åpne disse filene Opening these files might be harmful to your computer
50247Sikkerhetsinnstillingene for Internett blokkerte åpning av en eller flere filer. Vil du åpne disse filene likevel? Your Internet security settings blocked one or more files from being opened. Do you want to open these files anyway?
50248Skjul detaljer Hide details
50252Kan ikke legge til eller søke i plasseringer Can't add or query locations
50253Ett eller flere webområder er begrenset, og det er ikke mulig å søke i dem. One or more sites have been restricted and can't be searched.
50254Hvordan avgjør jeg om jeg skal legge til disse plasseringene? How do I decide whether to add these locations?
50256Kopier filene likevel Copy files anyway
50258Filen du prøver å forhåndsvise, kan skade datamaskinen. Hvis du stoler på filen og kilden du fikk den fra, kan du åpne den og se på innholdet. The file you are attempting to preview could harm your computer. If you trust the file and the source you received it from, open it to view its contents.
50259Hvorfor kan ikke disse filene kopieres? Why can't these files be copied?
50260Hvordan avgjør jeg om jeg skal kopiere disse filene? How do I decide whether to copy these files?
50261Hvorfor kan ikke disse filene åpnes? Why can't these files be opened?
50262Hvordan avgjør jeg om jeg bør åpne disse filene? How do I decide whether to open these files?
50263Du kan ikke kjøre filer fra dette webområdet på datamaskinen Files from this website are not allowed to run on your computer
50264Dette er ikke et klarert webområde. This is not a trusted website.
50265Hvorfor er ikke dette webområdet klarert? Why is this website not trusted?
50266Vil du tillate at filer fra dette webområdet kan kjøres på datamaskinen? Do you want to allow files from this website to run on your computer?
50267Du bør bare kjøre filer som kommer fra klarerte webområder. You should only run files that come from websites that you trust.
50268Hvordan vet jeg om dette webområdet er klarert? How do I know if I can trust this website?
50269Disse filene kan være skadelige for datamaskinen These files might be harmful to your computer
50270Innstillingene for Internett-sikkerhet angir at en eller flere filer kan være skadelige. Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful.
50271Hvorfor er disse filene blokkert? Why are these files blocked?
50273Innstillingene for Internett-sikkerhet angir at en eller flere filer kan være skadelige. Vil du bruke dem likevel? Your Internet security settings suggest that one or more files may be harmful. Do you want to use it anyway?
50274Hvordan avgjør jeg om jeg bør oppheve blokkeringen av disse filene? How do I decide whether to unblock these files?
50275Vil du tillate at filer fra dette webområdet kopieres til datamaskinen din? Do you want to allow files from this website to be copied to your computer?
50276Du bør bare kopiere filer som kommer fra klarerte webområder, til datamaskinen din. You should only copy files to your computer that come from websites that you trust.
50277Hvordan vet jeg at dette webområdet er trygt? How do I know if I can trust this website?
50689Nettverksbruker Network User
50690Ordne etter: Arrange by:
50693&Endre innstillinger for hjemmegruppe &Change HomeGroup settings
50694Endre innstillinger for hjemmegruppe Change HomeGroup settings
50695&Vis hjemmegruppepassordet &View the HomeGroup password
50697&Start feilsøking for hjemmegruppe &Start the HomeGroup troubleshooter
50699&Del med enheter S&hare with devices
50700Del med enheter Share with devices
50704Programsnarveier Application Shortcuts
50944K&jør som annen bruker Run as di&fferent user
50945Kjør som annen bruker Run as different user
50946Skriv inn legitimasjonsbeskrivelsene som skal brukes for %s. Please enter credentials to use for %s.
51201F&este til Start &Pin to Start
51202Fest det valgte elementet på startskjermen. Pin the selected item to the Start screen.
51248Feil Error
51249Fullført Completed
51250I kø Queued
51251Midlertidig stanset Paused
51252Installerer Installing
51253Tilbakestill Reset
51254Tilbakestill feil Reset error
51255Oppdaterer Updating
51257Fjernet Cleared
51258Avinstallerer Uninstalling
51259Avinstallasjon fjernet Uninstall cleared
51260Forhåndsvisning Preview
51261Venter i kø Queue pending
51297Legg til avtale Add appointment
51298Fjern avtale Remove appointment
51299Erstatt avtale Replace appointment
51300Vis tidsramme Show time frame
51301Ring opp Call
51302Vis i kart Map
51303Melding Message
51304Legg inn Post
51305Videosamtale Video call
51312Vis avtaledetaljer Show appointment details
51329Vis problemer View problems
51330Løs synkroniseringsfeil for det valgte elementet Resolve syncing errors for the selected item
51332Gjør de valgte elementene tilgjengelige i frakoblet modus Make selected items available offline
51333Gjør tilgjengelig bare i tilkoblet modus Make available online-only
51334Gjør de valgte elementene tilgjengelige bare i tilkoblet modus Make selected items available online-only
51344Tilgjengelig i frakoblet modus Available offline
51345Tilgjengelig bare i tilkoblet modus Available online-only
51360Stopp synkronisering midlertidig Pause syncing
51361Stopp synkronisering av filer midlertidig Pause syncing files
51363Gjenoppta synkronisering av filer Resume syncing files
51365Se etter synkroniseringsoppdateringer Check for sync updates
51377Fest til Hurtigtilgang Pin to Quick access
51378Hurtigtilgang Quick access
51379Løsne fra Hurtigtilgang Unpin from Quick access
51381Fjern fra hurtigtilgang Remove from Quick access
51383Fest mappen på Hurtigtilgang. Pin folder to Quick access.
51384Festet Pinned
51385%s (festet) %s (pinned)
51388Fest gjeldende mappe på Hurtigtilgang Pin current folder to Quick access
51394&Løsne fra Start Un&pin from Start
51395&Feste til Start-listen Pin to Start &list
51396&Løsne fra Start-listen Unpin from Start &list
51409Denne enheten This Device
51425Alvorlig feil Critical Error
51426Start-menyen og Cortana fungerer ikke. Vi prøver å reparere det neste gang du logger på. Start menu and Cortana aren’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51427Logg av nå Sign out now
51428Start-menyen din fungerer ikke. Vi prøver å reparere den neste gang du logger på. Your Start menu isn’t working. We’ll try to fix it the next time you sign in.
51441Innstillinger for Cortana og søk Cortana & Search settings
51442cortana;slå av cortana;søk;endre navn;hei cortana;les e-post;lenovo reachit;safesearch;søk på Internett;søk tilkoblet; søk frakoblet;søk på enhet;søk bare på PCen;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc cortana;turn off cortana;search;change my name;hey cortana;read email;lenovo reachit;safesearch;search online;search offline;search on device;search just my pc
51457Slette forrige versjon av Windows? Delete previous version of Windows?
51458Datamaskinen har lite lagringsplass. Vi kan frigjøre plass ved å slette den forrige versjonen av Windows. Advarsel: du ikke gå tilbake til den. Your computer's running low on storage space. We can free some up by deleting your previous version of Windows. Warning: you won't be able to go back to it.
51460Forkast Dismiss
51461Frigjør lagringsplass Free up storage space
51462Datamaskinen har lite lagringsplass. Gå til lagringsinnstillingene for å frigjøre plass. Your computer's running low on storage space. Visit storage settings to free some up.
51463Vil du slå på lagringssensor? Turn on storage sense?
51464Datamaskinen har lite lagringsplass. Slå på lagringssensor og la Windows frigjøre plass for deg. Hvis du er datakyndig, kan du gå til lagringsinnstillinger. Your PC's low on storage. Turn on storage sense and Windows can help free up space. Or if you're the DIY type, go to storage settings.
51465Aktiver Turn on
51467Innstillinger for lager Storage settings
51489En appstandard ble tilbakestilt An app default was reset
51490En app forårsaket et problem med standardappinnstillingen for %1!s!-filer, så den ble tilbakestilt til %2!s!. An app caused a problem with the default app setting for %1!s! files, so it was reset to %2!s!.
51491Standardnettleseren ble tilbakestilt Your default browser was reset
51492En app forårsaket et problem med innstillingen for standardnettleseren, så den ble tilbakestilt til %1!s!. An app caused a problem with your default browser setting, so it was reset to %1!s!.
51504Kan ikke åpne denne plasseringen. Can't open this location
51505Vi kan ikke åpne %s. Organisasjonen har blokkert den. We can't open '%s'. Your organization has blocked it.
51506Vi kan ikke åpne %s. Skolen har blokkert den. We can't open '%s'. Your school has blocked it.
51520Vi kan ikke logge på kontoen din We can't sign into your account
51521Dette problemet kan ofte løses ved å logge av kontoen og deretter logge på igjen.
Hvis du ikke logger av nå, vil alle filer du oppretter eller endrer, gå tapt.
This problem can often be fixed by signing out of your account and then signing back in.
If you don't sign out now, any files you create or changes you make will be lost.
51523Logg av Sign out
51537Kan ikke fullføre operasjon Can't complete operation
51538Kan ikke fullføre den forespurte operasjonen akkurat nå. Vil du at den skal være tilgjengelig frakoblet neste gang du kobler til? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available offline the next time you connect?
51539Kan ikke fullføre den forespurte operasjonen akkurat nå. Vil du at den skal være tilgjengelig på Internett neste gang du kobler til? We're unable to complete your requested operation right now. Would you like to make it available online the next time you connect?
5154012;Normal;None;Segoe UI 12;Normal;None;Segoe UI
51541Vis papirkurven for: View your recycle bin for:
61953Vil du avslutte nå? Do you want to shut down now?
61954&Avslutt &Shut Down
61958&Logg av nå &Sign out now
61959Logg av s&enere Sign out &later
61961Datamaskinen må startes på nytt før disse endringene trer i kraft You must restart your computer to apply these changes
61962Lagre alle åpne filer og lukk alle programmer før omstart. Before restarting, save any open files and close all programs.
61963Start på nytt &nå &Restart Now
61964Start på nytt &senere Restart &Later
61965Du må logge av datamaskinen for at disse endringene skal tre i kraft You must sign out of your computer to apply these changes
61966Lagre alle åpne filer, og lukk alle programmer før du logger av. Save any open files and close all programs before you sign out.

EXIF

File Name:shell32.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_258a45f399864f8e\
File Size:432 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:441856
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Norwegian (Bokml)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Felles DLL-fil for Windows-skall
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original File Name:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-shell32.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nb-no_2fdef045cde71189\

What is shell32.dll.mui?

shell32.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Norwegian (Bokml) language for file shell32.dll (Felles DLL-fil for Windows-skall).

File version info

File Description:Felles DLL-fil for Windows-skall
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:SHELL32
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Med enerett.
Original Filename:SHELL32.DLL.MUI
Product Name:Operativsystemet Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x414, 1200